西语助手
  • 关闭

f.

1. 焚烧过的山林.
2. [墨西哥方言]灾.
3. [古巴方言]愚弄, 欺骗.
近义词
quemadura

联想词
cortada切;seca干旱;rota失败;hecha做;hoguera堆,篝;levantada;pintada鸡;tocada打;arder燃烧;blanca勃兰卡;tostada烤面包片;

Según algunos informes, algunas personas fueron arrojadas a hogueras y quemadas vivas.

有报道称,有人被投入中活活烧死

Por lo que respecta a Gaza, Israel ha emprendido una verdadera política de tierra quemada.

以色列对加沙实行的完全是焦土政策。

El profesional médico debe tomar nota de la declaración de la víctima quemada inmediatamente después de su llegada al lugar del hecho.

该行医者须在烧伤受害人被送达诊所笔录其陈述。

Durante este período fueron trasladadas por la fuerza, quemadas o abandonadas varias aldeas, presuntamente debido a la estrategia militar de los efectivos del Gobierno y sus consecuencias negativas para la población civil.

在此一期间,数个村庄被迫迁离、被烧毁或弃置;据称这是政府部队的军事战略及其对平民的不利影响造成的果。

El profesional de la medicina tomará nota de la declaración de la persona quemada (hombre o mujer) en el momento de ponerse en contacto con ella para determinar las causas de sus lesiones y las circunstancias en que se produjeron.

医疗业者必须在烧伤病人到达笔录其陈述,以查明烧伤情况和起因。

Se analizaron detenidamente los problemas de la violencia familiar y social, la violación, la falta de control de su fecundidad por la mujer, el incesto, la prostitución, las mujeres maltratadas, quemadas, casadas contra su voluntad y el silencio que rodea esas violaciones masivas y continuas.

研讨会详细讨论的问题还有:家庭和社会暴力、强奸、妇女生育缺乏节制、乱伦、卖淫、殴打妇女、焚烧妇女非自愿婚姻以及对此类大规模和持续的暴力现象保持沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quemada 的西班牙语例句

用户正在搜索


母骡, 母驴, 母马, 母马的, 母绵羊, 母牛, 母亲, 母亲般的, 母亲的, 母亲身分,

相似单词


quelo, queloide, quelonio, queltehue, quema, quemada, quemadero, quemado, quemador, quemadura,

f.

1. 焚烧过的山林.
2. [墨西哥方言]火灾.
3. [古巴方言]愚弄, 欺骗.
近义词
quemadura

联想词
cortada切;seca干旱;rota失败;hecha做;hoguera火堆,篝火;levantada凸;pintada珠鸡;tocada打;arder燃烧;blanca勃兰;tostada包片;

Según algunos informes, algunas personas fueron arrojadas a hogueras y quemadas vivas.

有报道称,有人被投入火中活活烧死

Por lo que respecta a Gaza, Israel ha emprendido una verdadera política de tierra quemada.

以色列对加沙实行的完全是焦土政策。

El profesional médico debe tomar nota de la declaración de la víctima quemada inmediatamente después de su llegada al lugar del hecho.

该行医者烧伤受害人被送达诊所后立笔录其陈述。

Durante este período fueron trasladadas por la fuerza, quemadas o abandonadas varias aldeas, presuntamente debido a la estrategia militar de los efectivos del Gobierno y sus consecuencias negativas para la población civil.

此一期间,数个村庄被迫迁离、被烧毁或弃置;据称这是政府部队的军事战略及其对平民的不利影响造成的后果。

El profesional de la medicina tomará nota de la declaración de la persona quemada (hombre o mujer) en el momento de ponerse en contacto con ella para determinar las causas de sus lesiones y las circunstancias en que se produjeron.

医疗业者烧伤病人到达后立笔录其陈述,以查明烧伤情况和起因。

Se analizaron detenidamente los problemas de la violencia familiar y social, la violación, la falta de control de su fecundidad por la mujer, el incesto, la prostitución, las mujeres maltratadas, quemadas, casadas contra su voluntad y el silencio que rodea esas violaciones masivas y continuas.

研讨会详细讨论的问题还有:家庭和社会暴力、强奸、妇女生育缺乏节制、乱伦、卖淫、殴打妇女、焚烧妇女非自愿婚姻以及对此类大规模和持续的暴力现象保持沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quemada 的西班牙语例句

用户正在搜索


母熊, 母羊, 母野猪, 母音, 母语, 母株, 母猪, , 牡丹, 牡蛎,

相似单词


quelo, queloide, quelonio, queltehue, quema, quemada, quemadero, quemado, quemador, quemadura,

f.

1. 焚烧过.
2. [墨西哥方言]火灾.
3. [古巴方言]愚弄, 欺骗.
近义词
quemadura

联想词
cortada切;seca干旱;rota失败;hecha做;hoguera火堆,篝火;levantada凸;pintada珠鸡;tocada打;arder燃烧;blanca勃兰卡;tostada烤面包片;

Según algunos informes, algunas personas fueron arrojadas a hogueras y quemadas vivas.

有报道称,有人被投入火中活活烧死

Por lo que respecta a Gaza, Israel ha emprendido una verdadera política de tierra quemada.

以色列对加沙实行完全是焦土政策。

El profesional médico debe tomar nota de la declaración de la víctima quemada inmediatamente después de su llegada al lugar del hecho.

该行医者须在烧伤受害人被送达诊所后立笔录其陈述。

Durante este período fueron trasladadas por la fuerza, quemadas o abandonadas varias aldeas, presuntamente debido a la estrategia militar de los efectivos del Gobierno y sus consecuencias negativas para la población civil.

在此一期间,数个村庄被迫迁离、被烧毁或弃置;据称这是政府部队军事战略及其对平民不利影响造成后果。

El profesional de la medicina tomará nota de la declaración de la persona quemada (hombre o mujer) en el momento de ponerse en contacto con ella para determinar las causas de sus lesiones y las circunstancias en que se produjeron.

医疗业者必须在烧伤病人到达后立笔录其陈述,以查明烧伤情况和起因。

Se analizaron detenidamente los problemas de la violencia familiar y social, la violación, la falta de control de su fecundidad por la mujer, el incesto, la prostitución, las mujeres maltratadas, quemadas, casadas contra su voluntad y el silencio que rodea esas violaciones masivas y continuas.

研讨会详细讨论问题还有:家庭和社会暴力、女生育缺乏节制、乱伦、卖淫、殴打女、焚烧非自愿婚姻以及对此类大规模和持续暴力现象保持沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quemada 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 木板, 木板条, 木版印刷的, 木本的, 木材, 木材厂, 木柴, 木槌, 木雕,

相似单词


quelo, queloide, quelonio, queltehue, quema, quemada, quemadero, quemado, quemador, quemadura,

f.

1. 焚烧过山林.
2. [墨西哥方言]火灾.
3. [古巴方言]骗.
近义词
quemadura

联想词
cortada切;seca干旱;rota失败;hecha做;hoguera火堆,篝火;levantada凸;pintada珠鸡;tocada打;arder燃烧;blanca勃兰卡;tostada烤面包片;

Según algunos informes, algunas personas fueron arrojadas a hogueras y quemadas vivas.

有报道称,有人被投入火中活活烧死

Por lo que respecta a Gaza, Israel ha emprendido una verdadera política de tierra quemada.

以色列对加沙实行完全是焦土政策。

El profesional médico debe tomar nota de la declaración de la víctima quemada inmediatamente después de su llegada al lugar del hecho.

该行医者须在烧伤受害人被送达诊所后立笔录其陈述。

Durante este período fueron trasladadas por la fuerza, quemadas o abandonadas varias aldeas, presuntamente debido a la estrategia militar de los efectivos del Gobierno y sus consecuencias negativas para la población civil.

在此一期间,数个村庄被迫迁离、被烧毁或弃置;据称这是政府部队军事战略及其对平民不利影响造成后果。

El profesional de la medicina tomará nota de la declaración de la persona quemada (hombre o mujer) en el momento de ponerse en contacto con ella para determinar las causas de sus lesiones y las circunstancias en que se produjeron.

医疗业者必须在烧伤病人到达后立笔录其陈述,以查明烧伤情况和起因。

Se analizaron detenidamente los problemas de la violencia familiar y social, la violación, la falta de control de su fecundidad por la mujer, el incesto, la prostitución, las mujeres maltratadas, quemadas, casadas contra su voluntad y el silencio que rodea esas violaciones masivas y continuas.

会详细问题还有:家庭和社会暴力、强奸、妇女生育缺乏节制、乱伦、卖淫、殴打妇女、焚烧妇女非自愿婚姻以及对此类大规模和持续暴力现象保持沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quemada 的西班牙语例句

用户正在搜索


木屐, 木匠, 木结构, 木刻, 木刻的, 木刻家, 木刻印刷术, 木块, 木块状物, 木兰花,

相似单词


quelo, queloide, quelonio, queltehue, quema, quemada, quemadero, quemado, quemador, quemadura,

f.

1. 焚烧过的山林.
2. [墨西哥方].
3. [古巴方]愚弄, 欺骗.
近义词
quemadura

联想词
cortada切;seca干旱;rota失败;hecha做;hoguera堆,篝;levantada凸;pintada珠鸡;tocada打;arder燃烧;blanca勃兰卡;tostada烤面包片;

Según algunos informes, algunas personas fueron arrojadas a hogueras y quemadas vivas.

有报道称,有人被投入中活活烧死

Por lo que respecta a Gaza, Israel ha emprendido una verdadera política de tierra quemada.

以色列对加沙实行的完全是焦土政策。

El profesional médico debe tomar nota de la declaración de la víctima quemada inmediatamente después de su llegada al lugar del hecho.

该行医者须在烧伤受害人被送达诊所后立笔录其陈述。

Durante este período fueron trasladadas por la fuerza, quemadas o abandonadas varias aldeas, presuntamente debido a la estrategia militar de los efectivos del Gobierno y sus consecuencias negativas para la población civil.

在此一期间,数个村庄被迫迁离、被烧毁或弃置;据称这是政府部队的军事战略及其对平民的不利影响造成的后果。

El profesional de la medicina tomará nota de la declaración de la persona quemada (hombre o mujer) en el momento de ponerse en contacto con ella para determinar las causas de sus lesiones y las circunstancias en que se produjeron.

医疗业者必须在烧伤病人到达后立笔录其陈述,以查明烧伤情况起因。

Se analizaron detenidamente los problemas de la violencia familiar y social, la violación, la falta de control de su fecundidad por la mujer, el incesto, la prostitución, las mujeres maltratadas, quemadas, casadas contra su voluntad y el silencio que rodea esas violaciones masivas y continuas.

研讨会详细讨论的问题还有:社会暴力、强奸、妇女生育缺乏节制、乱伦、卖淫、殴打妇女、焚烧妇女非自愿婚姻以及对此类大规模持续的暴力现象保持沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quemada 的西班牙语例句

用户正在搜索


木琴, 木然, 木梳, 木薯, 木薯淀粉, 木薯粉, 木薯面饼, 木薯香蕉肉, 木炭, 木桶,

相似单词


quelo, queloide, quelonio, queltehue, quema, quemada, quemadero, quemado, quemador, quemadura,

用户正在搜索


木星, 木已成舟, 木栅, 木栅栏, 木支架, 木制品, 木质的, 木质植物, 木烛台, 木桩,

相似单词


quelo, queloide, quelonio, queltehue, quema, quemada, quemadero, quemado, quemador, quemadura,

用户正在搜索


目瞪口呆地看, 目睹, 目睹的, 目光, 目光短浅, 目光短浅的, 目光短浅的人, 目光敏锐, 目光锐利, 目光灼灼,

相似单词


quelo, queloide, quelonio, queltehue, quema, quemada, quemadero, quemado, quemador, quemadura,

f.

1. 焚烧过.
2. [墨西哥方言]火灾.
3. [古巴方言]愚弄, 欺骗.
近义词
quemadura

联想词
cortada切;seca干旱;rota失败;hecha做;hoguera火堆,篝火;levantada凸;pintada珠鸡;tocada打;arder燃烧;blanca勃兰卡;tostada烤面包片;

Según algunos informes, algunas personas fueron arrojadas a hogueras y quemadas vivas.

有报道称,有人被投入火中活活烧死

Por lo que respecta a Gaza, Israel ha emprendido una verdadera política de tierra quemada.

以色列对加沙实行完全是焦土政策。

El profesional médico debe tomar nota de la declaración de la víctima quemada inmediatamente después de su llegada al lugar del hecho.

该行医者须在烧伤受害人被送达诊所后立笔录其陈述。

Durante este período fueron trasladadas por la fuerza, quemadas o abandonadas varias aldeas, presuntamente debido a la estrategia militar de los efectivos del Gobierno y sus consecuencias negativas para la población civil.

在此一期间,数个村庄被迫迁离、被烧毁或弃置;据称这是政府部队军事战略及其对平民不利影响造成后果。

El profesional de la medicina tomará nota de la declaración de la persona quemada (hombre o mujer) en el momento de ponerse en contacto con ella para determinar las causas de sus lesiones y las circunstancias en que se produjeron.

医疗业者必须在烧伤病人到达后立笔录其陈述,以查明烧伤情况和起因。

Se analizaron detenidamente los problemas de la violencia familiar y social, la violación, la falta de control de su fecundidad por la mujer, el incesto, la prostitución, las mujeres maltratadas, quemadas, casadas contra su voluntad y el silencio que rodea esas violaciones masivas y continuas.

研讨会详细讨论问题还有:家庭和社会暴力、女生育缺乏节制、乱伦、卖淫、殴打女、焚烧非自愿婚姻以及对此类大规模和持续暴力现象保持沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quemada 的西班牙语例句

用户正在搜索


目前的, 目送, 目无法纪, 目眩, 目中无人, 沐猴而冠, 沐浴, 沐浴露, 沐浴仪式, 苜蓿,

相似单词


quelo, queloide, quelonio, queltehue, quema, quemada, quemadero, quemado, quemador, quemadura,

f.

1. 焚烧过山林.
2. [墨西哥]火灾.
3. [古巴]弄, 欺骗.
近义词
quemadura

联想词
cortada切;seca干旱;rota失败;hecha做;hoguera火堆,篝火;levantada凸;pintada珠鸡;tocada打;arder燃烧;blanca勃兰卡;tostada烤面包片;

Según algunos informes, algunas personas fueron arrojadas a hogueras y quemadas vivas.

有报道称,有人被投入火中活活烧死

Por lo que respecta a Gaza, Israel ha emprendido una verdadera política de tierra quemada.

以色列对加沙实行完全是焦土政策。

El profesional médico debe tomar nota de la declaración de la víctima quemada inmediatamente después de su llegada al lugar del hecho.

该行医者须在烧伤受害人被送达诊所后立笔录其陈述。

Durante este período fueron trasladadas por la fuerza, quemadas o abandonadas varias aldeas, presuntamente debido a la estrategia militar de los efectivos del Gobierno y sus consecuencias negativas para la población civil.

在此一期间,数个村庄被迫迁离、被烧毁或弃置;据称这是政府部队军事战略及其对平民不利影响造成后果。

El profesional de la medicina tomará nota de la declaración de la persona quemada (hombre o mujer) en el momento de ponerse en contacto con ella para determinar las causas de sus lesiones y las circunstancias en que se produjeron.

医疗业者必须在烧伤病人到达后立笔录其陈述,以查明烧伤情况和起因。

Se analizaron detenidamente los problemas de la violencia familiar y social, la violación, la falta de control de su fecundidad por la mujer, el incesto, la prostitución, las mujeres maltratadas, quemadas, casadas contra su voluntad y el silencio que rodea esas violaciones masivas y continuas.

研讨会详细讨论还有:家庭和社会暴力、强奸、妇女生育缺乏节制、乱伦、卖淫、殴打妇女、焚烧妇女非自愿婚姻以及对此类大规模和持续暴力现象保持沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quemada 的西班牙语例句

用户正在搜索


牧工头, 牧马, 牧马场, 牧马人, 牧民, 牧牛人, 牧牛人的, 牧女, 牧区, 牧人,

相似单词


quelo, queloide, quelonio, queltehue, quema, quemada, quemadero, quemado, quemador, quemadura,

f.

1. 焚烧过的山林.
2. [墨西哥方言]火灾.
3. [古巴方言]愚弄, 欺骗.
近义词
quemadura

联想词
cortada切;seca干旱;rota失败;hecha做;hoguera火堆,篝火;levantada凸;pintada珠鸡;tocada打;arder燃烧;blanca勃兰卡;tostada烤面包片;

Según algunos informes, algunas personas fueron arrojadas a hogueras y quemadas vivas.

有报道称,有人被投入火中活活烧死

Por lo que respecta a Gaza, Israel ha emprendido una verdadera política de tierra quemada.

以色列对加沙实行的完全是焦土政策。

El profesional médico debe tomar nota de la declaración de la víctima quemada inmediatamente después de su llegada al lugar del hecho.

该行者须在烧伤受害人被送达诊所后立笔录其陈述。

Durante este período fueron trasladadas por la fuerza, quemadas o abandonadas varias aldeas, presuntamente debido a la estrategia militar de los efectivos del Gobierno y sus consecuencias negativas para la población civil.

在此一期间,数个村庄被迫迁离、被烧毁或弃置;据称这是政府部队的军事战略及其对平民的不利影响造成的后

El profesional de la medicina tomará nota de la declaración de la persona quemada (hombre o mujer) en el momento de ponerse en contacto con ella para determinar las causas de sus lesiones y las circunstancias en que se produjeron.

业者必须在烧伤病人到达后立笔录其陈述,以查明烧伤情况和起因。

Se analizaron detenidamente los problemas de la violencia familiar y social, la violación, la falta de control de su fecundidad por la mujer, el incesto, la prostitución, las mujeres maltratadas, quemadas, casadas contra su voluntad y el silencio que rodea esas violaciones masivas y continuas.

研讨会详细讨论的问题还有:家庭和社会暴力、强奸、妇女生育缺乏节制、乱伦、卖淫、殴打妇女、焚烧妇女非自愿婚姻以及对此类大规模和持续的暴力现象保持沉默。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quemada 的西班牙语例句

用户正在搜索


牧羊的, 牧羊犬, 牧羊人, 牧业, 牧杖, 牧主, , 募集, 募集资金的活动, 募捐,

相似单词


quelo, queloide, quelonio, queltehue, quema, quemada, quemadero, quemado, quemador, quemadura,

f.

1. 焚烧林.
2. [墨西哥方言]火灾.
3. [古巴方言]愚弄, 欺骗.
近义词
quemadura

联想词
cortada切;seca干旱;rota失败;hecha做;hoguera火堆,篝火;levantada凸;pintada珠鸡;tocada打;arder燃烧;blanca勃兰卡;tostada烤面包片;

Según algunos informes, algunas personas fueron arrojadas a hogueras y quemadas vivas.

有报道称,有人被投入火中活活烧死

Por lo que respecta a Gaza, Israel ha emprendido una verdadera política de tierra quemada.

以色列对加沙实行完全是焦土政策。

El profesional médico debe tomar nota de la declaración de la víctima quemada inmediatamente después de su llegada al lugar del hecho.

该行医者须在烧伤受害人被送达诊所后立笔录其陈述。

Durante este período fueron trasladadas por la fuerza, quemadas o abandonadas varias aldeas, presuntamente debido a la estrategia militar de los efectivos del Gobierno y sus consecuencias negativas para la población civil.

在此一期间,数个村庄被迫迁离、被烧毁或弃置;据称这是政府部队军事战略及其对平民不利影响造成后果。

El profesional de la medicina tomará nota de la declaración de la persona quemada (hombre o mujer) en el momento de ponerse en contacto con ella para determinar las causas de sus lesiones y las circunstancias en que se produjeron.

医疗业者必须在烧伤病人到达后立笔录其陈述,以查明烧伤情况和起因。

Se analizaron detenidamente los problemas de la violencia familiar y social, la violación, la falta de control de su fecundidad por la mujer, el incesto, la prostitución, las mujeres maltratadas, quemadas, casadas contra su voluntad y el silencio que rodea esas violaciones masivas y continuas.

研讨会详细讨论问题还有:家庭和社会暴力、强生育缺乏节制、乱伦、卖淫、殴打焚烧非自愿婚姻以及对此类大规模和持续暴力现象保持沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quemada 的西班牙语例句

用户正在搜索


幕后交易, 幕间短剧, 幕间小节目, 幕间小喜剧, 幕间休息, 幕僚, 幕墙, 幕徐徐落下, , 睦邻,

相似单词


quelo, queloide, quelonio, queltehue, quema, quemada, quemadero, quemado, quemador, quemadura,