西语助手
  • 关闭
santo,ta

adj.

1.神圣;上帝,神明;祭神:

los ~ s lugares 圣地.
los días ~ s 圣日[指复活节前一周各日].
la semana ~ a 圣周[复活节前一周].


2.献.
3.圣洁,完全符合

una vida ~ a 圣洁生活.

4. 被尊为圣者,被封为圣徒.
5.品德高尚,堪为楷模.
6.纯善,善良.
7.不可侵犯.
8.受过祝福

tierra ~ a福地[指墓地].

9.神奇,有特效,有妙用

hierba ~ a 仙草.
medicina ~ a 灵丹妙药.


10.玻璃质化(砖).
11. [和某些名词连用起加强语气作用]:

Hace siempre su ~ a voluntad. 他总是想干什么就干什么.
Se pasó esperándote toda la ~ a tarde. 他等了你整整一下午.



|→m.,f.
1.圣 人,圣者,圣徒.
2.品德高尚人,堪为楷模人.



|→ m.
1. 圣徒像.
2.插图,插画. (多用作复数) :

A los chicos les gustan los libros con ~ s. 孩子们喜欢有插图书.

3.名日.
4. 【军】口令.
5.[智利方言](衣服)补丁.


~ de pajares
品德令人怀疑人.

~ macarro <mocarro>
罚笑游戏[加游戏人一起往一个人脸上抹画,在画过程中,最先发笑人 被罚画脸].

~ y seña
口令.

todos (los) ~ s
万圣节[11 月1日,祭祀没有专门祭日圣徒].
alzarse uno con el ~ y la limosna < cera >
全部霸占,全部独吞.

¿A qué ~…?/ ¿A ~ de qué?
什么缘故…?
¿A ~ de qué nos hacc ahora esa proposición? 他此刻向我们提出那个建议是什么意思?

a ~ de
由于;为了;借口.cargar uno con el ~ y la limosna calzarse con el ~ y la limosna, comerse los ~ s 十分虔诚.

con mil ~ s
《andar, callar, dejar, quedar, ir》 气愤地,不耐烦地[动词常用命令式].

dar el ~
1. 规定口令.
2. 回答口令.
3. 传达口令.


desnudar un ~ para vestir a otro
拆东墙补西墙.

irsele a uno el ~ al cielo
心不在焉;忘记要说话,忘记要做事.

llegar y besar el ~
手到拿来,轻而易举.

no ser uno ~ de la devoción de otro
不讨某人喜欢;不为某人信赖.

pesar el ~
[智利方言] 痛打.

¡Por todos los ~ s!
求求你![用于制止某人继续说蠢话或做蠢事].

por todos los ~ s del cielo
看在老天上[用于乞求].

quedarse una mujer para vestir ~ s
终生不嫁,当老处女.

rendir el ~
【军】传达口令.

~ y bueno
可以,很好 [用于表示赞同或缓和不赞同语气]:
Si vuelves a ponerlo como estaba... ~ y bueno. 你只要照原样放回去…也就行了.

西 语 助 手
派生

近义词
hombre de Dios
consejo,  consejo oportuno,  consejo útil,  aviso oportuno,  consejo práctico
bendito,  piadoso,  beatífico,  bienaventurado,  celestial,  religioso,  beato,  consagrado,  pío,  sacramentado,  sacro
sagrado,  divino

反义词
laico,  lego,  seglar,  profano
impío,  irreligioso,  inmoral,  de mundo,  del mundo,  mundanal,  mundano,  pecaminoso,  renegador,  terrenal,  terreno

联想词
mártir烈士;devoción崇拜,崇敬;devoto崇敬;patrono支持者;bendito神圣;venera扇贝壳;martirio牺牲;sagrado神圣;monje修道士;dios上帝;sacerdote神甫,牧师,士,祭司,僧侣;

El observador del Estado observador de la Santa Sede formula una declaración.

罗马廷观察员国观察员发了言。

La capital, Charlotte Amalie, está en Santo Tomás.

首府是夏洛特阿马利亚,位于圣托马斯岛。

En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.

各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。

El inglés es el único idioma oficial de Santa Elena.

英语是赫勒拿官方语言。

El Hospital Gobernador Juan F. Luis de Santa Cruz tiene 120 camas.

克罗伊岛Juan F.Luis总督医院有120张病床。

Una planta de desalinización en Santo Tomás produce unos 18 millones de litros al día.

圣托马斯岛一个脱盐厂日产水445万加仑。

Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.

水井,尤其是在克罗瓦,用来供应其余所需淡水。

Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.

. 赫勒拿高度依赖联合王国财政援助。

Santa Elena también recibe asistencia del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).

赫勒拿也得到联合国开发计划署(开发计划署)援助。

La pesca es un sector importante de la economía de Santa Elena.

渔业是赫勒拿经济重要部门。

Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.

当地渔民将渔获出售给赫勒拿渔业公司。

Para la Santa Sede, es el fin de un pontificado excepcional.

廷来说,这是一届非凡结束。

Durante el cautiverio de Napoleón en Santa Elena se estableció en Ascensión una pequeña guarnición naval británica.

拿破仑在圣赫勒拿岛囚禁时,英国向阿森松岛派驻了一支小队海军。

Fue a la iglesia de Santa Cruz

他去圣克鲁斯堂。

También estuvo representada la Santa Sede.

廷也派代表出席了会议。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新项目。

El café de Santa Elena es considerado uno de los de más alta calidad del mundo.

赫勒拿咖啡被认为是世界上最好咖啡之一。

En Santa Elena se había preparado un proyecto de constitución y se estaban realizando consultas más amplias.

赫勒拿,拟订了一个宪法草案,更广泛协商正在进行中。

Además, quiero expresar nuestro más sincero pésame a las delegaciones de la Santa Sede y de Polonia.

我们还要向罗马廷代表团和波兰代表团表达由衷悼唁。

Estuvo representado el siguiente Estado no miembro: Santa Sede.

下列联合国非会员国出席了会议:廷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 santo 的西班牙语例句

用户正在搜索


panoja, panol, pañol, pañolera, pañolería, pañolero, pañoleta, panoli, pañolito, pañolón,

相似单词


santiguar, santimonia, santiscario, santísimo, santísmo, santo, Santo Domingo, Santo Tomé y Príncipe, santol, santolio,
santo,ta

adj.

1.神圣的;上帝的,神明的,宗教的;神的:

los ~ s lugares 圣地.
los días ~ s 圣[指活节前一周的各].
la semana ~ a 圣周[活节前一周].


2.献身宗教的.
3.圣洁的,完全符合教规的:

una vida ~ a 圣洁的生活.

4. 被尊为圣者的,被封为圣徒的.
5.品德高尚的,堪为楷模的.
6.纯善的,善良的.
7.不可侵犯的.
8.受过祝福的:

tierra ~ a福地[指墓地].

9.神奇的,有特效的,有妙用的:

hierba ~ a 仙草.
medicina ~ a 灵丹妙药.


10.玻璃质化的(砖).
11. [和某些名词连用起加强语气的用]:

Hace siempre su ~ a voluntad. 他总是想干什么就干什么.
Se pasó esperándote toda la ~ a tarde. 他等了你整整一下午.



|→m.,f.
1.圣 人,圣者,圣徒.
2.品德高尚的人,堪为楷模的人.



|→ m.
1. 圣徒像.
2.插图,插画. (多用) :

A los chicos les gustan los libros con ~ s. 孩子们喜欢有插图的书.

3.教名.
4. 【军】口令.
5.[智利方言](衣服的)补丁.


~ de pajares
品德令人怀疑的人.

~ macarro <mocarro>
罚笑游戏[加游戏的人一起往一个人脸上抹画,在画的过程中,最先发笑的人 被罚画脸].

~ y seña
口令.

todos (los) ~ s
万圣节[11 月1没有专门的圣徒].
alzarse uno con el ~ y la limosna < cera >
全部霸占,全部独吞.

¿A qué ~…?/ ¿A ~ de qué?
什么缘故…?
¿A ~ de qué nos hacc ahora esa proposición? 他此刻向我们提出那个建议是什么意思?

a ~ de
由于;为了;借口.cargar uno con el ~ y la limosna calzarse con el ~ y la limosna, comerse los ~ s 十分虔诚.

con mil ~ s
《andar, callar, dejar, quedar, ir》 气愤地,不耐烦地[动词常用命令式].

dar el ~
1. 规定口令.
2. 回答口令.
3. 传达口令.


desnudar un ~ para vestir a otro
拆东墙补西墙.

irsele a uno el ~ al cielo
心不在焉;忘记要说的话,忘记要做的事.

llegar y besar el ~
手到拿来,轻而易举.

no ser uno ~ de la devoción de otro
不讨某人喜欢;不为某人信赖.

pesar el ~
[智利方言] 痛打.

¡Por todos los ~ s!
求求你![用于制止某人继续说蠢话或做蠢事].

por todos los ~ s del cielo
看在老天爷的面上[用于乞求].

quedarse una mujer para vestir ~ s
终生不嫁,当老处女.

rendir el ~
【军】传达口令.

~ y bueno
可以,很好 [用于表示赞同或缓和不赞同的语气]:
Si vuelves a ponerlo como estaba... ~ y bueno. 你只要照原样放回去…也就行了.

西 语 助 手
派生

近义词
hombre de Dios
consejo,  consejo oportuno,  consejo útil,  aviso oportuno,  consejo práctico
bendito,  piadoso,  beatífico,  bienaventurado,  celestial,  religioso,  beato,  consagrado,  pío,  sacramentado,  sacro
sagrado,  divino

反义词
laico,  lego,  seglar,  profano
impío,  irreligioso,  inmoral,  de mundo,  del mundo,  mundanal,  mundano,  pecaminoso,  renegador,  terrenal,  terreno

联想词
mártir烈士;devoción崇拜,崇敬;devoto崇敬的;patrono支持者;bendito神圣的;venera扇贝壳;martirio牺牲;sagrado神圣的;monje修道士;dios上帝;sacerdote神甫,牧师,教士,司,僧侣;

El observador del Estado observador de la Santa Sede formula una declaración.

罗马教廷观察员国的观察员发了言。

La capital, Charlotte Amalie, está en Santo Tomás.

首府是夏洛特阿马利亚,位于圣托马斯岛。

En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.

各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。

El inglés es el único idioma oficial de Santa Elena.

英语是赫勒拿的官方语言。

El Hospital Gobernador Juan F. Luis de Santa Cruz tiene 120 camas.

克罗伊岛Juan F.Luis总督医院有120张病床。

Una planta de desalinización en Santo Tomás produce unos 18 millones de litros al día.

圣托马斯岛的一个脱盐厂产水445万加仑。

Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.

水井,尤其是在克罗瓦,用来供应其余所需淡水。

Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.

. 赫勒拿高度依赖联合王国的财政援助。

Santa Elena también recibe asistencia del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).

赫勒拿也得到联合国开发计划署(开发计划署)的援助。

La pesca es un sector importante de la economía de Santa Elena.

渔业是赫勒拿经济的重要部门。

Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.

当地渔民将渔获出售给赫勒拿渔业公司。

Para la Santa Sede, es el fin de un pontificado excepcional.

对教廷来说,这是一届非凡教宗的结束。

Durante el cautiverio de Napoleón en Santa Elena se estableció en Ascensión una pequeña guarnición naval británica.

拿破仑在圣赫勒拿岛囚禁时,英国向阿森松岛派驻了一支小队海军。

Fue a la iglesia de Santa Cruz

他去圣克鲁斯教堂。

También estuvo representada la Santa Sede.

教廷也派代表出席了会议。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新的项目。

El café de Santa Elena es considerado uno de los de más alta calidad del mundo.

赫勒拿咖啡被认为是世界上最好的咖啡之一。

En Santa Elena se había preparado un proyecto de constitución y se estaban realizando consultas más amplias.

赫勒拿,拟订了一个宪法草案,更广泛的协商正在进行中。

Además, quiero expresar nuestro más sincero pésame a las delegaciones de la Santa Sede y de Polonia.

我们还要向罗马教廷代表团和波兰代表团表达由衷的悼唁。

Estuvo representado el siguiente Estado no miembro: Santa Sede.

下列联合国非会员国出席了会议:教廷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 santo 的西班牙语例句

用户正在搜索


pansinusitis, panslavismo, panspermia, pansporoblasto, pantagruélico, pantalán, pantaletas, pantalla, pantalla de plasma, pantallazo,

相似单词


santiguar, santimonia, santiscario, santísimo, santísmo, santo, Santo Domingo, Santo Tomé y Príncipe, santol, santolio,
santo,ta

adj.

1.神圣的;帝的,神明的,宗教的;祭神的:

los ~ s lugares 圣地.
los días ~ s 圣日[指复活节前的各日].
la semana ~ a 圣[复活节前].


2.身宗教的.
3.圣洁的,完全符合教规的:

una vida ~ a 圣洁的生活.

4. 被尊为圣者的,被封为圣徒的.
5.品德高尚的,堪为楷模的.
6.纯善的,善良的.
7.不可侵犯的.
8.受过祝福的:

tierra ~ a福地[指墓地].

9.神奇的,有特效的,有妙的:

hierba ~ a 仙草.
medicina ~ a 灵丹妙药.


10.玻璃质化的(砖).
11. [和某些名词连起加强语气的作]:

Hace siempre su ~ a voluntad. 他总是想干什么就干什么.
Se pasó esperándote toda la ~ a tarde. 他等了你整整下午.



|→m.,f.
1.圣 人,圣者,圣徒.
2.品德高尚的人,堪为楷模的人.



|→ m.
1. 圣徒像.
2.插图,插画. (多作复数) :

A los chicos les gustan los libros con ~ s. 孩子们喜欢有插图的书.

3.教名日.
4. 【军】口令.
5.[智利方言](衣服的)补丁.


~ de pajares
品德令人怀疑的人.

~ macarro <mocarro>
罚笑游戏[加游戏的人起往个人脸抹画,在画的过程中,最先发笑的人 被罚画脸].

~ y seña
口令.

todos (los) ~ s
万圣节[11 月1日,祭祀没有专门祭日的圣徒].
alzarse uno con el ~ y la limosna < cera >
全部霸占,全部独吞.

¿A qué ~…?/ ¿A ~ de qué?
什么缘故…?
¿A ~ de qué nos hacc ahora esa proposición? 他此刻向我们提出那个建议是什么意思?

a ~ de
;为了;借口.cargar uno con el ~ y la limosna calzarse con el ~ y la limosna, comerse los ~ s 十分虔诚.

con mil ~ s
《andar, callar, dejar, quedar, ir》 气愤地,不耐烦地[动词常命令式].

dar el ~
1. 规定口令.
2. 回答口令.
3. 传达口令.


desnudar un ~ para vestir a otro
拆东墙补西墙.

irsele a uno el ~ al cielo
心不在焉;忘记要说的话,忘记要做的事.

llegar y besar el ~
手到拿来,轻而易举.

no ser uno ~ de la devoción de otro
不讨某人喜欢;不为某人信赖.

pesar el ~
[智利方言] 痛打.

¡Por todos los ~ s!
求求你![制止某人继续说蠢话或做蠢事].

por todos los ~ s del cielo
看在老天爷的面[乞求].

quedarse una mujer para vestir ~ s
终生不嫁,当老处女.

rendir el ~
【军】传达口令.

~ y bueno
可以,很好 [表示赞同或缓和不赞同的语气]:
Si vuelves a ponerlo como estaba... ~ y bueno. 你只要照原样放回去…也就行了.

西 语 助 手
派生
  • santificar   tr. 使神圣化, 封圣, 供奉, 膜拜
  • santiguar   tr. 划十字
  • Santísimo   m. 至圣的;圣体
  • santoral   m. 圣徒祭日表, 圣徒列传
  • santuario   m. 圣殿, 庙宇, 祠堂
  • santateresa   f.  薄翅螳螂.
  • santidad   f. 神圣, 神圣性, 圣洁, 圣洁性
  • santificación   f. 奉为神明, 尊崇
  • santurronería   f. 义
  • santero   adj.  过分信神的,过分迷信的. |→m.,f. 1.神堂看守;寺庙看管人. 2.化缘的人,讨布施的人. 3.眼线,通贼的人.
  • santísimo   adj. 至圣的;圣体

近义词
hombre de Dios
consejo,  consejo oportuno,  consejo útil,  aviso oportuno,  consejo práctico
bendito,  piadoso,  beatífico,  bienaventurado,  celestial,  religioso,  beato,  consagrado,  pío,  sacramentado,  sacro
sagrado,  divino

反义词
laico,  lego,  seglar,  profano
impío,  irreligioso,  inmoral,  de mundo,  del mundo,  mundanal,  mundano,  pecaminoso,  renegador,  terrenal,  terreno

联想词
mártir烈士;devoción崇拜,崇敬;devoto崇敬的;patrono支持者;bendito神圣的;venera扇贝壳;martirio牺牲;sagrado神圣的;monje修道士;dios帝;sacerdote神甫,牧师,教士,祭司,僧侣;

El observador del Estado observador de la Santa Sede formula una declaración.

罗马教廷观察员国的观察员发了言。

La capital, Charlotte Amalie, está en Santo Tomás.

首府是夏洛特阿马利亚,位圣托马斯岛。

En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.

各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。

El inglés es el único idioma oficial de Santa Elena.

英语是赫勒拿的官方语言。

El Hospital Gobernador Juan F. Luis de Santa Cruz tiene 120 camas.

克罗伊岛Juan F.Luis总督医院有120张病床。

Una planta de desalinización en Santo Tomás produce unos 18 millones de litros al día.

圣托马斯岛的个脱盐厂日产水445万加仑。

Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.

水井,尤其是在克罗瓦,来供应其余所需淡水。

Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.

. 赫勒拿高度依赖联合王国的财政援助。

Santa Elena también recibe asistencia del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).

赫勒拿也得到联合国开发计划署(开发计划署)的援助。

La pesca es un sector importante de la economía de Santa Elena.

渔业是赫勒拿经济的重要部门。

Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.

当地渔民将渔获出售给赫勒拿渔业公司。

Para la Santa Sede, es el fin de un pontificado excepcional.

对教廷来说,这是届非凡教宗的结束。

Durante el cautiverio de Napoleón en Santa Elena se estableció en Ascensión una pequeña guarnición naval británica.

拿破仑在圣赫勒拿岛囚禁时,英国向阿森松岛派驻了支小队海军。

Fue a la iglesia de Santa Cruz

他去圣克鲁斯教堂。

También estuvo representada la Santa Sede.

教廷也派代表出席了会议。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新的项目。

El café de Santa Elena es considerado uno de los de más alta calidad del mundo.

赫勒拿咖啡被认为是世界最好的咖啡之

En Santa Elena se había preparado un proyecto de constitución y se estaban realizando consultas más amplias.

赫勒拿,拟订了个宪法草案,更广泛的协商正在进行中。

Además, quiero expresar nuestro más sincero pésame a las delegaciones de la Santa Sede y de Polonia.

我们还要向罗马教廷代表团和波兰代表团表达由衷的悼唁。

Estuvo representado el siguiente Estado no miembro: Santa Sede.

下列联合国非会员国出席了会议:教廷。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 santo 的西班牙语例句

用户正在搜索


panucho, panuco, panudo, pañuelito, pañuelo, pañuelo de cabeza, panul, Panza, panzada, panzón,

相似单词


santiguar, santimonia, santiscario, santísimo, santísmo, santo, Santo Domingo, Santo Tomé y Príncipe, santol, santolio,
santo,ta

adj.

1.神圣,神明,宗教;祭神:

los ~ s lugares 圣地.
los días ~ s 圣日[指复活节前一周各日].
la semana ~ a 圣周[复活节前一周].


2.献身宗教.
3.圣洁,完全符合教规

una vida ~ a 圣洁生活.

4. 被尊为圣者,被封为圣徒.
5.品德高尚,堪为楷模.
6.纯善,善良.
7.不可侵犯.
8.受过祝福

tierra ~ a福地[指墓地].

9.神奇,有特效,有妙用

hierba ~ a 仙草.
medicina ~ a 灵丹妙药.


10.玻璃质化(砖).
11. [和某些名词连用起加强语气作用]:

Hace siempre su ~ a voluntad. 他总是想干什么就干什么.
Se pasó esperándote toda la ~ a tarde. 他等了你整整一下午.



|→m.,f.
1.圣 人,圣者,圣徒.
2.品德高尚人,堪为楷模人.



|→ m.
1. 圣徒像.
2.插图,插画. (多用作复数) :

A los chicos les gustan los libros con ~ s. 孩子们喜欢有插图书.

3.教名日.
4. 【军】口令.
5.[智利方言](衣服)补丁.


~ de pajares
品德令人怀疑人.

~ macarro <mocarro>
罚笑游戏[加游戏人一起往一个人脸抹画,在画过程中,最先发笑人 被罚画脸].

~ y seña
口令.

todos (los) ~ s
万圣节[11 月1日,祭祀没有专门祭日圣徒].
alzarse uno con el ~ y la limosna < cera >
全部霸占,全部独吞.

¿A qué ~…?/ ¿A ~ de qué?
什么缘故…?
¿A ~ de qué nos hacc ahora esa proposición? 他此刻向我们提出那个建议是什么意思?

a ~ de
由于;为了;借口.cargar uno con el ~ y la limosna calzarse con el ~ y la limosna, comerse los ~ s 十分虔诚.

con mil ~ s
《andar, callar, dejar, quedar, ir》 气愤地,不耐烦地[动词常用命令式].

dar el ~
1. 规定口令.
2. 回答口令.
3. 传达口令.


desnudar un ~ para vestir a otro
拆东墙补西墙.

irsele a uno el ~ al cielo
心不在焉;忘记要说话,忘记要做事.

llegar y besar el ~
手到拿来,轻而易举.

no ser uno ~ de la devoción de otro
不讨某人喜欢;不为某人信赖.

pesar el ~
[智利方言] 痛打.

¡Por todos los ~ s!
求求你![用于制止某人继续说蠢话或做蠢事].

por todos los ~ s del cielo
看在老天爷[用于乞求].

quedarse una mujer para vestir ~ s
终生不嫁,当老处女.

rendir el ~
【军】传达口令.

~ y bueno
可以,很好 [用于表示或缓和不语气]:
Si vuelves a ponerlo como estaba... ~ y bueno. 你只要照原样放回去…也就行了.

西 语 助 手
派生

近义词
hombre de Dios
consejo,  consejo oportuno,  consejo útil,  aviso oportuno,  consejo práctico
bendito,  piadoso,  beatífico,  bienaventurado,  celestial,  religioso,  beato,  consagrado,  pío,  sacramentado,  sacro
sagrado,  divino

反义词
laico,  lego,  seglar,  profano
impío,  irreligioso,  inmoral,  de mundo,  del mundo,  mundanal,  mundano,  pecaminoso,  renegador,  terrenal,  terreno

联想词
mártir烈士;devoción崇拜,崇敬;devoto崇敬;patrono支持者;bendito神圣;venera扇贝壳;martirio牺牲;sagrado神圣;monje修道士;dios;sacerdote神甫,牧师,教士,祭司,僧侣;

El observador del Estado observador de la Santa Sede formula una declaración.

罗马教廷观察员国观察员发了言。

La capital, Charlotte Amalie, está en Santo Tomás.

首府是夏洛特阿马利亚,位于圣托马斯岛。

En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.

各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。

El inglés es el único idioma oficial de Santa Elena.

英语是赫勒拿官方语言。

El Hospital Gobernador Juan F. Luis de Santa Cruz tiene 120 camas.

克罗伊岛Juan F.Luis总督医院有120张病床。

Una planta de desalinización en Santo Tomás produce unos 18 millones de litros al día.

圣托马斯岛一个脱盐厂日产水445万加仑。

Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.

水井,尤其是在克罗瓦,用来供应其余所需淡水。

Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.

. 赫勒拿高度依赖联合王国财政援助。

Santa Elena también recibe asistencia del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).

赫勒拿也得到联合国开发计划署(开发计划署)援助。

La pesca es un sector importante de la economía de Santa Elena.

渔业是赫勒拿经济重要部门。

Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.

当地渔民将渔获出售给赫勒拿渔业公司。

Para la Santa Sede, es el fin de un pontificado excepcional.

对教廷来说,这是一届非凡教宗结束。

Durante el cautiverio de Napoleón en Santa Elena se estableció en Ascensión una pequeña guarnición naval británica.

拿破仑在圣赫勒拿岛囚禁时,英国向阿森松岛派驻了一支小队海军。

Fue a la iglesia de Santa Cruz

他去圣克鲁斯教堂。

También estuvo representada la Santa Sede.

教廷也派代表出席了会议。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新项目。

El café de Santa Elena es considerado uno de los de más alta calidad del mundo.

赫勒拿咖啡被认为是世界最好咖啡之一。

En Santa Elena se había preparado un proyecto de constitución y se estaban realizando consultas más amplias.

赫勒拿,拟订了一个宪法草案,更广泛协商正在进行中。

Además, quiero expresar nuestro más sincero pésame a las delegaciones de la Santa Sede y de Polonia.

我们还要向罗马教廷代表团和波兰代表团表达由衷悼唁。

Estuvo representado el siguiente Estado no miembro: Santa Sede.

下列联合国非会员国出席了会议:教廷。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 santo 的西班牙语例句

用户正在搜索


papoon, paporrear, paporreta, paprita, papú, papúa, Papua Nueva Guinea, Papúa Nueva Guinea, papudo, pápula,

相似单词


santiguar, santimonia, santiscario, santísimo, santísmo, santo, Santo Domingo, Santo Tomé y Príncipe, santol, santolio,
santo,ta

adj.

1.神圣的;帝的,神明的,宗教的;祭神的:

los ~ s lugares 圣地.
los días ~ s 圣日[指复活节前一周的各日].
la semana ~ a 圣周[复活节前一周].


2.献身宗教的.
3.圣洁的,完全符合教规的:

una vida ~ a 圣洁的生活.

4. 被尊为圣者的,被封为圣徒的.
5.德高尚的,堪为楷模的.
6.纯善的,善良的.
7.不可侵犯的.
8.受过祝福的:

tierra ~ a福地[指墓地].

9.神奇的,有特效的,有妙用的:

hierba ~ a 仙草.
medicina ~ a 灵丹妙药.


10.玻璃质化的(砖).
11. [和某些名词连用起加强语气的作用]:

Hace siempre su ~ a voluntad. 他总是想干什么就干什么.
Se pasó esperándote toda la ~ a tarde. 他等了你整整一下午.



|→m.,f.
1.圣 人,圣者,圣徒.
2.德高尚的人,堪为楷模的人.



|→ m.
1. 圣徒像.
2.插图,插画. (多用作复数) :

A los chicos les gustan los libros con ~ s. 孩子们喜欢有插图的书.

3.教名日.
4. 【军】口令.
5.[智利方言](衣服的).


~ de pajares
德令人怀疑的人.

~ macarro <mocarro>
罚笑游戏[加游戏的人一起往一个人画,在画的过程中,最先发笑的人 被罚画].

~ y seña
口令.

todos (los) ~ s
万圣节[11 月1日,祭祀没有专门祭日的圣徒].
alzarse uno con el ~ y la limosna < cera >
全部霸占,全部独吞.

¿A qué ~…?/ ¿A ~ de qué?
什么缘故…?
¿A ~ de qué nos hacc ahora esa proposición? 他此刻向我们提出那个建议是什么意思?

a ~ de
由于;为了;借口.cargar uno con el ~ y la limosna calzarse con el ~ y la limosna, comerse los ~ s 十分虔诚.

con mil ~ s
《andar, callar, dejar, quedar, ir》 气愤地,不耐烦地[动词常用命令式].

dar el ~
1. 规定口令.
2. 回答口令.
3. 传达口令.


desnudar un ~ para vestir a otro
拆东墙西墙.

irsele a uno el ~ al cielo
心不在焉;忘记要说的话,忘记要做的事.

llegar y besar el ~
手到拿来,轻而易举.

no ser uno ~ de la devoción de otro
不讨某人喜欢;不为某人信赖.

pesar el ~
[智利方言] 痛打.

¡Por todos los ~ s!
求求你![用于制止某人继续说蠢话或做蠢事].

por todos los ~ s del cielo
看在老天爷的面[用于乞求].

quedarse una mujer para vestir ~ s
终生不嫁,当老处女.

rendir el ~
【军】传达口令.

~ y bueno
可以,很好 [用于表示赞同或缓和不赞同的语气]:
Si vuelves a ponerlo como estaba... ~ y bueno. 你只要照原样放回去…也就行了.

西 语 助 手
派生
  • santificar   tr. 使神圣化, 封圣, 供奉, 膜拜
  • santiguar   tr. 划十字
  • Santísimo   m. 至圣的;圣体
  • santoral   m. 圣徒祭日表, 圣徒列传
  • santuario   m. 圣殿, 庙宇, 祠堂
  • santateresa   f.  薄翅螳螂.
  • santidad   f. 神圣, 神圣性, 圣洁, 圣洁性
  • santificación   f. 奉为神明, 尊崇
  • santurronería   f. 义
  • santero   adj.  过分信神的,过分迷信的. |→m.,f. 1.神堂看守;寺庙看管人. 2.化缘的人,讨布施的人. 3.眼线,通贼的人.
  • santísimo   adj. 至圣的;圣体

近义词
hombre de Dios
consejo,  consejo oportuno,  consejo útil,  aviso oportuno,  consejo práctico
bendito,  piadoso,  beatífico,  bienaventurado,  celestial,  religioso,  beato,  consagrado,  pío,  sacramentado,  sacro
sagrado,  divino

反义词
laico,  lego,  seglar,  profano
impío,  irreligioso,  inmoral,  de mundo,  del mundo,  mundanal,  mundano,  pecaminoso,  renegador,  terrenal,  terreno

联想词
mártir烈士;devoción崇拜,崇敬;devoto崇敬的;patrono支持者;bendito神圣的;venera扇贝壳;martirio牺牲;sagrado神圣的;monje修道士;dios帝;sacerdote神甫,牧师,教士,祭司,僧侣;

El observador del Estado observador de la Santa Sede formula una declaración.

罗马教廷观察员国的观察员发了言。

La capital, Charlotte Amalie, está en Santo Tomás.

首府是夏洛特阿马利亚,位于圣托马斯岛。

En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.

各岛动植物种独特,许多是稀有或濒危物种。

El inglés es el único idioma oficial de Santa Elena.

英语是赫勒拿的官方语言。

El Hospital Gobernador Juan F. Luis de Santa Cruz tiene 120 camas.

克罗伊岛Juan F.Luis总督医院有120张病床。

Una planta de desalinización en Santo Tomás produce unos 18 millones de litros al día.

圣托马斯岛的一个脱盐厂日产水445万加仑。

Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.

水井,尤其是在克罗瓦,用来供应其余所需淡水。

Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.

. 赫勒拿高度依赖联合王国的财政援助。

Santa Elena también recibe asistencia del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).

赫勒拿也得到联合国开发计划署(开发计划署)的援助。

La pesca es un sector importante de la economía de Santa Elena.

渔业是赫勒拿经济的重要部门。

Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.

当地渔民将渔获出售给赫勒拿渔业公司。

Para la Santa Sede, es el fin de un pontificado excepcional.

对教廷来说,这是一届非凡教宗的结束。

Durante el cautiverio de Napoleón en Santa Elena se estableció en Ascensión una pequeña guarnición naval británica.

拿破仑在圣赫勒拿岛囚禁时,英国向阿森松岛派驻了一支小队海军。

Fue a la iglesia de Santa Cruz

他去圣克鲁斯教堂。

También estuvo representada la Santa Sede.

教廷也派代表出席了会议。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新的项目。

El café de Santa Elena es considerado uno de los de más alta calidad del mundo.

赫勒拿咖啡被认为是世界最好的咖啡之一。

En Santa Elena se había preparado un proyecto de constitución y se estaban realizando consultas más amplias.

赫勒拿,拟订了一个宪法草案,更广泛的协商正在进行中。

Además, quiero expresar nuestro más sincero pésame a las delegaciones de la Santa Sede y de Polonia.

我们还要向罗马教廷代表团和波兰代表团表达由衷的悼唁。

Estuvo representado el siguiente Estado no miembro: Santa Sede.

下列联合国非会员国出席了会议:教廷。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 santo 的西班牙语例句

用户正在搜索


parábola, parabolano, parabólico, parabolizar, paraboloide, parabrisas, paraca, paracaídas, paracaidismo, paracaidista,

相似单词


santiguar, santimonia, santiscario, santísimo, santísmo, santo, Santo Domingo, Santo Tomé y Príncipe, santol, santolio,

用户正在搜索


paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia, páramo, paramorfo, Paraná, Paraná(Rió), paranaense, parancero,

相似单词


santiguar, santimonia, santiscario, santísimo, santísmo, santo, Santo Domingo, Santo Tomé y Príncipe, santol, santolio,

用户正在搜索


parecerse, parecido, pareciente, pared, paredaño, paredilla, paredón, pareja, parejero, parejo,

相似单词


santiguar, santimonia, santiscario, santísimo, santísmo, santo, Santo Domingo, Santo Tomé y Príncipe, santol, santolio,
santo,ta

adj.

1.神圣的;上帝的,神明的,宗教的;祭神的:

los ~ s lugares 圣地.
los días ~ s 圣日[指复活节前周的各日].
la semana ~ a 圣周[复活节前周].


2.献身宗教的.
3.圣洁的,完全符合教规的:

una vida ~ a 圣洁的生活.

4. 被尊为圣者的,被封为圣徒的.
5.品德高尚的,堪为楷模的.
6.纯善的,善良的.
7.不可侵犯的.
8.受过祝福的:

tierra ~ a福地[指墓地].

9.神奇的,有特效的,有妙用的:

hierba ~ a 仙草.
medicina ~ a 灵丹妙药.


10.玻璃质化的(砖).
11. [和某些名词连用起加强语气的作用]:

Hace siempre su ~ a voluntad. 他总是想干什么就干什么.
Se pasó esperándote toda la ~ a tarde. 他等了你整整下午.



|→m.,f.
1.圣 ,圣者,圣徒.
2.品德高尚的,堪为楷模的.



|→ m.
1. 圣徒像.
2.插图,插画. (多用作复数) :

A los chicos les gustan los libros con ~ s. 孩子们喜欢有插图的书.

3.教名日.
4. 【军】口.
5.[智利方言](衣服的)补丁.


~ de pajares
品德疑的.

~ macarro <mocarro>
罚笑游戏[加游戏的脸上抹画,在画的过程中,最先发笑的 被罚画脸].

~ y seña
.

todos (los) ~ s
万圣节[11 月1日,祭祀没有专门祭日的圣徒].
alzarse uno con el ~ y la limosna < cera >
全部霸占,全部独吞.

¿A qué ~…?/ ¿A ~ de qué?
什么缘故…?
¿A ~ de qué nos hacc ahora esa proposición? 他此刻向我们提出那建议是什么意思?

a ~ de
由于;为了;借口.cargar uno con el ~ y la limosna calzarse con el ~ y la limosna, comerse los ~ s 十分虔诚.

con mil ~ s
《andar, callar, dejar, quedar, ir》 气愤地,不耐烦地[动词常用命式].

dar el ~
1. 规定口.
2. 回答口.
3. 传达口.


desnudar un ~ para vestir a otro
拆东墙补西墙.

irsele a uno el ~ al cielo
心不在焉;忘记要说的话,忘记要做的事.

llegar y besar el ~
手到拿来,轻而易举.

no ser uno ~ de la devoción de otro
不讨某喜欢;不为某信赖.

pesar el ~
[智利方言] 痛打.

¡Por todos los ~ s!
求求你![用于制止某继续说蠢话或做蠢事].

por todos los ~ s del cielo
看在老天爷的面上[用于乞求].

quedarse una mujer para vestir ~ s
终生不嫁,当老处女.

rendir el ~
【军】传达口.

~ y bueno
可以,很好 [用于表示赞同或缓和不赞同的语气]:
Si vuelves a ponerlo como estaba... ~ y bueno. 你只要照原样放回去…也就行了.

西 语 助 手
派生

近义词
hombre de Dios
consejo,  consejo oportuno,  consejo útil,  aviso oportuno,  consejo práctico
bendito,  piadoso,  beatífico,  bienaventurado,  celestial,  religioso,  beato,  consagrado,  pío,  sacramentado,  sacro
sagrado,  divino

反义词
laico,  lego,  seglar,  profano
impío,  irreligioso,  inmoral,  de mundo,  del mundo,  mundanal,  mundano,  pecaminoso,  renegador,  terrenal,  terreno

联想词
mártir烈士;devoción崇拜,崇敬;devoto崇敬的;patrono支持者;bendito神圣的;venera扇贝壳;martirio牺牲;sagrado神圣的;monje修道士;dios上帝;sacerdote神甫,牧师,教士,祭司,僧侣;

El observador del Estado observador de la Santa Sede formula una declaración.

罗马教廷观察员国的观察员发了言。

La capital, Charlotte Amalie, está en Santo Tomás.

首府是夏洛特阿马利亚,位于圣托马斯岛。

En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.

各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。

El inglés es el único idioma oficial de Santa Elena.

英语是赫勒拿的官方语言。

El Hospital Gobernador Juan F. Luis de Santa Cruz tiene 120 camas.

克罗伊岛Juan F.Luis总督医院有120张病床。

Una planta de desalinización en Santo Tomás produce unos 18 millones de litros al día.

圣托马斯岛的脱盐厂日产水445万加仑。

Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.

水井,尤其是在克罗瓦,用来供应其余所需淡水。

Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.

. 赫勒拿高度依赖联合王国的财政援助。

Santa Elena también recibe asistencia del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).

赫勒拿也得到联合国开发计划署(开发计划署)的援助。

La pesca es un sector importante de la economía de Santa Elena.

渔业是赫勒拿经济的重要部门。

Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.

当地渔民将渔获出售给赫勒拿渔业公司。

Para la Santa Sede, es el fin de un pontificado excepcional.

对教廷来说,这是届非凡教宗的结束。

Durante el cautiverio de Napoleón en Santa Elena se estableció en Ascensión una pequeña guarnición naval británica.

拿破仑在圣赫勒拿岛囚禁时,英国向阿森松岛派驻了支小队海军。

Fue a la iglesia de Santa Cruz

他去圣克鲁斯教堂。

También estuvo representada la Santa Sede.

教廷也派代表出席了会议。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新的项目。

El café de Santa Elena es considerado uno de los de más alta calidad del mundo.

赫勒拿咖啡被认为是世界上最好的咖啡之

En Santa Elena se había preparado un proyecto de constitución y se estaban realizando consultas más amplias.

赫勒拿,拟订了宪法草案,更广泛的协商正在进行中。

Además, quiero expresar nuestro más sincero pésame a las delegaciones de la Santa Sede y de Polonia.

我们还要向罗马教廷代表团和波兰代表团表达由衷的悼唁。

Estuvo representado el siguiente Estado no miembro: Santa Sede.

下列联合国非会员国出席了会议:教廷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 santo 的西班牙语例句

用户正在搜索


parentación, parental, parentela, parenteral, parentesco, paréntesis, parentético, pareo, parergon, paresa,

相似单词


santiguar, santimonia, santiscario, santísimo, santísmo, santo, Santo Domingo, Santo Tomé y Príncipe, santol, santolio,
santo,ta

adj.

1.神圣;上帝,神明,宗教;祭神:

los ~ s lugares 圣地.
los días ~ s 圣日[指复活节前一周各日].
la semana ~ a 圣周[复活节前一周].


2.献身宗教.
3.圣洁,完全符合教规

una vida ~ a 圣洁生活.

4. 被尊为圣者,被封为圣徒.
5.品德高尚,堪为楷模.
6.纯善,善良.
7.不可侵犯.
8.受祝福

tierra ~ a福地[指墓地].

9.神奇,有特效,有妙用

hierba ~ a 仙草.
medicina ~ a 灵丹妙药.


10.玻璃质化(砖).
11. [和某些名词连用起加强语气作用]:

Hace siempre su ~ a voluntad. 他总是想干什么就干什么.
Se pasó esperándote toda la ~ a tarde. 他等了你整整一下午.



|→m.,f.
1.圣 人,圣者,圣徒.
2.品德高尚人,堪为楷模人.



|→ m.
1. 圣徒像.
2.插图,插. (多用作复数) :

A los chicos les gustan los libros con ~ s. 孩子们喜欢有插图书.

3.教名日.
4. 【军】口令.
5.[智利]()补丁.


~ de pajares
品德令人怀疑人.

~ macarro <mocarro>
罚笑游戏[加游戏人一起往一个人脸上抹,在程中,最先发笑人 被罚脸].

~ y seña
口令.

todos (los) ~ s
万圣节[11 月1日,祭祀没有专门祭日圣徒].
alzarse uno con el ~ y la limosna < cera >
全部霸占,全部独吞.

¿A qué ~…?/ ¿A ~ de qué?
什么缘故…?
¿A ~ de qué nos hacc ahora esa proposición? 他此刻向我们提出那个建议是什么意思?

a ~ de
由于;为了;借口.cargar uno con el ~ y la limosna calzarse con el ~ y la limosna, comerse los ~ s 十分虔诚.

con mil ~ s
《andar, callar, dejar, quedar, ir》 气愤地,不耐烦地[动词常用命令式].

dar el ~
1. 规定口令.
2. 回答口令.
3. 传达口令.


desnudar un ~ para vestir a otro
拆东墙补西墙.

irsele a uno el ~ al cielo
心不在焉;忘记要说话,忘记要做事.

llegar y besar el ~
手到拿来,轻而易举.

no ser uno ~ de la devoción de otro
不讨某人喜欢;不为某人信赖.

pesar el ~
[智利] 痛打.

¡Por todos los ~ s!
求求你![用于制止某人继续说蠢话或做蠢事].

por todos los ~ s del cielo
看在老天爷面上[用于乞求].

quedarse una mujer para vestir ~ s
终生不嫁,当老处女.

rendir el ~
【军】传达口令.

~ y bueno
可以,很好 [用于表示赞同或缓和不赞同语气]:
Si vuelves a ponerlo como estaba... ~ y bueno. 你只要照原样放回去…也就行了.

西 语 助 手
派生

近义词
hombre de Dios
consejo,  consejo oportuno,  consejo útil,  aviso oportuno,  consejo práctico
bendito,  piadoso,  beatífico,  bienaventurado,  celestial,  religioso,  beato,  consagrado,  pío,  sacramentado,  sacro
sagrado,  divino

反义词
laico,  lego,  seglar,  profano
impío,  irreligioso,  inmoral,  de mundo,  del mundo,  mundanal,  mundano,  pecaminoso,  renegador,  terrenal,  terreno

联想词
mártir烈士;devoción崇拜,崇敬;devoto崇敬;patrono支持者;bendito神圣;venera扇贝壳;martirio牺牲;sagrado神圣;monje修道士;dios上帝;sacerdote神甫,牧师,教士,祭司,僧侣;

El observador del Estado observador de la Santa Sede formula una declaración.

罗马教廷观察员国观察员发了

La capital, Charlotte Amalie, está en Santo Tomás.

首府是夏洛特阿马利亚,位于圣托马斯岛。

En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.

各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。

El inglés es el único idioma oficial de Santa Elena.

英语是赫勒拿

El Hospital Gobernador Juan F. Luis de Santa Cruz tiene 120 camas.

克罗伊岛Juan F.Luis总督医院有120张病床。

Una planta de desalinización en Santo Tomás produce unos 18 millones de litros al día.

圣托马斯岛一个脱盐厂日产水445万加仑。

Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.

水井,尤其是在克罗瓦,用来供应其余所需淡水。

Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.

. 赫勒拿高度依赖联合王国财政援助。

Santa Elena también recibe asistencia del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).

赫勒拿也得到联合国开发计划署(开发计划署)援助。

La pesca es un sector importante de la economía de Santa Elena.

渔业是赫勒拿经济重要部门。

Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.

当地渔民将渔获出售给赫勒拿渔业公司。

Para la Santa Sede, es el fin de un pontificado excepcional.

对教廷来说,这是一届非凡教宗结束。

Durante el cautiverio de Napoleón en Santa Elena se estableció en Ascensión una pequeña guarnición naval británica.

拿破仑在圣赫勒拿岛囚禁时,英国向阿森松岛派驻了一支小队海军。

Fue a la iglesia de Santa Cruz

他去圣克鲁斯教堂。

También estuvo representada la Santa Sede.

教廷也派代表出席了会议。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新项目。

El café de Santa Elena es considerado uno de los de más alta calidad del mundo.

赫勒拿咖啡被认为是世界上最好咖啡之一。

En Santa Elena se había preparado un proyecto de constitución y se estaban realizando consultas más amplias.

赫勒拿,拟订了一个宪法草案,更广泛协商正在进行中。

Además, quiero expresar nuestro más sincero pésame a las delegaciones de la Santa Sede y de Polonia.

我们还要向罗马教廷代表团和波兰代表团表达由衷悼唁。

Estuvo representado el siguiente Estado no miembro: Santa Sede.

下列联合国非会员国出席了会议:教廷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 santo 的西班牙语例句

用户正在搜索


parir, París, parisién, parisiena, parisiense, parisilábico, parisino, paritario, paritorio, parkerización,

相似单词


santiguar, santimonia, santiscario, santísimo, santísmo, santo, Santo Domingo, Santo Tomé y Príncipe, santol, santolio,
santo,ta

adj.

1.神圣的;上帝的,神明的,宗教的;祭神的:

los ~ s lugares 圣地.
los días ~ s 圣日[指前一周的各日].
la semana ~ a 圣周[前一周].


2.献身宗教的.
3.圣洁的,完全符合教规的:

una vida ~ a 圣洁的.

4. 被尊为圣者的,被封为圣徒的.
5.品德高尚的,堪为楷模的.
6.纯善的,善良的.
7.不可侵犯的.
8.受过祝福的:

tierra ~ a福地[指墓地].

9.神奇的,有特效的,有妙用的:

hierba ~ a 仙草.
medicina ~ a 灵丹妙药.


10.玻璃质化的(砖).
11. [和某些名词连用起加强语气的作用]:

Hace siempre su ~ a voluntad. 他总是想干什么就干什么.
Se pasó esperándote toda la ~ a tarde. 他等了你整整一下午.



|→m.,f.
1.圣 人,圣者,圣徒.
2.品德高尚的人,堪为楷模的人.



|→ m.
1. 圣徒像.
2.插图,插画. (多用作数) :

A los chicos les gustan los libros con ~ s. 孩子们喜欢有插图的书.

3.教名日.
4. 【军】口令.
5.[智利方言](衣服的)补丁.


~ de pajares
品德令人怀疑的人.

~ macarro <mocarro>
罚笑游戏[加游戏的人一起往一个人脸上抹画,在画的过程中,最先发笑的人 被罚画脸].

~ y seña
口令.

todos (los) ~ s
万圣[11 月1日,祭祀没有专门祭日的圣徒].
alzarse uno con el ~ y la limosna < cera >
全部霸占,全部独吞.

¿A qué ~…?/ ¿A ~ de qué?
什么缘故…?
¿A ~ de qué nos hacc ahora esa proposición? 他此刻向我们提出那个建议是什么意思?

a ~ de
由于;为了;借口.cargar uno con el ~ y la limosna calzarse con el ~ y la limosna, comerse los ~ s 十分虔诚.

con mil ~ s
《andar, callar, dejar, quedar, ir》 气愤地,不耐烦地[动词常用命令式].

dar el ~
1. 规定口令.
2. 回答口令.
3. 传达口令.


desnudar un ~ para vestir a otro
拆东墙补西墙.

irsele a uno el ~ al cielo
心不在焉;忘记要说的话,忘记要做的事.

llegar y besar el ~
手到拿来,轻而易举.

no ser uno ~ de la devoción de otro
不讨某人喜欢;不为某人信赖.

pesar el ~
[智利方言] 痛打.

¡Por todos los ~ s!
你![用于制止某人继续说蠢话或做蠢事].

por todos los ~ s del cielo
看在老天爷的面上[用于乞].

quedarse una mujer para vestir ~ s
不嫁,当老处女.

rendir el ~
【军】传达口令.

~ y bueno
可以,很好 [用于表示赞同或缓和不赞同的语气]:
Si vuelves a ponerlo como estaba... ~ y bueno. 你只要照原样放回去…也就行了.

西 语 助 手
  • santificar   tr. 使神圣化, 封圣, 供奉, 膜拜
  • santiguar   tr. 划十字
  • Santísimo   m. 至圣的;圣体
  • santoral   m. 圣徒祭日表, 圣徒列传
  • santuario   m. 圣殿, 庙宇, 祠堂
  • santateresa   f.  薄翅螳螂.
  • santidad   f. 神圣, 神圣性, 圣洁, 圣洁性
  • santificación   f. 奉为神明, 尊崇
  • santurronería   f. 义
  • santero   adj.  过分信神的,过分迷信的. |→m.,f. 1.神堂看守;寺庙看管人. 2.化缘的人,讨布施的人. 3.眼线,通贼的人.
  • santísimo   adj. 至圣的;圣体

近义词
hombre de Dios
consejo,  consejo oportuno,  consejo útil,  aviso oportuno,  consejo práctico
bendito,  piadoso,  beatífico,  bienaventurado,  celestial,  religioso,  beato,  consagrado,  pío,  sacramentado,  sacro
sagrado,  divino

反义词
laico,  lego,  seglar,  profano
impío,  irreligioso,  inmoral,  de mundo,  del mundo,  mundanal,  mundano,  pecaminoso,  renegador,  terrenal,  terreno

联想词
mártir烈士;devoción崇拜,崇敬;devoto崇敬的;patrono支持者;bendito神圣的;venera扇贝壳;martirio牺牲;sagrado神圣的;monje修道士;dios上帝;sacerdote神甫,牧师,教士,祭司,僧侣;

El observador del Estado observador de la Santa Sede formula una declaración.

罗马教廷观察员国的观察员发了言。

La capital, Charlotte Amalie, está en Santo Tomás.

首府是夏洛特阿马利亚,位于圣托马斯岛。

En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.

各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。

El inglés es el único idioma oficial de Santa Elena.

英语是赫勒拿的官方语言。

El Hospital Gobernador Juan F. Luis de Santa Cruz tiene 120 camas.

克罗伊岛Juan F.Luis总督医院有120张病床。

Una planta de desalinización en Santo Tomás produce unos 18 millones de litros al día.

圣托马斯岛的一个脱盐厂日产水445万加仑。

Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.

水井,尤其是在克罗瓦,用来供应其余所需淡水。

Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.

. 赫勒拿高度依赖联合王国的财政援助。

Santa Elena también recibe asistencia del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).

赫勒拿也得到联合国开发计划署(开发计划署)的援助。

La pesca es un sector importante de la economía de Santa Elena.

渔业是赫勒拿经济的重要部门。

Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.

当地渔民将渔获出售给赫勒拿渔业公司。

Para la Santa Sede, es el fin de un pontificado excepcional.

对教廷来说,这是一届非凡教宗的结束。

Durante el cautiverio de Napoleón en Santa Elena se estableció en Ascensión una pequeña guarnición naval británica.

拿破仑在圣赫勒拿岛囚禁时,英国向阿森松岛派驻了一支小队海军。

Fue a la iglesia de Santa Cruz

他去圣克鲁斯教堂。

También estuvo representada la Santa Sede.

教廷也派代表出席了会议。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新的项目。

El café de Santa Elena es considerado uno de los de más alta calidad del mundo.

赫勒拿咖啡被认为是世界上最好的咖啡之一。

En Santa Elena se había preparado un proyecto de constitución y se estaban realizando consultas más amplias.

赫勒拿,拟订了一个宪法草案,更广泛的协商正在进行中。

Además, quiero expresar nuestro más sincero pésame a las delegaciones de la Santa Sede y de Polonia.

我们还要向罗马教廷代表团和波兰代表团表达由衷的悼唁。

Estuvo representado el siguiente Estado no miembro: Santa Sede.

下列联合国非会员国出席了会议:教廷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 santo 的西班牙语例句

用户正在搜索


particularista, particularización, particularizar, particularmente, partida, partida de rescate, partidamente, partidario, partidario de la línea dura, partidarista,

相似单词


santiguar, santimonia, santiscario, santísimo, santísmo, santo, Santo Domingo, Santo Tomé y Príncipe, santol, santolio,
santo,ta

adj.

1.神的;上帝的,神明的,宗教的;祭神的:

los ~ s lugares 地.
los días ~ s 日[指复活前一周的各日].
la semana ~ a 周[复活前一周].


2.献身宗教的.
3.洁的,完全符合教规的:

una vida ~ a 洁的生活.

4. 被尊为者的,被封为徒的.
5.品德高尚的,堪为楷模的.
6.纯善的,善良的.
7.不可侵犯的.
8.受过祝福的:

tierra ~ a福地[指墓地].

9.神奇的,有特效的,有妙用的:

hierba ~ a 仙草.
medicina ~ a 灵丹妙药.


10.玻璃质化的(砖).
11. [和某些名词连用起加强语气的作用]:

Hace siempre su ~ a voluntad. 他总是想干什么就干什么.
Se pasó esperándote toda la ~ a tarde. 他等了你整整一下午.



|→m.,f.
1. 人,者,徒.
2.品德高尚的人,堪为楷模的人.



|→ m.
1. 徒像.
2.插图,插画. (多用作复数) :

A los chicos les gustan los libros con ~ s. 喜欢有插图的书.

3.教名日.
4. 【军】口令.
5.[智利方言](衣服的)补丁.


~ de pajares
品德令人怀疑的人.

~ macarro <mocarro>
罚笑游戏[加游戏的人一起往一个人脸上抹画,在画的过程中,最先发笑的人 被罚画脸].

~ y seña
口令.

todos (los) ~ s
[11 1日,祭祀没有专门祭日的徒].
alzarse uno con el ~ y la limosna < cera >
全部霸占,全部独吞.

¿A qué ~…?/ ¿A ~ de qué?
什么缘故…?
¿A ~ de qué nos hacc ahora esa proposición? 他此刻向我提出那个建议是什么意思?

a ~ de
由于;为了;借口.cargar uno con el ~ y la limosna calzarse con el ~ y la limosna, comerse los ~ s 十分虔诚.

con mil ~ s
《andar, callar, dejar, quedar, ir》 气愤地,不耐烦地[动词常用命令式].

dar el ~
1. 规定口令.
2. 回答口令.
3. 传达口令.


desnudar un ~ para vestir a otro
拆东墙补西墙.

irsele a uno el ~ al cielo
心不在焉;忘记要说的话,忘记要做的事.

llegar y besar el ~
手到拿来,轻而易举.

no ser uno ~ de la devoción de otro
不讨某人喜欢;不为某人信赖.

pesar el ~
[智利方言] 痛打.

¡Por todos los ~ s!
求求你![用于制止某人继续说蠢话或做蠢事].

por todos los ~ s del cielo
看在老天爷的面上[用于乞求].

quedarse una mujer para vestir ~ s
终生不嫁,当老处女.

rendir el ~
【军】传达口令.

~ y bueno
可以,很好 [用于表示赞同或缓和不赞同的语气]:
Si vuelves a ponerlo como estaba... ~ y bueno. 你只要照原样放回去…也就行了.

西 语 助 手
派生

近义词
hombre de Dios
consejo,  consejo oportuno,  consejo útil,  aviso oportuno,  consejo práctico
bendito,  piadoso,  beatífico,  bienaventurado,  celestial,  religioso,  beato,  consagrado,  pío,  sacramentado,  sacro
sagrado,  divino

反义词
laico,  lego,  seglar,  profano
impío,  irreligioso,  inmoral,  de mundo,  del mundo,  mundanal,  mundano,  pecaminoso,  renegador,  terrenal,  terreno

联想词
mártir烈士;devoción崇拜,崇敬;devoto崇敬的;patrono支持者;bendito的;venera扇贝壳;martirio牺牲;sagrado的;monje修道士;dios上帝;sacerdote神甫,牧师,教士,祭司,僧侣;

El observador del Estado observador de la Santa Sede formula una declaración.

罗马教廷观察员国的观察员发了言。

La capital, Charlotte Amalie, está en Santo Tomás.

首府是夏洛特阿马利亚,位于托马斯岛。

En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.

各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。

El inglés es el único idioma oficial de Santa Elena.

英语是赫勒拿的官方语言。

El Hospital Gobernador Juan F. Luis de Santa Cruz tiene 120 camas.

克罗伊岛Juan F.Luis总督医院有120张病床。

Una planta de desalinización en Santo Tomás produce unos 18 millones de litros al día.

托马斯岛的一个脱盐厂日产水445万加仑。

Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.

水井,尤其是在克罗瓦,用来供应其余所需淡水。

Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.

. 赫勒拿高度依赖联合王国的财政援助。

Santa Elena también recibe asistencia del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).

赫勒拿也得到联合国开发计划署(开发计划署)的援助。

La pesca es un sector importante de la economía de Santa Elena.

渔业是赫勒拿经济的重要部门。

Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.

当地渔民将渔获出售给赫勒拿渔业公司。

Para la Santa Sede, es el fin de un pontificado excepcional.

对教廷来说,这是一届非凡教宗的结束。

Durante el cautiverio de Napoleón en Santa Elena se estableció en Ascensión una pequeña guarnición naval británica.

拿破仑在赫勒拿岛囚禁时,英国向阿森松岛派驻了一支小队海军。

Fue a la iglesia de Santa Cruz

他去克鲁斯教堂。

También estuvo representada la Santa Sede.

教廷也派代表出席了会议。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚多美和普林西比和苏丹准备新的项目。

El café de Santa Elena es considerado uno de los de más alta calidad del mundo.

赫勒拿咖啡被认为是世界上最好的咖啡之一。

En Santa Elena se había preparado un proyecto de constitución y se estaban realizando consultas más amplias.

赫勒拿,拟订了一个宪法草案,更广泛的协商正在进行中。

Además, quiero expresar nuestro más sincero pésame a las delegaciones de la Santa Sede y de Polonia.

还要向罗马教廷代表团和波兰代表团表达由衷的悼唁。

Estuvo representado el siguiente Estado no miembro: Santa Sede.

下列联合国非会员国出席了会议:教廷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 santo 的西班牙语例句

用户正在搜索


pasadera, pasaderamente, pasadero, pasadia, pasadillo, pasadizo, pasado, pasado de moda, pasado mañana, pasador,

相似单词


santiguar, santimonia, santiscario, santísimo, santísmo, santo, Santo Domingo, Santo Tomé y Príncipe, santol, santolio,