De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.
没有人反对,现在 停会议。
停会议。
suspender
De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.
没有人反对,现在 停会议。
停会议。
Se suspende la sesión a las 15.22 horas y se reanuda a las 16.25 horas.
下 3
3 22
22 会议
会议 停,4
停,4 25
25 复会。
复会。
Ahora voy a suspender la sesión por no más de 15 minutos.
现在我 停会议,但最多不超过15
停会议,但最多不超过15 钟。
钟。
Se suspende la sesión a las 12.15 horas y se reanuda a las 12.40 horas.
下 12
12 15
15 会议
会议 停,下
停,下 12
12 40
40 复会。
复会。
Observamos una moratoria unilateral y nos abstenemos de realizar pruebas nucleares.
我们正在遵守单方面 停进
停进 步核试验。
步核试验。
La sesión se suspendió y posteriormente se reanudó.
会议曾 停
停 次并复会
次并复会 次。
次。
La Comisión puede suspenderse por 15 minutos.
审议委员会可以 停会议15
停会议15 钟。
钟。
No obstante, los acontecimientos de noviembre último han llevado a suspender estos planes.
不过,去年11月的事件使计划 停。
停。
Propongo que, al amparo del artículo 33, suspendamos esta sesión.
根据规则第33条,我建议 停本次会议。
停本次会议。
Mientras no entre en vigor el Tratado, las suspensiones de los ensayos nucleares deberán mantenerse.
在《全面禁试条约》生效之前,应

 停核试验。
停核试验。
Se suspende la sesión a las 10.10 horas y se reanuda a las 12.00 horas.
上 10
10 10
10 会议
会议 停,中
停,中 12
12 复会。
复会。
Se suspende la sesión a las 11.15 horas y se reanuda a las 11.25 horas.
上 11
11 15
15 会议
会议 停,上
停,上 11
11 25
25 复会。
复会。
De ese total, 19,3% se toman cierto tiempo libre y 14,7% son hospitalizados.
其中19.3%的人 停工作;14.7% 的人住院治疗。
停工作;14.7% 的人住院治疗。
Todo representante podrá proponer en cualquier momento la suspensión o el levantamiento de la sesión.
代表可在任何 候提出
候提出 停会议或休会的动议。
停会议或休会的动议。
Se suspende la sesión a las 10.25 horas y se reanuda a las 12.25 horas.
会议于上 10
10 25
25
 停,并于中
停,并于中 12
12 25
25 复会。
复会。
Las delegaciones de Alemania y Francia dijeron que habían votado a favor de la suspensión.
德国和法国代表团表示,他们投票赞成 停资格。
停资格。
Se suspende la sesión a las 14.55 horas y se reanuda a las 15.30 horas.
下 2
2 55
55 会议
会议 停,下
停,下 3
3 30
30 重新开始会议。
重新开始会议。
Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.
为应付 停征聘的情况,各部门利用了
停征聘的情况,各部门利用了 些
些
 措施。
措施。
Se suspende la sesión a las 11.20 hora y se reanuda a las 11.25 horas.
上 11
11 20
20 会议
会议 停,上
停,上 11
11 25
25 复会。
复会。
Por tanto, el Organismo puede dar directrices al concesionario o incluso suspender su licencia.
因此,管理局可向领照人下达指令或甚至 停其执照。
停其执照。
声明:以上例句、词性 类均由互联网资源自动生成,部
类均由互联网资源自动生成,部 未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。