C'est ce qui explique cette lacune grave.
委员会已提大会注意这个问题了。
s'expliquer: se justifier, parler, discuter,
C'est ce qui explique cette lacune grave.
委员会已提大会注意这个问题了。
Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.
在表决前和表决后均未对表决进行解释。
C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.
这种情况导致了女候选人的数量很少。
Elle aimerait qu'on lui explique les raisons de cet écart.
她希望能够澄清两者间的差距。
Le représentant de l'Indonésie a expliqué son vote avant le vote.
在表决之前,印度尼西亚代表作了解释投票的发言。
Le commentaire du chapitre XII expliquant les recommandations adoptées ci-dessus est approuvé quant au fond.
解释刚才所通过各项建议的第十二章的评注的实质内容获得核准。
Il s'agit d'une simplification excessive, comme je vais m'efforcer de l'expliquer.
这样过于简单化了,我要解释一下。
Elle se demande ce qui explique cette situation et ce qui est fait pour l'améliorer.
她想知道为什么会出现这种状况,正在采取哪些措施来改善这种状况。
C'est d'ailleurs ce qui explique pourquoi nous devons faire face à des conflits pour commencer.
这就看到了问题的核心,即我们为什么要处理冲突问题。
Le sexe et l'éducation ne sont pas des facteurs importants pour expliquer la différence.
在对这一差异的解释上,性别与教育并不是一重要因素。
Le Président peut permettre aux représentants d'expliquer leur vote, soit avant soit après le scrutin.
但主席可准许代表在表决前或表决后解释其投票理由。
M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.
松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释这一违规行为。
Cela pourrait s'expliquer de deux manières différentes.
这可能意味着两种前景中的一种。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
水文地质情况是造成这种重大差异的原因。
Si la réponse est “Oui”, veuillez expliquer comment.
如回答“是”,解释是如何实现这一点的。
En fait, deux facteurs peuvent expliquer ce solde extérieur.
事实上,中国成净出口国有两个原因。
Le représentant du Pakistan explique son vote après le vote.
巴基斯坦代表在表决后发言解释投票。
Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.
巴西代表在表决前发言解释投票。
Le représentant d'Israël explique son vote après le vote.
以色列代表在表决后发言解释投票。
Le représentant de Samoa explique son vote avant le vote.
萨摩亚代表在表决前发言解释投票。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。