Das Wasser ist aus dem Topf ausgelaufen.
水从罐里流了。
Das Wasser ist aus dem Topf ausgelaufen.
水从罐里流了。
Das Benzin ist aus dem Tank herausgelaufen.
汽油从油箱里流了。
Der Maulwurf taucht von der Erde auf.
鼹鼠从地里了。
Vor Zorn quollen ihm fast die Augen aus dem Kopf.
他气得眼睛几乎都暴了。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动得心都要跳了。
Die Suppe ist über den Rand des Tellers geschwappt.
汤从盘子里漫了.
Wenn ich das höre, kommt mir der Kaffee hoch.
我听到这些都要呕了。
Das Haar ist bei ihm wieder vollständig nachgewachsen.
他的发又全部长
了。
Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.
人民的愤怒在革命中爆发了。
Er hat schon die genauen Zahlen ermittelt.
他已经精确的数字算
了。
Das Kind hat den Brei wieder herausgespuckt.
孩子们粥又吐
了。
Er hat alle Sachen aus dem Schreibtsch ausgeräumt.
他里的东西都清理
了。
Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.
我吓得话都说不了。
Ich bekomme den Schlüssel nicht aus dem Schloß heraus.
插在锁孔里的钥匙我拔不了。
Jemand hatte die Tür verschlossen,und keiner konnte heraus.
有人门锁了,谁都不能
了。
Durch die Mechanisierung der Landwirschaft werden viele Arbeitskräfte frei.
农业机械化使许多劳动力空了。
Er hat sich endlich aus diesem armseligen Leben herausgearbeitet.
他终于从穷困的生活中熬了。
Ich habe dich sofort erkannt,als du aus dem Zug stiegst.
你一下车,我立即你认
了.
Der Anblick dieser Speisen zieht mir das Wasser im Munde zusammen.
看到这些菜,我的口水都要流了。
Das Herz wollte ihm (vor Aufregung) fast zerspringen.
(转,雅)他的心(激动得)都要跳了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。