西语助手
  • 关闭

intr.

1. 【海】 (潮水) 始涨; 始落.
2. [拉丁美]始现, 露出苗头.
3. [南美](人) 突然到来, 突然出现.
4. [南美](河流) 重又涨水.


|→ tr.

1. Ámér.查看(畜) .
2. [阿根廷]聚拢(散在牧场中的牲畜) .
3. [阿根廷](雄畜、雄) 巡视(自己 中的母畜、母. 逐一交配) .
4. [阿根廷]【转】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开始变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,出身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


身败名裂, 身板, 身边, 身不由己, 身材, 身材矮小, 身材比一般人高的, 身材高大的, 身材匀称漂亮的人, 身段,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【海】 (潮水) 始涨; 始落.
2. [拉丁言]始现, 露出苗头.
3. [南言](人) 突然到来, 突然出现.
4. [南言](河流) 重又涨水.


|→ tr.

1. Ámér.查看(畜) .
2. [阿根廷言]聚拢(散在牧牲畜) .
3. [阿根廷言](雄畜、雄兽) 巡视(自己 母畜、母兽. 以便逐一交配) .
4. [阿根廷言]【转】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开始变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,出身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


绅士身份, 莘莘, , 砷化物, 砷酸, 娠蓝色, , 深爱的, 深奥, 深奥的,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【】 (潮水) 始涨; 始落.
2. [拉丁美洲方言]始现, 露出苗头.
3. [南美洲方言](人) 突然到来, 突然出现.
4. [南美洲方言](河流) 重又涨水.


|→ tr.

1. Ámér.查看(畜) .
2. [阿根廷方言]聚拢(散在牧场中的牲畜) .
3. [阿根廷方言](雄畜、雄兽) 巡视(自己 中的母畜、母兽. 以便逐一交配) .
4. [阿根廷方言]【追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开始变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,出身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


深究, 深鞠躬, 深刻, 深刻的, 深刻的教育, 深刻的印象, 深刻地, 深坑, 深空, 深蓝,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【海】 (潮水) 始涨; 始落.
2. [拉丁美洲方]始现, 露出苗头.
3. [南美洲方](人) 突然到来, 突然出现.
4. [南美洲方]() 重又涨水.


|→ tr.

1. Ámér.查看(畜) .
2. [阿根廷方]聚拢(场中的牲畜) .
3. [阿根廷方](雄畜、雄兽) 巡视(自己 中的母畜、母兽. 以便逐一交配) .
4. [阿根廷方]【转】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开始变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,出身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


深情厚谊, 深秋, 深入, 深入的思想工作, 深入了解, 深入浅出, 深入群众, 深入人心, 深入实际, 深入下层,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【海】 (潮水) 始涨; 始落.
2. [拉丁美洲方言]始现, 露出苗头.
3. [南美洲方言](人) 突然到来, 突然出现.
4. [南美洲方言](河流) 重又涨水.


|→ tr.

1. Ámér.查看(畜) .
2. [阿根廷方言]聚拢(散在牧场中的牲畜) .
3. [阿根廷方言](雄畜、雄兽) 巡视(自己 中的母畜、母兽. 以便逐一交配) .
4. [阿根廷方言]【转】 求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开始变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,出身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


深思熟虑的, 深邃, 深信, 深颜色, 深夜, 深夜的, 深渊, 深远, 深远意义, 深远影响,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【】 () 始涨; 始落.
2. [拉丁美洲]始现, 露出苗头.
3. [南美洲](人) 突然到来, 突然出现.
4. [南美洲](河流) 重又涨.


|→ tr.

1. Ámér.查看(畜) .
2. [阿根廷]聚拢(散在牧场中的牲畜) .
3. [阿根廷](雄畜、雄兽) 巡视(自己 中的母畜、母兽. 以便逐一交配) .
4. [阿根廷]【】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开始变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,出身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


神经过敏, 神经机能病, 神经节, 神经紧张的, 神经科医生, 神经南的, 神经衰弱, 神经痛, 神经系统, 神经学,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【海】 (潮水) 始涨; 始落.
2. [拉丁美洲方言]始现, 头.
3. [南美洲方言](人) 突然到来, 突然现.
4. [南美洲方言](河流) 重又涨水.


|→ tr.

1. Ámér.查看(畜) .
2. [阿根廷方言]聚拢(散在牧场牲畜) .
3. [阿根廷方言](雄畜、雄兽) 巡视(自己 畜、兽. 以便逐一交配) .
4. [阿根廷方言]【转】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开始变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


神正论, 神职, 神志, 神志不清, 神志不清的, 神志昏迷, 神志清醒, 神志清醒时的, 神智, 神智恍惚的,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【海】 (潮水) 始涨; 始落.
2. [拉丁美洲方言]始苗头.
3. [南美洲方言](人) 突然到来, 突然.
4. [南美洲方言](河流) 重又涨水.


|→ tr.

1. Ámér.查看() .
2. [阿根廷方言]聚拢(散在牧场中) .
3. [阿根廷方言](雄、雄兽) 巡视(自己兽. 以便逐一交配) .
4. [阿根廷方言]【转】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开始变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


审订教材, 审定, 审度, 审干, 审稿, 审核, 审核预算, 审计, 审计官, 审计员,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【海】 (潮水) 始涨; 始落.
2. [拉丁美洲方]始现, 露出苗头.
3. [南美洲方](人) 来, 出现.
4. [南美洲方](河流) 重又涨水.


|→ tr.

1. Ámér.查看() .
2. [阿根廷方]聚拢(散在牧场中的牲) .
3. [阿根廷方](兽) 巡视(自己 中的母、母兽. 以便逐一交配) .
4. [阿根廷方]【转】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开始变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,出身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


生不逢时, 生财, 生菜, 生产, 生产成本, 生产的, 生产方式, 生产关系, 生产过剩, 生产力,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,