Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.
首先,扩大这些刑事法
权限颇费时日。
corte criminal; tribunal criminal
Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.
首先,扩大这些刑事法
权限颇费时日。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈卢

题国际刑事法
(卢

题国际法
)。
Hay resoluciones relativas a la Corte que llevan años estancadas.
一些有关国际刑事法
决议数年来陷于僵局。
La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
大会注意到卢

题国际刑事法
第十次年度报告。
Hasta la fecha, el Tribunal Penal Especial sólo ha fallado tres sentencias.
迄今为止,特别刑事法
仅仅做出了三例判决。
Por último, el Tribunal Especial es el primer tribunal penal internacional financiado mediante contribuciones voluntarias.
最后,特别法
是通
自愿捐款资助
第一个国际刑事法
。
A continuación, hablaré de las labores del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
此外,请允许我谈谈卢

题国际刑事法
(卢

题国际法
)
工作。
Tiene la palabra el Sr. Hassan B. Jalow, Fiscal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我现在请卢

题国际刑事法
检察官哈桑·贾洛先生发言。
El desacuerdo con relación a la Corte Penal Internacional es de larga data y bien conocido.
有关国际刑事法
不同意见由来已久,众所周知。
La Asamblea General toma nota del duodécimo informe anual del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.
大会注意到前南斯拉夫
题国际刑事法
第十二次年度报告。
Dinamarca aprecia la iniciativa que ha adoptado el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia de acelerar su labor.
丹麦赞赏前南斯拉夫
题国际刑事法
(前南
题国际法
)采取行动,加速其工作。
La Corte Penal Internacional recibió la remisión de la situación de Darfur en calidad de institución bien desarrollada.
国际刑事法
作为一个发展完善
机构接受了对
尔富尔局势
审理。
Doy la palabra a la Sra. Carla Del Ponte, Fiscal del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.
我请前南斯拉夫
题国际刑事法
检察官卡拉·德尔庞特女士发言。
Del mismo modo, queremos recordar al Consejo que el Sudán tampoco es parte en el Estatuto de la Corte.
根据同样标准,我们谨提醒安理会,苏丹也不是国际刑事法
成员。
Será un placer para mí presentar hoy el decimosegundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.
今天,我非常高兴地介绍前南斯拉夫
题国际刑事法
(前南
题国际法
)
第十二次年度报告。
Especialmente, quiero felicitar al Sr. Fausto Pocar, por su designación como Presidente del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.
我尤其祝贺福斯托·波卡尔法官被任命为前南斯拉夫
题国际刑事法

长。
Su proceso está radicado bajo partida 2000-0104-00 que adelanta el Juzgado Único Penal del Circuito Especializado de Guadalajara de Buga.
他
案件编号为2000-0104-00,已被送至布加·瓜
拉哈拉特别巡回法院
唯一刑事法
。
Eso puede incluir el establecimiento de oficinas de la Corte y la celebración de procesos en lugares de la región.
这可能包括在该区域各地建立国际刑事法
存在和进行诉讼。
A ese respecto, deseamos pedir una plena cooperación con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en La Haya.
在这方面,我们呼吁与海牙
前南斯拉夫
题国际刑事法
进行充分合作。
Pedimos a todos los Estados que cumplan con sus obligaciones jurídicas de cooperar plenamente con el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.
我们呼吁所有国家履行其法律义务,同前南斯拉夫
题国际刑事法
(前南
题国际法
)充分合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。