Un equipo de expertos se encargó de la planificación del proyecto.
一组专家负责这个计划筹备工作。
Un equipo de expertos se encargó de la planificación del proyecto.
一组专家负责这个计划筹备工作。
El experto afirmó que el precio del petróleo subiría.
专家断言说油价将上涨。
Es un hombre muy experto en la plantación de árboles frutales.
他在种果树方面很内行。
Varios oradores indicaron que sus gobiernos apoyaban la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos.
一些发言者指出其本国政府支持政府间专家组工作。
Indicó que habían participado en él 190 expertos de 57 Estados miembros.
他说来自57个成员国190位专家出席了这届会议。
El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.
这项原则得到若干权威人士赞扬。
Al mismo tiempo, también se pide un aumento de los recursos para consultores y expertos.
同时,顾问和专家项下也提出增加经费要求。
Todos los expertos propuestos como candidatos participaron en la primera reunión del Comité.
经如此提名专家都参加了委员会
第一次会议。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承认创建目地管理系统品牌十分重要。
Tal como aconsejaron expertos a la secretaría.
正如专家对秘书处所提出建议那样。
Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.
我们赞赏他们贡献和各位专家为支持他们
工作所作
艰苦努力。
Se invitó a Beirut a expertos regionales de la CESPAO.
西亚经委会专家被邀请到贝鲁特培训班。
No valía la pena celebrar reuniones de expertos poco motivados.
半心半意专家会议不值得举行。
Varios expertos plantearon la cuestión de los derechos de propiedad intelectual.
各位专家提出了知识产权问题。
Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.
一名专家认为,这是对雇佣军活动合情合理
定性。
Esa ayuda incluyó un grupo de 16 expertos, materiales médicos, equipo diverso y víveres.
这项援助包括一个16人专家组、医用材料、各类设备和食品。
El Experto independiente no constató progresos de consideración en materia de impunidad.
独立专家未能看到在法不治罪问题方面取得任何重大进展。
El grupo de expertos de composición abierta celebró cinco sesiones.
不限成员名额专家组举行了五次会议。
La secretaría invitará al experto, teniendo en cuenta la disponibilidad de recursos.
秘书处在邀请专家时应计及目前可得资源情况。
El Experto independiente planteó la cuestión de los derechos económicos en la región de "Puntlandia".
独立专家提出了在“邦特兰”地区经济权利问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。