Je regrette de vous quitter mais j’ai un train à prendre.
离开您非常遗憾,可是没办法
要去赶火车。
Je regrette de vous quitter mais j’ai un train à prendre.
离开您非常遗憾,可是没办法
要去赶火车。
Mieux vaut travailler pour le futur que de regretter le passé.
后悔过去,如奋斗将来。
Tu as et pourtant hu ne regrette pas car je te donne.
然而你后悔,因为
是属于你
。
Je regrette vraiment d'être allé voir un film la semaine dernière.
很后悔上星期去
电影了。
Je ne regrettait pas d’être une femme, j’en tirais au contraire de grandes satisfaction.
对自己是一个女性并无遗憾,相反地
由此感到十分满意。
On regrette beaucoup que tu n'aies pas pu vendre ta voiture.
非常遗憾您无法出售您汽车。
Nous regrettons de ne pouvoir retenir votre proposition.
们很抱歉,
能考虑你
建议。
Je regrette de ne pas savoir jouer d'un instrument de musique.
后悔
会演奏一样乐器。
J'aime ce que j'aime,sans regretter au coeur!
爱所爱,无怨无悔!
Si vous n'écoutez pas mon conseil, vous regretterez.
如果您听
劝告,您会后悔
。
Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?
你答应爱,难道
就后悔了吗?
Tout le monde n'est pas comme toi.Ils le regrettent et tu ne le sais pas.
是所有人都能象你
样,你
知道,他们为此而遗憾呢。
Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine.
而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。
Ne perdez pas votre vie, vous le regretterez dans le local.
要浪费你
生命在你一定会后悔
地方上。
Si tu n'écoutes pas mon conseil, tu le regretteras.
你要是听
建议,你会后悔
。
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万要对你犯下
错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步。
Je vais aller en France.Quoi qu'il arrive ,je ne regretterai pas.C'est mon coix.
择事在人,成事在天.从小到大,很多事情都是自己做
决定,
管好与坏,错与对,
都
会后悔.足矣.
Elle s'est méprise sur lui, elle le regrette.
她误解了他, 现在她很后悔。
Ce dernier a regretté qu'il ait été écarté en raison de son âge.
位最后
申请者对自己因年龄问题二被排除在外感到遗憾。
Je regrette de vous avoir fait attendre.
真抱歉, 让您等了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。