法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 惠, 赐, 泽,
demander qch. en grâce 恳求某事
faire à qn la grâce de (+inf. )... 使某增光, 给某荣耀[客套话]
les bonnes grâces de qn <讽>某宠幸, 某
trouver grâce devant qn [aux yeux de qn] 博得某好感
délai [terme] de grâce 【法】宽限期
coup de grâce 慈悲一击[指使重伤者等免受痛苦折磨而给致死一击]; <引>致命一击


2. 【宗】圣宠; pl. (饭前)谢祷告
an de grâce 基督纪元
action de grâce(s) 谢主
à la grâce de Dieu 听凭上帝安排; <讽>听天由命

3. 饶恕, 宽恕
Grâce !饶了吧!

4. 【法】
lettres de grâce 赦证
recours en grâce 请求


5. 感谢, 感激
rendre grâce à qn 感谢某

6. 优美, 优雅, 雅致
de bonne grâce 乐意地, 高兴地, 心甘情愿地
de mauvaise grâce 不情愿地, 不乐意地
faire des grâces <引>矫揉造作, 装腔作势

7. Les (trois) Grâces 【神】美惠三女神[指Aglaé, Thalie 和Euphrosyne]

8. Votre Grâce 大[在英国对大主教、公爵尊称]

9. jeu des grâces 双方用两根小棒互相投接一个小环游戏

de [par] grâce
loc. adv.

发慈悲地, 做好事地 [表示恼怒、不快、请求]
De grâce, taisez-vous! 行行好,别作声了!

grâce à
loc. prép.

多亏, 幸亏

C'est grâce à votre aide que nous avons réussi. 多亏你们协助,我们才获得了成功


常见用法
à la grâce de Dieu 承蒙上帝
le droit de grâce appartient au président de la République 赦免权属于共和国总统所有

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
grâc感激+e

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

联想:
  • pitié   n.f. 怜悯,恻隐之心

名词变化:
gracieuseté
形容词变化:
gracieux, gracieuse
副词变化:
gracieusement
动词变化:
gracier
近义词:
agrément,  aumône,  beauté,  bien,  bénédiction,  don,  faveur,  finesse,  avantage,  gentillesse,  gracieuseté,  honneur,  prérogative,  privilège,  absolution,  amnistie,  indulgence,  rémission,  sursis,  attrait
反义词:
condamnation,  disgrâce,  défaveur,  gaucherie,  laideur,  lourdeur,  rudesse,  grossièreté,  hideur,  horreur,  vulgarité,  abandon,  bannissement,  dette,  dureté,  exil,  exécution,  haine,  ingratitude,  maladresse
联想词
malgré不管,不顾;via经由,经过,取道;avec和,同,跟,与;facilité容易;aide帮助,援助;notamment别是;couplé再加;parallèlement并联;biais倾斜,歪斜;offrant出价最高;ainsi这样,如此;

L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.

通过这些娱乐活动,孩子们间友谊得到增强。

Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.

聋哑用手势交谈。

Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.

多亏了我朋友们, 我生活像彩虹一样五颜六色。

Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.

这家汽车公司以对高质量追求而闻名。

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

星让你重新认识到两个生活现实。

Aujourd’hui, Balenciaga est redevenue grâce à lui une marque d’avant-garde dictant les tendances actuelles.

如今,凭借创意,“巴黎世家”再次成为一个引领时尚前卫品牌。

Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.

法国大学以悠久历史和灿烂文化而闻名于世界。

C'est grâce à son aide que nous avons pu y arriver.

正是由于他帮助, 我们才能到达那儿。

Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.

很想去,但因为时间不对,上课地点远,又没有公汽回家……BLABLABLA一千条理由阻止了我。

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。

Grâce à notre forte volonté, il ya 12 points de vente.

凭借我们顽强意志,现在有12个销售点。

Le droit de grâce appartient au président de la République.

赦免权属于共和国总统所有。

De grâce, cherchez plus loin que Malajube et Karkwa.

音乐之声 À vous de décider.

Grâce à la gestion de la qualité ISO9001 système de certification.

企业通过ISO9001质量管理体系认证。

On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.

证明客观方法对认定事实有重要影响。

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们努力能为我们带来丰厚回报。

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业税率。

De grâce et de silence un échange infini !

优雅而宁静,无限(交感)连通。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后职业前景充满信心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grâce 的法语例句

用户正在搜索


半身麻醉, 半身像, 半身浴, 半身长度(赛马、赛艇的), 半深成的, 半深海的, 半深海浅层的, 半深海区, 半深海相, 半神,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,

n. f.
1. 恩惠, 恩赐, 恩泽, 恩典
demander qch. en grâce 恳求某事
faire à qn la grâce de (+inf. )... 使某人增光, 给某人荣耀[客套话]
les bonnes grâces de qn <讽>某人的宠幸, 某人的恩典
trouver grâce devant qn [aux yeux de qn] 博得某人的好感
délai [terme] de grâce 【法】宽限期
coup de grâce 慈悲的一击[指使重伤者等免受痛苦折磨而给的致死的一击]; <引>致命的一击


2. 【宗】圣宠; pl. (饭前的)谢恩祷告
an de grâce 基督纪元
action de grâce(s) 谢主恩
à la grâce de Dieu 听凭上帝的安排; <讽>听天由命

3. 饶恕, 宽恕
Grâce !饶了吧!

4. 【法】
lettres de grâce
recours en grâce 请求


5. 感谢, 感激
rendre grâce à qn 感谢某人

6. 优美, 优雅, 雅致
de bonne grâce 乐意地, 高兴地, 心甘情愿地
de mauvaise grâce 不情愿地, 不乐意地
faire des grâces <引>矫揉造作, 装腔作势

7. Les (trois) Grâces 【神】美惠三女神[指Aglaé, Thalie 和Euphrosyne]

8. Votre Grâce 大人[在英国对大主教、公爵的尊称]

9. jeu des grâces 双方用两根小棒互相投接一个小环的游戏

de [par] grâce
loc. adv.

发慈悲地, 做好事地 [表示恼怒、不快、请求]
De grâce, taisez-vous! 行行好,别作声了!

grâce à
loc. prép.

多亏, 幸亏

C'est grâce à votre aide que nous avons réussi. 多亏你们的协助,我们才获得了成功


常见用法
à la grâce de Dieu 承蒙上帝恩典
le droit de grâce appartient au président de la République 免权属于共和国总统所有

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
grâc感激+e

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

联想:
  • pitié   n.f. 怜悯,恻隐之心

名词变化:
gracieuseté
形容词变化:
gracieux, gracieuse
副词变化:
gracieusement
动词变化:
gracier
近义词:
agrément,  aumône,  beauté,  bien,  bénédiction,  don,  faveur,  finesse,  avantage,  gentillesse,  gracieuseté,  honneur,  prérogative,  privilège,  absolution,  amnistie,  indulgence,  rémission,  sursis,  attrait
反义词:
condamnation,  disgrâce,  défaveur,  gaucherie,  laideur,  lourdeur,  rudesse,  grossièreté,  hideur,  horreur,  vulgarité,  abandon,  bannissement,  dette,  dureté,  exil,  exécution,  haine,  ingratitude,  maladresse
联想词
malgré不管,不顾;via经由,经过,取道;avec和,同,跟,与;facilité容易;aide帮助,援助;notamment尤其,别是;couplé再加;parallèlement并联;biais倾斜,歪斜;offrant出价最高的人;ainsi这样,如此;

L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.

通过这些娱乐活动,孩子们间的友谊得到增强。

Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.

聋哑人用手势交谈。

Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.

多亏了我的朋友们, 我的生活像彩虹一样五颜六色。

Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.

这家汽车公司以对高质量的追求而闻名。

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

星让你重新认识到两个人生活的现实。

Aujourd’hui, Balenciaga est redevenue grâce à lui une marque d’avant-garde dictant les tendances actuelles.

如今,凭借他的创意,“巴黎世家”再次成为一个引领时尚的前卫品牌。

Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.

法国的大学以其悠久的历史和灿烂的文化而闻名于世界。

C'est grâce à son aide que nous avons pu y arriver.

正是由于他的帮助, 我们才能到达那儿。

Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.

很想去,但因为时间不对,上课地点远,又没有公汽回家……BLABLABLA一千条理由阻止了我。

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。

Grâce à notre forte volonté, il ya 12 points de vente.

凭借我们顽强的意志,现在有12个销售点。

Le droit de grâce appartient au président de la République.

免权属于共和国总统所有。

De grâce, cherchez plus loin que Malajube et Karkwa.

音乐之声 À vous de décider.

Grâce à la gestion de la qualité ISO9001 système de certification.

企业通过ISO9001质量管理体系认证。

On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.

证明的客观方法对认定事实有重要影响。

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们的努力能为我们带来丰厚的回报。

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业的税率。

De grâce et de silence un échange infini !

优雅而宁静的,无限的(交感)连通。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grâce 的法语例句

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,

n. f.
1. 恩惠, 恩赐, 恩泽, 恩典
demander qch. en grâce 恳求
faire à qn la grâce de (+inf. )... 使增光, 给荣耀[客套话]
les bonnes grâces de qn <讽>宠幸, 恩典
trouver grâce devant qn [aux yeux de qn] 博得好感
délai [terme] de grâce 【法】宽限期
coup de grâce 慈悲一击[指使重伤者等免受痛苦折磨而给致死一击]; <引>致命一击


2. 【宗】圣宠; pl. (饭前)谢恩祷告
an de grâce 基督纪元
action de grâce(s) 谢主恩
à la grâce de Dieu 听凭上帝安排; <讽>听天由命

3. 饶恕, 宽恕
Grâce !饶了吧!

4. 【法】
lettres de grâce 赦证
recours en grâce 请求


5. 感谢, 感激
rendre grâce à qn 感谢

6. 优美, 优雅, 雅致
de bonne grâce 乐意地, 高兴地, 心甘情愿地
de mauvaise grâce 不情愿地, 不乐意地
faire des grâces <引>矫揉造作, 装腔作势

7. Les (trois) Grâces 【神】美惠三女神[指Aglaé, Thalie 和Euphrosyne]

8. Votre Grâce 大[在英国对大主教、公爵尊称]

9. jeu des grâces 双方用两根小棒互相投接一个小环游戏

de [par] grâce
loc. adv.

发慈悲地, 做好事地 [表示恼怒、不快、请求]
De grâce, taisez-vous! 行行好,作声了!

grâce à
loc. prép.

多亏, 幸亏

C'est grâce à votre aide que nous avons réussi. 多亏你们协助,我们才获得了成功


常见用法
à la grâce de Dieu 承蒙上帝恩典
le droit de grâce appartient au président de la République 赦免权属于共和国总统所有

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
grâc感激+e

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

联想:
  • pitié   n.f. 怜悯,恻隐之心

名词变化:
gracieuseté
形容词变化:
gracieux, gracieuse
副词变化:
gracieusement
动词变化:
gracier
近义词:
agrément,  aumône,  beauté,  bien,  bénédiction,  don,  faveur,  finesse,  avantage,  gentillesse,  gracieuseté,  honneur,  prérogative,  privilège,  absolution,  amnistie,  indulgence,  rémission,  sursis,  attrait
反义词:
condamnation,  disgrâce,  défaveur,  gaucherie,  laideur,  lourdeur,  rudesse,  grossièreté,  hideur,  horreur,  vulgarité,  abandon,  bannissement,  dette,  dureté,  exil,  exécution,  haine,  ingratitude,  maladresse
联想词
malgré不管,不顾;via经由,经过,取道;avec和,同,跟,与;facilité容易;aide帮助,援助;notamment是;couplé再加;parallèlement并联;biais倾斜,歪斜;offrant出价最高;ainsi这样,如此;

L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.

通过这些娱乐活动,孩子们间友谊得到增强。

Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.

聋哑用手势交谈。

Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.

多亏了我朋友们, 我生活像彩虹一样五颜六色。

Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.

这家汽车公司以对高质量追求而闻名。

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

星让你重新认识到两个生活现实。

Aujourd’hui, Balenciaga est redevenue grâce à lui une marque d’avant-garde dictant les tendances actuelles.

如今,凭借创意,“巴黎世家”再次成为一个引领时尚前卫品牌。

Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.

法国大学以悠久历史和灿烂文化而闻名于世界。

C'est grâce à son aide que nous avons pu y arriver.

正是由于他帮助, 我们才能到达那儿。

Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.

很想去,但因为时间不对,上课地点远,又没有公汽回家……BLABLABLA一千条理由阻止了我。

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。

Grâce à notre forte volonté, il ya 12 points de vente.

凭借我们顽强意志,现在有12个销售点。

Le droit de grâce appartient au président de la République.

赦免权属于共和国总统所有。

De grâce, cherchez plus loin que Malajube et Karkwa.

音乐之声 À vous de décider.

Grâce à la gestion de la qualité ISO9001 système de certification.

企业通过ISO9001质量管理体系认证。

On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.

证明客观方法对认定事实有重要影响。

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们努力能为我们带来丰厚回报。

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业税率。

De grâce et de silence un échange infini !

优雅而宁静,无限(交感)连通。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后职业前景充满信心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grâce 的法语例句

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,

n. f.
1. 恩惠, 恩赐, 恩泽, 恩典
demander qch. en grâce 恳求
faire à qn la grâce de (+inf. )... 使增光, 给荣耀[客套话]
les bonnes grâces de qn <讽>的宠的恩典
trouver grâce devant qn [aux yeux de qn] 博得的好感
délai [terme] de grâce 【法】宽限期
coup de grâce 慈悲的一击[指使重伤者等免受痛苦折磨而给的致死的一击]; <引>致命的一击


2. 【宗】圣宠; pl. (饭前的)谢恩祷告
an de grâce 基督纪元
action de grâce(s) 谢主恩
à la grâce de Dieu 听凭上帝的安排; <讽>听天由命

3. 饶恕, 宽恕
Grâce !饶了吧!

4. 【法】
lettres de grâce 赦证
recours en grâce 请求


5. 感谢, 感激
rendre grâce à qn 感谢

6. 优美, 优雅, 雅致
de bonne grâce 乐意地, 高兴地, 心甘情愿地
de mauvaise grâce 不情愿地, 不乐意地
faire des grâces <引>矫揉造作, 装腔作势

7. Les (trois) Grâces 【神】美惠三女神[指Aglaé, Thalie 和Euphrosyne]

8. Votre Grâce 大[在英国对大主教、公爵的尊称]

9. jeu des grâces 双方用两根小棒互相投接一个小环的游戏

de [par] grâce
loc. adv.

发慈悲地, 做好事地 [表示恼怒、不快、请求]
De grâce, taisez-vous! 行行好,作声了!

grâce à
loc. prép.

多亏,

C'est grâce à votre aide que nous avons réussi. 多亏你们的协助,我们才获得了成功


常见用法
à la grâce de Dieu 承蒙上帝恩典
le droit de grâce appartient au président de la République 赦免权属于共和国总统所有

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
grâc感激+e

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

联想:
  • pitié   n.f. 怜悯,恻隐之心

名词变化:
gracieuseté
形容词变化:
gracieux, gracieuse
副词变化:
gracieusement
动词变化:
gracier
近义词:
agrément,  aumône,  beauté,  bien,  bénédiction,  don,  faveur,  finesse,  avantage,  gentillesse,  gracieuseté,  honneur,  prérogative,  privilège,  absolution,  amnistie,  indulgence,  rémission,  sursis,  attrait
反义词:
condamnation,  disgrâce,  défaveur,  gaucherie,  laideur,  lourdeur,  rudesse,  grossièreté,  hideur,  horreur,  vulgarité,  abandon,  bannissement,  dette,  dureté,  exil,  exécution,  haine,  ingratitude,  maladresse
联想词
malgré不管,不顾;via经由,经过,取道;avec和,同,跟,与;facilité容易;aide帮助,援助;notamment尤其,;couplé再加;parallèlement并联;biais倾斜,歪斜;offrant出价最高的;ainsi这样,如此;

L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.

通过这些娱乐活动,孩子们间的友谊得到增强。

Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.

聋哑用手势交谈。

Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.

多亏了我的朋友们, 我的生活像彩虹一样五颜六色。

Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.

这家汽车公司以对高质量的追求而闻名。

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

星让你重新认识到两个生活的现实。

Aujourd’hui, Balenciaga est redevenue grâce à lui une marque d’avant-garde dictant les tendances actuelles.

如今,凭借他的创意,“巴黎世家”再次成为一个引领时尚的前卫品牌。

Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.

法国的大学以其悠久的历史和灿烂的文化而闻名于世界。

C'est grâce à son aide que nous avons pu y arriver.

由于他的帮助, 我们才能到达那儿。

Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.

很想去,但因为时间不对,上课地点远,又没有公汽回家……BLABLABLA一千条理由阻止了我。

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。

Grâce à notre forte volonté, il ya 12 points de vente.

凭借我们顽强的意志,现在有12个销售点。

Le droit de grâce appartient au président de la République.

赦免权属于共和国总统所有。

De grâce, cherchez plus loin que Malajube et Karkwa.

音乐之声 À vous de décider.

Grâce à la gestion de la qualité ISO9001 système de certification.

企业通过ISO9001质量管理体系认证。

On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.

证明的客观方法对认定事实有重要影响。

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们的努力能为我们带来丰厚的回报。

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业的税率。

De grâce et de silence un échange infini !

优雅而宁静的,无限的(交感)连通。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grâce 的法语例句

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,

n. f.
1. 恩惠, 恩赐, 恩泽, 恩典
demander qch. en grâce 恳求某事
faire à qn la grâce de (+inf. )... 使某人增光, 给某人荣耀[客套话]
les bonnes grâces de qn <讽>某人的宠幸, 某人的恩典
trouver grâce devant qn [aux yeux de qn] 博得某人的好感
délai [terme] de grâce 【法】宽限期
coup de grâce 慈悲的一击[指使重伤者等免受痛苦折磨而给的致死的一击]; <引>致命的一击


2. 【宗】圣宠; pl. (饭前的)谢恩祷告
an de grâce 基督纪元
action de grâce(s) 谢主恩
à la grâce de Dieu 凭上帝的安; <讽>由命

3. 饶恕, 宽恕
Grâce !饶了吧!

4. 【法】特赦
lettres de grâce 特赦证
recours en grâce 请求特赦


5. 感谢, 感激
rendre grâce à qn 感谢某人

6. 优美, 优雅, 雅致
de bonne grâce 乐意地, 高兴地, 心甘情愿地
de mauvaise grâce 不情愿地, 不乐意地
faire des grâces <引>矫揉造作, 装腔作势

7. Les (trois) Grâces 【神】美惠三女神[指Aglaé, Thalie 和Euphrosyne]

8. Votre Grâce 大人[在英国对大主教、公爵的尊称]

9. jeu des grâces 双方用两根小棒互相投接一个小环的游戏

de [par] grâce
loc. adv.

发慈悲地, 做好事地 [表示恼怒、不快、请求]
De grâce, taisez-vous! 行行好,别作声了!

grâce à
loc. prép.

多亏, 幸亏

C'est grâce à votre aide que nous avons réussi. 多亏你们的协助,我们才获得了成功


常见用法
à la grâce de Dieu 承蒙上帝恩典
le droit de grâce appartient au président de la République 赦免权属于共和国总统所有

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
grâc感激+e

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

联想:
  • pitié   n.f. 怜悯,恻隐之心

名词变化:
gracieuseté
形容词变化:
gracieux, gracieuse
副词变化:
gracieusement
动词变化:
gracier
近义词:
agrément,  aumône,  beauté,  bien,  bénédiction,  don,  faveur,  finesse,  avantage,  gentillesse,  gracieuseté,  honneur,  prérogative,  privilège,  absolution,  amnistie,  indulgence,  rémission,  sursis,  attrait
反义词:
condamnation,  disgrâce,  défaveur,  gaucherie,  laideur,  lourdeur,  rudesse,  grossièreté,  hideur,  horreur,  vulgarité,  abandon,  bannissement,  dette,  dureté,  exil,  exécution,  haine,  ingratitude,  maladresse
联想词
malgré不管,不顾;via经由,经过,取道;avec和,同,跟,与;facilité容易;aide帮助,援助;notamment尤其,特别是;couplé再加;parallèlement并联;biais倾斜,歪斜;offrant出价最高的人;ainsi这样,如此;

L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.

通过这些娱乐活动,孩子们间的友谊得到增强。

Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.

聋哑人用手势交谈。

Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.

多亏了我的朋友们, 我的活像彩虹一样五颜六色。

Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.

这家汽车公司以对高质量的追求而闻名。

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

星让你重新认识到两个人活的现实。

Aujourd’hui, Balenciaga est redevenue grâce à lui une marque d’avant-garde dictant les tendances actuelles.

如今,凭借他的创意,“巴黎世家”再次成为一个引领时尚的前卫品牌。

Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.

法国的大学以其悠久的历史和灿烂的文化而闻名于世界。

C'est grâce à son aide que nous avons pu y arriver.

正是由于他的帮助, 我们才能到达那儿。

Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.

很想去,但因为时间不对,上课地点远,又没有公汽回家……BLABLABLA一千条理由阻止了我。

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。

Grâce à notre forte volonté, il ya 12 points de vente.

凭借我们顽强的意志,现在有12个销售点。

Le droit de grâce appartient au président de la République.

赦免权属于共和国总统所有。

De grâce, cherchez plus loin que Malajube et Karkwa.

音乐之声 À vous de décider.

Grâce à la gestion de la qualité ISO9001 système de certification.

企业通过ISO9001质量管理体系认证。

On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.

证明的客观方法对认定事实有重要影响。

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们的努力能为我们带来丰厚的回报。

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业的税率。

De grâce et de silence un échange infini !

优雅而宁静的,无限的(交感)连通。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grâce 的法语例句

用户正在搜索


半自动射击武器, 半自动武器, 半自耕农, 半自流的, 半自形的, 半字, 半字节, 半足尖舞, 半足沙蚕属, 半醉,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,

用户正在搜索


伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者, 伴随著, 伴同,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,

n. f.
1. 恩惠, 恩赐, 恩泽, 恩典
demander qch. en grâce 恳求某事
faire à qn la grâce de (+inf. )... 使某人增光, 给某人荣耀[客套话]
les bonnes grâces de qn <讽>某人的宠幸, 某人的恩典
trouver grâce devant qn [aux yeux de qn] 博得某人的好
délai [terme] de grâce 【法】宽限期
coup de grâce 慈悲的一击[指使重伤者等免受痛苦折磨而给的致死的一击]; <引>致命的一击


2. 【宗】圣宠; pl. (饭前的)恩祷告
an de grâce 基督纪
action de grâce(s)
à la grâce de Dieu 听凭上帝的安排; <讽>听天由命

3. 饶恕, 宽恕
Grâce !饶了吧!

4. 【法】特赦
lettres de grâce 特赦证
recours en grâce 请求特赦


5.
rendre grâce à qn 某人

6. 优美, 优雅, 雅致
de bonne grâce 乐意地, 高兴地, 心甘情愿地
de mauvaise grâce 不情愿地, 不乐意地
faire des grâces <引>矫揉造作, 装腔作势

7. Les (trois) Grâces 【神】美惠三女神[指Aglaé, Thalie 和Euphrosyne]

8. Votre Grâce 大人[在英国对大教、公爵的尊称]

9. jeu des grâces 双方用两根小棒互相投接一个小环的游戏

de [par] grâce
loc. adv.

发慈悲地, 做好事地 [表示恼怒、不、请求]
De grâce, taisez-vous! 行行好,别作声了!

grâce à
loc. prép.

多亏, 幸亏

C'est grâce à votre aide que nous avons réussi. 多亏你们的协助,我们才获得了成功


常见用法
à la grâce de Dieu 承蒙上帝恩典
le droit de grâce appartient au président de la République 赦免权属于共和国总统所有

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
grâc激+e

词根:
grat, grâc, gré

联想:
  • pitié   n.f. 怜悯,恻隐之心

名词变化:
gracieuseté
形容词变化:
gracieux, gracieuse
副词变化:
gracieusement
动词变化:
gracier
近义词:
agrément,  aumône,  beauté,  bien,  bénédiction,  don,  faveur,  finesse,  avantage,  gentillesse,  gracieuseté,  honneur,  prérogative,  privilège,  absolution,  amnistie,  indulgence,  rémission,  sursis,  attrait
反义词:
condamnation,  disgrâce,  défaveur,  gaucherie,  laideur,  lourdeur,  rudesse,  grossièreté,  hideur,  horreur,  vulgarité,  abandon,  bannissement,  dette,  dureté,  exil,  exécution,  haine,  ingratitude,  maladresse
联想词
malgré不管,不顾;via经由,经过,取道;avec和,同,跟,与;facilité容易;aide帮助,援助;notamment尤其,特别是;couplé再加;parallèlement并联;biais倾斜,歪斜;offrant出价最高的人;ainsi这样,如此;

L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.

通过这些娱乐活动,孩子们间的友谊得到增强。

Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.

聋哑人用手势交谈。

Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.

多亏了我的朋友们, 我的生活像彩虹一样五颜六色。

Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.

这家汽车公司以对高质量的追求而闻名。

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

星让你重新认识到两个人生活的现实。

Aujourd’hui, Balenciaga est redevenue grâce à lui une marque d’avant-garde dictant les tendances actuelles.

如今,凭借他的创意,“巴黎世家”再次成为一个引领时尚的前卫品牌。

Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.

法国的大学以其悠久的历史和灿烂的文化而闻名于世界。

C'est grâce à son aide que nous avons pu y arriver.

正是由于他的帮助, 我们才能到达那儿。

Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.

很想去,但因为时间不对,上课地点远,又没有公汽回家……BLABLABLA一千条理由阻止了我。

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。

Grâce à notre forte volonté, il ya 12 points de vente.

凭借我们顽强的意志,现在有12个销售点。

Le droit de grâce appartient au président de la République.

赦免权属于共和国总统所有。

De grâce, cherchez plus loin que Malajube et Karkwa.

音乐之声 À vous de décider.

Grâce à la gestion de la qualité ISO9001 système de certification.

企业通过ISO9001质量管理体系认证。

On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.

证明的客观方法对认定事实有重要影响。

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们的努力能为我们带来丰厚的回报。

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业的税率。

De grâce et de silence un échange infini !

优雅而宁静的,无限的(交)连通。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grâce 的法语例句

用户正在搜索


伴有胀气的, 伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,

n. f.
1. 恩惠, 恩赐, 恩泽, 恩典
demander qch. en grâce 恳求某事
faire à qn la grâce de (+inf. )... 使某人增光, 给某人荣耀[客套话]
les bonnes grâces de qn <讽>某人的宠幸, 某人的恩典
trouver grâce devant qn [aux yeux de qn] 博得某人的好感
délai [terme] de grâce 【法】宽限期
coup de grâce 慈悲的一击[指使重伤者等免受痛苦给的致死的一击]; <引>致命的一击


2. 【宗】圣宠; pl. (饭前的)谢恩祷告
an de grâce 基督纪元
action de grâce(s) 谢主恩
à la grâce de Dieu 听凭上帝的安排; <讽>听天由命

3. 饶恕, 宽恕
Grâce !饶了吧!

4. 【法】特赦
lettres de grâce 特赦证
recours en grâce 请求特赦


5. 感谢, 感激
rendre grâce à qn 感谢某人

6. 优美, 优雅, 雅致
de bonne grâce 乐意地, 高兴地, 心甘情愿地
de mauvaise grâce 不情愿地, 不乐意地
faire des grâces <引>矫揉造作, 装腔作势

7. Les (trois) Grâces 【神】美惠三女神[指Aglaé, Thalie 和Euphrosyne]

8. Votre Grâce 大人[在英国对大主教、公爵的尊称]

9. jeu des grâces 双方用两根小棒互相投接一个小环的游戏

de [par] grâce
loc. adv.

发慈悲地, 做好事地 [表示恼怒、不快、请求]
De grâce, taisez-vous! 行行好,别作声了!

grâce à
loc. prép.

多亏, 幸亏

C'est grâce à votre aide que nous avons réussi. 多亏你们的协助,我们才获得了成功


常见用法
à la grâce de Dieu 承蒙上帝恩典
le droit de grâce appartient au président de la République 赦免权属于共和国总统所有

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
grâc感激+e

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

联想:
  • pitié   n.f. 怜悯,恻隐之心

名词变
gracieuseté
形容词变
gracieux, gracieuse
副词变
gracieusement
动词变
gracier
词:
agrément,  aumône,  beauté,  bien,  bénédiction,  don,  faveur,  finesse,  avantage,  gentillesse,  gracieuseté,  honneur,  prérogative,  privilège,  absolution,  amnistie,  indulgence,  rémission,  sursis,  attrait
词:
condamnation,  disgrâce,  défaveur,  gaucherie,  laideur,  lourdeur,  rudesse,  grossièreté,  hideur,  horreur,  vulgarité,  abandon,  bannissement,  dette,  dureté,  exil,  exécution,  haine,  ingratitude,  maladresse
联想词
malgré不管,不顾;via经由,经过,取道;avec和,同,跟,与;facilité容易;aide帮助,援助;notamment尤其,特别是;couplé再加;parallèlement并联;biais倾斜,歪斜;offrant出价最高的人;ainsi这样,如此;

L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.

通过这些娱乐活动,孩子们间的友谊得到增强。

Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.

聋哑人用手势交谈。

Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.

多亏了我的朋友们, 我的生活像彩虹一样五颜六色。

Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.

这家汽车公司以对高质量的追求闻名。

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

星让你重新认识到两个人生活的现实。

Aujourd’hui, Balenciaga est redevenue grâce à lui une marque d’avant-garde dictant les tendances actuelles.

如今,凭借他的创意,“巴黎世家”再次成为一个引领时尚的前卫品牌。

Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.

法国的大学以其悠久的历史和灿烂的文闻名于世界。

C'est grâce à son aide que nous avons pu y arriver.

正是由于他的帮助, 我们才能到达那儿。

Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.

很想去,但因为时间不对,上课地点远,又没有公汽回家……BLABLABLA一千条理由阻止了我。

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。

Grâce à notre forte volonté, il ya 12 points de vente.

凭借我们顽强的意志,现在有12个销售点。

Le droit de grâce appartient au président de la République.

赦免权属于共和国总统所有。

De grâce, cherchez plus loin que Malajube et Karkwa.

音乐之声 À vous de décider.

Grâce à la gestion de la qualité ISO9001 système de certification.

企业通过ISO9001质量管理体系认证。

On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.

证明的客观方法对认定事实有重要影响。

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们的努力能为我们带来丰厚的回报。

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业的税率。

De grâce et de silence un échange infini !

优雅宁静的,无限的(交感)连通。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grâce 的法语例句

用户正在搜索


拌匀, 拌种, 拌嘴, , 绊倒, 绊跌<书>, 绊儿, 绊脚, 绊脚草, 绊脚石,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,

n. f.
1. 恩惠, 恩赐, 恩泽, 恩典
demander qch. en grâce 恳求某事
faire à qn la grâce de (+inf. )... 使某人增光, 给某人荣耀[客套话]
les bonnes grâces de qn <讽>某人的宠, 某人的恩典
trouver grâce devant qn [aux yeux de qn] 博得某人的好感
délai [terme] de grâce 【法】宽限期
coup de grâce 慈悲的一击[指使重伤者等免受痛苦折磨而给的致死的一击]; <引>致命的一击


2. 【宗】圣宠; pl. (饭前的)谢恩祷告
an de grâce 基督纪元
action de grâce(s) 谢主恩
à la grâce de Dieu 听凭上帝的安排; <讽>听天由命

3. 饶恕, 宽恕
Grâce !饶了吧!

4. 【法】特赦
lettres de grâce 特赦证
recours en grâce 请求特赦


5. 感谢, 感激
rendre grâce à qn 感谢某人

6. 优美, 优雅, 雅致
de bonne grâce , 高兴, 心甘情愿
de mauvaise grâce 不情愿, 不
faire des grâces <引>矫揉造作, 装腔作势

7. Les (trois) Grâces 【神】美惠三女神[指Aglaé, Thalie 和Euphrosyne]

8. Votre Grâce 大人[在英国对大主教、公爵的尊称]

9. jeu des grâces 双方用两根小棒互相投接一个小环的游戏

de [par] grâce
loc. adv.

发慈悲, 做好事 [表示恼怒、不快、请求]
De grâce, taisez-vous! 行行好,别作声了!

grâce à
loc. prép.


C'est grâce à votre aide que nous avons réussi. 多你们的协助,我们才获得了成功


常见用法
à la grâce de Dieu 承蒙上帝恩典
le droit de grâce appartient au président de la République 赦免权属于共和国总统所有

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
grâc感激+e

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

联想:
  • pitié   n.f. 怜悯,恻隐之心

名词变化:
gracieuseté
形容词变化:
gracieux, gracieuse
副词变化:
gracieusement
动词变化:
gracier
近义词:
agrément,  aumône,  beauté,  bien,  bénédiction,  don,  faveur,  finesse,  avantage,  gentillesse,  gracieuseté,  honneur,  prérogative,  privilège,  absolution,  amnistie,  indulgence,  rémission,  sursis,  attrait
反义词:
condamnation,  disgrâce,  défaveur,  gaucherie,  laideur,  lourdeur,  rudesse,  grossièreté,  hideur,  horreur,  vulgarité,  abandon,  bannissement,  dette,  dureté,  exil,  exécution,  haine,  ingratitude,  maladresse
联想词
malgré不管,不顾;via经由,经过,取道;avec和,同,跟,与;facilité容易;aide帮助,援助;notamment尤其,特别是;couplé再加;parallèlement并联;biais倾斜,歪斜;offrant出价最高的人;ainsi这样,如此;

L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.

通过这些娱活动,孩子们间的友谊得到增强。

Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.

聋哑人用手势交谈。

Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.

了我的朋友们, 我的生活像彩虹一样五颜六色。

Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.

这家汽车公司以对高质量的追求而闻名。

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

星让你重新认识到两个人生活的现实。

Aujourd’hui, Balenciaga est redevenue grâce à lui une marque d’avant-garde dictant les tendances actuelles.

如今,凭借他的创,“巴黎世家”再次成为一个引领时尚的前卫品牌。

Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.

法国的大学以其悠久的历史和灿烂的文化而闻名于世界。

C'est grâce à son aide que nous avons pu y arriver.

正是由于他的帮助, 我们才能到达那儿。

Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.

很想去,但因为时间不对,上课点远,又没有公汽回家……BLABLABLA一千条理由阻止了我。

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。

Grâce à notre forte volonté, il ya 12 points de vente.

凭借我们顽强的志,现在有12个销售点。

Le droit de grâce appartient au président de la République.

赦免权属于共和国总统所有。

De grâce, cherchez plus loin que Malajube et Karkwa.

之声 À vous de décider.

Grâce à la gestion de la qualité ISO9001 système de certification.

企业通过ISO9001质量管理体系认证。

On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.

证明的客观方法对认定事实有重要影响。

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们的努力能为我们带来丰厚的回报。

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业的税率。

De grâce et de silence un échange infini !

优雅而宁静的,无限的(交感)连通。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grâce 的法语例句

用户正在搜索


棒接球玩具, 棒蛎属, 棒料自动车床, 棒鲈, 棒芒草属, 棒盘孢属, 棒球, 棒球(运动), 棒球棒, 棒曲霉素,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,

n. f.
1. 恩惠, 恩赐, 恩泽, 恩典
demander qch. en grâce 恳求某事
faire à qn la grâce de (+inf. )... 使某人增光, 给某人荣耀[客套话]
les bonnes grâces de qn <讽>某人的宠幸, 某人的恩典
trouver grâce devant qn [aux yeux de qn] 博得某人的好感
délai [terme] de grâce 【法】宽限期
coup de grâce 慈悲的一击[指使重伤者等免受痛苦折磨而给的致死的一击]; <引>致命的一击


2. 【宗】圣宠; pl. (饭前的)谢恩祷告
an de grâce 基督纪元
action de grâce(s) 谢主恩
à la grâce de Dieu 听凭上帝的安排; <讽>听天由命

3. 饶恕, 宽恕
Grâce !饶了吧!

4. 【法】
lettres de grâce
recours en grâce 请求


5. 感谢, 感激
rendre grâce à qn 感谢某人

6. 优美, 优雅, 雅致
de bonne grâce 乐意地, 高兴地, 心甘情愿地
de mauvaise grâce 不情愿地, 不乐意地
faire des grâces <引>矫揉造作, 装腔作势

7. Les (trois) Grâces 【神】美惠三女神[指Aglaé, Thalie 和Euphrosyne]

8. Votre Grâce 大人[在英国对大主教、公爵的尊称]

9. jeu des grâces 双方用两根小棒互相投接一个小环的游戏

de [par] grâce
loc. adv.

发慈悲地, 做好事地 [表示恼怒、不快、请求]
De grâce, taisez-vous! 行行好,别作声了!

grâce à
loc. prép.

多亏, 幸亏

C'est grâce à votre aide que nous avons réussi. 多亏你们的协助,我们才获得了成功


常见用法
à la grâce de Dieu 承蒙上帝恩典
le droit de grâce appartient au président de la République 免权属于共和国总统所有

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
grâc感激+e

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

联想:
  • pitié   n.f. 怜悯,恻隐之心

名词变化:
gracieuseté
形容词变化:
gracieux, gracieuse
副词变化:
gracieusement
动词变化:
gracier
近义词:
agrément,  aumône,  beauté,  bien,  bénédiction,  don,  faveur,  finesse,  avantage,  gentillesse,  gracieuseté,  honneur,  prérogative,  privilège,  absolution,  amnistie,  indulgence,  rémission,  sursis,  attrait
反义词:
condamnation,  disgrâce,  défaveur,  gaucherie,  laideur,  lourdeur,  rudesse,  grossièreté,  hideur,  horreur,  vulgarité,  abandon,  bannissement,  dette,  dureté,  exil,  exécution,  haine,  ingratitude,  maladresse
联想词
malgré不管,不顾;via经由,经过,取道;avec和,同,跟,与;facilité容易;aide帮助,援助;notamment尤其,别是;couplé再加;parallèlement并联;biais倾斜,歪斜;offrant出价最高的人;ainsi这样,如此;

L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.

通过这些娱乐活动,孩子们间的友谊得到增强。

Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.

聋哑人用手势交谈。

Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.

多亏了我的朋友们, 我的生活像彩虹一样五颜六色。

Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.

这家汽车公司以对高质量的追求而闻名。

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

星让你重新认识到两个人生活的现实。

Aujourd’hui, Balenciaga est redevenue grâce à lui une marque d’avant-garde dictant les tendances actuelles.

如今,凭借他的创意,“巴黎世家”再次成为一个引领时尚的前卫品牌。

Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.

法国的大学以其悠久的历史和灿烂的文化而闻名于世界。

C'est grâce à son aide que nous avons pu y arriver.

正是由于他的帮助, 我们才能到达那儿。

Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.

很想去,但因为时间不对,上课地点远,又没有公汽回家……BLABLABLA一千条理由阻止了我。

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。

Grâce à notre forte volonté, il ya 12 points de vente.

凭借我们顽强的意志,现在有12个销售点。

Le droit de grâce appartient au président de la République.

免权属于共和国总统所有。

De grâce, cherchez plus loin que Malajube et Karkwa.

音乐之声 À vous de décider.

Grâce à la gestion de la qualité ISO9001 système de certification.

企业通过ISO9001质量管理体系认证。

On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.

证明的客观方法对认定事实有重要影响。

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们的努力能为我们带来丰厚的回报。

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业的税率。

De grâce et de silence un échange infini !

优雅而宁静的,无限的(交感)连通。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grâce 的法语例句

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,