Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,牙一网站揭开了世界足球明星们
薪水排
榜。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,牙一网站揭开了世界足球明星们
薪水排
榜。
Je voudrais maintenant ajouter quelques mots en portugais.
想用
牙语再补充几句。
Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.
在年纪较妇女中,懂
牙语
人非常少。
Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.
男性和30%
女性说
牙语,但只有6.5%
人以
牙语为母语。
L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.
去年,曼联曾拒绝让这牙球员离开曼联转会至皇马。
La Constitution établit le portugais et le tetum comme langues officielles.
宪法规定牙语和德顿语为正式语文。
Transposition dans l'ordre juridique portugais des dispositions de ces conventions.
- 这些公约条款被改为
牙法令。
La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.
牙中央公共管理机构已经被高度女性化。
Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.
有人询问牙语和印地语方案
状况。
Je voudrais maintenant passer au portugais - la langue de la Communauté que je représente ici.
现在想改用
牙语-
在此所代表
共同体
语文。
La société civile portugaise a également été consultée, et elle a contribué au présent rapport.
还咨询了牙民间社会,他们也为本报告
编制贡献了力量。
Le gouvernement portugais a demandé hier soir à bénéficier d'une assistance financière de l'Union européenne.
牙政府昨晚向欧盟提出援助申请,希望获得经济支援。
Sur invitation du Président, M. Castanheira (Parti socialiste portugais) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Castanheira先生(牙社会党)在请愿人专席就座。
L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.
对牙牙医协会罚款16万欧元。
Une force de gendarmerie portugaise de 127 personnes est arrivée à Dili le samedi 3 juin.
总人数为127人一支
牙警察部队于6月3日星期六到达帝力。
Les immigrations portugaises vivent en France.
一些牙侨民移居到法国生活。
Le procès s'est déroulé entièrement en portugais.
整个审理过程完全用是
牙言。
La drogue aurait été destinée au marché portugais.
据报告这些毒品目
地是
牙。
La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.
牙代表团在稍后阶段再提出更详细
评论。
La majorité parlaient lingala, quelques-uns swahili et d'autres portugais.
多数人说林加拉语,少数人说斯瓦西里语,有些人说
牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,萄牙一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
Je voudrais maintenant ajouter quelques mots en portugais.
想用
萄牙语再补充几句。
Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.
年纪较大的妇女中,懂
萄牙语的人非常少。
Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.
的男性和30%的女性萄牙语,但只有6.5%的人以
萄牙语为母语。
L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.
去年,曼联曾拒绝让这名萄牙球员离开曼联转会至皇马。
La Constitution établit le portugais et le tetum comme langues officielles.
宪法规定萄牙语和德顿语为正式语文。
Transposition dans l'ordre juridique portugais des dispositions de ces conventions.
- 这些公约的条款被改为萄牙法令。
La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.
萄牙中央公共
构已经被高度女性化。
Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.
有人询问萄牙语和印地语方案的状况。
Je voudrais maintenant passer au portugais - la langue de la Communauté que je représente ici.
现想改用
萄牙语-
此所代表的共同体的语文。
La société civile portugaise a également été consultée, et elle a contribué au présent rapport.
还咨询了萄牙民间社会,他们也为本报告的编制贡献了力量。
Le gouvernement portugais a demandé hier soir à bénéficier d'une assistance financière de l'Union européenne.
萄牙政府昨晚向欧盟提出援助申请,希望获得经济支援。
Sur invitation du Président, M. Castanheira (Parti socialiste portugais) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Castanheira先生(萄牙社会党)
请愿人专席就座。
L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.
对萄牙牙医协会罚款16万欧元。
Une force de gendarmerie portugaise de 127 personnes est arrivée à Dili le samedi 3 juin.
总人数为127人的一支萄牙警察部队于6月3日星期六到达帝力。
Les immigrations portugaises vivent en France.
一些萄牙侨民移居到法国生活。
Le procès s'est déroulé entièrement en portugais.
整个审过程完全用的是
萄牙言。
La drogue aurait été destinée au marché portugais.
据报告这些毒品的目的地是萄牙。
La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.
萄牙代表团
稍后阶段再提出更详细的评论。
La majorité parlaient lingala, quelques-uns swahili et d'autres portugais.
大多数人林加拉语,少数人
斯瓦西里语,有些人
萄牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
,
一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
Je voudrais maintenant ajouter quelques mots en portugais.
想用
语再补充几句。
Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.
在年纪较大的妇女中,懂语的人非常少。
Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.
的男性和30%的女性说语,但只有6.5%的人以
语为母语。
L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.
去年,曼联曾拒绝让这名球员离开曼联转会至皇马。
La Constitution établit le portugais et le tetum comme langues officielles.
宪法规定语和德顿语为正式语文。
Transposition dans l'ordre juridique portugais des dispositions de ces conventions.
- 这些公约的条款被改为法令。
La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.
中央公共管理机构已经被高度女性化。
Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.
有人询问语和印地语方案的状况。
Je voudrais maintenant passer au portugais - la langue de la Communauté que je représente ici.
现在想改用
语-
在此所代表的共同体的语文。
La société civile portugaise a également été consultée, et elle a contribué au présent rapport.
还咨询了民间社会,他们也为本报告的编制贡献了力量。
Le gouvernement portugais a demandé hier soir à bénéficier d'une assistance financière de l'Union européenne.
政府昨晚向欧盟提出援助申请,希望获得经济支援。
Sur invitation du Président, M. Castanheira (Parti socialiste portugais) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Castanheira先生(社会党)在请愿人专席就座。
L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.
对医协会罚款16万欧元。
Une force de gendarmerie portugaise de 127 personnes est arrivée à Dili le samedi 3 juin.
总人数为127人的一支警察部队于6月3日星期六到达帝力。
Les immigrations portugaises vivent en France.
一些侨民移居到法国生活。
Le procès s'est déroulé entièrement en portugais.
整个审理过程完全用的是言。
La drogue aurait été destinée au marché portugais.
据报告这些毒品的目的地是。
La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.
代表团在稍后阶段再提出更详细的评论。
La majorité parlaient lingala, quelques-uns swahili et d'autres portugais.
大多数人说林加拉语,少数人说斯瓦西里语,有些人说语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
,葡
一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
Je voudrais maintenant ajouter quelques mots en portugais.
想用葡
语再补充几句。
Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.
在年纪较大的妇女中,懂葡语的人非常少。
Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.
的男性和30%的女性说葡语,但只有6.5%的人以葡
语为母语。
L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.
去年,曼联曾拒绝让这名葡球员离开曼联转会至皇马。
La Constitution établit le portugais et le tetum comme langues officielles.
宪法规定葡语和德顿语为正式语文。
Transposition dans l'ordre juridique portugais des dispositions de ces conventions.
- 这些公约的条款被改为葡法令。
La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.
葡中央公共管理机构已经被高度女性化。
Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.
有人询问葡语和印地语方案的状况。
Je voudrais maintenant passer au portugais - la langue de la Communauté que je représente ici.
现在想改用葡
语-
在此所代表的共同体的语文。
La société civile portugaise a également été consultée, et elle a contribué au présent rapport.
还咨询了葡民间社会,他们也为本报告的编制贡献了力量。
Le gouvernement portugais a demandé hier soir à bénéficier d'une assistance financière de l'Union européenne.
葡政府昨晚向欧盟提出援助申请,希望获得经济支援。
Sur invitation du Président, M. Castanheira (Parti socialiste portugais) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Castanheira先生(葡社会党)在请愿人专席就座。
L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.
对葡医协会罚款16万欧元。
Une force de gendarmerie portugaise de 127 personnes est arrivée à Dili le samedi 3 juin.
总人数为127人的一支葡警察部队于6月3日星期六到达帝力。
Les immigrations portugaises vivent en France.
一些葡侨民移居到法国生活。
Le procès s'est déroulé entièrement en portugais.
整个审理过程完全用的是葡言。
La drogue aurait été destinée au marché portugais.
据报告这些毒品的目的地是葡。
La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.
葡代表团在稍后阶段再提出更详细的评论。
La majorité parlaient lingala, quelques-uns swahili et d'autres portugais.
大多数人说林加拉语,少数人说斯瓦西里语,有些人说葡语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,葡萄牙一网站揭开足球明星们的薪水排名榜。
Je voudrais maintenant ajouter quelques mots en portugais.
想用葡萄牙语再补充几句。
Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.
较大的妇女中,懂葡萄牙语的人非常少。
Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.
的男性和30%的女性说葡萄牙语,但只有6.5%的人以葡萄牙语为母语。
L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.
去,曼联曾拒绝让这名葡萄牙球员离开曼联转会至皇马。
La Constitution établit le portugais et le tetum comme langues officielles.
宪法规定葡萄牙语和德顿语为正式语文。
Transposition dans l'ordre juridique portugais des dispositions de ces conventions.
- 这些公约的条款被改为葡萄牙法令。
La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.
葡萄牙中央公共管理机构已经被高度女性化。
Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.
有人询问葡萄牙语和印地语方案的状况。
Je voudrais maintenant passer au portugais - la langue de la Communauté que je représente ici.
现想改用葡萄牙语-
此所代表的共同体的语文。
La société civile portugaise a également été consultée, et elle a contribué au présent rapport.
还咨询葡萄牙民间社会,他们也为本报告的编制贡献
力量。
Le gouvernement portugais a demandé hier soir à bénéficier d'une assistance financière de l'Union européenne.
葡萄牙政府昨晚向欧盟提出援助申请,希望获得经济支援。
Sur invitation du Président, M. Castanheira (Parti socialiste portugais) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Castanheira先生(葡萄牙社会党)请愿人专席就座。
L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.
对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。
Une force de gendarmerie portugaise de 127 personnes est arrivée à Dili le samedi 3 juin.
总人数为127人的一支葡萄牙警察部队于6月3日星期六到达帝力。
Les immigrations portugaises vivent en France.
一些葡萄牙侨民移居到法国生活。
Le procès s'est déroulé entièrement en portugais.
整个审理过程完全用的是葡萄牙言。
La drogue aurait été destinée au marché portugais.
据报告这些毒品的目的地是葡萄牙。
La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.
葡萄牙代表团稍后阶段再提出更详细的评论。
La majorité parlaient lingala, quelques-uns swahili et d'autres portugais.
大多数人说林加拉语,少数人说斯瓦西里语,有些人说葡萄牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,葡萄一网站揭开了世界足球明星们
薪水排名榜。
Je voudrais maintenant ajouter quelques mots en portugais.
想用葡萄
语再补充几句。
Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.
在年纪较大妇女中,懂葡萄
语
人非常少。
Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.
男性和30%
女性说葡萄
语,但只有6.5%
人以葡萄
语为母语。
L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.
去年,曼联曾拒绝让这名葡萄球员离开曼联转
马。
La Constitution établit le portugais et le tetum comme langues officielles.
宪法规定葡萄语和德顿语为正式语文。
Transposition dans l'ordre juridique portugais des dispositions de ces conventions.
- 这些公约条款被改为葡萄
法令。
La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.
葡萄中央公共管理机构已经被高度女性化。
Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.
有人询问葡萄语和印地语方案
状况。
Je voudrais maintenant passer au portugais - la langue de la Communauté que je représente ici.
现在想改用葡萄
语-
在此所代表
共同体
语文。
La société civile portugaise a également été consultée, et elle a contribué au présent rapport.
还咨询了葡萄民间社
,他们也为本报告
编制贡献了力量。
Le gouvernement portugais a demandé hier soir à bénéficier d'une assistance financière de l'Union européenne.
葡萄政府昨晚向欧盟提出援助申请,希望获得经济支援。
Sur invitation du Président, M. Castanheira (Parti socialiste portugais) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Castanheira先生(葡萄社
党)在请愿人专席就座。
L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.
对葡萄医协
罚款16万欧元。
Une force de gendarmerie portugaise de 127 personnes est arrivée à Dili le samedi 3 juin.
总人数为127人一支葡萄
警察部队于6月3日星期六到达帝力。
Les immigrations portugaises vivent en France.
一些葡萄侨民移居到法国生活。
Le procès s'est déroulé entièrement en portugais.
整个审理过程完全用是葡萄
言。
La drogue aurait été destinée au marché portugais.
据报告这些毒品目
地是葡萄
。
La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.
葡萄代表团在稍后阶段再提出更详细
评论。
La majorité parlaient lingala, quelques-uns swahili et d'autres portugais.
大多数人说林加拉语,少数人说斯瓦西里语,有些人说葡萄语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最,
牙一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
Je voudrais maintenant ajouter quelques mots en portugais.
想用
牙语再补充几句。
Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.
在年纪较大的妇女中,牙语的人非常少。
Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.
的男性和30%的女性说牙语,但只有6.5%的人以
牙语为母语。
L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.
去年,曼联曾拒绝让这名牙球员离开曼联转会至皇马。
La Constitution établit le portugais et le tetum comme langues officielles.
宪法规定牙语和德顿语为正式语文。
Transposition dans l'ordre juridique portugais des dispositions de ces conventions.
- 这些公约的条款被改为牙法令。
La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.
牙中央公共管理机构已经被高度女性化。
Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.
有人询问牙语和印地语方案的状况。
Je voudrais maintenant passer au portugais - la langue de la Communauté que je représente ici.
现在想改用
牙语-
在此所代表的共同体的语文。
La société civile portugaise a également été consultée, et elle a contribué au présent rapport.
还咨询了牙民间社会,他们也为本报告的编制贡献了力量。
Le gouvernement portugais a demandé hier soir à bénéficier d'une assistance financière de l'Union européenne.
牙政府昨晚向欧盟提出援助申请,希望获得经济支援。
Sur invitation du Président, M. Castanheira (Parti socialiste portugais) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Castanheira先生(牙社会党)在请愿人专席就座。
L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.
对牙牙医协会罚款16万欧元。
Une force de gendarmerie portugaise de 127 personnes est arrivée à Dili le samedi 3 juin.
总人数为127人的一支牙警察部队于6月3日星期六到达帝力。
Les immigrations portugaises vivent en France.
一些牙侨民移居到法国生活。
Le procès s'est déroulé entièrement en portugais.
整个审理过程完全用的是牙言。
La drogue aurait été destinée au marché portugais.
据报告这些毒品的目的地是牙。
La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.
牙代表团在稍后阶段再提出更详细的评论。
La majorité parlaient lingala, quelques-uns swahili et d'autres portugais.
大多数人说林加拉语,少数人说斯瓦西里语,有些人说牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
Je voudrais maintenant ajouter quelques mots en portugais.
想用葡萄牙语再补充几句。
Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.
在年纪较大的妇女中,懂葡萄牙语的人非常少。
Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.
的男性和30%的女性说葡萄牙语,但只有6.5%的人以葡萄牙语母语。
L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.
去年,曼联曾拒绝让这名葡萄牙球员离开曼联转会至皇马。
La Constitution établit le portugais et le tetum comme langues officielles.
宪法规定葡萄牙语和德顿语语文。
Transposition dans l'ordre juridique portugais des dispositions de ces conventions.
- 这些公约的条款被改葡萄牙法令。
La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.
葡萄牙中央公共管理机构已经被高度女性化。
Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.
有人询问葡萄牙语和印地语方案的状况。
Je voudrais maintenant passer au portugais - la langue de la Communauté que je représente ici.
现在想改用葡萄牙语-
在此所代表的共同体的语文。
La société civile portugaise a également été consultée, et elle a contribué au présent rapport.
还咨询了葡萄牙民间社会,他们也本报告的编制贡献了力量。
Le gouvernement portugais a demandé hier soir à bénéficier d'une assistance financière de l'Union européenne.
葡萄牙政府昨晚向欧盟提出援助申请,希望获得经济支援。
Sur invitation du Président, M. Castanheira (Parti socialiste portugais) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Castanheira先生(葡萄牙社会党)在请愿人专席就座。
L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.
对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。
Une force de gendarmerie portugaise de 127 personnes est arrivée à Dili le samedi 3 juin.
总人数127人的一支葡萄牙警察部队于6月3日星期六到达帝力。
Les immigrations portugaises vivent en France.
一些葡萄牙侨民移居到法国生活。
Le procès s'est déroulé entièrement en portugais.
整个审理过程完全用的是葡萄牙言。
La drogue aurait été destinée au marché portugais.
据报告这些毒品的目的地是葡萄牙。
La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.
葡萄牙代表团在稍后阶段再提出更详细的评论。
La majorité parlaient lingala, quelques-uns swahili et d'autres portugais.
大多数人说林加拉语,少数人说斯瓦西里语,有些人说葡萄牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指
。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们薪水排名榜。
Je voudrais maintenant ajouter quelques mots en portugais.
想用葡萄牙语再补充几句。
Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.
在年纪较大妇女中,懂葡萄牙语
人非常少。
Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.
男性和30%
女性说葡萄牙语,但只有6.5%
人以葡萄牙语为母语。
L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.
去年,拒绝让这名葡萄牙球员离开
转会至皇马。
La Constitution établit le portugais et le tetum comme langues officielles.
宪法规定葡萄牙语和德顿语为正式语文。
Transposition dans l'ordre juridique portugais des dispositions de ces conventions.
- 这些公约条款被改为葡萄牙法令。
La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.
葡萄牙中央公共管理机构已经被高度女性化。
Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.
有人询问葡萄牙语和印地语方案状况。
Je voudrais maintenant passer au portugais - la langue de la Communauté que je représente ici.
现在想改用葡萄牙语-
在此所代表
共同体
语文。
La société civile portugaise a également été consultée, et elle a contribué au présent rapport.
还咨询了葡萄牙民间社会,他们也为本报告编制贡献了力量。
Le gouvernement portugais a demandé hier soir à bénéficier d'une assistance financière de l'Union européenne.
葡萄牙政府昨晚向欧盟提出援助申请,希望获得经济支援。
Sur invitation du Président, M. Castanheira (Parti socialiste portugais) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Castanheira先生(葡萄牙社会党)在请愿人专席就座。
L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.
对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。
Une force de gendarmerie portugaise de 127 personnes est arrivée à Dili le samedi 3 juin.
总人数为127人一支葡萄牙警察部队于6月3日星期六到达帝力。
Les immigrations portugaises vivent en France.
一些葡萄牙侨民移居到法国生活。
Le procès s'est déroulé entièrement en portugais.
整个审理过程完全用是葡萄牙言。
La drogue aurait été destinée au marché portugais.
据报告这些毒品目
地是葡萄牙。
La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.
葡萄牙代表团在稍后阶段再提出更详细评论。
La majorité parlaient lingala, quelques-uns swahili et d'autres portugais.
大多数人说林加拉语,少数人说斯瓦西里语,有些人说葡萄牙语。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。