法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 感觉, 觉得:
sentir la soif 感到口渴
sentir une vive douleur 感到一阵强烈的疼痛
sentir ses bras (ses jambes) [俗]感到两条胳膊]两条腿]酸痛
ne plus sentir ses jambes (ses pieds) [俗]累得两条腿[两只脚]都好像断了
sentir de la joie 感到高兴
sentir un danger 感到一个危险
Je sens le printemps qui vient. 我感到春天了。
Je sens renaître ma colère. 我觉得怒火又重新升起了。
Je sens qu'on me trompe. 我感到受骗了。
faire sentir 使感觉到, 使觉出, 使认识到
se faire sentir 可以感觉到了, 显示出, 显露出


2. 到, 嗅到:
sentir une rose 玫瑰花
sentir une odeur agréable 到一股好的气味
cheval qui sent l'écurie 嗅到了马厩气味的马[指临近马厩时加快步伐的马]
ne pas pouvoir sentir qn [俗]对某受不了, 厌恶某人
sentir venir qn de loin [转]早就知道某人的目的


3. 触到,到:
On sent là une petite grosseur. 在那里到一个小肿块
On ne sent plus son pouls. 他的脉搏再也不出了。


4. 感受,领会,感觉,欣赏:
sentir la beauté d'une œuvre musicale 领会一个音乐会作品的美

5. 散发出…气味, 有 …气味; 有 …味道; 带 …气:
La pièce sent le moisi. 房间里有股霉味儿。
Cela sent la poudre. 有火药味儿。 [指有开吵的迹象]
Ce vin sent le terroir. 这葡萄酒有产地特有的味道。
Cela sent le pédant. 这有股学究气。
Cette action-là ne sent point l'honnête homme. 这种行为一点也不象是诚实人干出的。


v. i.
1. 散发气味, ; [俗]发出臭气, 有气味:
Cela sent bon (mauvais). 这很香[很臭]。 这很好[很难]。
Cela ne sent pas bon. Cela sent mauvais. [转, 俗]这事看不妙。 这看很有问题。
Cette viande commence à sentir. 这肉开始发臭了。
sentir des pieds 有一股子脚臭


2. 有…的外表;有…的性格
garçon qui sent la province 看上去像外省人的男孩

se sentir v. pr.
1. 觉得, 感到; 感到自己有:
se sentir fatigué 感到疲乏
se sentir joyeux 感到很高兴
se sentir bien 感到身体很舒服
se sentir capable de faire un travail 觉着自己能够做一桩工作
se sentir du courage 感到自己有勇气
ne plus se sentir la force d'aller plus loin 感到自己没有力气再朝前走了
ne pas se sentir de joie 得意忘形, 喜不自胜
Tu ne te sens plus? [俗]你昏了头吗?


2. ne pas pouvoir se sentir 互相受不了, 互相厌恶
3. 能够被感觉到:
Mais voyons, ça se sent! 可是, 这是明摆着的!

4. [古]克制住自己; 意识到自己人, 意识到自己的力量
ne plus se sentir <俗>不能再克制住自己;得意忘形,乐不可支


常见用法
ne pas pouvoir sentir qqn 厌恶某人
ça sent bon 这很香
ça sent mauvais 这很难
ça sent le brûlé 有股焦味儿
ça sent fort 这味道很冲

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sent感觉+ir动词后缀

词根:
sens, sent 感觉

派生:
  • ressentir   v.t. 感觉,感到,觉得;受……影响

用法:
  • sentir qch 感觉到某物;有某物的气味
  • sentir bon / mauvais 好/不好
  • se sentir bien / mal 感到身体舒适/不舒适
  • sentir que + indic. 觉得……

近义词:
discerner,  embaumer,  entendre,  exhaler,  percevoir,  pifer,  respirer,  ressentir,  flairer,  humer,  renifler,  découvrir,  deviner,  pressentir,  remarquer,  se rendre compte,  soupçonner,  goûter,  savourer,  souffrir

se sentir: se juger,  se trouver,  s'estimer,  se ressentir de,  aller,  être,  

联想词
ressentir感觉,感到,觉得;respirer呼吸;penser想,思索,思考;percevoir觉察,看出,辨出;bouger动;apprécier估价,评价;rester剩下,留下,停留;souffrir忍受,遭受;vivre活着;toucher,碰,触;faire做出,创造,制造;

On sent le gaz à plein nez.

我们一股冲鼻的煤气味。

C'est un homme sans famille et il se sent seul.

他是没有家的人,他感觉很孤单。

Ce crabe est délicieux, ça sent bon !

螃蟹很好吃,香极啦!

Il se sent en sécurité chez lui.

在家他感到有安全感。

Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.

除了腿痛,他什么也感觉不到。

Il ne se sent pas dans son assiette.

他身体不适。

Comme ce fromage sent bon !

这奶酪怎么能那么香呢!

Il sent une vive douleur.

感到一阵强烈的疼痛。

Il se sent mal.

感到不适。

Elle sent une odeur agréable.

一股好的气味。

Il se sent fatigué.

感到疲乏。

Notre appétit satisfait, le besoin de sommeil se fit sentir.

我们吃饱饭后,睡意强烈地袭

Ils sentent bon et ils sont délicieux.

它们很香而且都很美味。

Il se sent même prêt à jouer en équipe nationale.

现在他看起已经准备好了为国家队效力。

Le bebe se sent en securite dans les bras de sa maman.

婴儿在妈妈的手臂中感到很安全。

Il sent son ancien marin d'une lieue.

〈转义〉从很远的地方就可以看出他是个老水手。

Je grille de la viande, ça sent bon!

我在烤肉,好香!

Il quitta la pièce, tant il se sentait honteux.

他离开了房间, 因为他实在羞得无地自容。

Le lion ne se sent plus roi?

雄狮再无法称王?

Lorsque vous sentez que vos cris ne sont pas entendus, criez plus fort !

当你觉得你的呼唤呐喊, 遁入聋耳, 无人听, 你再更大声地呼叫吆喝!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的法语例句

用户正在搜索


暴弃, 暴燃, 暴燃器, 暴燃性的, 暴燃性物质, 暴热, 暴晒, 暴尸, 暴尸于市, 暴食,

相似单词


sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité, sentine, sentinelle, sentir, sentitomètre, sentoku, s'entraider, s'entre-déchirer,

v. t.
1. 觉, 觉得:
sentir la soif 口渴
sentir une vive douleur 一阵强烈的疼痛
sentir ses bras (ses jambes) [俗]两条胳膊]两条腿]酸痛
ne plus sentir ses jambes (ses pieds) [俗]累得两条腿[两只脚]都好像断了
sentir de la joie
sentir un danger 一个危险
Je sens le printemps qui vient. 我春天来了。
Je sens renaître ma colère. 我觉得怒火又重新升起来了。
Je sens qu'on me trompe. 我受骗了。
faire sentir 使, 使觉出, 使认识
se faire sentir 可以了, 显示出来, 显露出来


2. 闻, 闻, 嗅
sentir une rose 闻玫瑰花
sentir une odeur agréable 闻一股好闻的气味
cheval qui sent l'écurie 嗅了马厩气味的马[指临近马厩时加快步伐的马]
ne pas pouvoir sentir qn [俗]对某受不了, 厌恶某人
sentir venir qn de loin [转]早就知道某人来的目的


3. 触
On sent là une petite grosseur. 在那里一个小肿块
On ne sent plus son pouls. 他的脉搏再也不出来了。


4. 受,领会,觉,欣赏:
sentir la beauté d'une œuvre musicale 领会一个音乐会作品的美

5. 散发出…气味, 有 …气味; 有 …味道; 带 …气:
La pièce sent le moisi. 房间里有股霉味儿。
Cela sent la poudre. 有火药味儿。 [指有开战或争吵的迹象]
Ce vin sent le terroir. 这葡萄酒有产地特有的味道。
Cela sent le pédant. 这有股学究气。
Cette action-là ne sent point l'honnête homme. 这种行为一点也不象是诚实人干出来的。


v. i.
1. 散发气味, 闻起来; [俗]发出气, 有气味:
Cela sent bon (mauvais). 这[]。 这好闻[难闻]。
Cela ne sent pas bon. Cela sent mauvais. [转, 俗]这事看来不妙。 这看来有问题。
Cette viande commence à sentir. 这肉开始发了。
sentir des pieds 有一股子脚


2. 有…的外表;有…的性格
garçon qui sent la province 看上去像外省人的男孩

se sentir v. pr.
1. 觉得, 自己有:
se sentir fatigué 疲乏
se sentir joyeux
se sentir bien 身体舒服
se sentir capable de faire un travail 觉着自己能够做一桩工作
se sentir du courage 自己有勇气
ne plus se sentir la force d'aller plus loin 自己没有力气再朝前走了
ne pas se sentir de joie 得意忘形, 喜不自胜
Tu ne te sens plus? [俗]你昏了头吗?


2. ne pas pouvoir se sentir 互相受不了, 互相厌恶
3. 能够被
Mais voyons, ça se sent! 可是, 这是明摆着的!

4. [古]克制住自己; 意识自己人, 意识自己的力量
ne plus se sentir <俗>不能再克制住自己;得意忘形,乐不可支


常见用法
ne pas pouvoir sentir qqn 厌恶某人
ça sent bon 这
ça sent mauvais 这难闻
ça sent le brûlé 有股焦味儿
ça sent fort 这味道

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sent觉+ir动词后缀

词根:
sens, sent

派生:
  • ressentir   v.t. 觉,,觉得;受……影响

用法:
  • sentir qch 某物;有某物的气味
  • sentir bon / mauvais 闻起来好/不好
  • se sentir bien / mal 身体舒适/不舒适
  • sentir que + indic. 觉得……

近义词:
discerner,  embaumer,  entendre,  exhaler,  percevoir,  pifer,  respirer,  ressentir,  flairer,  humer,  renifler,  découvrir,  deviner,  pressentir,  remarquer,  se rendre compte,  soupçonner,  goûter,  savourer,  souffrir

se sentir: se juger,  se trouver,  s'estimer,  se ressentir de,  aller,  être,  

联想词
ressentir觉,,觉得;respirer呼吸;penser想,思索,思考;percevoir觉察,看出,辨出;bouger动;apprécier估价,评价;rester剩下,留下,停留;souffrir忍受,遭受;vivre活着;toucher,碰,触;faire做出,创造,制造;

On sent le gaz à plein nez.

我们一股冲鼻的煤气味。

C'est un homme sans famille et il se sent seul.

他是没有家的人,他孤单。

Ce crabe est délicieux, ça sent bon !

螃蟹好吃,闻起来极啦!

Il se sent en sécurité chez lui.

在家他有安全

Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.

除了腿痛,他什么也

Il ne se sent pas dans son assiette.

他身体不适。

Comme ce fromage sent bon !

这奶酪怎么能那么呢!

Il sent une vive douleur.

一阵强烈的疼痛。

Il se sent mal.

不适。

Elle sent une odeur agréable.

一股好闻的气味。

Il se sent fatigué.

疲乏。

Notre appétit satisfait, le besoin de sommeil se fit sentir.

我们吃饱饭后,睡意强烈地袭来

Ils sentent bon et ils sont délicieux.

它们起来而且都美味。

Il se sent même prêt à jouer en équipe nationale.

现在他看起来已经准备好了为国家队效力。

Le bebe se sent en securite dans les bras de sa maman.

婴儿在妈妈的手臂中安全。

Il sent son ancien marin d'une lieue.

〈转义〉从远的地方就可以看出他是个老水手。

Je grille de la viande, ça sent bon!

我在烤肉,闻起来好

Il quitta la pièce, tant il se sentait honteux.

他离开了房间, 因为他实在羞得无地自容。

Le lion ne se sent plus roi?

雄狮再无法称王?

Lorsque vous sentez que vos cris ne sont pas entendus, criez plus fort !

当你觉得你的呼唤呐喊, 遁入聋耳, 无人听闻, 你再更大声地呼叫吆喝!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的法语例句

用户正在搜索


暴脱, 暴痫, 暴泻, 暴性子, 暴牙, 暴饮暴食, 暴雨, 暴雨成灾, 暴雨倾盆, 暴躁,

相似单词


sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité, sentine, sentinelle, sentir, sentitomètre, sentoku, s'entraider, s'entre-déchirer,

v. t.
1. 感觉, 觉得:
sentir la soif 感口渴
sentir une vive douleur 感强烈的疼痛
sentir ses bras (ses jambes) [俗]感两条胳膊]两条腿]酸痛
ne plus sentir ses jambes (ses pieds) [俗]累得两条腿[两只]都好像断了
sentir de la joie 感高兴
sentir un danger 感个危险
Je sens le printemps qui vient. 我感春天来了。
Je sens renaître ma colère. 我觉得怒火又重新升起来了。
Je sens qu'on me trompe. 我感受骗了。
faire sentir 使感觉, 使觉出, 使认识
se faire sentir 可以感觉了, 显示出来, 显露出来


2. 闻, 闻, 嗅
sentir une rose 闻玫瑰花
sentir une odeur agréable 闻好闻的气味
cheval qui sent l'écurie 嗅了马厩气味的马[指临近马厩时加快步伐的马]
ne pas pouvoir sentir qn [俗]对某受不了, 厌恶某人
sentir venir qn de loin [转]早就知道某人来的目的


3. 触
On sent là une petite grosseur. 在那里个小肿块
On ne sent plus son pouls. 他的脉搏再也不出来了。


4. 感受,领会,感觉,欣赏:
sentir la beauté d'une œuvre musicale 领会个音乐会作品的美

5. 散发出…气味, 有 …气味; 有 …味道; 带 …气:
La pièce sent le moisi. 房间里有霉味儿。
Cela sent la poudre. 有火药味儿。 [指有开战或争吵的迹象]
Ce vin sent le terroir. 这葡萄酒有产地特有的味道。
Cela sent le pédant. 这有学究气。
Cette action-là ne sent point l'honnête homme. 这种行为点也不象是诚实人干出来的。


v. i.
1. 散发气味, 闻起来; [俗]发出臭气, 有气味:
Cela sent bon (mauvais). 这很香[很臭]。 这很好闻[很难闻]。
Cela ne sent pas bon. Cela sent mauvais. [转, 俗]这事看来不妙。 这看来很有问题。
Cette viande commence à sentir. 这肉开始发臭了。
sentir des pieds 有


2. 有…的外表;有…的性格
garçon qui sent la province 看上去像外省人的男孩

se sentir v. pr.
1. 觉得, 感; 感自己有:
se sentir fatigué 感疲乏
se sentir joyeux 感很高兴
se sentir bien 感身体很舒服
se sentir capable de faire un travail 觉着自己能够做桩工作
se sentir du courage 感自己有勇气
ne plus se sentir la force d'aller plus loin 感自己没有力气再朝前走了
ne pas se sentir de joie 得意忘形, 喜不自胜
Tu ne te sens plus? [俗]你昏了头吗?


2. ne pas pouvoir se sentir 互相受不了, 互相厌恶
3. 能够被感觉
Mais voyons, ça se sent! 可是, 这是明摆着的!

4. [古]克制住自己; 意识自己人, 意识自己的力量
ne plus se sentir <俗>不能再克制住自己;得意忘形,乐不可支


常见用法
ne pas pouvoir sentir qqn 厌恶某人
ça sent bon 这很香
ça sent mauvais 这很难闻
ça sent le brûlé 有焦味儿
ça sent fort 这味道很冲

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sent感觉+ir动词后缀

词根:
sens, sent 感觉

派生:
  • ressentir   v.t. 感觉,感,觉得;受……影响

用法:
  • sentir qch 感觉某物;有某物的气味
  • sentir bon / mauvais 闻起来好/不好
  • se sentir bien / mal 感身体舒适/不舒适
  • sentir que + indic. 觉得……

近义词:
discerner,  embaumer,  entendre,  exhaler,  percevoir,  pifer,  respirer,  ressentir,  flairer,  humer,  renifler,  découvrir,  deviner,  pressentir,  remarquer,  se rendre compte,  soupçonner,  goûter,  savourer,  souffrir

se sentir: se juger,  se trouver,  s'estimer,  se ressentir de,  aller,  être,  

联想词
ressentir感觉,感,觉得;respirer呼吸;penser想,思索,思考;percevoir觉察,看出,辨出;bouger动;apprécier估价,评价;rester剩下,留下,停留;souffrir忍受,遭受;vivre活着;toucher,碰,触;faire做出,创造,制造;

On sent le gaz à plein nez.

我们冲鼻的煤气味。

C'est un homme sans famille et il se sent seul.

他是没有家的人,他感觉很孤单。

Ce crabe est délicieux, ça sent bon !

螃蟹很好吃,闻起来香极啦!

Il se sent en sécurité chez lui.

在家他有安全感。

Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.

除了腿痛,他什么也感觉

Il ne se sent pas dans son assiette.

他身体不适。

Comme ce fromage sent bon !

这奶酪怎么能那么香呢!

Il sent une vive douleur.

强烈的疼痛。

Il se sent mal.

不适。

Elle sent une odeur agréable.

好闻的气味。

Il se sent fatigué.

疲乏。

Notre appétit satisfait, le besoin de sommeil se fit sentir.

我们吃饱饭后,睡意强烈地袭来

Ils sentent bon et ils sont délicieux.

它们起来很香而且都很美味。

Il se sent même prêt à jouer en équipe nationale.

现在他看起来已经准备好了为国家队效力。

Le bebe se sent en securite dans les bras de sa maman.

婴儿在妈妈的手臂中感很安全。

Il sent son ancien marin d'une lieue.

〈转义〉从很远的地方就可以看出他是个老水手。

Je grille de la viande, ça sent bon!

我在烤肉,闻起来好香!

Il quitta la pièce, tant il se sentait honteux.

他离开了房间, 因为他实在羞得无地自容。

Le lion ne se sent plus roi?

雄狮再无法称王?

Lorsque vous sentez que vos cris ne sont pas entendus, criez plus fort !

当你觉得你的呼唤呐喊, 遁入聋耳, 无人听闻, 你再更大声地呼叫吆喝!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的法语例句

用户正在搜索


暴政, 暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口,

相似单词


sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité, sentine, sentinelle, sentir, sentitomètre, sentoku, s'entraider, s'entre-déchirer,

v. t.
1. 感得:
sentir la soif 感到口渴
sentir une vive douleur 感到一阵强烈的疼痛
sentir ses bras (ses jambes) [俗]感到两条胳膊]两条腿]酸痛
ne plus sentir ses jambes (ses pieds) [俗]累得两条腿[两只脚]都好像断了
sentir de la joie 感到高兴
sentir un danger 感到一个危险
Je sens le printemps qui vient. 我感到春天来了。
Je sens renaître ma colère. 我得怒火又重新升起来了。
Je sens qu'on me trompe. 我感到受骗了。
faire sentir 到, 认识到
se faire sentir 可以感到了, 显示来, 显露


2. 闻, 闻到, 嗅到:
sentir une rose 闻玫瑰花
sentir une odeur agréable 闻到一好闻的气味
cheval qui sent l'écurie 嗅到了马厩气味的马[指临近马厩时加快步伐的马]
ne pas pouvoir sentir qn [俗]对某受不了, 厌恶某人
sentir venir qn de loin [转]早就知道某人来的目的


3. 触到,到:
On sent là une petite grosseur. 在那里到一个小肿块
On ne sent plus son pouls. 他的脉搏再也来了。


4. 感受,领会,感,欣赏:
sentir la beauté d'une œuvre musicale 领会一个音乐会作品的美

5. 散发…气味, 有 …气味; 有 …味道; 带 …气:
La pièce sent le moisi. 房间里有霉味儿。
Cela sent la poudre. 有火药味儿。 [指有开战或争吵的迹象]
Ce vin sent le terroir. 葡萄酒有产地特有的味道。
Cela sent le pédant. 学究气。
Cette action-là ne sent point l'honnête homme. 种行为一点也不象是诚实人干来的。


v. i.
1. 散发气味, 闻起来; [俗]发臭气, 有气味:
Cela sent bon (mauvais). 很香[很臭]。 很好闻[很难闻]。
Cela ne sent pas bon. Cela sent mauvais. [转, 俗]事看来不妙。 看来很有问题。
Cette viande commence à sentir. 肉开始发臭了。
sentir des pieds 有一子脚臭


2. 有…的外表;有…的性格
garçon qui sent la province 看上去像外省人的男孩

se sentir v. pr.
1. 得, 感到; 感到自己有:
se sentir fatigué 感到疲乏
se sentir joyeux 感到很高兴
se sentir bien 感到身体很舒服
se sentir capable de faire un travail 着自己能够做一桩工作
se sentir du courage 感到自己有勇气
ne plus se sentir la force d'aller plus loin 感到自己没有力气再朝前走了
ne pas se sentir de joie 得意忘形, 喜不自胜
Tu ne te sens plus? [俗]你昏了头吗?


2. ne pas pouvoir se sentir 互相受不了, 互相厌恶
3. 能够被感到:
Mais voyons, ça se sent! 可是, 是明摆着的!

4. [古]克制住自己; 意识到自己人, 意识到自己的力量
ne plus se sentir <俗>不能再克制住自己;得意忘形,乐不可支


常见用法
ne pas pouvoir sentir qqn 厌恶某人
ça sent bon 很香
ça sent mauvais 很难闻
ça sent le brûlé 有焦味儿
ça sent fort 味道很冲

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sent感+ir动词后缀

词根:
sens, sent 感

派生:
  • ressentir   v.t. 感,感到,得;受……影响

用法:
  • sentir qch 感到某物;有某物的气味
  • sentir bon / mauvais 闻起来好/不好
  • se sentir bien / mal 感到身体舒适/不舒适
  • sentir que + indic. 得……

近义词:
discerner,  embaumer,  entendre,  exhaler,  percevoir,  pifer,  respirer,  ressentir,  flairer,  humer,  renifler,  découvrir,  deviner,  pressentir,  remarquer,  se rendre compte,  soupçonner,  goûter,  savourer,  souffrir

se sentir: se juger,  se trouver,  s'estimer,  se ressentir de,  aller,  être,  

联想词
ressentir,感到,得;respirer呼吸;penser想,思索,思考;percevoir察,看,辨;bouger动;apprécier估价,评价;rester剩下,留下,停留;souffrir忍受,遭受;vivre活着;toucher,碰,触;faire,创造,制造;

On sent le gaz à plein nez.

我们闻到冲鼻的煤气味。

C'est un homme sans famille et il se sent seul.

他是没有家的人,他很孤单。

Ce crabe est délicieux, ça sent bon !

螃蟹很好吃,闻起来香极啦!

Il se sent en sécurité chez lui.

在家他感到有安全感。

Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.

除了腿痛,他什么也不到。

Il ne se sent pas dans son assiette.

他身体不适。

Comme ce fromage sent bon !

奶酪怎么能那么香呢!

Il sent une vive douleur.

感到一阵强烈的疼痛。

Il se sent mal.

感到不适。

Elle sent une odeur agréable.

闻到好闻的气味。

Il se sent fatigué.

感到疲乏。

Notre appétit satisfait, le besoin de sommeil se fit sentir.

我们吃饱饭后,睡意强烈地袭来

Ils sentent bon et ils sont délicieux.

它们起来很香而且都很美味。

Il se sent même prêt à jouer en équipe nationale.

现在他看起来已经准备好了为国家队效力。

Le bebe se sent en securite dans les bras de sa maman.

婴儿在妈妈的手臂中感到很安全。

Il sent son ancien marin d'une lieue.

〈转义〉从很远的地方就可以看他是个老水手。

Je grille de la viande, ça sent bon!

我在烤肉,闻起来好香!

Il quitta la pièce, tant il se sentait honteux.

他离开了房间, 因为他实在羞得无地自容。

Le lion ne se sent plus roi?

雄狮再无法称王?

Lorsque vous sentez que vos cris ne sont pas entendus, criez plus fort !

当你你的呼唤呐喊, 遁入聋耳, 无人听闻, 你再更大声地呼叫吆喝!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的法语例句

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité, sentine, sentinelle, sentir, sentitomètre, sentoku, s'entraider, s'entre-déchirer,

v. t.
1. 感觉, 觉得:
sentir la soif 感到口渴
sentir une vive douleur 感到一阵强烈的疼痛
sentir ses bras (ses jambes) []感到胳膊]]酸痛
ne plus sentir ses jambes (ses pieds) []累得[只脚]都好像断了
sentir de la joie 感到高兴
sentir un danger 感到一个危险
Je sens le printemps qui vient. 我感到春天来了。
Je sens renaître ma colère. 我觉得怒火又重新升起来了。
Je sens qu'on me trompe. 我感到受骗了。
faire sentir 使感觉到, 使觉出, 使认识到
se faire sentir 可以感觉到了, 显示出来, 显露出来


2. 闻, 闻到, 嗅到:
sentir une rose 闻玫瑰花
sentir une odeur agréable 闻到一股好闻的气味
cheval qui sent l'écurie 嗅到了马厩气味的马[指临近马厩时加快步伐的马]
ne pas pouvoir sentir qn []对某受不了, 厌恶某人
sentir venir qn de loin [转]早就知道某人来的目的


3. 触到,到:
On sent là une petite grosseur. 在那里到一个小肿块
On ne sent plus son pouls. 他的脉搏再也不出来了。


4. 感受,领会,感觉,欣赏:
sentir la beauté d'une œuvre musicale 领会一个音乐会作品的美

5. 散发出…气味, 有 …气味; 有 …味道; 带 …气:
La pièce sent le moisi. 房间里有股霉味儿。
Cela sent la poudre. 有火药味儿。 [指有开战或争吵的迹象]
Ce vin sent le terroir. 葡萄酒有产地特有的味道。
Cela sent le pédant. 有股学究气。
Cette action-là ne sent point l'honnête homme. 种行为一点也不象是诚实人干出来的。


v. i.
1. 散发气味, 闻起来; []发出臭气, 有气味:
Cela sent bon (mauvais). 很香[很臭]。 很好闻[很难闻]。
Cela ne sent pas bon. Cela sent mauvais. [转, ]看来不妙。 看来很有问题。
Cette viande commence à sentir. 肉开始发臭了。
sentir des pieds 有一股子脚臭


2. 有…的外表;有…的性格
garçon qui sent la province 看上去像外省人的男孩

se sentir v. pr.
1. 觉得, 感到; 感到自己有:
se sentir fatigué 感到疲乏
se sentir joyeux 感到很高兴
se sentir bien 感到身体很舒服
se sentir capable de faire un travail 觉着自己能够做一桩工作
se sentir du courage 感到自己有勇气
ne plus se sentir la force d'aller plus loin 感到自己没有力气再朝前走了
ne pas se sentir de joie 得意忘形, 喜不自胜
Tu ne te sens plus? []你昏了头吗?


2. ne pas pouvoir se sentir 互相受不了, 互相厌恶
3. 能够被感觉到:
Mais voyons, ça se sent! 可是, 是明摆着的!

4. [古]克制住自己; 意识到自己人, 意识到自己的力量
ne plus se sentir <俗>不能再克制住自己;得意忘形,乐不可支


常见用法
ne pas pouvoir sentir qqn 厌恶某人
ça sent bon 很香
ça sent mauvais 很难闻
ça sent le brûlé 有股焦味儿
ça sent fort 味道很冲

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sent感觉+ir动词后缀

词根:
sens, sent 感觉

派生:
  • ressentir   v.t. 感觉,感到,觉得;受……影响

用法:
  • sentir qch 感觉到某物;有某物的气味
  • sentir bon / mauvais 闻起来好/不好
  • se sentir bien / mal 感到身体舒适/不舒适
  • sentir que + indic. 觉得……

近义词:
discerner,  embaumer,  entendre,  exhaler,  percevoir,  pifer,  respirer,  ressentir,  flairer,  humer,  renifler,  découvrir,  deviner,  pressentir,  remarquer,  se rendre compte,  soupçonner,  goûter,  savourer,  souffrir

se sentir: se juger,  se trouver,  s'estimer,  se ressentir de,  aller,  être,  

联想词
ressentir感觉,感到,觉得;respirer呼吸;penser想,思索,思考;percevoir觉察,看出,辨出;bouger动;apprécier估价,评价;rester剩下,留下,停留;souffrir忍受,遭受;vivre活着;toucher,碰,触;faire做出,创造,制造;

On sent le gaz à plein nez.

我们闻到一股冲鼻的煤气味。

C'est un homme sans famille et il se sent seul.

他是没有家的人,他感觉很孤单。

Ce crabe est délicieux, ça sent bon !

螃蟹很好吃,闻起来香极啦!

Il se sent en sécurité chez lui.

在家他感到有安全感。

Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.

除了痛,他什么也感觉不到。

Il ne se sent pas dans son assiette.

他身体不适。

Comme ce fromage sent bon !

奶酪怎么能那么香呢!

Il sent une vive douleur.

感到一阵强烈的疼痛。

Il se sent mal.

感到不适。

Elle sent une odeur agréable.

闻到一股好闻的气味。

Il se sent fatigué.

感到疲乏。

Notre appétit satisfait, le besoin de sommeil se fit sentir.

我们吃饱饭后,睡意强烈地袭来

Ils sentent bon et ils sont délicieux.

它们起来很香而且都很美味。

Il se sent même prêt à jouer en équipe nationale.

现在他看起来已经准备好了为国家队效力。

Le bebe se sent en securite dans les bras de sa maman.

婴儿在妈妈的手臂中感到很安全。

Il sent son ancien marin d'une lieue.

〈转义〉从很远的地方就可以看出他是个老水手。

Je grille de la viande, ça sent bon!

我在烤肉,闻起来好香!

Il quitta la pièce, tant il se sentait honteux.

他离开了房间, 因为他实在羞得无地自容。

Le lion ne se sent plus roi?

雄狮再无法称王?

Lorsque vous sentez que vos cris ne sont pas entendus, criez plus fort !

当你觉得你的呼唤呐喊, 遁入聋耳, 无人听闻, 你再更大声地呼叫吆喝!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的法语例句

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité, sentine, sentinelle, sentir, sentitomètre, sentoku, s'entraider, s'entre-déchirer,

用户正在搜索


爆炸剂, 爆炸裂变反应, 爆炸螺栓, 爆炸铆钉, 爆炸膨胀, 爆炸品, 爆炸前峰, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸物的破坏力,

相似单词


sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité, sentine, sentinelle, sentir, sentitomètre, sentoku, s'entraider, s'entre-déchirer,

v. t.
1. 感觉, 觉得:
sentir la soif 感到口渴
sentir une vive douleur 感到一阵强烈疼痛
sentir ses bras (ses jambes) [俗]感到两条胳膊]两条腿]酸痛
ne plus sentir ses jambes (ses pieds) [俗]累得两条腿[两只脚]都好像断了
sentir de la joie 感到高兴
sentir un danger 感到一个危险
Je sens le printemps qui vient. 我感到春天了。
Je sens renaître ma colère. 我觉得怒火又重新升起了。
Je sens qu'on me trompe. 我感到受骗了。
faire sentir 使感觉到, 使觉出, 使认识到
se faire sentir 可以感觉到了, 显示出, 显露出


2. 闻, 闻到, 嗅到:
sentir une rose 闻玫瑰花
sentir une odeur agréable 闻到一股好闻气味
cheval qui sent l'écurie 嗅到了马厩气味马[指临近马厩时加快步伐马]
ne pas pouvoir sentir qn [俗]对某受不了, 厌恶某
sentir venir qn de loin [转]早就知道某


3. 触到,到:
On sent là une petite grosseur. 在那里到一个小肿块
On ne sent plus son pouls. 他不出了。


4. 感受,领会,感觉,欣赏:
sentir la beauté d'une œuvre musicale 领会一个音乐会作品

5. 散发出…气味, 有 …气味; 有 …味道; 带 …气:
La pièce sent le moisi. 房间里有股霉味儿。
Cela sent la poudre. 有火药味儿。 [指有开战或争吵迹象]
Ce vin sent le terroir. 这葡萄酒有产地特有味道。
Cela sent le pédant. 这有股学究气。
Cette action-là ne sent point l'honnête homme. 这种行为一点不象是诚实干出


v. i.
1. 散发气味, 闻起; [俗]发出臭气, 有气味:
Cela sent bon (mauvais). 这很香[很臭]。 这很好闻[很难闻]。
Cela ne sent pas bon. Cela sent mauvais. [转, 俗]这事看不妙。 这看很有问题。
Cette viande commence à sentir. 这肉开始发臭了。
sentir des pieds 有一股子脚臭


2. 有…外表;有…性格
garçon qui sent la province 看上去像外省男孩

se sentir v. pr.
1. 觉得, 感到; 感到自己有:
se sentir fatigué 感到疲乏
se sentir joyeux 感到很高兴
se sentir bien 感到身体很舒服
se sentir capable de faire un travail 觉着自己能够做一桩工作
se sentir du courage 感到自己有勇气
ne plus se sentir la force d'aller plus loin 感到自己没有力气朝前走了
ne pas se sentir de joie 得意忘形, 喜不自胜
Tu ne te sens plus? [俗]你昏了头吗?


2. ne pas pouvoir se sentir 互相受不了, 互相厌恶
3. 能够被感觉到:
Mais voyons, ça se sent! 可是, 这是明摆着

4. [古]克制住自己; 意识到自己, 意识到自己力量
ne plus se sentir <俗>不能克制住自己;得意忘形,乐不可支


常见用法
ne pas pouvoir sentir qqn 厌恶某
ça sent bon 这很香
ça sent mauvais 这很难闻
ça sent le brûlé 有股焦味儿
ça sent fort 这味道很冲

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sent感觉+ir动词后缀

词根:
sens, sent 感觉

派生:
  • ressentir   v.t. 感觉,感到,觉得;受……影响

用法:
  • sentir qch 感觉到某物;有某物气味
  • sentir bon / mauvais 闻起好/不好
  • se sentir bien / mal 感到身体舒适/不舒适
  • sentir que + indic. 觉得……

近义词:
discerner,  embaumer,  entendre,  exhaler,  percevoir,  pifer,  respirer,  ressentir,  flairer,  humer,  renifler,  découvrir,  deviner,  pressentir,  remarquer,  se rendre compte,  soupçonner,  goûter,  savourer,  souffrir

se sentir: se juger,  se trouver,  s'estimer,  se ressentir de,  aller,  être,  

联想词
ressentir感觉,感到,觉得;respirer呼吸;penser想,思索,思考;percevoir觉察,看出,辨出;bouger动;apprécier估价,评价;rester剩下,留下,停留;souffrir忍受,遭受;vivre活着;toucher,碰,触;faire做出,创造,制造;

On sent le gaz à plein nez.

我们闻到一股冲鼻煤气味。

C'est un homme sans famille et il se sent seul.

他是没有家,他感觉很孤单。

Ce crabe est délicieux, ça sent bon !

螃蟹很好吃,闻起香极啦!

Il se sent en sécurité chez lui.

在家他感到有安全感。

Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.

除了腿痛,他什么感觉不到。

Il ne se sent pas dans son assiette.

他身体不适。

Comme ce fromage sent bon !

这奶酪怎么能那么香呢!

Il sent une vive douleur.

感到一阵强烈疼痛。

Il se sent mal.

感到不适。

Elle sent une odeur agréable.

闻到一股好闻气味。

Il se sent fatigué.

感到疲乏。

Notre appétit satisfait, le besoin de sommeil se fit sentir.

我们吃饱饭后,睡意强烈地袭

Ils sentent bon et ils sont délicieux.

它们很香而且都很美味。

Il se sent même prêt à jouer en équipe nationale.

现在他看起已经准备好了为国家队效力。

Le bebe se sent en securite dans les bras de sa maman.

婴儿在妈妈手臂中感到很安全。

Il sent son ancien marin d'une lieue.

〈转义〉从很远地方就可以看出他是个老水手。

Je grille de la viande, ça sent bon!

我在烤肉,闻起好香!

Il quitta la pièce, tant il se sentait honteux.

他离开了房间, 因为他实在羞得无地自容。

Le lion ne se sent plus roi?

雄狮无法称王?

Lorsque vous sentez que vos cris ne sont pas entendus, criez plus fort !

当你觉得呼唤呐喊, 遁入聋耳, 无听闻, 你更大声地呼叫吆喝!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的法语例句

用户正在搜索


陂陀, , 杯点, 杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属,

相似单词


sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité, sentine, sentinelle, sentir, sentitomètre, sentoku, s'entraider, s'entre-déchirer,

v. t.
1. 感觉, 觉得:
sentir la soif 感到口渴
sentir une vive douleur 感到一阵强烈的疼痛
sentir ses bras (ses jambes) [俗]感到两条胳膊]两条腿]酸痛
ne plus sentir ses jambes (ses pieds) [俗]累得两条腿[两只脚]都好像断了
sentir de la joie 感到高兴
sentir un danger 感到一个危险
Je sens le printemps qui vient. 我感到春天来了。
Je sens renaître ma colère. 我觉得怒火又重新升起来了。
Je sens qu'on me trompe. 我感到受骗了。
faire sentir 使感觉到, 使觉, 使认识到
se faire sentir 可以感觉到了, 显示来, 显露


2. 闻, 闻到, 嗅到:
sentir une rose 闻玫瑰花
sentir une odeur agréable 闻到一股好闻的气味
cheval qui sent l'écurie 嗅到了马厩气味的马[指临近马厩时加快步伐的马]
ne pas pouvoir sentir qn [俗]对了, 厌恶
sentir venir qn de loin [转]早就人来的目的


3. 触到,到:
On sent là une petite grosseur. 在那里到一个小肿块
On ne sent plus son pouls. 他的脉搏再也来了。


4. 感受,领会,感觉,欣赏:
sentir la beauté d'une œuvre musicale 领会一个音乐会作品的美

5. 散发…气味, 有 …气味; 有 …味; 带 …气:
La pièce sent le moisi. 房间里有股霉味儿。
Cela sent la poudre. 有火药味儿。 [指有开战或争吵的迹象]
Ce vin sent le terroir. 这葡萄酒有产地特有的味
Cela sent le pédant. 这有股学究气。
Cette action-là ne sent point l'honnête homme. 这种行为一点也象是诚实人干来的。


v. i.
1. 散发气味, 闻起来; [俗]发臭气, 有气味:
Cela sent bon (mauvais). 这很香[很臭]。 这很好闻[很难闻]。
Cela ne sent pas bon. Cela sent mauvais. [转, 俗]这事看来妙。 这看来很有问题。
Cette viande commence à sentir. 这肉开始发臭了。
sentir des pieds 有一股子脚臭


2. 有…的外表;有…的性格
garçon qui sent la province 看上去像外省人的男孩

se sentir v. pr.
1. 觉得, 感到; 感到自己有:
se sentir fatigué 感到疲乏
se sentir joyeux 感到很高兴
se sentir bien 感到身体很舒服
se sentir capable de faire un travail 觉着自己能够做一桩工作
se sentir du courage 感到自己有勇气
ne plus se sentir la force d'aller plus loin 感到自己没有力气再朝前走了
ne pas se sentir de joie 得意忘形, 喜自胜
Tu ne te sens plus? [俗]你昏了头吗?


2. ne pas pouvoir se sentir 互相受了, 互相厌恶
3. 能够被感觉到:
Mais voyons, ça se sent! 可是, 这是明摆着的!

4. [古]克制住自己; 意识到自己人, 意识到自己的力量
ne plus se sentir <俗>能再克制住自己;得意忘形,乐可支


常见用法
ne pas pouvoir sentir qqn 厌恶
ça sent bon 这很香
ça sent mauvais 这很难闻
ça sent le brûlé 有股焦味儿
ça sent fort 这味很冲

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sent感觉+ir动词后缀

词根:
sens, sent 感觉

派生:
  • ressentir   v.t. 感觉,感到,觉得;受……影响

用法:
  • sentir qch 感觉到物;有物的气味
  • sentir bon / mauvais 闻起来好/
  • se sentir bien / mal 感到身体舒适/舒适
  • sentir que + indic. 觉得……

近义词:
discerner,  embaumer,  entendre,  exhaler,  percevoir,  pifer,  respirer,  ressentir,  flairer,  humer,  renifler,  découvrir,  deviner,  pressentir,  remarquer,  se rendre compte,  soupçonner,  goûter,  savourer,  souffrir

se sentir: se juger,  se trouver,  s'estimer,  se ressentir de,  aller,  être,  

联想词
ressentir感觉,感到,觉得;respirer呼吸;penser想,思索,思考;percevoir觉察,看,辨;bouger动;apprécier估价,评价;rester剩下,留下,停留;souffrir忍受,遭受;vivre活着;toucher,碰,触;faire,创造,制造;

On sent le gaz à plein nez.

我们闻到一股冲鼻的煤气味。

C'est un homme sans famille et il se sent seul.

他是没有家的人,他感觉很孤单。

Ce crabe est délicieux, ça sent bon !

螃蟹很好吃,闻起来香极啦!

Il se sent en sécurité chez lui.

在家他感到有安全感。

Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.

除了腿痛,他什么也感觉到。

Il ne se sent pas dans son assiette.

他身体适。

Comme ce fromage sent bon !

这奶酪怎么能那么香呢!

Il sent une vive douleur.

感到一阵强烈的疼痛。

Il se sent mal.

感到适。

Elle sent une odeur agréable.

闻到一股好闻的气味。

Il se sent fatigué.

感到疲乏。

Notre appétit satisfait, le besoin de sommeil se fit sentir.

我们吃饱饭后,睡意强烈地袭来

Ils sentent bon et ils sont délicieux.

它们起来很香而且都很美味。

Il se sent même prêt à jouer en équipe nationale.

现在他看起来已经准备好了为国家队效力。

Le bebe se sent en securite dans les bras de sa maman.

婴儿在妈妈的手臂中感到很安全。

Il sent son ancien marin d'une lieue.

〈转义〉从很远的地方就可以看他是个老水手。

Je grille de la viande, ça sent bon!

我在烤肉,闻起来好香!

Il quitta la pièce, tant il se sentait honteux.

他离开了房间, 因为他实在羞得无地自容。

Le lion ne se sent plus roi?

雄狮再无法称王?

Lorsque vous sentez que vos cris ne sont pas entendus, criez plus fort !

当你觉得你的呼唤呐喊, 遁入聋耳, 无人听闻, 你再更大声地呼叫吆喝!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的法语例句

用户正在搜索


卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易, 卑鄙的灵魂, 卑鄙的人, 卑鄙的手段, 卑鄙地,

相似单词


sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité, sentine, sentinelle, sentir, sentitomètre, sentoku, s'entraider, s'entre-déchirer,

v. t.
1. 感觉, 觉得:
sentir la soif 感口渴
sentir une vive douleur 感一阵强烈的疼痛
sentir ses bras (ses jambes) [俗]感两条胳膊]两条腿]酸痛
ne plus sentir ses jambes (ses pieds) [俗]累得两条腿[两只脚]都好像断了
sentir de la joie 感高兴
sentir un danger 感一个危险
Je sens le printemps qui vient. 我感春天来了。
Je sens renaître ma colère. 我觉得怒火又重新升起来了。
Je sens qu'on me trompe. 我感受骗了。
faire sentir 使感觉, 使觉出, 使认识
se faire sentir 可以感觉了, 显示出来, 显露出来


2. , 嗅
sentir une rose 玫瑰花
sentir une odeur agréable 一股好的气味
cheval qui sent l'écurie 嗅了马厩气味的马[指临近马厩时加快步伐的马]
ne pas pouvoir sentir qn [俗]对某受不了, 厌恶某人
sentir venir qn de loin [转]早就知道某人来的目的


3. 触
On sent là une petite grosseur. 在那里一个小肿块
On ne sent plus son pouls. 他的脉搏再也不出来了。


4. 感受,领会,感觉,欣赏:
sentir la beauté d'une œuvre musicale 领会一个音乐会作品的美

5. 散发出…气味, 有 …气味; 有 …味道; 带 …气:
La pièce sent le moisi. 房间里有股霉味儿。
Cela sent la poudre. 有火药味儿。 [指有争吵的迹象]
Ce vin sent le terroir. 这葡萄酒有产地特有的味道。
Cela sent le pédant. 这有股学究气。
Cette action-là ne sent point l'honnête homme. 这种行为一点也不象是诚实人干出来的。


v. i.
1. 散发气味, 起来; [俗]发出臭气, 有气味:
Cela sent bon (mauvais). 这很香[很臭]。 这很好[很难]。
Cela ne sent pas bon. Cela sent mauvais. [转, 俗]这事看来不妙。 这看来很有问题。
Cette viande commence à sentir. 这肉始发臭了。
sentir des pieds 有一股子脚臭


2. 有…的外表;有…的性格
garçon qui sent la province 看上去像外省人的男孩

se sentir v. pr.
1. 觉得, 感; 感自己有:
se sentir fatigué 感疲乏
se sentir joyeux 感很高兴
se sentir bien 感身体很舒服
se sentir capable de faire un travail 觉着自己能够做一桩工作
se sentir du courage 感自己有勇气
ne plus se sentir la force d'aller plus loin 感自己没有力气再朝前走了
ne pas se sentir de joie 得意忘形, 喜不自胜
Tu ne te sens plus? [俗]你昏了头吗?


2. ne pas pouvoir se sentir 互相受不了, 互相厌恶
3. 能够被感觉
Mais voyons, ça se sent! 可是, 这是明摆着的!

4. [古]克制住自己; 意识自己人, 意识自己的力量
ne plus se sentir <俗>不能再克制住自己;得意忘形,乐不可支


常见用法
ne pas pouvoir sentir qqn 厌恶某人
ça sent bon 这很香
ça sent mauvais 这很难
ça sent le brûlé 有股焦味儿
ça sent fort 这味道很冲

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sent感觉+ir动词后缀

词根:
sens, sent 感觉

派生:
  • ressentir   v.t. 感觉,感,觉得;受……影响

用法:
  • sentir qch 感觉某物;有某物的气味
  • sentir bon / mauvais 起来好/不好
  • se sentir bien / mal 感身体舒适/不舒适
  • sentir que + indic. 觉得……

近义词:
discerner,  embaumer,  entendre,  exhaler,  percevoir,  pifer,  respirer,  ressentir,  flairer,  humer,  renifler,  découvrir,  deviner,  pressentir,  remarquer,  se rendre compte,  soupçonner,  goûter,  savourer,  souffrir

se sentir: se juger,  se trouver,  s'estimer,  se ressentir de,  aller,  être,  

联想词
ressentir感觉,感,觉得;respirer呼吸;penser想,思索,思考;percevoir觉察,看出,辨出;bouger动;apprécier估价,评价;rester剩下,留下,停留;souffrir忍受,遭受;vivre活着;toucher,碰,触;faire做出,创造,制造;

On sent le gaz à plein nez.

我们一股冲鼻的煤气味。

C'est un homme sans famille et il se sent seul.

他是没有家的人,他感觉很孤单。

Ce crabe est délicieux, ça sent bon !

螃蟹很好吃,起来香极啦!

Il se sent en sécurité chez lui.

在家他有安全感。

Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.

除了腿痛,他什么也感觉

Il ne se sent pas dans son assiette.

他身体不适。

Comme ce fromage sent bon !

这奶酪怎么能那么香呢!

Il sent une vive douleur.

一阵强烈的疼痛。

Il se sent mal.

不适。

Elle sent une odeur agréable.

一股好的气味。

Il se sent fatigué.

疲乏。

Notre appétit satisfait, le besoin de sommeil se fit sentir.

我们吃饱饭后,睡意强烈地袭来

Ils sentent bon et ils sont délicieux.

它们起来很香而且都很美味。

Il se sent même prêt à jouer en équipe nationale.

现在他看起来已经准备好了为国家队效力。

Le bebe se sent en securite dans les bras de sa maman.

婴儿在妈妈的手臂中感很安全。

Il sent son ancien marin d'une lieue.

〈转义〉从很远的地方就可以看出他是个老水手。

Je grille de la viande, ça sent bon!

我在烤肉,起来好香!

Il quitta la pièce, tant il se sentait honteux.

他离了房间, 因为他实在羞得无地自容。

Le lion ne se sent plus roi?

雄狮再无法称王?

Lorsque vous sentez que vos cris ne sont pas entendus, criez plus fort !

当你觉得你的呼唤呐喊, 遁入聋耳, 无人听, 你再更大声地呼叫吆喝!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的法语例句

用户正在搜索


卑劣地, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑劣手法, 卑陋, 卑怯, 卑怯行为, 卑亲属系, 卑屈, 卑屈的,

相似单词


sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité, sentine, sentinelle, sentir, sentitomètre, sentoku, s'entraider, s'entre-déchirer,

v. t.
1. 得:
sentir la soif 到口渴
sentir une vive douleur 到一阵强烈的疼痛
sentir ses bras (ses jambes) [俗]到两条胳膊]两条腿]酸痛
ne plus sentir ses jambes (ses pieds) [俗]累得两条腿[两只脚]都好像断了
sentir de la joie 到高兴
sentir un danger 到一个危险
Je sens le printemps qui vient. 我到春天来了。
Je sens renaître ma colère. 我得怒火又重新升起来了。
Je sens qu'on me trompe. 我到受骗了。
faire sentir 使到, 使出, 使认识到
se faire sentir 可以到了, 显示出来, 显露出来


2. 闻, 闻到, 嗅到:
sentir une rose 闻玫瑰花
sentir une odeur agréable 闻到一股好闻的气味
cheval qui sent l'écurie 嗅到了马厩气味的马[指临近马厩时加快步伐的马]
ne pas pouvoir sentir qn [俗]对某受不了, 厌恶某人
sentir venir qn de loin [转]早就知道某人来的目的


3. 触到,到:
On sent là une petite grosseur. 在那里到一个小肿块
On ne sent plus son pouls. 他的脉搏再也不出来了。


4. 受,领会,,欣赏:
sentir la beauté d'une œuvre musicale 领会一个音乐会作品的美

5. 散发出…气味, 有 …气味; 有 …味道; 带 …气:
La pièce sent le moisi. 房间里有股霉味儿。
Cela sent la poudre. 有火药味儿。 [指有开战或争吵的迹象]
Ce vin sent le terroir. 这葡萄酒有产地特有的味道。
Cela sent le pédant. 这有股学究气。
Cette action-là ne sent point l'honnête homme. 这种行为一点也不象是诚实人干出来的。


v. i.
1. 散发气味, 闻起来; [俗]发出臭气, 有气味:
Cela sent bon (mauvais). 这很香[很臭]。 这很好闻[很难闻]。
Cela ne sent pas bon. Cela sent mauvais. [转, 俗]这事来不妙。 这来很有问题。
Cette viande commence à sentir. 这肉开始发臭了。
sentir des pieds 有一股子脚臭


2. 有…的外表;有…的
garçon qui sent la province 上去像外省人的男孩

se sentir v. pr.
1. 得, 到; 到自己有:
se sentir fatigué 到疲乏
se sentir joyeux 到很高兴
se sentir bien 到身体很舒服
se sentir capable de faire un travail 着自己能够做一桩工作
se sentir du courage 到自己有勇气
ne plus se sentir la force d'aller plus loin 到自己没有力气再朝前走了
ne pas se sentir de joie 得意忘形, 喜不自胜
Tu ne te sens plus? [俗]你昏了头吗?


2. ne pas pouvoir se sentir 互相受不了, 互相厌恶
3. 能够被到:
Mais voyons, ça se sent! 可是, 这是明摆着的!

4. [古]克制住自己; 意识到自己人, 意识到自己的力量
ne plus se sentir <俗>不能再克制住自己;得意忘形,乐不可支


常见用法
ne pas pouvoir sentir qqn 厌恶某人
ça sent bon 这很香
ça sent mauvais 这很难闻
ça sent le brûlé 有股焦味儿
ça sent fort 这味道很冲

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sent+ir动词后缀

词根:
sens, sent

派生:
  • ressentir   v.t. 到,得;受……影响

用法:
  • sentir qch 到某物;有某物的气味
  • sentir bon / mauvais 闻起来好/不好
  • se sentir bien / mal 到身体舒适/不舒适
  • sentir que + indic. 得……

近义词:
discerner,  embaumer,  entendre,  exhaler,  percevoir,  pifer,  respirer,  ressentir,  flairer,  humer,  renifler,  découvrir,  deviner,  pressentir,  remarquer,  se rendre compte,  soupçonner,  goûter,  savourer,  souffrir

se sentir: se juger,  se trouver,  s'estimer,  se ressentir de,  aller,  être,  

联想词
ressentir到,得;respirer呼吸;penser想,思索,思考;percevoir察,出,辨出;bouger动;apprécier估价,评价;rester剩下,留下,停留;souffrir忍受,遭受;vivre活着;toucher,碰,触;faire做出,创造,制造;

On sent le gaz à plein nez.

我们闻到一股冲鼻的煤气味。

C'est un homme sans famille et il se sent seul.

他是没有家的人,他很孤单。

Ce crabe est délicieux, ça sent bon !

螃蟹很好吃,闻起来香极啦!

Il se sent en sécurité chez lui.

在家他有安全

Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.

除了腿痛,他什么也不到。

Il ne se sent pas dans son assiette.

他身体不适。

Comme ce fromage sent bon !

这奶酪怎么能那么香呢!

Il sent une vive douleur.

一阵强烈的疼痛。

Il se sent mal.

不适。

Elle sent une odeur agréable.

闻到一股好闻的气味。

Il se sent fatigué.

疲乏。

Notre appétit satisfait, le besoin de sommeil se fit sentir.

我们吃饱饭后,睡意强烈地袭来

Ils sentent bon et ils sont délicieux.

它们起来很香而且都很美味。

Il se sent même prêt à jouer en équipe nationale.

现在他起来已经准备好了为国家队效力。

Le bebe se sent en securite dans les bras de sa maman.

婴儿在妈妈的手臂中到很安全。

Il sent son ancien marin d'une lieue.

〈转义〉从很远的地方就可以出他是个老水手。

Je grille de la viande, ça sent bon!

我在烤肉,闻起来好香!

Il quitta la pièce, tant il se sentait honteux.

他离开了房间, 因为他实在羞得无地自容。

Le lion ne se sent plus roi?

雄狮再无法称王?

Lorsque vous sentez que vos cris ne sont pas entendus, criez plus fort !

当你你的呼唤呐喊, 遁入聋耳, 无人听闻, 你再更大声地呼叫吆喝!

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的法语例句

用户正在搜索


, 悲哀, 悲哀的, 悲哀的语调, 悲不自胜, 悲惨, 悲惨的, 悲惨的结局, 悲惨的情景, 悲惨的遭遇,

相似单词


sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité, sentine, sentinelle, sentir, sentitomètre, sentoku, s'entraider, s'entre-déchirer,