西语助手
  • 关闭

f.
1.践,际;行,施:
~ revolucionaria 革命践.
~ ciega 盲目践.
combinar la teoría con la ~ 理论联系际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理论再好如果不行也是毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来自践.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.践是检验真理的唯一标准.


2.习,训:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»践经验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有经验.

4.惯例,习惯.
5.验;习:

una ~ de química 化学验.
las ~ s de fin de carrera 毕业习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸是一个新的方法.

llevar a la ~ / poner en ~
施,行:
llevar la ley a la ~ 施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸践.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis践;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar践,习;didáctica教学法;práctico践的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

须毫不拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在是非洲经委会执行这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的教育模式是以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们须落已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管理做法也是一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切理解基本经济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在践中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理会的最基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

上苏丹大致上仍然施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


菱角, 菱形, 菱形的, 羚羊, , 零吃, 零点息票, 零度, 零度以下, 零工,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.实践,实际;实行,实施:
~ revolucionaria 革命实践.
~ ciega 盲目实践.
combinar la teoría con la ~ 理论联系实际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理论再好如果不实行也是毫无用处.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人正确思想来自实践.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.实践是检真理唯一标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»实践,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育面很有.

4.惯例,习惯.
5.实;实习:

una ~ de química 化学实.
las ~ s de fin de carrera 毕业实习.


6.法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸是一个新法.

llevar a la ~ / poner en ~
实施,实行:
llevar la ley a la ~ 实施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸实践.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis实践;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar实践,练习;didáctica教学法;práctico实践;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在是非洲委会执行这些做法时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍教育模式是以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续管理做法也是一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约实践和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实理解基本济原则专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在实践中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理会切实基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就实际措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


零时, 零食, 零售, 零售店, 零售价, 零售商, 零数, 零碎, 零碎东西, 零头,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.实,实际;实行,实施:
~ revolucionaria 革命实.
~ ciega 盲目实.
combinar la teoría con la ~ 理论联系实际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理论再好如果不实行也是毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来自实.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.实是检验真理的唯一标准.


2.,训:
El idioma se debe aprender con la ~.学语言要多.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»实经验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育有经验.

4.惯例,惯.
5.实验;实

una ~ de química 化学实验.
las ~ s de fin de carrera 毕业实.


6.法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸是一个新的法.

llevar a la ~ / poner en ~
实施,实行:
llevar la ley a la ~ 实施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸实.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar;didáctica教学法;práctico的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在是非洲经委会执行这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的教育模式是以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管理做法也是一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实理解基本经济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持惯法,但在实中往往没有尊重惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理会的最切实基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就实际措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


领班, 领唱, 领带, 领导, 领导班子, 领导层, 领导的, 领导机构, 领导人, 领导者,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.实践,实际;实行,实施:
~ revolucionaria 革命实践.
~ ciega 盲目实践.
combinar la teoría con la ~ 理论系实际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 理论再好如果不实行也毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来自实践.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.实践检验真理的唯标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»实践经验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有经验.

4.惯例,习惯.
5.实验;实习:

una ~ de química 化学实验.
las ~ s de fin de carrera 毕业实习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸新的方法.

llevar a la ~ / poner en ~
实施,实行:
llevar la ley a la ~ 实施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸实践.


欧 路 软 件

adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

想词
teórica理论;praxis实践;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar实践,练习;didáctica教学法;práctico实践的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在非洲经委会执行这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的教育模式以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管理做法有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约实践和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为种交流最佳做法的手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这看法或采用这做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实理解基本经济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在实践中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理会的最切实基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就实际措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

,实际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


领航, 领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.际;行,施:
~ revolucionaria 革命.
~ ciega 盲.
combinar la teoría con la ~ 理论联系际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理论再好如果不行也是毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来自.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.是检验真理的唯一标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»经验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有经验.

4.惯例,习惯.
5.验;习:

una ~ de química 化学验.
las ~ s de fin de carrera 毕业习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸是一个新的方法.

llevar a la ~ / poner en ~
施,行:
llevar la ley a la ~ 施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar,练习;didáctica教学法;práctico的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在是非洲经委会执行这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

前普遍的教育模式是西牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管理做法也是一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切理解基本经济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理会的最基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

的地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

上苏丹大致上仍然施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


领事职务, 领受, 领属, 领水, 领头, 领土, 领土的, 领悟, 领洗, 领先,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

用户正在搜索


领主的, 领主权, 领助学金的学生, 领子, 另册, 另个处理, 另寄, 另起炉灶, 另请高明, 另外,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.践,际;行,
~ revolucionaria 践.
~ ciega 盲目践.
combinar la teoría con la ~ 理论联系际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理论再好如果不行也是毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来自践.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.践是检验真理的唯一标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»践经验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有经验.

4.惯例,习惯.
5.验;习:

una ~ de química 化学验.
las ~ s de fin de carrera 毕业习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸是一个新的方法.

llevar a la ~ / poner en ~
行:
llevar la ley a la ~ 这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸践.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis践;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar践,练习;didáctica教学法;práctico践的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在是非洲经委会执行这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的教育模式是以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

们必须落已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管理做法也是一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切理解基本经济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在践中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改安理会的最基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

上苏丹大致上仍然按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人不满的, 令人不愉快的, 令人不愉快的小事, 令人不悦的, 令人吃惊的, 令人垂涎的, 令人担忧, 令人担忧的, 令人妒忌的, 令人发怒的,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.际;行,施:
~ revolucionaria 革命.
~ ciega 盲目.
combinar la teoría con la ~ 理论联系际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理论再好如果不行也毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来自.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.检验真理的唯一标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»经验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有经验.

4.惯例,习惯.
5.验;习:

una ~ de química 化学验.
las ~ s de fin de carrera 毕业习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸一个新的方法.

llevar a la ~ / poner en ~
施,行:
llevar la ley a la ~ 施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar,练习;didáctica教学法;práctico的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在非洲经行这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的教育模式以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管理做法一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切理解基本经济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理的最基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

上苏丹大致上仍然施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人欢欣的, 令人灰心的, 令人昏昏欲睡的, 令人激动的, 令人极度伤心的, 令人惊恐的, 令人惊奇的, 令人惊奇的事, 令人惊叹的, 令人惊喜的,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.践,际;行,施:
~ revolucionaria 革命践.
~ ciega 盲目践.
combinar la teoría con la ~ 理论联系际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理论再好如果不行也是毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来自践.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.践是检验真理的唯一标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»践经验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.育方面很有经验.

4.惯例,习惯.
5.验;习:

una ~ de química 化验.
las ~ s de fin de carrera 毕业习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸是一个新的方法.

llevar a la ~ / poner en ~
施,行:
llevar la ley a la ~ 施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸践.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis践;teoría说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar践,练习;didáctica法;práctico践的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

是非洲经委会执行这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的育模式是以西班牙语

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管理做法也是一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均条约和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切理解基本经济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚法律中坚持习惯法,但践中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理会的最基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

上苏丹大致上仍然施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人迷惑的, 令人目瞪口呆的, 令人难过的, 令人难忘的, 令人奇怪的是, 令人气愤的, 令人轻蔑的, 令人深思的, 令人神往的, 令人失望的,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.实践,实际;实行,实施:
~ revolucionaria 革命实践.
~ ciega 盲目实践.
combinar la teoría con la ~ 论联系实际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个论再好如果不实行也是毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思来自实践.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.实践是检验真的唯一标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»实践经验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有经验.

4.惯例,习惯.
5.实验;实习:

una ~ de química 化学实验.
las ~ s de fin de carrera 毕业实习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 是一个新的方法.

llevar a la ~ / poner en ~
实施,实行:
llevar la ley a la ~ 实施这项法令.
poner en ~ la teoría 把论付诸实践.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

teórica论;praxis实践;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar实践,练习;didáctica教学法;práctico实践的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在是非洲经委会执行这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的教育模式是以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管做法也是一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约实践和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实解基本经济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在实践中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安会的最切实基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就实际措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人遗憾的, 令人抑郁的, 令人印象深刻的, 令人愉快的, 令人愉悦的, 令人赞美的, 令人憎恶的, 令人振奋的, 令人震惊的, 令人尊敬的,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,