Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.
不论您采取怎样的预防措施,别都会
到您的存在。
se remarquer: se voir,
Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.
不论您采取怎样的预防措施,别都会
到您的存在。
“Ce n'est pas certain”, remarqua son interlocuteur.
“这不一定。”
Dans ce contexte, ses succès ont eu du mal à être remarqués.
在这种背景下,他的成功很难被到。
En lisant ce livre, j'ai remarqué chemin faisant plus d'une incorrection.
我念这本书的时候, 发现了不止一个错误。
Remarquez que ca ne fait que quinze jours !
不用担心只不过是短短的十五天!
Je n'avais pas remarqué qu'il était timide.
我没有到他很腼腆。
Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.
路口的指示牌醒我
一些错综复杂的路。
J’avais remarqué qu’il y avait un changement.
第二次看这里,已经有了一些变化。
Il remarqua que Pierre n'avait pas dit un mot.
他指, 皮埃尔什么话都没有说。
Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.
他在自己的房间里看见一张事项表,贴在挂钟顶上。
On remarqua le bouleversement de son visage à l'annonce de cet accident.
们发现他听到这个事故的消息时大惊失色。
Bon, Excusez-moi. J’avais pas remarqué. Bon. D’accord. Très bien. Je le ferai.
对不起,我没识到。好吧,以后我会打扫的。
Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.
他指我的作文中有几个错误。
Là tu remarqueras qu'il ya bien un petit espace pas trop large.
在这里你会发现有一个小空间,不要太宽。
Mais au cours de mes différents stages, j’ai remarqué que je m’intégrais très vite.
但是在我不同的实习中,我觉得我的适应能力很强。如果我成为另个国家或地区的一部分的话,我觉得没什么问题。
D'autres armes non répertoriées sur les listes de matériel ont été remarquées.
专家组还发现了装备清单上没有列的其他军火。
Voilà tout est prêt.Dring dring. On so e à la porte.Que remarquez-vous ?
一切就绪,叮叮。有按门铃。你发现了什么呢?
Le jeune homme remarqua l'éclair de convoitise qui illumina les yeux noirs de son voisin.
青年看了从他邻居那黑眼睛里流露
的贪婪的目光。
Cependant, j'ai remarqué chez les Bohémiens espagnols une horreur singulière pour le contact d'un cadavre.
不过,我发现,西班牙的波希米亚特别害怕接触尸体。
Crois-tu qu'il m'a remarquée ?
你觉得他会到我吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。