El reloj marca la hora exacta.
钟表显示的时间。
El reloj marca la hora exacta.
钟表显示的时间。
Se está velando por garantizar la exactitud de los registros del inventario.
正作出努力保保存
的库存记录。
La calidad de los resultados depende mucho de la exactitud del modelo utilizado.
结果的质量在很大程度上取决于有关模型的性。
No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.
但是,它们并不能明所产生的影响。
Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.
我也强调向安理会提交全球信息的重要性。
Por consiguiente, es importante obtener información exacta antes de organizar un ataque.
因此,在发起进攻之前,一定要获得的情报。
La formulación exacta de esta enmienda puede dejarse en manos del grupo de redacción.
一修改的
措词应由起草
组来拟定。
Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.
鉴定设备使用简便并提供一致和的结果。
La Corte debe asegurarse de que esos intermediarios le faciliten información exacta y oportuna.
法院必须保
些中间人提供关于法院的
和及时的资料。
Hay otros factores, sin embargo, que pueden incidir en la exactitud de esa estimación.
然而,其他因素可能影响估的
性。
La UNMISET ha mejorado desde entonces la exactitud y precisión del número de efectivos comunicado.
东帝汶支助团已经提高了部队兵力报告的性和正
性。
Este avance hará que la información sea más exacta y mejorará la prestación de servicios.
将提高数据的
性,并可改善服务的提供。
Debería buscarse una redacción más precisa para esos dos proyectos de directriz.
应该为那两个则草案找到较
的措辞。
Esta tarea puede incluir la elaboración de estadísticas precisas sobre las minorías.
也可以包括发展有关少数群体问题的
的统计资料。
Es probable que los antiguos registros de especies, incluidas las distribuciones, sean sumamente inexactos9.
过去关于物种,包括分布情况的记录有可能是十分不的。
Las inspecciones de los emplazamientos deberán coadyuvar a asegurar que la información recogida en el inventario sea correcta.
现场检测员则应负责帮助保在清册中所提供的资料
无误。
También está elaborando un sistema común de gestión de adquisiciones, que permitirá disponer de datos más completos sobre los proveedores.
采购处还建立了一个共同采购管理系统,该系统将改进供应商数据的和完整。
La CCL también debería afinar sus métodos de comunicación, ya que se requiere una información más precisa y especializada.
公平贸易委员会还应当对其传播手段进行微调,因为公众需要的是更加、专门的信息。
El cuestionario era necesario para obtener datos exactos sobre el carácter, la amplitud y la inminencia de la cuestión.
编制问题调查单是努力获得有关此问题本质、范围和迫切性的资料的必要步骤。
Para mejorar la calidad de la gestión de la seguridad, es indispensable realizar un análisis exhaustivo de la situación.
为提高安全管理的质量,必须分析当前的形势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。