Muchos reyes posteriores se sienten avergonzados por las acciones de Cío.
许多前王十分耻希奥国王的行为。
Muchos reyes posteriores se sienten avergonzados por las acciones de Cío.
许多前王十分耻希奥国王的行为。
La reacción posterior fue atroz y alarmante.
后的
应是令人震惊的。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,委员会将对整个决议草案进行表决。
Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.
其后,萨尔瓦多、埃塞俄比亚和海地加入为订正决议草案提案国。
Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.
印度后放松了对对外直接投资的限制。
La labor posterior a DOHA en el marco del JITAD era muy importante.
多哈之后根据综合技术援助方案开展的工作极为重要。
En primer lugar, necesitamos conjugar esfuerzos para enfrentar las situaciones posteriores a los conflictos.
第一,我们需要齐心协力地处理冲突后局势。
El UNFPA apoya actividades en numerosas situaciones de recuperación posteriores a conflictos y desastres naturales.
人口基金在许多冲突后和自然灾害恢复状况下支持各种活动。
Algunos de ellos fueron modificados por decisiones posteriores de la CP.
其中有些已由后来的《公约》缔约方会议决定作了进一步修改。
Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.
其后,我们委托顾问进行研究,以科学方式统计数据。
Posteriormente, Egipto se unió a los patrocinadores del proyecto de decisión.
后来,埃及加入为该决定草案的提案国。
Posteriormente han de efectuarse evaluaciones a nivel estatal.
后,要制订波斯尼亚和黑塞哥维那国家一级的评估办法。
Posteriormente se devolvería a la Cámara Baja para su aprobación definitiva.
然后案文将交还下议院,以便最后批准。
Innecesariamente, el país ha seguido en una situación posterior al conflicto.
该国不必要地一直处冲突后局势之中。
Posteriormente, Cuba, Malí y Mauritania se asociaron a los patrocinadores del proyecto de resolución.
后来,古巴、马里和毛里塔尼亚也加入为该决议草案提案国。
Posteriormente, Bangladesh se unió al patrocinador del proyecto de resolución.
后孟加拉国加入为决议草案提案国。
Posteriormente, Brunei Darussalam, Camboya y Tailandia se han adherido al Acuerdo.
文莱达鲁萨兰国、柬埔寨和泰国其后也加入了这项《协定》。
Posteriormente, la Mesa preparó y distribuyó entre las delegaciones un resumen oficioso de las deliberaciones.
主席团后来编写了讨论情况非正式纪要并分发给各国代表团。
En ninguna de las visitas posteriores volvió a quejarse.
在这以后的访问中申诉人再也没有提出这种抱怨。
Posteriormente se elaboró un plan fundamental para la reconstrucción y la rehabilitación.
后制定了重建和复兴总计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。