法语助手
  • 关闭
动词变位提示:parti可能是动词partir变位形式

n.m.
1. , 政
les partis politiques
parti conservateur 保守
parti démocrate 民主
parti ouvrier 工人
parti radical 激进
parti républicain
parti socialiste 社会
parti communiste
parti social-démocrate 社会民主
parti travailliste
partis de gauche [de droite] 左 [右] 翼政
membre du parti
programme électoral d'un parti 一个的竞选纲领
adhérer à un parti 加入一个政

2. 派, 派别
du même parti 同一派的
esprit de parti 派性
se mettre [se ranger] du parti de qn 站在某人一边

3. 主意, 决定;〈书面语〉办法, 方法
prendre un parti 做决定, 拿主意
C'est là le meilleur parti. 这个办法最好。
prendre parti 表态
prendre le parti de (+ inf.) 决定(做某事)
prendre son parti 打定主意;死了心
prendre son parti de qch. 容忍某事, 对某事逆来顺受
parti pris ①〈书面语〉下定的决心, 早已打定的主意 ②成见, 偏见

4. 〈旧语,旧〉薪俸;益, 好处
tirer parti de

5. 〈旧语,旧〉职业, 境遇
prendre [embrasser] le parti des armes 当兵
faire un mauvais parti à qn 虐待某人;谋害某人

6. 婚姻对象 [就社会地位、财、出身等方面而言]
un beau parti 一个很好的对象

7. 构图;【建筑】总体构图
8. 〈旧语,旧〉【军事】分队, 支队

parti, e
adj.
1. 不在的,离去的
2. <口>微醉的


parti, e或te
adj.
1. 【纹章】对分为二的
2. charte-partie (旧时的)租船合同


常见用法
prendre le parti de qqn 拥护某人

助记:
part部分+i

词根:
part, port 部分,分开

动词变化:
partir
形容词变化:
partie
camp,  détermination,  faction,  formation,  gris,  ivre,  organisation,  groupe,  mouvement,  rassemblement,  union,  choix,  décision,  solution,  partialité,  profit,  propos,  résolution,  secte,  côté
impartialité
同音、音词
partie,  partis(变位),  partit(变位)
联想词
socialiste社会主的;centriste中间派;social-démocrate社会民主;communiste的;nationaliste民族主者;démocrate民主主者;dissident分裂的,异端的,叛离的;militant战斗的,积极的;travailliste英国工员;progressiste进步的;populiste民粹主;

Il faudra en tirer le meilleur parti possible.

这种杠杆作用必须得到充分用。

Le Président est nommé sur proposition du parti au pouvoir.

议长是根据执政的意见指派的。

Nous souhaitons vivement en tirer le plus grand parti possible.

我们非常希望最大程度用这一机会。

Le Hezbollah fonctionne également en tant que parti politique représenté au Parlement.

真主还以政的身份开展活动,并在议会中占有席位。

La Russie souhaite que tout le parti possible soit tiré du Protocole.

俄国希望《议定书》的潜力得到充分用。

Il faut noter que les hommes ne tirent généralement pas parti de cette possibilité.

不过应该指出的是,男子尚未广泛地行使这一选择权。

Le Secrétariat entend exploiter cette dynamique pour tirer le meilleur parti de l'Accord.

秘书处着眼于在现有势头的基础上确保从协定中得到最大限度的好处。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪行发生之后前往俄罗斯联邦的。

Cela permettrait aussi de tirer le meilleur parti des rares ressources fournies par les donateurs.

为了应对这一挑战,有人提议将自动协调机制作为解决问题的方法。

L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.

最终目标是更好地用短期移民所提供的各种机会。

J'espère qu'au mois d'août vous regretterez d'être parti quelques semaines trop tôt.

我希望今年8月你会对早了几星期离开感到遗憾。

Il conviendrait d'intensifier cet effort de coopération et d'en tirer le plus grand parti possible.

我们应当加强这场合作运动并加以最佳的

Il faut tirer parti de ces progrès.

需要在这一进展基础上继续努力。

Nous devons la reconnaître et en tirer parti.

我们应该予以肯定,并从中获益。

Un seul parti est dirigé par une femme.

只有一个由女性担任主席。

Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.

我们可以将该报告弃置一边,或对它加以用。

Un total de 94 municipalités ont tiré parti de cette possibilité.

有94个市开展了这项运动。

Des activités de suivi seront nécessaires pour tirer parti de ce succès.

在这一成功的基础上将需要进行后续工作。

Nous sommes certains de pouvoir tirer parti au maximum de ces réunions.

我们相信,我们将能够最充分地用这些会议。

Un trop grand nombre de pays ne tirent pas parti des donateurs bilatéraux.

有许许多多的国家没有得到双边捐助者的帮助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parti 的法语例句

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


parthénogénèse, parthénogénétique, parthénomixie, parthénospore, parthorite, parti, partiaire, partial, partialement, partialité,
动词变位提示:parti可能是动词partir变位形式

n.m.
1. 党, 政党
les partis politiques 政党
parti conservateur 保守党
parti démocrate 民主党
parti ouvrier
parti radical 激进党
parti républicain 共和党
parti socialiste 社会党
parti communiste 共产党
parti social-démocrate 社会民主党
parti travailliste 工党
partis de gauche [de droite] 左 [右] 翼政党
membre du parti 党员
programme électoral d'un parti 一个党的竞选纲领
adhérer à un parti 加入一个政党

2. 派, 派别
du même parti 同一派的
esprit de parti 派性
se mettre [se ranger] du parti de qn 站在某一边

3. 主意, 决定;〈书面语〉办法, 方法
prendre un parti 做决定, 拿主意
C'est là le meilleur parti. 这个办法最好。
prendre parti 表态
prendre le parti de (+ inf.) 决定(做某事)
prendre son parti 定主意;死了心
prendre son parti de qch. 容忍某事, 对某事逆来顺受
parti pris ①〈书面语〉下定的决心, 定的主意 ②成见, 偏见

4. 〈旧语,旧义〉薪俸;益, 好处
tirer parti de

5. 〈旧语,旧义〉职业, 境遇
prendre [embrasser] le parti des armes 当兵
faire un mauvais parti à qn 虐待某;谋害某

6. 对象 [就社会地位、财产、出身等方面而言]
un beau parti 一个很好的对象

7. 构图;【建筑】总体构图
8. 〈旧语,旧义〉【军事】分队, 支队

parti, e
adj.
1. 不在的,离去的
2. <口>微醉的


parti, e或te
adj.
1. 【纹章】对分为二的
2. charte-partie (旧时的)租船合同


常见用法
prendre le parti de qqn 拥护某

助记:
part部分+i

词根:
part, port 部分,分开

动词变化:
partir
形容词变化:
partie
近义词
camp,  détermination,  faction,  formation,  gris,  ivre,  organisation,  groupe,  mouvement,  rassemblement,  union,  choix,  décision,  solution,  partialité,  profit,  propos,  résolution,  secte,  côté
反义词
impartialité
同音、近音词
partie,  partis(变位),  partit(变位)
联想词
socialiste社会主义的;centriste中间派;social-démocrate社会民主党;communiste共产主义的;nationaliste民族主义者;démocrate民主主义者;dissident分裂的,异端的,叛离的;militant战斗的,积极的;travailliste英国工党党员;progressiste进步的;populiste民粹主义;

Il faudra en tirer le meilleur parti possible.

这种杠杆作用必须得到充分用。

Le Président est nommé sur proposition du parti au pouvoir.

议长是根据执政党的意见指派的。

Nous souhaitons vivement en tirer le plus grand parti possible.

我们非常希望最大程度用这一机会。

Le Hezbollah fonctionne également en tant que parti politique représenté au Parlement.

真主党还以政党的身份开展活动,并在议会中占有席位。

La Russie souhaite que tout le parti possible soit tiré du Protocole.

俄国希望《议定书》的潜力得到充分用。

Il faut noter que les hommes ne tirent généralement pas parti de cette possibilité.

不过应该指出的是,男子尚未广泛地行使这一选择权。

Le Secrétariat entend exploiter cette dynamique pour tirer le meilleur parti de l'Accord.

秘书处着眼于在现有势头的基础上确保从协定中得到最大限度的好处。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪行发生之后前往俄罗斯联邦的。

Cela permettrait aussi de tirer le meilleur parti des rares ressources fournies par les donateurs.

为了应对这一挑战,有提议将自动协调机制作为解决问题的方法。

L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.

最终目标是更好地用短期移民所提供的各种机会。

J'espère qu'au mois d'août vous regretterez d'être parti quelques semaines trop tôt.

我希望今年8月你会对了几星期离开感到遗憾。

Il conviendrait d'intensifier cet effort de coopération et d'en tirer le plus grand parti possible.

我们应当加强这场合作运动并加以最佳的

Il faut tirer parti de ces progrès.

需要在这一进展基础上继续努力。

Nous devons la reconnaître et en tirer parti.

我们应该予以肯定,并从中获益。

Un seul parti est dirigé par une femme.

只有一个政党由女性担任主席。

Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.

我们可以将该报告弃置一边,或对它加以用。

Un total de 94 municipalités ont tiré parti de cette possibilité.

总共有94个市开展了这项运动。

Des activités de suivi seront nécessaires pour tirer parti de ce succès.

在这一成功的基础上将需要进行后续工作。

Nous sommes certains de pouvoir tirer parti au maximum de ces réunions.

我们相信,我们将能够最充分地用这些会议。

Un trop grand nombre de pays ne tirent pas parti des donateurs bilatéraux.

有许许多多的国家没有得到双边捐助者的帮助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parti 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


parthénogénèse, parthénogénétique, parthénomixie, parthénospore, parthorite, parti, partiaire, partial, partialement, partialité,
动词变位提示:parti可能是动词partir变位形式

n.m.
1. , 政
les partis politiques
parti conservateur 保守
parti démocrate 民主
parti ouvrier 工人
parti radical 激进
parti républicain 共和
parti socialiste 社会
parti communiste 共产
parti social-démocrate 社会民主
parti travailliste
partis de gauche [de droite] 左 [右] 翼政
membre du parti
programme électoral d'un parti竞选纲领
adhérer à un parti 加入一

2. 派, 派别
du même parti 同一派
esprit de parti 派性
se mettre [se ranger] du parti de qn 站在某人一边

3. 主意, 决定;〈书面语〉办法, 方法
prendre un parti 做决定, 拿主意
C'est là le meilleur parti.办法最好。
prendre parti 表态
prendre le parti de (+ inf.) 决定(做某事)
prendre son parti 打定主意;死了心
prendre son parti de qch. 容忍某事, 对某事逆来顺受
parti pris ①〈书面语〉下定决心, 早已打定主意 ②成见, 偏见

4. 〈旧语,旧义〉薪俸;益, 好处
tirer parti de

5. 〈旧语,旧义〉职业, 境遇
prendre [embrasser] le parti des armes 当兵
faire un mauvais parti à qn 虐待某人;谋害某人

6. 婚姻对象 [就社会地位、财产、出身等方面而言]
un beau parti很好对象

7. 构图;【建筑】总体构图
8. 〈旧语,旧义〉【军事】分队, 支队

parti, e
adj.
1. 不在,离去
2. <口>微醉


parti, e或te
adj.
1. 【纹章】对分为二
2. charte-partie (旧时)租船合同


常见用法
prendre le parti de qqn 拥护某人

part分+i

词根:
part, port 分,分开

动词变化:
partir
形容词变化:
partie
近义词
camp,  détermination,  faction,  formation,  gris,  ivre,  organisation,  groupe,  mouvement,  rassemblement,  union,  choix,  décision,  solution,  partialité,  profit,  propos,  résolution,  secte,  côté
反义词
impartialité
同音、近音词
partie,  partis(变位),  partit(变位)
联想词
socialiste社会主义;centriste中间派;social-démocrate社会民主;communiste共产主义;nationaliste民族主义者;démocrate民主主义者;dissident分裂,异端,叛离;militant战斗,积极;travailliste英国工员;progressiste进步;populiste民粹主义;

Il faudra en tirer le meilleur parti possible.

这种杠杆作用必须得到充分用。

Le Président est nommé sur proposition du parti au pouvoir.

议长是根据执政意见指派

Nous souhaitons vivement en tirer le plus grand parti possible.

我们非常希望最大程度用这一机会。

Le Hezbollah fonctionne également en tant que parti politique représenté au Parlement.

真主还以政身份开展活动,并在议会中占有席位。

La Russie souhaite que tout le parti possible soit tiré du Protocole.

俄国希望《议定书》潜力得到充分用。

Il faut noter que les hommes ne tirent généralement pas parti de cette possibilité.

不过应该指出是,男子尚未广泛地行使这一选择权。

Le Secrétariat entend exploiter cette dynamique pour tirer le meilleur parti de l'Accord.

秘书处着眼于在现有势头基础上确保从协定中得到最大限度好处。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪行发生之后前往俄罗斯联邦

Cela permettrait aussi de tirer le meilleur parti des rares ressources fournies par les donateurs.

为了应对这一挑战,有人提议将自动协调机制作为解决问题方法。

L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.

最终目标是更好地用短期移民所提供各种机会。

J'espère qu'au mois d'août vous regretterez d'être parti quelques semaines trop tôt.

我希望今年8月你会对早了几星期离开感到遗憾。

Il conviendrait d'intensifier cet effort de coopération et d'en tirer le plus grand parti possible.

我们应当加强这场合作运动并加以最佳

Il faut tirer parti de ces progrès.

需要在这一进展基础上继续努力。

Nous devons la reconnaître et en tirer parti.

我们应该予以肯定,并从中获益。

Un seul parti est dirigé par une femme.

只有一由女性担任主席。

Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.

我们可以将该报告弃置一边,或对它加以用。

Un total de 94 municipalités ont tiré parti de cette possibilité.

总共有94市开展了这项运动。

Des activités de suivi seront nécessaires pour tirer parti de ce succès.

在这一成功基础上将需要进行后续工作。

Nous sommes certains de pouvoir tirer parti au maximum de ces réunions.

我们相信,我们将能够最充分地用这些会议。

Un trop grand nombre de pays ne tirent pas parti des donateurs bilatéraux.

有许许多多国家没有得到双边捐助者帮助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parti 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


parthénogénèse, parthénogénétique, parthénomixie, parthénospore, parthorite, parti, partiaire, partial, partialement, partialité,
动词变位提示:parti可能是动词partir变位形式

n.m.
1. 党, 政党
les partis politiques 政党
parti conservateur 保守党
parti démocrate 民主党
parti ouvrier 工人党
parti radical 激进党
parti républicain 共和党
parti socialiste 社会党
parti communiste 共产党
parti social-démocrate 社会民主党
parti travailliste 工党
partis de gauche [de droite] 左 [右] 翼政党
membre du parti 党员
programme électoral d'un parti 一个党竞选纲领
adhérer à un parti 加入一个政党

2. 派, 派别
du même parti 同一派
esprit de parti 派性
se mettre [se ranger] du parti de qn某人一边

3. 主意, ;〈书面语〉办法, 方法
prendre un parti , 拿主意
C'est là le meilleur parti. 这个办法最好。
prendre parti 表态
prendre le parti de (+ inf.) (某事)
prendre son parti主意;死了心
prendre son parti de qch. 容忍某事, 对某事逆来顺受
parti pris ①〈书面语〉下心, 早已打主意 ②成见, 偏见

4. 〈旧语,旧义〉薪俸;益, 好处
tirer parti de

5. 〈旧语,旧义〉职业, 境遇
prendre [embrasser] le parti des armes 当兵
faire un mauvais parti à qn 虐待某人;谋害某人

6. 婚姻对象 [就社会地位、财产、出身等方面而言]
un beau parti 一个很好对象

7. 构图;【建筑】总体构图
8. 〈旧语,旧义〉【军事】分队, 支队

parti, e
adj.
1. 不
2. <口>微醉


parti, e或te
adj.
1. 【纹章】对分为二
2. charte-partie (旧时)租船合同


常见用法
prendre le parti de qqn 拥护某人

助记:
part部分+i

词根:
part, port 部分,分开

动词变化:
partir
形容词变化:
partie
近义词
camp,  détermination,  faction,  formation,  gris,  ivre,  organisation,  groupe,  mouvement,  rassemblement,  union,  choix,  décision,  solution,  partialité,  profit,  propos,  résolution,  secte,  côté
反义词
impartialité
同音、近音词
partie,  partis(变位),  partit(变位)
联想词
socialiste社会主义;centriste中间派;social-démocrate社会民主党;communiste共产主义;nationaliste民族主义者;démocrate民主主义者;dissident分裂,异端,叛;militant战斗,积极;travailliste英国工党党员;progressiste进步;populiste民粹主义;

Il faudra en tirer le meilleur parti possible.

这种杠杆作用必须得到充分用。

Le Président est nommé sur proposition du parti au pouvoir.

议长是根据执政党意见指派

Nous souhaitons vivement en tirer le plus grand parti possible.

我们非常希望最大程度用这一机会。

Le Hezbollah fonctionne également en tant que parti politique représenté au Parlement.

真主党还以政党身份开展活动,并议会中占有席位。

La Russie souhaite que tout le parti possible soit tiré du Protocole.

俄国希望《议书》潜力得到充分用。

Il faut noter que les hommes ne tirent généralement pas parti de cette possibilité.

不过应该指出是,男子尚未广泛地行使这一选择权。

Le Secrétariat entend exploiter cette dynamique pour tirer le meilleur parti de l'Accord.

秘书处着眼于现有势头基础上确保从协中得到最大限度好处。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是罪行发生之后前往俄罗斯联邦

Cela permettrait aussi de tirer le meilleur parti des rares ressources fournies par les donateurs.

为了应对这一挑战,有人提议将自动协调机制作为解问题方法。

L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.

最终目标是更好地用短期移民所提供各种机会。

J'espère qu'au mois d'août vous regretterez d'être parti quelques semaines trop tôt.

我希望今年8月你会对早了几星期感到遗憾。

Il conviendrait d'intensifier cet effort de coopération et d'en tirer le plus grand parti possible.

我们应当加强这场合作运动并加以最佳

Il faut tirer parti de ces progrès.

需要这一进展基础上继续努力。

Nous devons la reconnaître et en tirer parti.

我们应该予以肯,并从中获益。

Un seul parti est dirigé par une femme.

只有一个政党由女性担任主席。

Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.

我们可以将该报告弃置一边,或对它加以用。

Un total de 94 municipalités ont tiré parti de cette possibilité.

总共有94个市开展了这项运动。

Des activités de suivi seront nécessaires pour tirer parti de ce succès.

这一成功基础上将需要进行后续工作。

Nous sommes certains de pouvoir tirer parti au maximum de ces réunions.

我们相信,我们将能够最充分地用这些会议。

Un trop grand nombre de pays ne tirent pas parti des donateurs bilatéraux.

有许许多多国家没有得到双边捐助者帮助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parti 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


parthénogénèse, parthénogénétique, parthénomixie, parthénospore, parthorite, parti, partiaire, partial, partialement, partialité,
动词变位提示:parti可能是动词partir变位形式

n.m.
1. , 政
les partis politiques
parti conservateur 保守
parti démocrate 民主
parti ouvrier 工人
parti radical 激进
parti républicain 共和
parti socialiste
parti communiste 共产
parti social-démocrate 会民主
parti travailliste
partis de gauche [de droite] 左 [右] 翼政
membre du parti
programme électoral d'un parti 一个的竞选纲领
adhérer à un parti 加入一个政

2. ,
du même parti 同一
esprit de parti
se mettre [se ranger] du parti de qn 站在某人一边

3. 主意, 决定;〈书面语〉办法, 方法
prendre un parti 做决定, 拿主意
C'est là le meilleur parti. 这个办法最好。
prendre parti 表态
prendre le parti de (+ inf.) 决定(做某事)
prendre son parti 打定主意;死了心
prendre son parti de qch. 容忍某事, 对某事逆来顺受
parti pris ①〈书面语〉下定的决心, 早已打定的主意 ②成见, 偏见

4. 〈旧语,旧义〉薪俸;益, 好处
tirer parti de

5. 〈旧语,旧义〉职业, 境遇
prendre [embrasser] le parti des armes 当兵
faire un mauvais parti à qn 虐待某人;谋害某人

6. 婚姻对象 [就会地位、财产、出身等方面而言]
un beau parti 一个很好的对象

7. 构图;【建筑】总体构图
8. 〈旧语,旧义〉【军事】分队, 支队

parti, e
adj.
1. 不在的,离去的
2. <口>微醉的


parti, e或te
adj.
1. 【纹章】对分为二的
2. charte-partie (旧时的)租船合同


常见用法
prendre le parti de qqn 拥护某人

助记:
part部分+i

词根:
part, port 部分,分开

动词变化:
partir
容词变化:
partie
近义词
camp,  détermination,  faction,  formation,  gris,  ivre,  organisation,  groupe,  mouvement,  rassemblement,  union,  choix,  décision,  solution,  partialité,  profit,  propos,  résolution,  secte,  côté
反义词
impartialité
同音、近音词
partie,  partis(变位),  partit(变位)
联想词
socialiste会主义的;centriste;social-démocrate会民主;communiste共产主义的;nationaliste民族主义者;démocrate民主主义者;dissident分裂的,异端的,叛离的;militant战斗的,积极的;travailliste英国工员;progressiste进步的;populiste民粹主义;

Il faudra en tirer le meilleur parti possible.

这种杠杆作用必须得到充分用。

Le Président est nommé sur proposition du parti au pouvoir.

议长是根据执政的意见指的。

Nous souhaitons vivement en tirer le plus grand parti possible.

我们非常希望最大程度用这一机会。

Le Hezbollah fonctionne également en tant que parti politique représenté au Parlement.

真主还以政的身份开展活动,并在议会中占有席位。

La Russie souhaite que tout le parti possible soit tiré du Protocole.

俄国希望《议定书》的潜力得到充分用。

Il faut noter que les hommes ne tirent généralement pas parti de cette possibilité.

不过应该指出的是,男子尚未广泛地行使这一选择权。

Le Secrétariat entend exploiter cette dynamique pour tirer le meilleur parti de l'Accord.

秘书处着眼于在现有势头的基础上确保从协定中得到最大限度的好处。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪行发生之后前往俄罗斯联邦的。

Cela permettrait aussi de tirer le meilleur parti des rares ressources fournies par les donateurs.

为了应对这一挑战,有人提议将自动协调机制作为解决问题的方法。

L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.

最终目标是更好地用短期移民所提供的各种机会。

J'espère qu'au mois d'août vous regretterez d'être parti quelques semaines trop tôt.

我希望今年8月你会对早了几星期离开感到遗憾。

Il conviendrait d'intensifier cet effort de coopération et d'en tirer le plus grand parti possible.

我们应当加强这场合作运动并加以最佳的

Il faut tirer parti de ces progrès.

需要在这一进展基础上继续努力。

Nous devons la reconnaître et en tirer parti.

我们应该予以肯定,并从中获益。

Un seul parti est dirigé par une femme.

只有一个由女性担任主席。

Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.

我们可以将该报告弃置一边,或对它加以用。

Un total de 94 municipalités ont tiré parti de cette possibilité.

总共有94个市开展了这项运动。

Des activités de suivi seront nécessaires pour tirer parti de ce succès.

在这一成功的基础上将需要进行后续工作。

Nous sommes certains de pouvoir tirer parti au maximum de ces réunions.

我们相信,我们将能够最充分地用这些会议。

Un trop grand nombre de pays ne tirent pas parti des donateurs bilatéraux.

有许许多多的国家没有得到双边捐助者的帮助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parti 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


parthénogénèse, parthénogénétique, parthénomixie, parthénospore, parthorite, parti, partiaire, partial, partialement, partialité,
动词变位提示:parti可能是动词partir变位形式

n.m.
1. 党, 政党
les partis politiques 政党
parti conservateur 保守党
parti démocrate 民主党
parti ouvrier 工人党
parti radical 激进党
parti républicain 共和党
parti socialiste
parti communiste 共产党
parti social-démocrate 民主党
parti travailliste 工党
partis de gauche [de droite] 左 [右] 翼政党
membre du parti 党员
programme électoral d'un parti 一个党的竞选纲领
adhérer à un parti 加入一个政党

2. ,
du même parti 同一
esprit de parti
se mettre [se ranger] du parti de qn 站在某人一边

3. 主意, 决定;〈书面语〉办法, 方法
prendre un parti 做决定, 拿主意
C'est là le meilleur parti. 这个办法最好。
prendre parti 表态
prendre le parti de (+ inf.) 决定(做某事)
prendre son parti 打定主意;死了心
prendre son parti de qch. 容忍某事, 对某事逆来顺受
parti pris ①〈书面语〉下定的决心, 早已打定的主意 ②成见, 偏见

4. 〈旧语,旧义〉薪俸;益, 好处
tirer parti de

5. 〈旧语,旧义〉职业, 境遇
prendre [embrasser] le parti des armes 当兵
faire un mauvais parti à qn 虐待某人;谋害某人

6. 婚姻对象 [就、财产、出身等方面而言]
un beau parti 一个很好的对象

7. 构图;【建筑】总体构图
8. 〈旧语,旧义〉【军事】分队, 支队

parti, e
adj.
1. 不在的,离去的
2. <口>微醉的


parti, e或te
adj.
1. 【纹章】对分为二的
2. charte-partie (旧时的)租船合同


常见用法
prendre le parti de qqn 拥护某人

助记:
part部分+i

词根:
part, port 部分,分开

动词变化:
partir
容词变化:
partie
近义词
camp,  détermination,  faction,  formation,  gris,  ivre,  organisation,  groupe,  mouvement,  rassemblement,  union,  choix,  décision,  solution,  partialité,  profit,  propos,  résolution,  secte,  côté
反义词
impartialité
同音、近音词
partie,  partis(变),  partit(变
联想词
socialiste主义的;centriste中间;social-démocrate民主党;communiste共产主义的;nationaliste民族主义者;démocrate民主主义者;dissident分裂的,异端的,叛离的;militant战斗的,积极的;travailliste英国工党党员;progressiste进步的;populiste民粹主义;

Il faudra en tirer le meilleur parti possible.

这种杠杆作用必须得到充分用。

Le Président est nommé sur proposition du parti au pouvoir.

议长是根据执政党的意见指的。

Nous souhaitons vivement en tirer le plus grand parti possible.

我们非常希望最大程度用这一机

Le Hezbollah fonctionne également en tant que parti politique représenté au Parlement.

真主党还以政党的身份开展活动,并在议中占有席

La Russie souhaite que tout le parti possible soit tiré du Protocole.

俄国希望《议定书》的潜力得到充分用。

Il faut noter que les hommes ne tirent généralement pas parti de cette possibilité.

不过应该指出的是,男子尚未广泛地行使这一选择权。

Le Secrétariat entend exploiter cette dynamique pour tirer le meilleur parti de l'Accord.

秘书处着眼于在现有势头的基础上确保从协定中得到最大限度的好处。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪行发生之后前往俄罗斯联邦的。

Cela permettrait aussi de tirer le meilleur parti des rares ressources fournies par les donateurs.

为了应对这一挑战,有人提议将自动协调机制作为解决问题的方法。

L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.

最终目标是更好地用短期移民所提供的各种机

J'espère qu'au mois d'août vous regretterez d'être parti quelques semaines trop tôt.

我希望今年8月你对早了几星期离开感到遗憾。

Il conviendrait d'intensifier cet effort de coopération et d'en tirer le plus grand parti possible.

我们应当加强这场合作运动并加以最佳的

Il faut tirer parti de ces progrès.

需要在这一进展基础上继续努力。

Nous devons la reconnaître et en tirer parti.

我们应该予以肯定,并从中获益。

Un seul parti est dirigé par une femme.

只有一个政党由女性担任主席。

Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.

我们可以将该报告弃置一边,或对它加以用。

Un total de 94 municipalités ont tiré parti de cette possibilité.

总共有94个市开展了这项运动。

Des activités de suivi seront nécessaires pour tirer parti de ce succès.

在这一成功的基础上将需要进行后续工作。

Nous sommes certains de pouvoir tirer parti au maximum de ces réunions.

我们相信,我们将能够最充分地用这些议。

Un trop grand nombre de pays ne tirent pas parti des donateurs bilatéraux.

有许许多多的国家没有得到双边捐助者的帮助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parti 的法语例句

用户正在搜索


按月取工资, 按章办事, 按照, 按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例,

相似单词


parthénogénèse, parthénogénétique, parthénomixie, parthénospore, parthorite, parti, partiaire, partial, partialement, partialité,
动词变位提示:parti可能是动词partir变位形式

n.m.
1. 党, 政党
les partis politiques 政党
parti conservateur 保守党
parti démocrate 民主党
parti ouvrier 工人党
parti radical 激进党
parti républicain 共和党
parti socialiste 社会党
parti communiste 共产党
parti social-démocrate 社会民主党
parti travailliste 工党
partis de gauche [de droite] 左 [右] 翼政党
membre du parti 党员
programme électoral d'un parti 一个党竞选纲领
adhérer à un parti 加入一个政党

2. 派, 派别
du même parti 同一派
esprit de parti 派性
se mettre [se ranger] du parti de qn 人一边

3. 主意, 决定;〈书面语〉办法, 方法
prendre un parti 做决定, 拿主意
C'est là le meilleur parti. 这个办法最好。
prendre parti 表态
prendre le parti de (+ inf.) 决定(做事)
prendre son parti 打定主意;死了心
prendre son parti de qch. 容忍事, 对事逆来顺受
parti pris ①〈书面语〉下定决心, 早已打定主意 ②成见, 偏见

4. 〈旧语,旧义〉薪俸;益, 好处
tirer parti de

5. 〈旧语,旧义〉职业, 境遇
prendre [embrasser] le parti des armes 当兵
faire un mauvais parti à qn 虐待人;谋害

6. 婚姻对象 [就社会地位、财产、出身等方面而言]
un beau parti 一个很好对象

7. 构图;【建筑】总体构图
8. 〈旧语,旧义〉【军事】分队, 支队

parti, e
adj.
1. 不,离去
2. <口>微醉


parti, e或te
adj.
1. 【纹章】对分为二
2. charte-partie (旧)船合同


常见用法
prendre le parti de qqn 拥护

助记:
part部分+i

词根:
part, port 部分,分开

动词变化:
partir
形容词变化:
partie
近义词
camp,  détermination,  faction,  formation,  gris,  ivre,  organisation,  groupe,  mouvement,  rassemblement,  union,  choix,  décision,  solution,  partialité,  profit,  propos,  résolution,  secte,  côté
反义词
impartialité
同音、近音词
partie,  partis(变位),  partit(变位)
联想词
socialiste社会主义;centriste中间派;social-démocrate社会民主党;communiste共产主义;nationaliste民族主义者;démocrate民主主义者;dissident分裂,异端,叛离;militant战斗,积极;travailliste英国工党党员;progressiste进步;populiste民粹主义;

Il faudra en tirer le meilleur parti possible.

这种杠杆作用必须得到充分用。

Le Président est nommé sur proposition du parti au pouvoir.

议长是根据执政党意见指派

Nous souhaitons vivement en tirer le plus grand parti possible.

我们非常希望最大程度用这一机会。

Le Hezbollah fonctionne également en tant que parti politique représenté au Parlement.

真主党还以政党身份开展活动,并议会中占有席位。

La Russie souhaite que tout le parti possible soit tiré du Protocole.

俄国希望《议定书》潜力得到充分用。

Il faut noter que les hommes ne tirent généralement pas parti de cette possibilité.

不过应该指出是,男子尚未广泛地行使这一选择权。

Le Secrétariat entend exploiter cette dynamique pour tirer le meilleur parti de l'Accord.

秘书处着眼于现有势头基础上确保从协定中得到最大限度好处。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是罪行发生之后前往俄罗斯联邦

Cela permettrait aussi de tirer le meilleur parti des rares ressources fournies par les donateurs.

为了应对这一挑战,有人提议将自动协调机制作为解决问题方法。

L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.

最终目标是更好地用短期移民所提供各种机会。

J'espère qu'au mois d'août vous regretterez d'être parti quelques semaines trop tôt.

我希望今年8月你会对早了几星期离开感到遗憾。

Il conviendrait d'intensifier cet effort de coopération et d'en tirer le plus grand parti possible.

我们应当加强这场合作运动并加以最佳

Il faut tirer parti de ces progrès.

需要这一进展基础上继续努力。

Nous devons la reconnaître et en tirer parti.

我们应该予以肯定,并从中获益。

Un seul parti est dirigé par une femme.

只有一个政党由女性担任主席。

Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.

我们可以将该报告弃置一边,或对它加以用。

Un total de 94 municipalités ont tiré parti de cette possibilité.

总共有94个市开展了这项运动。

Des activités de suivi seront nécessaires pour tirer parti de ce succès.

这一成功基础上将需要进行后续工作。

Nous sommes certains de pouvoir tirer parti au maximum de ces réunions.

我们相信,我们将能够最充分地用这些会议。

Un trop grand nombre de pays ne tirent pas parti des donateurs bilatéraux.

有许许多多国家没有得到双边捐助者帮助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parti 的法语例句

用户正在搜索


按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮, 胺化, 胺化剂, 胺化氧, 胺基, 胺尿, 胺酸,

相似单词


parthénogénèse, parthénogénétique, parthénomixie, parthénospore, parthorite, parti, partiaire, partial, partialement, partialité,
动词变位提示:parti可能是动词partir变位形式

n.m.
1. 党, 政党
les partis politiques 政党
parti conservateur 保守党
parti démocrate 民主党
parti ouvrier 工人党
parti radical 激进党
parti républicain 共和党
parti socialiste 社会党
parti communiste 共产党
parti social-démocrate 社会民主党
parti travailliste 工党
partis de gauche [de droite] 左 [右] 翼政党
membre du parti 党员
programme électoral d'un parti 一个党的竞选纲领
adhérer à un parti 加入一个政党

2. 派, 派别
du même parti 同一派的
esprit de parti 派性
se mettre [se ranger] du parti de qn 站在某人一边

3. 主, ;〈书面语〉办法, 方法
prendre un parti, 拿主
C'est là le meilleur parti. 这个办法最好。
prendre parti 表态
prendre le parti de (+ inf.) (做某事)
prendre son parti;死了心
prendre son parti de qch. 容忍某事, 某事逆来顺受
parti pris ①〈书面语〉下心, 早已打的主 ②成见, 偏见

4. 〈旧语,旧义〉薪俸;益, 好处
tirer parti de

5. 〈旧语,旧义〉职业, 境遇
prendre [embrasser] le parti des armes 当兵
faire un mauvais parti à qn 虐待某人;谋害某人

6. 婚姻象 [就社会地位、财产、出身等方面而言]
un beau parti 一个很好的

7. 构图;【建筑】总体构图
8. 〈旧语,旧义〉【军事】队, 支队

parti, e
adj.
1. 不在的,离去的
2. <口>微醉的


parti, e或te
adj.
1. 【纹为二的
2. charte-partie (旧时的)租船合同


常见用法
prendre le parti de qqn 拥护某人

助记:
part部+i

词根:
part, port 部

动词变化:
partir
形容词变化:
partie
近义词
camp,  détermination,  faction,  formation,  gris,  ivre,  organisation,  groupe,  mouvement,  rassemblement,  union,  choix,  décision,  solution,  partialité,  profit,  propos,  résolution,  secte,  côté
反义词
impartialité
同音、近音词
partie,  partis(变位),  partit(变位)
联想词
socialiste社会主义的;centriste中间派;social-démocrate社会民主党;communiste共产主义的;nationaliste民族主义者;démocrate民主主义者;dissident裂的,异端的,叛离的;militant战斗的,积极的;travailliste英国工党党员;progressiste进步的;populiste民粹主义;

Il faudra en tirer le meilleur parti possible.

这种杠杆作用必须得到充用。

Le Président est nommé sur proposition du parti au pouvoir.

议长是根据执政党的见指派的。

Nous souhaitons vivement en tirer le plus grand parti possible.

我们非常希望最大程度用这一机会。

Le Hezbollah fonctionne également en tant que parti politique représenté au Parlement.

真主党还以政党的身份开展活动,并在议会中占有席位。

La Russie souhaite que tout le parti possible soit tiré du Protocole.

俄国希望《议书》的潜力得到充用。

Il faut noter que les hommes ne tirent généralement pas parti de cette possibilité.

不过应该指出的是,男子尚未广泛地行使这一选择权。

Le Secrétariat entend exploiter cette dynamique pour tirer le meilleur parti de l'Accord.

秘书处着眼于在现有势头的基础上确保从协中得到最大限度的好处。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪行发生之后前往俄罗斯联邦的。

Cela permettrait aussi de tirer le meilleur parti des rares ressources fournies par les donateurs.

为了应这一挑战,有人提议将自动协调机制作为解问题的方法。

L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.

最终目标是更好地用短期移民所提供的各种机会。

J'espère qu'au mois d'août vous regretterez d'être parti quelques semaines trop tôt.

我希望今年8月你会早了几星期离开感到遗憾。

Il conviendrait d'intensifier cet effort de coopération et d'en tirer le plus grand parti possible.

我们应当加强这场合作运动并加以最佳的

Il faut tirer parti de ces progrès.

需要在这一进展基础上继续努力。

Nous devons la reconnaître et en tirer parti.

我们应该予以肯,并从中获益。

Un seul parti est dirigé par une femme.

只有一个政党由女性担任主席。

Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.

我们可以将该报告弃置一边,或它加以用。

Un total de 94 municipalités ont tiré parti de cette possibilité.

总共有94个市开展了这项运动。

Des activités de suivi seront nécessaires pour tirer parti de ce succès.

在这一成功的基础上将需要进行后续工作。

Nous sommes certains de pouvoir tirer parti au maximum de ces réunions.

我们相信,我们将能够最充用这些会议。

Un trop grand nombre de pays ne tirent pas parti des donateurs bilatéraux.

有许许多多的国家没有得到双边捐助者的帮助

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parti 的法语例句

用户正在搜索


案犯, 案辊, 案件, 案件目录, 案酒, 案卷, 案卷的附件, 案卷封套, 案例, 案目,

相似单词


parthénogénèse, parthénogénétique, parthénomixie, parthénospore, parthorite, parti, partiaire, partial, partialement, partialité,
动词变位提示:parti可能是动词partir变位形式

n.m.
1. 党, 政党
les partis politiques 政党
parti conservateur 保守党
parti démocrate 民主党
parti ouvrier 工人党
parti radical 激进党
parti républicain 共和党
parti socialiste 社会党
parti communiste 共产党
parti social-démocrate 社会民主党
parti travailliste 工党
partis de gauche [de droite] 左 [右] 翼政党
membre du parti 党员
programme électoral d'un parti 一个党的竞选纲领
adhérer à un parti 加入一个政党

2. ,
du même parti 同一
esprit de parti
se mettre [se ranger] du parti de qn 站在某人一边

3. 主意, 决定;〈书面语〉办法, 方法
prendre un parti 做决定, 拿主意
C'est là le meilleur parti. 这个办法最好。
prendre parti 表态
prendre le parti de (+ inf.) 决定(做某事)
prendre son parti 打定主意;死了心
prendre son parti de qch. 容忍某事, 对某事逆来顺受
parti pris ①〈书面语〉下定的决心, 早已打定的主意 ②成见, 偏见

4. 〈旧语,旧义〉薪俸;益, 好处
tirer parti de

5. 〈旧语,旧义〉职业, 境遇
prendre [embrasser] le parti des armes 当兵
faire un mauvais parti à qn 虐待某人;谋害某人

6. 婚姻对象 [就社会地位、财产、出身等方面而言]
un beau parti 一个很好的对象

7. 构图;【建筑】总体构图
8. 〈旧语,旧义〉【军事】分队, 支队

parti, e
adj.
1. 不在的,离去的
2. <口>微醉的


parti, e或te
adj.
1. 【纹章】对分为二的
2. charte-partie (旧时的)租船合同


常见用法
prendre le parti de qqn 某人

助记:
part部分+i

词根:
part, port 部分,分开

动词变化:
partir
形容词变化:
partie
近义词
camp,  détermination,  faction,  formation,  gris,  ivre,  organisation,  groupe,  mouvement,  rassemblement,  union,  choix,  décision,  solution,  partialité,  profit,  propos,  résolution,  secte,  côté
反义词
impartialité
同音、近音词
partie,  partis(变位),  partit(变位)
联想词
socialiste社会主义的;centriste中间;social-démocrate社会民主党;communiste共产主义的;nationaliste民族主义者;démocrate民主主义者;dissident分裂的,异端的,叛离的;militant战斗的,积极的;travailliste英国工党党员;progressiste进步的;populiste民粹主义;

Il faudra en tirer le meilleur parti possible.

这种杠杆作用必须得到充分用。

Le Président est nommé sur proposition du parti au pouvoir.

议长是根据执政党的意见指的。

Nous souhaitons vivement en tirer le plus grand parti possible.

我们非常希望最大程度用这一机会。

Le Hezbollah fonctionne également en tant que parti politique représenté au Parlement.

真主党还以政党的身份开展活动,并在议会中占有席位。

La Russie souhaite que tout le parti possible soit tiré du Protocole.

俄国希望《议定书》的潜力得到充分用。

Il faut noter que les hommes ne tirent généralement pas parti de cette possibilité.

不过应该指出的是,男子尚未广泛地行使这一选择权。

Le Secrétariat entend exploiter cette dynamique pour tirer le meilleur parti de l'Accord.

秘书处着眼于在现有势头的基础上确保从协定中得到最大限度的好处。

Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.

案件档案表明,Karimov是在罪行发生之后前往俄罗斯联邦的。

Cela permettrait aussi de tirer le meilleur parti des rares ressources fournies par les donateurs.

为了应对这一挑战,有人提议将自动协调机制作为解决问题的方法。

L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.

最终目标是更好地用短期移民所提供的各种机会。

J'espère qu'au mois d'août vous regretterez d'être parti quelques semaines trop tôt.

我希望今年8月你会对早了几星期离开感到遗憾。

Il conviendrait d'intensifier cet effort de coopération et d'en tirer le plus grand parti possible.

我们应当加强这场合作运动并加以最佳的

Il faut tirer parti de ces progrès.

需要在这一进展基础上继续努力。

Nous devons la reconnaître et en tirer parti.

我们应该予以肯定,并从中获益。

Un seul parti est dirigé par une femme.

只有一个政党由女性担任主席。

Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.

我们可以将该报告弃置一边,或对它加以用。

Un total de 94 municipalités ont tiré parti de cette possibilité.

总共有94个市开展了这项运动。

Des activités de suivi seront nécessaires pour tirer parti de ce succès.

在这一成功的基础上将需要进行后续工作。

Nous sommes certains de pouvoir tirer parti au maximum de ces réunions.

我们相信,我们将能够最充分地用这些会议。

Un trop grand nombre de pays ne tirent pas parti des donateurs bilatéraux.

有许许多多的国家没有得到双边捐助者的帮助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parti 的法语例句

用户正在搜索


案值, 案桌, 案子, , 暗暗, 暗暗的, 暗暗地, 暗暗咒骂, 暗坝, 暗白榴碧玄岩,

相似单词


parthénogénèse, parthénogénétique, parthénomixie, parthénospore, parthorite, parti, partiaire, partial, partialement, partialité,