Je vous prie de bien vouloir m'excuser.
希望您能原谅我。
义
意陪审叫缺席
意你的意见。
人的自大贪婪或鲁莽等表示吃惊]
事

人
人做(了)
事
事请求原谅
事请求原谅s'excuser: se vanter,
Je vous prie de bien vouloir m'excuser.
希望您能原谅我。
Excuse-moi, mais je n'ai pas bien entendu votre nom.
请原谅,我没听清您的名字。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,小姐,请问厕所在哪里?
Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.
“亲爱的朋友,请原谅,我得告辞了。”
Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?
请问你们有再便宜一些的?
Excuse-moi, Pierre, ma collègue Annie voudrait faire ta connaissance.Est-ce que je peux faire les présentations?
对不起,皮埃尔,我的
事安妮很想认识你。我可以介绍一下吗?
Excusez-moi de vous déranger, mais pourriez-vous m'expliquer comment faire cela ?
对不起打扰了,您能给我解释一下这个怎么做吗?
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不好意思,先生”,第一个男人说,“我心不在焉了,我在找我老婆。”
Excusez-moi, depuis hier, sur, STH a été de mal à la gorge.
请原谅,从昨天起,我的咽喉痛得很厉害.
Excusez-moi de ne pas pouvoir participer à la soirée.
请原谅我不能参加晚会了。
Bonjour Monsieur zhang, veuillez excuser mon retard.
晚上好,张先生,请原谅我迟到了。
Excusez-moi, Madame, est-ce que par hasard vous n’auriez pas perdu un œuf ?
打扰了女士,请问您刚好丢了一个蛋吗?
Excusez-moi de vous téléphoner à cette heure.
很抱歉这个时候给您打电话。
Excusez-moi, ma montre retarde de vingt minutes.
对不起,我的表慢了二十分钟。
J’espère que vous voudrez bien m’excuser cette fois.
请原谅我这一次。
Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?
打扰一下,你能告诉我去邮局的路怎么走吗?
Excusez-moi. Un garçon habitait chez moi dans les années 50 ?
请问是不是50年代有个男孩住在我那房子里?
Excusez-moi, Monsieur, est-ce qu'il y a une station de métro près d'ici ?
先生,请问这附近有地铁站吗?
Excusez-moi, où se trouve le Village Olympique ?
麻烦一下,奥运村在哪儿?
Pour excuser son retard il explique qu'une affaire urgente l'avait retenu.
他以被子一件急事缠住为理由为他的迟到作解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
谅, 宽恕:
谅我字写得很差。
谅我不能去。 


义务
人的自大贪婪或鲁莽等表示吃惊]
谅:
谅
事
谅, 可
谅
谅了
谅我
谅她的迟到
讼+er动词后缀
,
讼,事情
谅
人
谅
人做(了)
事
事请
谅
做(了)
事请
谅s'excuser: se vanter,
Je vous prie de bien vouloir m'excuser.
希望您能
谅我。
Excuse-moi, mais je n'ai pas bien entendu votre nom.
请
谅,我没听清您的名字。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,小姐,请问厕所在哪里?
Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.
“亲爱的朋友,请
谅,我得告辞了。”
Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?
请问你们有再便宜一些的?
Excuse-moi, Pierre, ma collègue Annie voudrait faire ta connaissance.Est-ce que je peux faire les présentations?
对不起,皮埃尔,我的同事安妮很想认识你。我可以介绍一下吗?
Excusez-moi de vous déranger, mais pourriez-vous m'expliquer comment faire cela ?
对不起打扰了,您能给我解释一下这个怎么做吗?
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不好意思,先生”,第一个男人说,“我心不在焉了,我在找我老婆。”
Excusez-moi, depuis hier, sur, STH a été de mal à la gorge.
请
谅,从昨天起,我的咽喉痛得很厉害.
Excusez-moi de ne pas pouvoir participer à la soirée.
请
谅我不能参加晚会了。
Bonjour Monsieur zhang, veuillez excuser mon retard.
晚上好,张先生,请
谅我迟到了。
Excusez-moi, Madame, est-ce que par hasard vous n’auriez pas perdu un œuf ?
打扰了女士,请问您刚好丢了一个蛋吗?
Excusez-moi de vous téléphoner à cette heure.
很抱歉这个时候给您打电话。
Excusez-moi, ma montre retarde de vingt minutes.
对不起,我的表慢了二十分钟。
J’espère que vous voudrez bien m’excuser cette fois.
请
谅我这一次。
Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?
打扰一下,你能告
我去邮局的路怎么走吗?
Excusez-moi. Un garçon habitait chez moi dans les années 50 ?
请问是不是50年代有个男孩住在我那房子里?
Excusez-moi, Monsieur, est-ce qu'il y a une station de métro près d'ici ?
先生,请问这附近有地铁站吗?
Excusez-moi, où se trouve le Village Olympique ?
麻烦一下,奥运村在哪儿?
Pour excuser son retard il explique qu'une affaire urgente l'avait retenu.
他以被子一件急事缠住为理由为他的迟到作解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


:

。 
, 宽恕:
我字写得很差。 
我不能去。
免除
义务
意见。
人
自大贪婪或鲁莽等表示吃惊]

:


事
故拒绝,
故推脱
, 可

错误
了
我

她
迟到
笨拙表示抱歉
因,诉讼,事情
)理由;
;pl. 歉意,道歉

人

人做(了)
事
事请


事请


s'excuser: se vanter,
Je vous prie de bien vouloir m'excuser.
希望您能
我。
Excuse-moi, mais je n'ai pas bien entendu votre nom.
请
,我没听清您
名字。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,小姐,请问厕所在哪里?
Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.
“亲爱
朋友,请
,我得告辞了。”
Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?
请问你们有再便宜一些
?
Excuse-moi, Pierre, ma collègue Annie voudrait faire ta connaissance.Est-ce que je peux faire les présentations?
对不起,皮埃尔,我
同事安妮很想认识你。我可以介绍一下吗?
Excusez-moi de vous déranger, mais pourriez-vous m'expliquer comment faire cela ?
对不起打扰了,您能给我解释一下这个怎么做吗?
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不好意思,先生”,第一个男人说,“我心不在焉了,我在找我老婆。”
Excusez-moi, depuis hier, sur, STH a été de mal à la gorge.
请
,从昨天起,我
咽喉痛得很厉害.
Excusez-moi de ne pas pouvoir participer à la soirée.
请
我不能参加晚会了。
Bonjour Monsieur zhang, veuillez excuser mon retard.
晚上好,张先生,请
我迟到了。
Excusez-moi, Madame, est-ce que par hasard vous n’auriez pas perdu un œuf ?
打扰了女士,请问您刚好丢了一个蛋吗?
Excusez-moi de vous téléphoner à cette heure.
很抱歉这个时候给您打电话。
Excusez-moi, ma montre retarde de vingt minutes.
对不起,我
表慢了二十分钟。
J’espère que vous voudrez bien m’excuser cette fois.
请
我这一次。
Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?
打扰一下,你能告诉我去邮局
路怎么走吗?
Excusez-moi. Un garçon habitait chez moi dans les années 50 ?
请问是不是50年代有个男孩住在我那房子里?
Excusez-moi, Monsieur, est-ce qu'il y a une station de métro près d'ici ?
先生,请问这附近有地铁站吗?
Excusez-moi, où se trouve le Village Olympique ?
麻烦一下,奥运村在哪儿?
Pour excuser son retard il explique qu'une affaire urgente l'avait retenu.
他以被子一件急事缠住为理由为他
迟到作解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
借口:
借口。
能去。
能出席, 请求免除
义务

, 我
同意你
意见。 

, 太少了
人
自大贪婪或鲁莽等表示吃惊]
辩护等于承认错误。
事
能被宽恕
错误
迟到
自

拙表示抱歉
)理由;借口;pl. 歉意,道歉
人
人做(了)
事
事请求原谅
事请求原谅s'excuser: se vanter,
Je vous prie de bien vouloir m'excuser.
希望您能原谅我。
Excuse-moi, mais je n'ai pas bien entendu votre nom.
请原谅,我没听清您
名字。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
好意思,小姐,请问厕所在哪里?
Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.
“亲爱
朋友,请原谅,我得告辞了。”
Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?
请问你们有再便宜一些
?
Excuse-moi, Pierre, ma collègue Annie voudrait faire ta connaissance.Est-ce que je peux faire les présentations?


,皮埃尔,我
同事安妮很想认识你。我可以介绍一下吗?
Excusez-moi de vous déranger, mais pourriez-vous m'expliquer comment faire cela ?


打扰了,您能给我解释一下这个怎么做吗?
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“
好意思,先生”,第一个男人说,“我心
在焉了,我在找我老婆。”
Excusez-moi, depuis hier, sur, STH a été de mal à la gorge.
请原谅,从昨天
,我
咽喉痛得很厉害.
Excusez-moi de ne pas pouvoir participer à la soirée.
请原谅我
能参加晚会了。
Bonjour Monsieur zhang, veuillez excuser mon retard.
晚上好,张先生,请原谅我迟到了。
Excusez-moi, Madame, est-ce que par hasard vous n’auriez pas perdu un œuf ?
打扰了女士,请问您刚好丢了一个蛋吗?
Excusez-moi de vous téléphoner à cette heure.
很抱歉这个时候给您打电话。
Excusez-moi, ma montre retarde de vingt minutes.


,我
表慢了二十分钟。
J’espère que vous voudrez bien m’excuser cette fois.
请原谅我这一次。
Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?
打扰一下,你能告诉我去邮局
路怎么走吗?
Excusez-moi. Un garçon habitait chez moi dans les années 50 ?
请问是
是50年代有个男孩住在我那房子里?
Excusez-moi, Monsieur, est-ce qu'il y a une station de métro près d'ici ?
先生,请问这附近有地铁站吗?
Excusez-moi, où se trouve le Village Olympique ?
麻烦一下,奥运村在哪儿?
Pour excuser son retard il explique qu'une affaire urgente l'avait retenu.
他以被子一件急事缠住为理由为他
迟到作解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
原谅我字写得很差。
我吃晚饭, 我
他原谅我不能去。 
免除
义务
人的自大

鲁莽等表示吃惊]
原谅:
原谅
事
原谅我

原谅
的迟到
人
人做(了)
事
事
原谅
事
原谅s'excuser: se vanter,
Je vous prie de bien vouloir m'excuser.
希望您能原谅我。
Excuse-moi, mais je n'ai pas bien entendu votre nom.
原谅,我没听清您的名字。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,小姐,
问厕所在哪里?
Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.
“亲爱的朋友,
原谅,我得告辞了。”
Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?
问你们有再便宜一些的?
Excuse-moi, Pierre, ma collègue Annie voudrait faire ta connaissance.Est-ce que je peux faire les présentations?
对不起,皮埃尔,我的同事安妮很想认识你。我可以介绍一下吗?
Excusez-moi de vous déranger, mais pourriez-vous m'expliquer comment faire cela ?
对不起打扰了,您能给我解释一下这个怎么做吗?
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不好意思,先生”,第一个男人说,“我心不在焉了,我在找我老婆。”
Excusez-moi, depuis hier, sur, STH a été de mal à la gorge.
原谅,从昨天起,我的咽喉痛得很厉害.
Excusez-moi de ne pas pouvoir participer à la soirée.
原谅我不能参加晚会了。
Bonjour Monsieur zhang, veuillez excuser mon retard.
晚上好,张先生,
原谅我迟到了。
Excusez-moi, Madame, est-ce que par hasard vous n’auriez pas perdu un œuf ?
打扰了女士,
问您刚好丢了一个蛋吗?
Excusez-moi de vous téléphoner à cette heure.
很抱歉这个时候给您打电话。
Excusez-moi, ma montre retarde de vingt minutes.
对不起,我的表慢了二十分钟。
J’espère que vous voudrez bien m’excuser cette fois.
原谅我这一次。
Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?
打扰一下,你能告诉我去邮局的路怎么走吗?
Excusez-moi. Un garçon habitait chez moi dans les années 50 ?
问是不是50年代有个男孩住在我那房子里?
Excusez-moi, Monsieur, est-ce qu'il y a une station de métro près d'ici ?
先生,
问这附近有地铁站吗?
Excusez-moi, où se trouve le Village Olympique ?
麻烦一下,奥运村在哪儿?
Pour excuser son retard il explique qu'une affaire urgente l'avait retenu.
他以被子一件急事缠住为理由为他的迟到作解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 宽
:
我字写得很差。
我不能去。
义务
人的自大贪婪或鲁莽等表示吃惊]
:
事
, 可原
的错误
了
我
她的迟到
人
人做(了)
事
事请求原
事请求原
s'excuser: se vanter,
Je vous prie de bien vouloir m'excuser.
希望您能原
我。
Excuse-moi, mais je n'ai pas bien entendu votre nom.
请原
,我没听清您的名字。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,小姐,请问厕所在哪里?
Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.
“亲爱的朋友,请原
,我得告辞了。”
Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?
请问你们有再便宜一些的?
Excuse-moi, Pierre, ma collègue Annie voudrait faire ta connaissance.Est-ce que je peux faire les présentations?
对不起,皮埃尔,我的同事安妮很想认识你。我可以介绍一下吗?
Excusez-moi de vous déranger, mais pourriez-vous m'expliquer comment faire cela ?
对不起打扰了,您能给我解释一下这个怎么做吗?
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不好意思,先生”,第一个男人说,“我心不在焉了,我在找我老婆。”
Excusez-moi, depuis hier, sur, STH a été de mal à la gorge.
请原
,从昨天起,我的咽喉痛得很厉害.
Excusez-moi de ne pas pouvoir participer à la soirée.
请原
我不能参加晚会了。
Bonjour Monsieur zhang, veuillez excuser mon retard.
晚上好,张先生,请原
我迟到了。
Excusez-moi, Madame, est-ce que par hasard vous n’auriez pas perdu un œuf ?
打扰了女士,请问您刚好丢了一个蛋吗?
Excusez-moi de vous téléphoner à cette heure.
很抱歉这个时候给您打电话。
Excusez-moi, ma montre retarde de vingt minutes.
对不起,我的表慢了二十分钟。
J’espère que vous voudrez bien m’excuser cette fois.
请原
我这一次。
Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?
打扰一下,你能告诉我去邮局的路怎么走吗?
Excusez-moi. Un garçon habitait chez moi dans les années 50 ?
请问是不是50年代有个男孩住在我那房子里?
Excusez-moi, Monsieur, est-ce qu'il y a une station de métro près d'ici ?
先生,请问这附近有地铁站吗?
Excusez-moi, où se trouve le Village Olympique ?
麻烦一下,奥运村在哪儿?
Pour excuser son retard il explique qu'une affaire urgente l'avait retenu.
他以被子一件急事缠住为理由为他的迟到作解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:
有什么可作为你的借
。 
, 宽恕:
我字写得很差。 
我不能去。
免除
义务
人的自大贪婪或鲁莽等表示吃惊]

:


事
, 可


了
我

她的迟到
因,诉讼,事情
;pl. 歉意,道歉

人

人做(了)
事
事请


事请


s'excuser: se vanter,
Je vous prie de bien vouloir m'excuser.
希望您能
我。
Excuse-moi, mais je n'ai pas bien entendu votre nom.
请
,我
听清您的名字。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,小姐,请问厕所在哪里?
Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.
“亲爱的朋友,请
,我得告辞了。”
Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?
请问你们有再便宜一些的?
Excuse-moi, Pierre, ma collègue Annie voudrait faire ta connaissance.Est-ce que je peux faire les présentations?
对不起,皮埃尔,我的同事安妮很想认识你。我可以介绍一下吗?
Excusez-moi de vous déranger, mais pourriez-vous m'expliquer comment faire cela ?
对不起打扰了,您能给我解释一下这个怎么做吗?
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不好意思,先生”,第一个男人说,“我心不在焉了,我在找我老婆。”
Excusez-moi, depuis hier, sur, STH a été de mal à la gorge.
请
,从昨天起,我的咽喉痛得很厉害.
Excusez-moi de ne pas pouvoir participer à la soirée.
请
我不能参加晚会了。
Bonjour Monsieur zhang, veuillez excuser mon retard.
晚上好,张先生,请
我迟到了。
Excusez-moi, Madame, est-ce que par hasard vous n’auriez pas perdu un œuf ?
打扰了女士,请问您刚好丢了一个蛋吗?
Excusez-moi de vous téléphoner à cette heure.
很抱歉这个时候给您打电话。
Excusez-moi, ma montre retarde de vingt minutes.
对不起,我的表慢了二十分钟。
J’espère que vous voudrez bien m’excuser cette fois.
请
我这一次。
Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?
打扰一下,你能告诉我去邮局的路怎么走吗?
Excusez-moi. Un garçon habitait chez moi dans les années 50 ?
请问是不是50年代有个男孩住在我那房子里?
Excusez-moi, Monsieur, est-ce qu'il y a une station de métro près d'ici ?
先生,请问这附近有地铁站吗?
Excusez-moi, où se trouve le Village Olympique ?
麻烦一下,奥运村在哪儿?
Pour excuser son retard il explique qu'une affaire urgente l'avait retenu.
他以被子一件急事缠住为理由为他的迟到作解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 宽恕:
我字写得
。
请我吃晚饭, 我请
原
我不能去。
义务
的自大贪婪或鲁莽等表示吃惊]
:
事
, 可原
了
我
她的迟到
对自己的笨拙表示抱歉




做(了)
事
事请求原
事请求原
s'excuser: se vanter,
Je vous prie de bien vouloir m'excuser.
希望您能原
我。
Excuse-moi, mais je n'ai pas bien entendu votre nom.
请原
,我没听清您的名字。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,小姐,请问厕所在哪里?
Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.
“亲爱的朋友,请原
,我得告辞了。”
Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?
请问你们有再便宜一些的?
Excuse-moi, Pierre, ma collègue Annie voudrait faire ta connaissance.Est-ce que je peux faire les présentations?
对不起,皮埃尔,我的同事安妮
想认识你。我可以介绍一下吗?
Excusez-moi de vous déranger, mais pourriez-vous m'expliquer comment faire cela ?
对不起打扰了,您能给我解释一下这个怎么做吗?
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不好意思,先生”,第一个男
说,“我心不在焉了,我在找我老婆。”
Excusez-moi, depuis hier, sur, STH a été de mal à la gorge.
请原
,从昨天起,我的咽喉痛得
厉害.
Excusez-moi de ne pas pouvoir participer à la soirée.
请原
我不能参加晚会了。
Bonjour Monsieur zhang, veuillez excuser mon retard.
晚上好,张先生,请原
我迟到了。
Excusez-moi, Madame, est-ce que par hasard vous n’auriez pas perdu un œuf ?
打扰了女士,请问您刚好丢了一个蛋吗?
Excusez-moi de vous téléphoner à cette heure.
抱歉这个时候给您打电话。
Excusez-moi, ma montre retarde de vingt minutes.
对不起,我的表慢了二十分钟。
J’espère que vous voudrez bien m’excuser cette fois.
请原
我这一次。
Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?
打扰一下,你能告诉我去邮局的路怎么走吗?
Excusez-moi. Un garçon habitait chez moi dans les années 50 ?
请问是不是50年代有个男孩住在我那房子里?
Excusez-moi, Monsieur, est-ce qu'il y a une station de métro près d'ici ?
先生,请问这附近有地铁站吗?
Excusez-moi, où se trouve le Village Olympique ?
麻烦一下,奥运村在哪儿?
Pour excuser son retard il explique qu'une affaire urgente l'avait retenu.
以被子一件急事缠住为理由为
的迟到作解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
义务

审叫缺席
你的
见。
人的自大贪婪或鲁莽等表示吃惊]
事
+er
词后缀
,事情
,道歉
人
人做(了)
事
事请求原谅
事请求原谅s'excuser: se vanter,
Je vous prie de bien vouloir m'excuser.
希望您能原谅我。
Excuse-moi, mais je n'ai pas bien entendu votre nom.
请原谅,我没听清您的名字。
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好
思,小姐,请问厕所在哪里?
Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.
“亲爱的朋友,请原谅,我得告辞了。”
Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?
请问你们有再便宜一些的?
Excuse-moi, Pierre, ma collègue Annie voudrait faire ta connaissance.Est-ce que je peux faire les présentations?
对不起,皮埃尔,我的
事安妮很想认识你。我可以介绍一下吗?
Excusez-moi de vous déranger, mais pourriez-vous m'expliquer comment faire cela ?
对不起打扰了,您能给我解释一下这个怎么做吗?
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“不好
思,先生”,第一个男人说,“我心不在焉了,我在找我老婆。”
Excusez-moi, depuis hier, sur, STH a été de mal à la gorge.
请原谅,从昨天起,我的咽喉痛得很厉害.
Excusez-moi de ne pas pouvoir participer à la soirée.
请原谅我不能参加晚会了。
Bonjour Monsieur zhang, veuillez excuser mon retard.
晚上好,张先生,请原谅我迟到了。
Excusez-moi, Madame, est-ce que par hasard vous n’auriez pas perdu un œuf ?
打扰了女士,请问您刚好丢了一个蛋吗?
Excusez-moi de vous téléphoner à cette heure.
很抱歉这个时候给您打电话。
Excusez-moi, ma montre retarde de vingt minutes.
对不起,我的表慢了二十分钟。
J’espère que vous voudrez bien m’excuser cette fois.
请原谅我这一次。
Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?
打扰一下,你能告诉我去邮局的路怎么走吗?
Excusez-moi. Un garçon habitait chez moi dans les années 50 ?
请问是不是50年代有个男孩住在我那房子里?
Excusez-moi, Monsieur, est-ce qu'il y a une station de métro près d'ici ?
先生,请问这附近有地铁站吗?
Excusez-moi, où se trouve le Village Olympique ?
麻烦一下,奥运村在哪儿?
Pour excuser son retard il explique qu'une affaire urgente l'avait retenu.
他以被子一件急事缠住为理由为他的迟到作解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。