法语助手
  • 关闭

m.
主题, 题材, 笔
thème d'un discours 主题



常见用法
le thème revient plusieurs fois主旋律反复了几次

助记:
thèm放置+e

词根:
thèm, thès, thét, thèqu 放置

近义词:
chapitre,  fond,  leitmotiv,  matière,  motif,  objet,  point,  question,  sujet,  terrain,  conception,  idée,  propos,  argument,  histoire,  problème
反义词:
version
联想词
thématique主题;sujet主题;concept观念,思想;triptyque三折画;récurrent,回归;cadre框架;volet百叶窗;programme日程,日程表;colloque讨论会,研讨会;motif动机;contexte上下文,语境;

Il dirigea bien vite l'entretien sur un autre thème.

他很快把谈话引到了另一个主题

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

作品大多表现中国民族题材, “民族、个性、和谐、共生”是XXX先生创作主题,也是他艺术作品灵魂。

Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.

爱国主义是孙中山先生一生思想主题

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会主题是“彩花、流水、新视界”。

Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.

看不见伤痕,是最吸引我电影主题

C’est aussi un thème porteur pour le public local.

这也是一个能够引起当地居民共鸣主题

Notre haute-qualité, de haute qualité thème, les consommateurs cherchent à acheter ici.

我公司以高质量,高品质为主题望广大消费者前来选购。

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工业带来自然界改变”是我工作重要主题

Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.

展是影响全人类主题

C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.

这是一个影响了全人类主题,这让我着迷。

Usine de démontage fonction-lanterne thème des fleurs et de modélisation.

本厂特色为拆装型花灯和鲜花主题造型。

Ce thème éveille en nous des réson(n)ances profondes.

这一主题在我们心中唤起强烈共鸣。

Il entreprend d'écrire un roman à thème révolutionnaire.

他试图写一本革命题材小说。

Un autre thème majeur est l'exploitation et les abus sexuels dont sont victimes les enfants.

另一个重要问题是对儿童性剥削和虐待。

Une conférence internationale sera organisée sur ce thème au Pérou dans le courant de l'année.

另外将于今年在秘鲁组织一次有关这一议题国际会议。

De ces entretiens préliminaires émergent un certain nombre de thèmes récurrents.

在我初步讨论中,若干一致主题贯穿始终。

Les principaux thèmes du Forum étaient l'urbanisation et des villes sans taudis.

该届论坛会议主题为可城市展及没有贫民窟城市。

L'environnement était devenu un thème de négociation à l'OMC.

环境已经成为世贸组织谈判中一个问题。

Un certain nombre de réunions se sont tenues en Afrique sur le thème du vieillissement.

在非洲已经召开了几个关于老龄问题会议。

Des experts travaillant sur des thèmes précis seront invités au coup par coup.

并临时邀请特定专题专家参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thème 的法语例句

用户正在搜索


不合理的要求, 不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的,

相似单词


thélotite, thélygonie, thélyplasme, thématique, thématisme, thème, thénar, Thénard, thénardite, thénoyl,

m.
, 材, 笔译
thème d'un discours 演讲



常见用法
le thème revient plusieurs fois旋律反复了几次

助记:
thèm放置+e

词根:
thèm, thès, thét, thèqu 放置

近义词:
chapitre,  fond,  leitmotiv,  matière,  motif,  objet,  point,  question,  sujet,  terrain,  conception,  idée,  propos,  argument,  histoire,  problème
反义词:
version
联想词
thématique;sujet;concept观念,思想;triptyque三折画;récurrent再发,回归;cadre框架;volet百叶窗;programme日程,日程表;colloque讨论会,研讨会;motif动机;contexte上下文,语境;

Il dirigea bien vite l'entretien sur un autre thème.

他很快把谈话引到了

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

作品大多表现中国民族材, “民族、性、和谐、共生”是XXX先生创作,也是他艺术作品灵魂。

Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.

爱国义是孙中山先生生思想

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会是“彩花、流水、新视界”。

Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.

看不见伤痕,是最吸引我电影

C’est aussi un thème porteur pour le public local.

这也是能够引起当地居民共鸣

Notre haute-qualité, de haute qualité thème, les consommateurs cherchent à acheter ici.

我公司以高质量,高品质为望广大消费者前来选购。

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工业带来自然界改变”是我工作重要

Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.

可持续发展是影响全人类

C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.

这是影响了全人类,这让我着迷。

Usine de démontage fonction-lanterne thème des fleurs et de modélisation.

本厂特色为拆装型花灯和鲜花造型。

Ce thème éveille en nous des réson(n)ances profondes.

在我们心中唤起强烈共鸣。

Il entreprend d'écrire un roman à thème révolutionnaire.

他试图写本革命小说。

Un autre thème majeur est l'exploitation et les abus sexuels dont sont victimes les enfants.

重要是对儿童性剥削和虐待。

Une conférence internationale sera organisée sur ce thème au Pérou dans le courant de l'année.

外将于今年在秘鲁组织次有关这国际会议。

De ces entretiens préliminaires émergent un certain nombre de thèmes récurrents.

在我初步讨论中,若干贯穿始终。

Les principaux thèmes du Forum étaient l'urbanisation et des villes sans taudis.

该届论坛会议为可持续城市发展及没有贫民窟城市。

L'environnement était devenu un thème de négociation à l'OMC.

环境已经成为世贸组织谈判中

Un certain nombre de réunions se sont tenues en Afrique sur le thème du vieillissement.

在非洲已经召开了几关于老龄问会议。

Des experts travaillant sur des thèmes précis seront invités au coup par coup.

并临时邀请特定专专家参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thème 的法语例句

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的,

相似单词


thélotite, thélygonie, thélyplasme, thématique, thématisme, thème, thénar, Thénard, thénardite, thénoyl,

m.
主题, 题材, 笔译
thème d'un discours 演讲主题



常见用法
le thème revient plusieurs fois主旋律反复了几次

助记:
thèm放置+e

词根:
thèm, thès, thét, thèqu 放置

近义词:
chapitre,  fond,  leitmotiv,  matière,  motif,  objet,  point,  question,  sujet,  terrain,  conception,  idée,  propos,  argument,  histoire,  problème
反义词:
version
联想词
thématique主题;sujet主题;concept观念,思想;triptyque三折画;récurrent再发,回归;cadre框架;volet百叶窗;programme日程,日程表;colloque讨论会,研讨会;motif动机;contexte上下文,语境;

Il dirigea bien vite l'entretien sur un autre thème.

他很快把谈话引到了另一个主题

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

大多表现中国民族题材, “民族、个性、和谐、共”是XXX主题,也是他艺术灵魂。

Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.

爱国主义是孙中思想主题

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会主题是“彩花、流水、新视界”。

Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.

看不见伤痕,是最吸引我电影主题

C’est aussi un thème porteur pour le public local.

这也是一个能够引起当地居民共鸣主题

Notre haute-qualité, de haute qualité thème, les consommateurs cherchent à acheter ici.

我公司以高质量,高质为主题望广大消费者前来选购。

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工业带来自然界改变”是我工重要主题

Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.

可持续发展是影响全人类主题

C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.

这是一个影响了全人类主题,这让我着迷。

Usine de démontage fonction-lanterne thème des fleurs et de modélisation.

本厂特色为拆装型花灯和鲜花主题造型。

Ce thème éveille en nous des réson(n)ances profondes.

这一主题在我们心中唤起强烈共鸣。

Il entreprend d'écrire un roman à thème révolutionnaire.

他试图写一本革命题材小说。

Un autre thème majeur est l'exploitation et les abus sexuels dont sont victimes les enfants.

另一个重要问题是对儿童性剥削和虐待。

Une conférence internationale sera organisée sur ce thème au Pérou dans le courant de l'année.

另外将于今年在秘鲁组织一次有关这一议题国际会议。

De ces entretiens préliminaires émergent un certain nombre de thèmes récurrents.

在我初步讨论中,若干一致主题贯穿始终。

Les principaux thèmes du Forum étaient l'urbanisation et des villes sans taudis.

该届论坛会议主题为可持续城市发展及没有贫民窟城市。

L'environnement était devenu un thème de négociation à l'OMC.

环境已经成为世贸组织谈判中一个问题。

Un certain nombre de réunions se sont tenues en Afrique sur le thème du vieillissement.

在非洲已经召开了几个关于老龄问题会议。

Des experts travaillant sur des thèmes précis seront invités au coup par coup.

并临时邀请特定专题专家参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thème 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


thélotite, thélygonie, thélyplasme, thématique, thématisme, thème, thénar, Thénard, thénardite, thénoyl,

m.
主题, 题材, 笔译
thème d'un discours 演讲主题



常见用法
le thème revient plusieurs fois主旋律复了几次

助记:
thèm放置+e

词根:
thèm, thès, thét, thèqu 放置

词:
chapitre,  fond,  leitmotiv,  matière,  motif,  objet,  point,  question,  sujet,  terrain,  conception,  idée,  propos,  argument,  histoire,  problème
词:
version
联想词
thématique主题;sujet主题;concept观念,思想;triptyque三折画;récurrent再发,回归;cadre框架;volet百叶窗;programme日程,日程表;colloque讨论会,研讨会;motif动机;contexte上下文,语境;

Il dirigea bien vite l'entretien sur un autre thème.

他很快把谈话引到了另一个主题

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

大多表现中国民族题材, “民族、个性、和谐、共生”是XXX先生创作主题,也是他艺术作灵魂。

Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.

爱国主是孙中山先生一生思想主题

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会主题是“彩花、流水、新视界”。

Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.

看不见伤痕,是最吸引我电影主题

C’est aussi un thème porteur pour le public local.

这也是一个能够引起当地居民共鸣主题

Notre haute-qualité, de haute qualité thème, les consommateurs cherchent à acheter ici.

我公司以量,主题望广大消费者前来选购。

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工业带来自然界改变”是我工作重要主题

Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.

可持续发展是影响全人类主题

C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.

这是一个影响了全人类主题,这让我着迷。

Usine de démontage fonction-lanterne thème des fleurs et de modélisation.

本厂特色为拆装型花灯和鲜花主题造型。

Ce thème éveille en nous des réson(n)ances profondes.

这一主题在我们心中唤起强烈共鸣。

Il entreprend d'écrire un roman à thème révolutionnaire.

他试图写一本革命题材小说。

Un autre thème majeur est l'exploitation et les abus sexuels dont sont victimes les enfants.

另一个重要问题是对儿童性剥削和虐待。

Une conférence internationale sera organisée sur ce thème au Pérou dans le courant de l'année.

另外将于今年在秘鲁组织一次有关这一议题国际会议。

De ces entretiens préliminaires émergent un certain nombre de thèmes récurrents.

在我初步讨论中,若干一致主题贯穿始终。

Les principaux thèmes du Forum étaient l'urbanisation et des villes sans taudis.

该届论坛会议主题为可持续城市发展及没有贫民窟城市。

L'environnement était devenu un thème de négociation à l'OMC.

环境已经成为世贸组织谈判中一个问题。

Un certain nombre de réunions se sont tenues en Afrique sur le thème du vieillissement.

在非洲已经召开了几个关于老龄问题会议。

Des experts travaillant sur des thèmes précis seront invités au coup par coup.

并临时邀请特定专题专家参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thème 的法语例句

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


thélotite, thélygonie, thélyplasme, thématique, thématisme, thème, thénar, Thénard, thénardite, thénoyl,

m.
主题, 题材, 笔译
thème d'un discours 演讲主题



常见用法
le thème revient plusieurs fois主旋律反复了几次

助记:
thèm放置+e

词根:
thèm, thès, thét, thèqu 放置

近义词:
chapitre,  fond,  leitmotiv,  matière,  motif,  objet,  point,  question,  sujet,  terrain,  conception,  idée,  propos,  argument,  histoire,  problème
反义词:
version
联想词
thématique主题;sujet主题;concept观念,思想;triptyque三折画;récurrent再发,回归;cadre框架;volet百叶窗;programme日程,日程表;colloque;motif动机;contexte上下文,语境;

Il dirigea bien vite l'entretien sur un autre thème.

他很快把谈话引到了另一个主题

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

作品大多表现中国民族题材, “民族、个性、和谐、共生”XXX先生创作主题,也他艺术作品灵魂。

Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.

爱国主义孙中山先生一生思想主题

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博主题“彩花、流水、新视界”。

Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.

看不见伤痕,引我电影主题

C’est aussi un thème porteur pour le public local.

这也一个能够引起当地居民共鸣主题

Notre haute-qualité, de haute qualité thème, les consommateurs cherchent à acheter ici.

我公司以高质量,高品质为主题望广大消费者前来选购。

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工业带来自然界改变”我工作重要主题

Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.

可持续发展影响全人类主题

C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.

一个影响了全人类主题,这让我着迷。

Usine de démontage fonction-lanterne thème des fleurs et de modélisation.

本厂特色为拆装型花灯和鲜花主题造型。

Ce thème éveille en nous des réson(n)ances profondes.

这一主题在我们心中唤起强烈共鸣。

Il entreprend d'écrire un roman à thème révolutionnaire.

他试图写一本革命题材小说。

Un autre thème majeur est l'exploitation et les abus sexuels dont sont victimes les enfants.

另一个重要问题对儿童性剥削和虐待。

Une conférence internationale sera organisée sur ce thème au Pérou dans le courant de l'année.

另外将于今年在秘鲁组织一次有关这一议题国际议。

De ces entretiens préliminaires émergent un certain nombre de thèmes récurrents.

在我初步论中,若干一致主题贯穿始终。

Les principaux thèmes du Forum étaient l'urbanisation et des villes sans taudis.

该届论坛主题为可持续城市发展及没有贫民窟城市。

L'environnement était devenu un thème de négociation à l'OMC.

环境已经成为世贸组织谈判中一个问题。

Un certain nombre de réunions se sont tenues en Afrique sur le thème du vieillissement.

在非洲已经召开了几个关于老龄问题议。

Des experts travaillant sur des thèmes précis seront invités au coup par coup.

并临时邀请特定专题专家参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thème 的法语例句

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


thélotite, thélygonie, thélyplasme, thématique, thématisme, thème, thénar, Thénard, thénardite, thénoyl,

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


thélotite, thélygonie, thélyplasme, thématique, thématisme, thème, thénar, Thénard, thénardite, thénoyl,

m.
主题, 题材, 笔译
thème d'un discours 演讲主题



常见用法
le thème revient plusieurs fois主旋律反复了几次

助记:
thèm放置+e

词根:
thèm, thès, thét, thèqu 放置

近义词:
chapitre,  fond,  leitmotiv,  matière,  motif,  objet,  point,  question,  sujet,  terrain,  conception,  idée,  propos,  argument,  histoire,  problème
反义词:
version
联想词
thématique主题;sujet主题;concept观念,思想;triptyque三折画;récurrent再发,回归;cadre框架;volet百叶窗;programme日程,日程表;colloque讨论会,研讨会;motif动机;contexte上下文,语境;

Il dirigea bien vite l'entretien sur un autre thème.

他很快把谈话引到了另一个主题

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

作品大多表现中国民族题材, “民族、个性、和谐、共生”是XXX先生创作主题,也是他艺术作品灵魂。

Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.

爱国主义是孙中山先生一生思想主题

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会主题是“彩花、流水、新视界”。

Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.

看不伤痕,是最吸引我电影主题

C’est aussi un thème porteur pour le public local.

这也是一个能够引起当地居民共鸣主题

Notre haute-qualité, de haute qualité thème, les consommateurs cherchent à acheter ici.

我公司以高质量,高品质为主题望广大消费者前来选购。

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工业带来自然界改变”是我工作主题

Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.

可持续发展是影响全人类主题

C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.

这是一个影响了全人类主题,这让我着迷。

Usine de démontage fonction-lanterne thème des fleurs et de modélisation.

本厂特色为拆装型花灯和鲜花主题造型。

Ce thème éveille en nous des réson(n)ances profondes.

这一主题在我们心中唤起强烈共鸣。

Il entreprend d'écrire un roman à thème révolutionnaire.

他试图写一本革命题材小说。

Un autre thème majeur est l'exploitation et les abus sexuels dont sont victimes les enfants.

另一个问题是对儿童性剥削和虐待。

Une conférence internationale sera organisée sur ce thème au Pérou dans le courant de l'année.

另外将于今年在秘鲁组织一次有关这一议题国际会议。

De ces entretiens préliminaires émergent un certain nombre de thèmes récurrents.

在我初步讨论中,若干一致主题贯穿始终。

Les principaux thèmes du Forum étaient l'urbanisation et des villes sans taudis.

该届论坛会议主题为可持续城市发展及没有贫民窟城市。

L'environnement était devenu un thème de négociation à l'OMC.

环境已经成为世贸组织谈判中一个问题。

Un certain nombre de réunions se sont tenues en Afrique sur le thème du vieillissement.

在非洲已经召开了几个关于老龄问题会议。

Des experts travaillant sur des thèmes précis seront invités au coup par coup.

并临时邀请特定专题专家参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thème 的法语例句

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


thélotite, thélygonie, thélyplasme, thématique, thématisme, thème, thénar, Thénard, thénardite, thénoyl,

m.
, 材, 笔译
thème d'un discours 演讲



常见用法
le thème revient plusieurs fois旋律反复了几次

助记:
thèm放置+e

词根:
thèm, thès, thét, thèqu 放置

近义词:
chapitre,  fond,  leitmotiv,  matière,  motif,  objet,  point,  question,  sujet,  terrain,  conception,  idée,  propos,  argument,  histoire,  problème
反义词:
version
联想词
thématique;sujet;concept观念,思想;triptyque三折画;récurrent再发,回归;cadre框架;volet百叶窗;programme日程,日程表;colloque讨论会,研讨会;motif动机;contexte上下文,语境;

Il dirigea bien vite l'entretien sur un autre thème.

他很快把谈话引到了另一个

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

作品大多表现中国民族材, “民族、个性、和谐、共生”是XXX先生创作,也是他艺术作品灵魂。

Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.

爱国义是孙中山先生一生思想

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会是“彩花、流水、新视界”。

Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.

看不见伤痕,是最吸引我电影

C’est aussi un thème porteur pour le public local.

也是一个能够引起当地居民共鸣

Notre haute-qualité, de haute qualité thème, les consommateurs cherchent à acheter ici.

我公司以高质量,高品质为望广大消费者前来选购。

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工业带来自然界改变”是我工作重要

Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.

可持续发展是影响全人类

C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.

是一个影响了全人类让我着迷。

Usine de démontage fonction-lanterne thème des fleurs et de modélisation.

本厂特色为拆装型花灯和鲜花造型。

Ce thème éveille en nous des réson(n)ances profondes.

在我们心中唤起强烈共鸣。

Il entreprend d'écrire un roman à thème révolutionnaire.

他试图写一本革命小说。

Un autre thème majeur est l'exploitation et les abus sexuels dont sont victimes les enfants.

另一个重要是对儿童性剥削和虐待。

Une conférence internationale sera organisée sur ce thème au Pérou dans le courant de l'année.

另外将于今年在秘鲁组织一次有关一议国际会议。

De ces entretiens préliminaires émergent un certain nombre de thèmes récurrents.

在我初步讨论中,若干一致贯穿始终。

Les principaux thèmes du Forum étaient l'urbanisation et des villes sans taudis.

该届论坛会议为可持续城市发展及没有贫民窟城市。

L'environnement était devenu un thème de négociation à l'OMC.

环境已经成为世贸组织谈判中一个问

Un certain nombre de réunions se sont tenues en Afrique sur le thème du vieillissement.

在非洲已经召开了几个关于老龄问会议。

Des experts travaillant sur des thèmes précis seront invités au coup par coup.

并临时邀请特定专专家参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thème 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


thélotite, thélygonie, thélyplasme, thématique, thématisme, thème, thénar, Thénard, thénardite, thénoyl,

m.
, 材, 笔译
thème d'un discours 演讲



常见用法
le thème revient plusieurs fois旋律反复了几次

助记:
thèm放置+e

词根:
thèm, thès, thét, thèqu 放置

近义词:
chapitre,  fond,  leitmotiv,  matière,  motif,  objet,  point,  question,  sujet,  terrain,  conception,  idée,  propos,  argument,  histoire,  problème
反义词:
version
联想词
thématique;sujet;concept念,思想;triptyque三折画;récurrent再发,回归;cadre框架;volet百叶窗;programme日程,日程表;colloque讨论会,研讨会;motif动机;contexte上下文,语境;

Il dirigea bien vite l'entretien sur un autre thème.

他很快把谈话引到了另一个

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

作品大多表现中国民族材, “民族、个性、和谐、共生”是XXX先生创作,也是他艺术作品灵魂。

Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.

爱国义是孙中山先生一生思想

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会是“彩花、流水、新视界”。

Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.

看不见伤痕,是最吸引电影

C’est aussi un thème porteur pour le public local.

这也是一个能够引起当地居民共鸣

Notre haute-qualité, de haute qualité thème, les consommateurs cherchent à acheter ici.

司以高质量,高品质为望广大消费者前来选购。

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工业带来自然界改变”是工作重要

Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.

可持续发展是影响全人类

C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.

这是一个影响了全人类,这让着迷。

Usine de démontage fonction-lanterne thème des fleurs et de modélisation.

本厂特色为拆装型花灯和鲜花造型。

Ce thème éveille en nous des réson(n)ances profondes.

这一们心中唤起强烈共鸣。

Il entreprend d'écrire un roman à thème révolutionnaire.

他试图写一本革命小说。

Un autre thème majeur est l'exploitation et les abus sexuels dont sont victimes les enfants.

另一个重要是对儿童性剥削和虐待。

Une conférence internationale sera organisée sur ce thème au Pérou dans le courant de l'année.

另外将于今年在秘鲁组织一次有关这一议国际会议。

De ces entretiens préliminaires émergent un certain nombre de thèmes récurrents.

初步讨论中,若干一致贯穿始终。

Les principaux thèmes du Forum étaient l'urbanisation et des villes sans taudis.

该届论坛会议为可持续城市发展及没有贫民窟城市。

L'environnement était devenu un thème de négociation à l'OMC.

环境已经成为世贸组织谈判中一个问

Un certain nombre de réunions se sont tenues en Afrique sur le thème du vieillissement.

在非洲已经召开了几个关于老龄问会议。

Des experts travaillant sur des thèmes précis seront invités au coup par coup.

并临时邀请特定专专家参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问,欢迎向们指正。

显示所有包含 thème 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


thélotite, thélygonie, thélyplasme, thématique, thématisme, thème, thénar, Thénard, thénardite, thénoyl,

m.
主题, 题材, 笔译
thème d'un discours 演讲主题



常见用法
le thème revient plusieurs fois主旋律复了几次

助记:
thèm放置+e

词根:
thèm, thès, thét, thèqu 放置

词:
chapitre,  fond,  leitmotiv,  matière,  motif,  objet,  point,  question,  sujet,  terrain,  conception,  idée,  propos,  argument,  histoire,  problème
词:
version
联想词
thématique主题;sujet主题;concept观念,思想;triptyque三折画;récurrent再发,回归;cadre框架;volet百叶窗;programme日程,日程表;colloque讨论会,研讨会;motif动机;contexte上下文,语境;

Il dirigea bien vite l'entretien sur un autre thème.

他很快把谈话引到了另一个主题

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

大多表现中国民族题材, “民族、个性、和谐、共生”是XXX先生创作主题,也是他艺术作灵魂。

Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.

爱国主是孙中山先生一生思想主题

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会主题是“彩花、流水、新视界”。

Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.

看不见伤痕,是最吸引我电影主题

C’est aussi un thème porteur pour le public local.

这也是一个能够引起当地居民共鸣主题

Notre haute-qualité, de haute qualité thème, les consommateurs cherchent à acheter ici.

我公司以量,主题望广大消费者前来选购。

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工业带来自然界改变”是我工作重要主题

Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.

可持续发展是影响全人类主题

C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.

这是一个影响了全人类主题,这让我着迷。

Usine de démontage fonction-lanterne thème des fleurs et de modélisation.

本厂特色为拆装型花灯和鲜花主题造型。

Ce thème éveille en nous des réson(n)ances profondes.

这一主题在我们心中唤起强烈共鸣。

Il entreprend d'écrire un roman à thème révolutionnaire.

他试图写一本革命题材小说。

Un autre thème majeur est l'exploitation et les abus sexuels dont sont victimes les enfants.

另一个重要问题是对儿童性剥削和虐待。

Une conférence internationale sera organisée sur ce thème au Pérou dans le courant de l'année.

另外将于今年在秘鲁组织一次有关这一议题国际会议。

De ces entretiens préliminaires émergent un certain nombre de thèmes récurrents.

在我初步讨论中,若干一致主题贯穿始终。

Les principaux thèmes du Forum étaient l'urbanisation et des villes sans taudis.

该届论坛会议主题为可持续城市发展及没有贫民窟城市。

L'environnement était devenu un thème de négociation à l'OMC.

环境已经成为世贸组织谈判中一个问题。

Un certain nombre de réunions se sont tenues en Afrique sur le thème du vieillissement.

在非洲已经召开了几个关于老龄问题会议。

Des experts travaillant sur des thèmes précis seront invités au coup par coup.

并临时邀请特定专题专家参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thème 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


thélotite, thélygonie, thélyplasme, thématique, thématisme, thème, thénar, Thénard, thénardite, thénoyl,