El terrorismo ha creado un ambiente de temor.
恐怖主义制造了紧张的氛围。
El terrorismo ha creado un ambiente de temor.
恐怖主义制造了紧张的氛围。
Se decicaron a la industria fabricante de máquina.
他们致力于机器制造业的发展。
Con luces de colores finge paisajes fantásticos en el escenario.
用彩色灯光 舞台上制造出奇妙的景致。
舞台上制造出奇妙的景致。
Los atentados indiscriminados con artefactos explosivos provocaron cientos de víctimas mortales y muchos otros heridos.
肆意制造的爆炸事件造
 百
百 身亡,受伤的
身亡,受伤的

 多。
多。
Por el contrario, consideramos que las situaciones creadas con un sustento ilícito no pueden durar.
相形之下,我们则认为非法制造的这种局面将不能维持不变。
El KA-26 está reconocido por su fabricante como una aeronave de doble uso.
KA-26的制造商确认KA-26是双用途飞机。
La tasa de crecimiento de la manufactura ascendió a 9,2% durante los seis meses precedentes.
制造业的增长率最近六个月已经上升至9.2%。
De hecho, varias mujeres han tenido éxito en realizar fatales atentados suicidas con bombas.
事实上,一些巴勒斯坦妇女已 功地制造了致命的自杀性爆炸事件。
功地制造了致命的自杀性爆炸事件。
Caducados significa no utilizados durante el período recomendado por el fabricante.
“过期的”是指未 所涉制造商所建议的时期内使用。
所涉制造商所建议的时期内使用。
Estas instituciones pueden crear, evidenciar y reproducir desequilibrios de poder.
此种机构能创造、反映和再制造权力的不均衡。
Hay actualmente cinco satélites de fabricación israelí en órbita alrededor de la Tierra.
目前共有5颗以色列制造的卫

 环绕地球运转。
环绕地球运转。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用生物技术除其他外,可以根据遗传学和有目标的诊断制造出 多预防药品。
多预防药品。
Tenemos que transmitir la respuesta a esos interrogantes a nuestros gobiernos, electores y forjadores de opinión.
我们必须向我们各国政府、我们的选民、我们的舆论制造者转达对这些问题的答案。
Puede verse en esta perspectiva que la tirantez actual, creada deliberadamente por Eritrea, es desafortunada y lamentable.
有鉴于此,厄立特里亚蓄意制造的目前紧张局势令 感到不幸和遗憾。
感到不幸和遗憾。
Ésta prevé la libre circulación de artículos manufacturados y la liberalización progresiva del comercio de productos agrícolas.
该自由贸易区设想制造品的自由贸易和农产品贸易的逐步自由化。
En particular, la adición de la palabra “implícitamente” en el proyecto de artículo 3 generaría incertidumbre jurídica.
尤其是 第3条草案中加上“不言明”一词会制造法律上的不确定性。
第3条草案中加上“不言明”一词会制造法律上的不确定性。
Ahora hay más fabricantes que siguen el proceso de precalificación de la OMS para vender productos al UNICEF.
现有 多的制造商
多的制造商 满足卫生组织的事先要求并设法销售给儿童基金会。
满足卫生组织的事先要求并设法销售给儿童基金会。
Las inversiones privadas, en particular la inversión extranjera, eran indispensables para lograr un crecimiento sostenido y generar empleo.
私 投资,包括外国投资,是持续增长和制造就业的关键因素。
投资,包括外国投资,是持续增长和制造就业的关键因素。
Esa cooperación ayudará a mejorar la formulación de políticas para el sector manufacturero y a concretar subsectores competitivos.
此种合作将有助于改进制造业部门的政策制定工作和确定具有竞争力的分部门。
Los aranceles impuestos por los países ricos, especialmente a los productos agrícolas y manufacturados, deben reducirse o eliminarse.
富国特别是 农业品和制造品方面收取的关税应予减免。
农业品和制造品方面收取的关税应予减免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生 ,部分未经过
,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指 。
。