词条纠错
X

cursado

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《西语助手》授权一个

cursado

音标:[kuɾ's̺aðo] 发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
cursado, da

adj.

1. 人多的, 人们常到的(地方).
2. 精通的, 熟悉的.

www.frhelper.com 版 权 所 有

La petición cursada por los funcionarios suspendidos ante la Corte Suprema todavía está pendiente de tramitación.

被停职的官员提出的申请尚待最高法院处理。

Por ello, cabe elogiar a los Estados que han atendido las peticiones y han cursado invitaciones.

应该赞扬那些已经接受请求并发出邀请的家。

Se había cursado una invitación similar al Representante Permanente de Israel para intercambiar opiniones, pero no respondió.

另外,还向以色列常驻代表发出一项交换意见的邀请,有得到任何答复。

Asimismo, la violación subsiguiente de estas condiciones pondría muy en entredicho las intenciones reales de la invitación cursada al Relator Especial.

同样,这些条件后来如被违反,将使人严重怀疑邀请特别报告员的用心。

La tasa de instrucción básica es la proporción de personas mayores de 15 años que han cursado al menos estudios primarios.

有读写能力的人口比率指具有小学或以上教育程度的15岁及以上人口。

La policía respondió positivamente a las 115 peticiones de apoyo cursadas por la Dirección de la Vivienda y la Propiedad para ejecutar órdenes de evacuación.

警察住房和财产管理局所有115次支持驱逐请求作出了积反应。

El Comité también manifiesta su grave preocupación por la falta de explicación del proceder del Estado Parte, a pesar de las diversas solicitudes cursadas a este respecto.

3 尽管委员会提出了几次请求,缔约行动始终有作出解释,委员会此也表示了大关注。

La Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, a la que se había cursado una invitación permanente, participó como observadora.

红十字会与红新月会际联合会获长期邀请,以观察员身份参加了会议。

El Comité también manifestó su grave preocupación por la falta de explicación del proceder del Estado Parte a pesar de las diversas solicitudes que había cursado a este respecto.

尽管委员会提出了几次请求,缔约行动始终有作出解释,委员会此也表示了大关注。

En virtud de esa Ley, para ocupar un cargo en la judicatura será preciso haber cursado estudios en la Academia Judicial; eso mismo se aplica a los fiscales del Estado.

该法规定司法学校毕业作为出任所有司法职位的前提条件,该规定于检察官同样适用。

El Presidente y el Primer Ministro de la República de Serbia han cursado invitaciones tanto al Presidente como al Primer Ministro de Kosovo y Metohija para establecer un diálogo directo.

塞尔维亚共和总统和总理已经邀请科索沃和梅托希亚总统和总理进行直接话。

De conformidad con las instrucciones cursadas por el Consejo de Administración, ninguna persona que hubiera previamente presentado una reclamación ante la Comisión podía participar en el programa de los "bidún".

依照理事会的指示,凡先前已向委员会提交了索赔的任何个人,不得再参加“贝都因人”方案。

El UNFPA, junto con el PNUD, ha cursado un memorando a todas las oficinas para garantizar que todos los titulares de partidas presupuestarias aprueben la parte del presupuesto que les corresponda.

人口基金和开发计划署已向各办事处发出了一份联合备忘录,确保所有预算所有人都批准了他们那部分的预算。

Esta metodología se aplicó por primera vez a un estudio en la República Dominicana que examina los efectos de las remesas de los migrantes cursadas entre la República Dominicana y España.

首先在多米尼加共和的一项个案研究中采用了这一方法; 该项研究审查了多米尼加共和与西班牙之间的移徙者汇款带来的影响。

Los Estados Miembros de la Conferencia aprecian enormemente la respuesta positiva que nuestros distinguidos huéspedes han dado a la invitación cursada a los Ministros de Relaciones Exteriores para que hablasen en nuestras sesiones plenarias.

裁谈会各成员十分赞赏贵宾们积反应向各外交部长发出的前来我们全会讲话的邀请。

La Comisión expresa su satisfacción por la invitación que ha cursado el Gobierno de Colombia al Grupo de Trabajo sobre las Desapariciones Forzadas o Involuntarias para que visite Colombia el próximo mes de junio.

“20. 委员会欢迎哥伦比亚政府向强迫或非自愿失踪问题工作组发出的于今年6月访问哥伦比亚的邀请。

También preocupa a la Relatora Especial la falta de respuesta de los Gobiernos de Azerbaiyán, la República Popular Democrática de Corea, Eritrea, Kirguistán, Turkmenistán y Uzbekistán, a pesar de las solicitudes cursadas y los recordatorios enviados.

特别报告员特别感到关注的是,尽管已经发出要求和催复通知,阿塞拜疆、朝鲜民主主义人民共和、厄立特里亚、吉尔吉斯斯坦、土库曼斯坦和乌兹别克斯坦等政府有答复。

El hecho de que solamente 52 Estados hayan cursado una invitación de ese tipo no coincide con los llamamientos de los Estados, que piden que el sistema de procedimientos especiales funcione de una manera equilibrada y amplia.

目前只有52的家发出了这种邀请,这种情况与各要求特别程序制度在活动中保持平衡和全面并不一致。

La educación para adultos está destinada a personas de quince años o más que no hayan cursado o concluido la educación básica y comprende la alfabetización, la educación primaria, la secundaria y la formación para el trabajo.

成人教育提供给有接受或完成基础教育的15岁以上的人,它包括识字培训、初等和中等教育和职业培训。

Los datos consignados en este cuadro muestran claramente que la tasa de nupcialidad en las mujeres que han cursado la enseñanza primaria o intermedia es elevada en casi todos los grupos de edades y más baja en las analfabetas.

该表所载的信息突出说明,几乎在所有年龄组中受过中小学教育的妇女结婚率都很高,文盲者结婚率较低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cursado 的西语例句

用户正在搜索


只好作罢, 只可意会,不可言传, 只身, 只身独往, 只身在外, 只剩一个, 只是, 只限于 的, 只消, 只许州官放火,不许百姓点灯,

相似单词


currito, curro, curruca, currutaco, curry, cursado, cursante, cursar, cursería, cursi,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。