Seize détenus sont en attente de procès.
十六名被羁押人正在候。
Seize détenus sont en attente de procès.
十六名被羁押人正在候。
Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.
这位精神病医生在申诉程序期间未作证。
Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.
没有任何情况能够为此种对的限制辩解。
Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.
数千名巴勒斯坦人未经讯就被逮捕和拘留。
Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.
我现在谈谈对我们正在进行的的看法。
18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.
18 在庭期间没有对孩子听证。
Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.
因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项。
Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.
法庭的四个室目前在同时进行
工作。
Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.
当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使延迟。
Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.
在所关注的案件中,办事处旁听了若干和法庭
理。
Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.
另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。
Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.
根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正的国际规范。
L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.
这四名案法官的到达,使两起新
得以开始。
La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.
来文提交人补充说,对al-Shaghouri的非常不公正。
Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.
时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据。
Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.
当一个案件进入庭阶段后有2名律师加入。
Sinon, le procès civil peut suivre son cours.
如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。
Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.
在被告缺席的情况下继续进行。
Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.
对他们的据说进行得很慢。
Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.
计有十七名被拘留者在候。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seize détenus sont en attente de procès.
十六名被羁押人正在候审。
Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.
这位精神病医生在申诉程序期间未作证。
Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.
没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解。
Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.
数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留。
Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.
我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。
18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.
18 在庭审期间没有对孩子听证。
Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.
因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判。
Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.
法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。
Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.
当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使审判延迟。
Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.
在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。
Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.
另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。
Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.
根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。
L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.
这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始。
La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.
来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。
Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.
审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据。
Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.
当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。
Sinon, le procès civil peut suivre son cours.
如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。
Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.
审判在被告缺席的情况下继续进行。
Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.
对他们的审判据说进行得很慢。
Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.
计有十七名被拘留者在候审。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seize détenus sont en attente de procès.
十六名被羁押人正在候。
Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.
这位精神病医生在申诉程序期间未作证。
Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.
没有任何情况能够为此种对判的限制辩解。
Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.
数千名巴勒斯坦人未经就被逮捕和拘留。
Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.
我现在谈谈对我们正在进行的判的看法。
18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.
18 在庭期间没有对孩子听证。
Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.
因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项判。
Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.
法庭的四个判室目前在同时进行
判工作。
Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.
当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使判延迟。
Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.
在所关注的案件中,办事处旁听了若干判和法庭
理。
Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.
另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。
Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.
根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正判的国际规范。
L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.
这四名案法官的到达,使两起新
判得以开始。
La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.
来文提交人补充说,对al-Shaghouri的判非常不公正。
Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.
判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据。
Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.
当一个案件进入庭阶段后有2名律师加入。
Sinon, le procès civil peut suivre son cours.
如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。
Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.
判在被告缺席的情况下继续进行。
Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.
对他们的判据说进行得很慢。
Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.
计有十七名被拘留者在候。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seize détenus sont en attente de procès.
十六名被羁押正在
。
Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.
位精神病医生在申诉程序期间未作证。
Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.
没有任何情况能够为此种对判的限制辩解。
Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.
数千名巴勒斯坦未经
讯就被逮捕和拘留。
Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.
我现在谈谈对我们正在进行的判的看法。
18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.
18 在庭期间没有对孩子听证。
Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.
因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项判。
Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.
法庭的四个判室目前在同时进行
判工作。
Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.
当然,个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使
判延迟。
Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.
在所关注的案件中,办事处旁听了若干判和法庭
理。
Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.
另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的数非常多。
Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.
根据来文提交所述,劳教委员会无视有关公正
判的国际规范。
L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.
四名
案法官的到达,使两起新
判得以开始。
La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.
来文提交补充说,对al-Shaghouri的
判非常不公正。
Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.
判时没有就
类媒体暴光的性质呈交有关证据。
Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.
当一个案件进入庭阶段后有2名律师加入。
Sinon, le procès civil peut suivre son cours.
如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。
Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.
判在被告缺席的情况下继续进行。
Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.
对他们的判据说进行得很慢。
Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.
计有十七名被拘留者在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seize détenus sont en attente de procès.
十六名被羁押正
。
Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.
这位精神病医生申诉程序期间未作证。
Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.
没有任何情况能够为此种对判的限制辩解。
Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.
数千名巴勒斯坦未经
讯就被逮捕和拘留。
Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.
我现谈谈对我们正
进行的
判的看法。
18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.
18 庭
期间没有对孩子听证。
Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.
因此,目前正进行涉及另外26名被告的10项
判。
Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.
法庭的四个判室目前
同时进行
判工作。
Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.
当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使判延迟。
Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.
所关注的案件中,办事处旁听了若干
判和法庭
理。
Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.
另外,通过法庭因特网网址收看或收听诉讼程序的
数非常多。
Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.
根据来文提交所述,劳教委员会无视有关公正
判的国际规范。
L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.
这四名案法官的到达,使两起新
判得以开始。
La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.
来文提交补充说,对al-Shaghouri的
判非常不公正。
Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.
判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据。
Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.
当一个案件进入庭阶段后有2名律师加入。
Sinon, le procès civil peut suivre son cours.
如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。
Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.
判
被告缺席的情况下继续进行。
Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.
对他们的判据说进行得很慢。
Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.
计有十七名被拘留者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seize détenus sont en attente de procès.
十六名被羁押人正在候审。
Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.
这位精神病医生在申诉程序期间未作证。
Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.
没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解。
Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.
数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留。
Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.
我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。
18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.
18 在庭审期间没有对孩子听证。
Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.
因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判。
Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.
法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。
Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.
当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使审判延迟。
Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.
在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。
Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.
另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。
Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.
根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。
L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.
这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始。
La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.
来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。
Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.
审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据。
Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.
当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。
Sinon, le procès civil peut suivre son cours.
如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。
Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.
审判在被告缺席的情况下继续进行。
Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.
对他们的审判据说进行得很慢。
Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.
计有十七名被拘留者在候审。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seize détenus sont en attente de procès.
十六名被羁押人正在候审。
Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.
这位精神病医生在申诉程序期间未作证。
Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.
没有任何情况此种对审判的限制辩解。
Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.
数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留。
Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.
我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。
18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.
18 在庭审期间没有对孩子听证。
Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.
因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判。
Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.
法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。
Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.
当然,这个估会因
发生正常的停止诉讼的申请而使审判延迟。
Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.
在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。
Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.
另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。
Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.
根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。
L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.
这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始。
La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.
来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。
Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.
审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据。
Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.
当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。
Sinon, le procès civil peut suivre son cours.
如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。
Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.
审判在被告缺席的情况下继续进行。
Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.
对他们的审判据说进行得很慢。
Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.
计有十七名被拘留者在候审。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seize détenus sont en attente de procès.
十六名被羁押人正在候。
Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.
这位精神病医生在申诉程序期间未作证。
Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.
没有任何情况能够为此种对判的限制辩解。
Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.
数千名巴勒斯坦人未经讯就被逮捕和拘留。
Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.
我现在谈谈对我们正在进行的判的看法。
18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.
18 在庭期间没有对孩子听证。
Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.
因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项判。
Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.
法庭的四个判室目前在同时进行
判工作。
Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.
当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使判延迟。
Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.
在所关注的案件中,办事处旁听了若干判和法庭
理。
Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.
另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。
Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.
根据来文提交人所述,劳教委员会视有关公正
判的国际规范。
L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.
这四名案法官的到达,使两起新
判得以开始。
La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.
来文提交人补充说,对al-Shaghouri的判非常不公正。
Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.
判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据。
Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.
当一个案件进入庭阶段后有2名律师加入。
Sinon, le procès civil peut suivre son cours.
如特派团团长证明该民事诉讼与公务关,则诉讼可继续进行。
Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.
判在被告缺席的情况下继续进行。
Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.
对他们的判据说进行得很慢。
Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.
计有十七名被拘留者在候。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seize détenus sont en attente de procès.
十六名被羁押正在候
。
Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.
这位精神病医生在申诉程序期间未作证。
Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.
没有任何情况能够为此种对限制辩解。
Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.
数千名巴勒斯坦未经
讯就被逮捕和拘留。
Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.
我现在谈谈对我们正在进行看法。
18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.
18 在庭期间没有对孩子听证。
Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.
因此,目前正在进行涉及另外26名被告10项
。
Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.
法庭四个
室目前在同时进行
工作。
Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.
当然,这个评估会因为发生正常停止诉讼
申请而使
延迟。
Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.
在所关注案件中,办事处旁听了若干
和法庭
理。
Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.
另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序数非常多。
Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.
根据来文提交所述,劳教委员会无视有关公正
国际规范。
L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.
这四名案法官
到达,使两
新
得以开始。
La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.
来文提交补充说,对al-Shaghouri
非常不公正。
Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.
时没有就这类媒体暴光
性质呈交有关证据。
Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.
当一个案件进入庭阶段后有2名律师加入。
Sinon, le procès civil peut suivre son cours.
如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。
Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.
在被告缺席
情况下继续进行。
Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.
对他们据说进行得很慢。
Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.
计有十七名被拘留者在候。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。