词条纠错
X

compasión

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《西语助手》授权一个

compasión 专八

音标:[kompa's̺jon] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

f.
«sentir, tener; dar, inspirar, provocar, movera; por; de» 同情,怜悯.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
misericordia,  piedad,  conmiseración,  lástima,  indulgencia,  clemencia,  merced,  enternecimiento,  caridad,  generosidad,  altruismo,  beneficencia,  benevolencia,  benignidad,  condescendencia,  filantropía,  humanitarismo,  empatía,  lenidad,  longanimidad
bondad,  ternura

反义词:
crueldad,  inhumanidad,  saña,  truculencia,  brutalidad,  ferocidad,  inclemencia,  sevicia,  atrocidad,  avidez de violencia sangrienta,  barbarie,  carácter sanguinario,  falta de compasión,  falta de humanidad,  falta de piedad,  fiereza,  fuerza bruta,  insensibilidad,  mal corazón,  mal trato,  sed de sangre,  encarnizamiento,  ensañamiento,  refinamiento

Se llevó el perro a casa por compasión.

出于同情,她把狗带回家了。

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情促使他成为医生。

No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.

他不值得同情,因为他从未有过怜悯之心。

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今为止,国际社会采取了同情和慷慨解囊的行动。

No tiene compasión a nadie.

他谁也不怜悯。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特风发生后,美国公民们感受到了联合国的同情心。

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家边界的同情和人类团将拯救世界。

El islam preconiza la compasión, la tolerancia y la coexistencia entre todos los pueblos del mundo.

伊斯兰教提倡世界各民族之间的同情、容忍与共存。

Desde el punto de vista de la ideología, necesitamos amor, compasión y comprensión para superar la rabia.

在意识方面,我们、同情和谅解以克服愤怒。

A todos esos países y poblaciones tan gravemente afectados les reiteramos nuestros sentimientos de solidaridad y compasión.

我们再次对受到如此严重影响的国家和人民表示同情和声援。

Nuestra compasión por los millones de víctimas de Asia debe traducirse en apoyo concreto y atención a largo plazo.

我们对亚洲数百万受害者的同情必须转化为具体的支持和长期的关注。

Las Naciones Unidas deberían ser guías en la promoción de la espiritualidad y en la compasión por la humanidad.

联合国应在促进精神和对人类的同情心方面起主导作用。

Como dijo el Presidente Bush, en medio de esta tragedia también hemos visto una de las mayores manifestaciones de compasión.

正如布什总统所说,在这场悲剧中,我们还看到表现出最大的同情心。

Encarnó la compasión y representó a los pobres, los que carecen de voz, los marginados, los desesperados y los oprimidos.

他充满同情心,代表了穷人、无发言权的人、处于社会边缘的人、绝望者以及被压迫者。

El pueblo bielorruso expresa sus condolencias y su compasión a todas las personas que perdieron seres queridos con las olas mortales.

白俄罗斯人民向被杀人海浪夺去亲人生命的所有人表示同情和慰问。

No obstante, la abrumadora respuesta de la comunidad internacional al ayudar a las víctimas demuestra la inmensa profundidad de la compasión humana.

但国际社会为帮助受灾人民而作出的有力回应证明了人类深厚的同情心。

Azerbaiyán comparte sinceramente el dolor de las personas de los países afectados y expresa su profunda compasión y solidaridad a todos los deudos.

阿塞拜疆也同受灾国人民一样感到由衷的悲痛,并向所有死难者家属深表同情和声援。

Desde esta tribuna, reitero al afligido pueblo de los Estados Unidos y a sus dirigentes la compasión y la solidaridad del pueblo camerunés.

我谨向美国人民及其领导人表示喀麦隆人民的同情和声援。

Habida cuenta de la voluntad política, la comunidad internacional también tiene la visión, la compasión y la energía para garantizar que ello no ocurra.

如果抱有政治意愿,国际社会也会有确保该回合不至失败的远见、同情心和精力。

Ante los padecimientos y la destrucción que los tsunamis dejaron a su paso, millones de personas del mundo entero están respondiendo con compasión y generosidad.

继海啸造成的苦难和破坏后,全球数以百万计的民众献出心,慷慨解囊,共襄义举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compasión 的西语例句

用户正在搜索


cimbrear, cimbreño, cimbria, cimbrico, címbrico, cimbrio, cimbrón, cimbronazo, cimeno, cimentación,

相似单词


compasadamente, compasado, compasar, compasible, compasillo, compasión, compasionado, compasivamente, compasivo, compaternidad,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。