El programa reúne a cinco centros regionales de educación y formación sobre biotecnología.
这一方案是五个区域
物
教育和训练
心的伞式方案。
El programa reúne a cinco centros regionales de educación y formación sobre biotecnología.
这一方案是五个区域
物
教育和训练
心的伞式方案。
Varios premios Nobel e inventores y expertos especializados en biotecnología hicieron exposiciones durante esos diálogos.
几名诺贝尔奖得主、
物


者以及专家在这些政策对话会上
了言。
Prestan también la debida atención a biotecnología, materiales avanzados y biocombustibles.
还适当重视
物
、先进材料和
物燃料。
El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.
但《欧洲专利公约》
确排除向某些
物



放专利。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用
物
除其他外,可以根据遗传学和有目标的诊断制造出更多预防药品。
Se han tomado muestras de muchos de ellos por su potencial en materia de biotecnología.
采集的许多
物样品是考虑到其
物
潜力。
La mayoría de las inversiones en la biotecnología moderna se han realizado en los países desarrollados.
为此,需要在农业领域应用安全和无害环境的
物
。
La biotecnología se promueve a través de la utilización de materiales compatibles con el medio ambiente.
通过使用无害环境的材料,推广使用
物
。
No obstante, en el sector de las bajas tecnologías de biocombustibles, los países en desarrollo eran grandes exportadores.
然而,在低
和
物燃料方面,
展
国家则是出口大户。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗传工程和
物

心的观察员
了言。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度的制药、
物
、机动车辆和车辆零配件行业也有了长足的
展。
Más de 30 Estados ya han empezado a incluir datos biométricos identificativos en sus documentos de viaje.
有30多个国家已开始在旅行证件
纳入采用
物鉴别
的身份识别资料。
Además, la biotecnología puede aportar soluciones a enfermedades como la obesidad, la diabetes y los trastornos neurológicos.
此外,
物
还可能找到治疗肥胖症、糖尿病和神经病症等疾病的方法。
Las posibilidades de la biotecnología en los países en desarrollo pueden verse limitadas por cuestiones relativas al comercio.
展
国家的
物
潜力可能会受到与贸易有关的各种问题的限制。
Existe también una importante cantidad de nuevos fármacos derivados de la biotecnología, entre ellos agentes anticancerígenos y antiinflamatorios.
物
还制造出大量新药品,包括抗癌和消炎药物。
Los estudios que extienden las tecnologías biológicas al entorno marino, si bien son pocos, permiten albergar grandes esperanzas.
尽管把
物
延伸到海洋环境的研究不多,但前景很好。
En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.
第二部分讨论了国家和地区有关专利和
物
的立法。
Varios organismos de las Naciones Unidas participan en el desarrollo de los recursos humanos y la transferencia de técnicas biotecnológicas.
一些联合国机构参与了人力资源开
和
物
转让。
En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.
在欧洲,现有版权法
确禁止某些
物


获得专利。
Los efectos negativos del bloqueo en la biotecnología cubana tienen también consecuencias perjudiciales indirectas para la salud en los países subdesarrollados.
封锁对古巴
物
产
的不利影响也给不
达国家的保健工作带来间接的不利后果。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。