Glaubst du vielleicht, ich habe Angst vor dir?
你难道为我怕你?
meinen; denken; glauben
Glaubst du vielleicht, ich habe Angst vor dir?
你难道为我怕你?
Er dünkt sich Besseres (zu sein) als andere.
他自为比别人优秀。
Er hatte solche Schmerzen,daß er zu sterben vermeinte.
他痛得为自己要死了。
Hast du im Ernst geglaubt,daß er krank sei?
你真的为他病了吗?
Du bildest dir nur ein,drand zu sein.
你不过是自民为生病而已。
Er glaubt hoch über allen anderen zu stehen.
他自为高居于他人之上。
Er glaubt wunder wie gescheit zu sein.
他自为特别
明能干。
Die vermeintliche Gestalt erwies sich als ein Baumstumpf.
为是个人,其实是个树墩。
Ihr geht irre in der Annahme, daß ...
你们为...,那就错了。
Er hält sich für wer weiß wie klug.
(口)他自为很
明。
Er soll nicht etwa denken,ich sähe das nicht!
你可别为我没有看清楚!
Er kommt sich (Dat.) sehr klug (sehr schlau) vor.
他自为很
明(很狡猾)。
Bilde dir ja nicht ein,daß ich dir das glaube!
你可别为我相信你这一套!
Was haben Sie sich als Gehalt so vorgestellt?
(口)您为有多少薪金?
Einer der Fischer fragt, wer er ist.
其中的为渔民问,他是谁。
Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
蒂姆为他会赢得比赛,但他太慢了。
Er meint,er könne das Gras wachsen hören.
(口,讽)他自为
明极了。
Er verschweigt aus falscher Scham seine Armut.
他出于自为可耻的心理只字不提自己穷。
Wir müssen nicht denken,wunder was getan zu habe.
我们不能为自己做了什么了不起的事情。
Er denkt, wunder was er geleistet hat.
(口)他为自己做了了不起的事。
声明:上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。