西语助手
  • 关闭
perro,rra


adj.

1.极坏的,非常糟糕的:

vida ~ a 非人生活.

2.险恶的,卑鄙的.



|→ m.,f.

1.狗,.
2.【贬】犹太人;摩尔人.
3.【转】坏人,险恶的人,卑鄙的人.
4.【转】忠实仆从,走狗.
5.【转】固执的人.



|→ m.

1.欺骗;危害.
2.(五分或一角的)硬币,钱币.


~ alano
短毛狗.

~ albarraniego
游牧.

~ alforjero
守营.

~ ardero
松鼠.

~ braco < braquete >
~ perdiguero.

~ buldog
大叭喇狗.

~ caliente
热狗,热夹肉面包.

~ calungo Col
卷毛狗

. ~ careador
(羊群的)引路牧.

~ cobrador
.

~ coyotero
逐狼.

~ chico
五分币.

~ chino
中国狗,稀毛狗.

~ danés
丹麦狗.

~ de agua [哥伦比亚方言],[萨尔瓦多方言]
水獭.

~ de aguas
(西班牙种的)长卷毛狗,善泳狗.

~ de ajeo
石鸡.

~ de ayuda
救助.

~ de busca
.

~ de casta
纯种狗.

~ de engarro
石鸡.

~ de lanas
1. ~ de aguas.
2. ~ faldero.


~ del hortelano
【转】占着茅坑拉屎的人.

~ de muestra
大.

~ de presa
~ dogo.

~ de punta y vuelta
寻追.

~ de Terranova
大长卷毛狗.

~ dogo
叭喇狗.

~ faldero
1.哈巴狗,巴儿狗,狮子狗.
2.【转,口】(和某人)形影离的人.


~ foxterrier
小家.

~ galgo
.

~ gordo
角币.

~ gozque
好叫的小狗.

~ grande
~ gordo.

~ guión
(狗群中的)带头狗.

~ jabalinero
野猪.

~ jateo
~ raposero.

~ lebrel < lebrero >
.

~ lucharniego
.

~ marino
鲛,鲨.

~ mastín
藥,大牧.

~ mudo [拉丁美洲方言]
浣熊.

~ pachón
如短腿石鸡.

~ pequinés
哈巴狗,巴儿狗,狮子狗.

~ perdiguero
石 鸡.

~ podenco
.

~ quitador
[专门训练用以从口中夺出物并送到人手中的].

posero
.

~ rastrero
追踪.

~ sabueso
.

~ tomador
寻栋.

~ venadero [哥伦比亚方言], [厄瓜多尔方言]
.

~ viejo
【转】老于世故的人,老奸巨滑的人.

~ zarcero
.

~ zorrero
~ raposero.

a cara de ~
留情地.

a espeta ~(s)
突然地,急忙地(走开).

¡A otro ~ con ese hueso!
别跟我来那一套!你唬别人去吧!

atar los con longaniza
用香肠拴狗[用于讥讽某人的富有].

como el ~ y el gato / como ~ s y gatos
如同冤家对头,

dar ~ s a uno
1.使久等.
2.使快.


darse uno a ~ s
大发雷霆.

de ~ s
极坏的,很糟糕的,非常辛苦的.

echar a ~ s algo < un cierto espacio de tiempo >
白白浪费.

marcharse como ~ con cencerro < con cuerno, con maza, con vejiga >
匆匆离去,急忙走掉.

morir uno como un ~
1.未作忏悔地死去.
2.孤独地死去.


tratar a uno como a un ~
虐待;蔑视.
谚语:A ~ flaco todas son pulgas.瘦狗身上多跳蚤;人若落难,处处倒霉.
EÍ ~ deí hortelano,que ni come la berza ni la deja comer 菜园子里的狗,自己吃卷心菜也许别人吃;混讲理的人,占着茅坑拉屎.
Muerto el ~,se acabó la rabia.狗既死,祸根除;源枯流止.
No quiero ~ con cencerro.戴铃铛的狗没有人愿意要;利少弊多的事情谁也喜欢.
Perro ladrador, poco <nunca buen> mordedor. / Perro que ladra, poco muerde.乱叫的狗会咬人;咋唬得越凶,本事就越小.
Todo junto,como al ~ los palos. 棍子打狗,拔头盖脑;祸事临头,没完没了;只要时候到,积恶都要报.


欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
can,  canino,  cachorro,  animal canino,  chucho
vagabundo,  vago,  holgazán,  haragán,  perezoso,  persona haragana,  bueno para nada,  callejero,  correcalles,  gandul,  hombre vagabundo,  vaquetón,  zángano,  bigardo,  cantonero,  guitón,  rácano,  atorrante,  badana,  cacique,  manta,  vagoneta,  zanguango

联想词
gato猫;cachorro小狗;gatito小猫;mascota吉祥物;canino狗的,像狗的;animal动物的;felino猫的;conejo兔子;labrador种地的;peludo毛发多的人;caballo马,骑兵;

Adoro a mi perro. ¡Es tan mono!

我非常喜欢我的它是那么的讨人喜欢!

El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.

在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。

Se me atravesó un perro y no pude frenar el coche a tiempo.

有条从我前面穿过,我来及刹车。

Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.

当来了陌生人,小狗就狂吠。

El perro iba en pos del amo.

跟随在主人后面。

Hay que desparasitar al perro, está lleno de pulgas.

该给除虫了它身上全是跳蚤。

En la cacería participaron diez cazadores y veinte perros.

有十个人和二十只加了狩

Es un pobre perro carente de cariño.

这只可怜的小狗缺少关爱。

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只朝着主人抛出的球跑去。

Vive en un barrio retirado con su perro.

他和他的一起住在偏僻的地区.

¿Alguna vez te ha mordido tu perro?

你的有咬过你吗

Ladró un perro y otro le contestó.

一只狗叫了起来,另一只狗也跟着叫。

Los perros rebuscan en los montones de basura.

在垃圾堆里扒来扒去。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声就跑过去。

Cuando pasa alguien por mi casa, mi perro ladra mucho.

当有人从我家经过的时候,我的狗狗拼命地叫。

Se llevó el perro a casa por compasión.

出于同情,她把带回家里了。

Mucha gente tiene el perro como el más fiel amigo del hombre.

许多人认为是人类最忠实的朋友。

Entrena a tu perro para que no muerda tus zapatos.

训练你的去咬你的鞋。

Lleva todos los bajos del pantalón rotos por las mordeduras del perro.

他穿的裤子底边全被咬破了

En la actualidad se pueden utilizar perros de manera más fiable y generalizada.

探雷今天可以更可靠地使用,目前使用得更为广泛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perro 的西班牙语例句

用户正在搜索


背疼, 背痛, 背斜, 背心, 背信, 背信弃义, 背信弃义的, 背阴, 背阴处, 背阴的,

相似单词


perrezno, perrilla, perrillo, perrito, perrito caliente, perro, perro de caza, perro de aguas, perro lazarillo, perro pastor,
perro,rra


adj.

1.极坏的,非常糟糕的:

vida ~ a 非人生活.

2.险恶的,卑鄙的.



|→ m.,f.

1.狗,.
2.【贬】犹太人;摩尔人.
3.【转】坏人,险恶的人,卑鄙的人.
4.【转】忠实仆从,走狗.
5.【转】固执的人.



|→ m.

1.欺骗;危害.
2.(五分或一角的)硬币,钱币.


~ alano
短毛狗.

~ albarraniego
游牧.

~ alforjero
守营.

~ ardero
松鼠.

~ braco < braquete >
见 ~ perdiguero.

~ buldog
大叭喇狗.

~ caliente
热狗,热夹肉面包.

~ calungo Col
卷毛狗

. ~ careador
(羊群的)引路牧.

~ cobrador
.

~ coyotero
逐狼.

~ chico
五分币.

~ chino
中国狗,稀毛狗.

~ danés
丹麦狗.

~ de agua [哥伦比亚方言],[萨尔瓦多方言]
水獭.

~ de aguas
(西班牙种的)长卷毛狗,善泳狗.

~ de ajeo
石鸡.

~ de ayuda
救助.

~ de busca
.

~ de casta
纯种狗.

~ de engarro
石鸡.

~ de lanas
1. 见 ~ de aguas.
2. 见 ~ faldero.


~ del hortelano
【转】占着茅坑的人.

~ de muestra
大.

~ de presa
见 ~ dogo.

~ de punta y vuelta
寻追.

~ de Terranova
大长卷毛狗.

~ dogo
叭喇狗.

~ faldero
1.哈巴狗,巴儿狗,狮子狗.
2.【转,口】(和某人)形影离的人.


~ foxterrier
小家.

~ galgo
.

~ gordo
角币.

~ gozque
好叫的小狗.

~ grande
见 ~ gordo.

~ guión
(狗群中的)带头狗.

~ jabalinero
野猪.

~ jateo
见 ~ raposero.

~ lebrel < lebrero >
.

~ lucharniego
.

~ marino
见 鲛,鲨.

~ mastín
藥,大牧.

~ mudo [丁美洲方言]
浣熊.

~ pachón
如短腿石鸡.

~ pequinés
哈巴狗,巴儿狗,狮子狗.

~ perdiguero
石 鸡.

~ podenco
.

~ quitador
[专门训练用以从口中夺出物并送到人手中的].

posero
.

~ rastrero
追踪.

~ sabueso
.

~ tomador
寻栋.

~ venadero [哥伦比亚方言], [厄瓜多尔方言]
鹿.

~ viejo
【转】老于世故的人,老奸巨滑的人.

~ zarcero
.

~ zorrero
见 ~ raposero.

a cara de ~
留情地.

a espeta ~(s)
突然地,急忙地(走开).

¡A otro ~ con ese hueso!
别跟我来那一套!你唬别人去吧!

atar los con longaniza
用香肠拴狗[用于讥讽某人的富有].

como el ~ y el gato / como ~ s y gatos
如同冤家对头,

dar ~ s a uno
1.使久等.
2.使快.


darse uno a ~ s
大发雷霆.

de ~ s
极坏的,很糟糕的,非常辛苦的.

echar a ~ s algo < un cierto espacio de tiempo >
白白浪费.

marcharse como ~ con cencerro < con cuerno, con maza, con vejiga >
匆匆离去,急忙走掉.

morir uno como un ~
1.未作忏悔地死去.
2.孤独地死去.


tratar a uno como a un ~
虐待;蔑视.
谚语:A ~ flaco todas son pulgas.瘦狗身上多跳蚤;人若落难,处处倒霉.
EÍ ~ deí hortelano,que ni come la berza ni la deja comer 菜园子里的狗,自己吃卷心菜也许别人吃;混讲理的人,占着茅坑.
Muerto el ~,se acabó la rabia.狗既死,祸根除;源枯流止.
No quiero ~ con cencerro.戴铃铛的狗没有人愿意要;利少弊多的事情谁也喜欢.
Perro ladrador, poco <nunca buen> mordedor. / Perro que ladra, poco muerde.乱叫的狗会咬人;咋唬得越凶,本事就越小.
Todo junto,como al ~ los palos. 棍子打狗,拔头盖脑;祸事临头,没完没了;只要时候到,积恶都要报.


欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
can,  canino,  cachorro,  animal canino,  chucho
vagabundo,  vago,  holgazán,  haragán,  perezoso,  persona haragana,  bueno para nada,  callejero,  correcalles,  gandul,  hombre vagabundo,  vaquetón,  zángano,  bigardo,  cantonero,  guitón,  rácano,  atorrante,  badana,  cacique,  manta,  vagoneta,  zanguango

联想词
gato猫;cachorro小狗;gatito小猫;mascota吉祥物;canino狗的,像狗的;animal动物的;felino猫的;conejo兔子;labrador种地的;peludo毛发多的人;caballo马,骑兵;

Adoro a mi perro. ¡Es tan mono!

我非常喜欢我的它是那么的讨人喜欢!

El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.

在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。

Se me atravesó un perro y no pude frenar el coche a tiempo.

有条从我前面穿过,我来及刹车。

Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.

当来了陌生人,小狗就狂吠。

El perro iba en pos del amo.

跟随在主人后面。

Hay que desparasitar al perro, está lleno de pulgas.

该给除虫了它身上全是跳蚤。

En la cacería participaron diez cazadores y veinte perros.

有十个人和二十只加了狩

Es un pobre perro carente de cariño.

这只可怜的小狗缺少关爱。

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只朝着主人抛出的球跑去。

Vive en un barrio retirado con su perro.

他和他的一起住在偏僻的地区.

¿Alguna vez te ha mordido tu perro?

你的有咬过你吗

Ladró un perro y otro le contestó.

一只狗叫了起来,另一只狗也跟着叫。

Los perros rebuscan en los montones de basura.

在垃圾堆里扒来扒去。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声就跑过去。

Cuando pasa alguien por mi casa, mi perro ladra mucho.

当有人从我家经过的时候,我的狗狗拼命地叫。

Se llevó el perro a casa por compasión.

出于同情,她把带回家里了。

Mucha gente tiene el perro como el más fiel amigo del hombre.

许多人认为是人类最忠实的朋友。

Entrena a tu perro para que no muerda tus zapatos.

训练你的去咬你的鞋。

Lleva todos los bajos del pantalón rotos por las mordeduras del perro.

他穿的裤子底边全被咬破了

En la actualidad se pueden utilizar perros de manera más fiable y generalizada.

探雷今天可以更可靠地使用,目前使用得更为广泛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perro 的西班牙语例句

用户正在搜索


倍塔, 倍压器, 倍增, 倍增器, , 被 淹没, 被...弄脏, 被…摘牌, 被爱的, 被绑住,

相似单词


perrezno, perrilla, perrillo, perrito, perrito caliente, perro, perro de caza, perro de aguas, perro lazarillo, perro pastor,
perro,rra


adj.

1.极坏的,非常糟糕的:

vida ~ a 非人生活.

2.险恶的,卑鄙的.



|→ m.,f.

1.狗,犬.
2.【贬】犹太人;摩尔人.
3.【转】坏人,险恶的人,卑鄙的人.
4.【转】忠实仆从,走狗.
5.【转】固执的人.



|→ m.

1.欺骗;危害.
2.(五分或一角的)硬币,钱币.


~ alano
短毛狗.

~ albarraniego
游牧犬.

~ alforjero
守营犬.

~ ardero
松鼠犬.

~ braco < braquete >
~ perdiguero.

~ buldog
喇狗.

~ caliente
热狗,热夹肉面包.

~ calungo Col
卷毛狗

. ~ careador
(羊群的)引路牧犬.

~ cobrador
物犬.

~ coyotero
逐狼犬.

~ chico
五分币.

~ chino
中国狗,稀毛狗.

~ danés
丹麦狗.

~ de agua [哥伦比亚],[萨尔瓦多]
水獭.

~ de aguas
(西班牙种的)长卷毛狗,善泳狗.

~ de ajeo
石鸡犬.

~ de ayuda
救助犬.

~ de busca
犬.

~ de casta
纯种狗.

~ de engarro
石鸡犬.

~ de lanas
1. 参 ~ de aguas.
2. 参 ~ faldero.


~ del hortelano
【转】占着茅坑拉屎的人.

~ de muestra
.

~ de presa
~ dogo.

~ de punta y vuelta
寻追犬.

~ de Terranova
长卷毛狗.

~ dogo
喇狗.

~ faldero
1.哈巴狗,巴儿狗,狮子狗.
2.【转,口】(和某人)形影离的人.


~ foxterrier
小家犬.

~ galgo
犬.

~ gordo
角币.

~ gozque
好叫的小狗.

~ grande
~ gordo.

~ guión
(狗群中的)带头狗.

~ jabalinero
野猪犬.

~ jateo
~ raposero.

~ lebrel < lebrero >
兔犬.

~ lucharniego
犬.

~ marino
鲛,鲨.

~ mastín
藥,牧犬.

~ mudo [拉丁美洲]
浣熊.

~ pachón
如短腿石鸡犬.

~ pequinés
哈巴狗,巴儿狗,狮子狗.

~ perdiguero
石 鸡犬.

~ podenco
兔犬.

~ quitador
犬[专门训练用以从犬口中夺出物并送到人手中的犬].

posero
狐犬.

~ rastrero
追踪犬.

~ sabueso
兔犬.

~ tomador
寻栋物犬.

~ venadero [哥伦比亚], [厄瓜多尔]
鹿犬.

~ viejo
【转】老于世故的人,老奸巨滑的人.

~ zarcero
犬.

~ zorrero
~ raposero.

a cara de ~
留情地.

a espeta ~(s)
突然地,急忙地(走开).

¡A otro ~ con ese hueso!
别跟我来那一套!你唬别人去吧!

atar los con longaniza
用香肠拴狗[用于讥讽某人的富有].

como el ~ y el gato / como ~ s y gatos
如同冤家对头,

dar ~ s a uno
1.使久等.
2.使快.


darse uno a ~ s
发雷霆.

de ~ s
极坏的,很糟糕的,非常辛苦的.

echar a ~ s algo < un cierto espacio de tiempo >
白白浪费.

marcharse como ~ con cencerro < con cuerno, con maza, con vejiga >
匆匆离去,急忙走掉.

morir uno como un ~
1.未作忏悔地死去.
2.孤独地死去.


tratar a uno como a un ~
虐待;蔑视.
谚语:A ~ flaco todas son pulgas.瘦狗身上多跳蚤;人若落难,处处倒霉.
EÍ ~ deí hortelano,que ni come la berza ni la deja comer 菜园子里的狗,自己吃卷心菜也许别人吃;混讲理的人,占着茅坑拉屎.
Muerto el ~,se acabó la rabia.狗既死,祸根除;源枯流止.
No quiero ~ con cencerro.戴铃铛的狗没有人愿意要;利少弊多的事情谁也喜欢.
Perro ladrador, poco <nunca buen> mordedor. / Perro que ladra, poco muerde.乱叫的狗会咬人;咋唬得越凶,本事就越小.
Todo junto,como al ~ los palos. 棍子打狗,拔头盖脑;祸事临头,没完没了;只要时候到,积恶都要报.


欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
can,  canino,  cachorro,  animal canino,  chucho
vagabundo,  vago,  holgazán,  haragán,  perezoso,  persona haragana,  bueno para nada,  callejero,  correcalles,  gandul,  hombre vagabundo,  vaquetón,  zángano,  bigardo,  cantonero,  guitón,  rácano,  atorrante,  badana,  cacique,  manta,  vagoneta,  zanguango

联想词
gato猫;cachorro小狗;gatito小猫;mascota吉祥物;canino狗的,像狗的;animal动物的;felino猫的;conejo兔子;labrador种地的;peludo毛发多的人;caballo马,骑兵;

Adoro a mi perro. ¡Es tan mono!

我非常喜欢我的它是那么的讨人喜欢!

El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.

在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。

Se me atravesó un perro y no pude frenar el coche a tiempo.

有条从我前面穿过,我来及刹车。

Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.

当来了陌生人,小狗就狂吠。

El perro iba en pos del amo.

跟随在主人后面。

Hay que desparasitar al perro, está lleno de pulgas.

该给除虫了它身上全是跳蚤。

En la cacería participaron diez cazadores y veinte perros.

有十个人和二十只参加了狩

Es un pobre perro carente de cariño.

这只可怜的小狗缺少关爱。

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只朝着主人抛出的球跑去。

Vive en un barrio retirado con su perro.

他和他的一起住在偏僻的地区.

¿Alguna vez te ha mordido tu perro?

你的有咬过你吗

Ladró un perro y otro le contestó.

一只狗叫了起来,另一只狗也跟着叫。

Los perros rebuscan en los montones de basura.

在垃圾堆里扒来扒去。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声就跑过去。

Cuando pasa alguien por mi casa, mi perro ladra mucho.

当有人从我家经过的时候,我的狗狗拼命地叫。

Se llevó el perro a casa por compasión.

出于同情,她把带回家里了。

Mucha gente tiene el perro como el más fiel amigo del hombre.

许多人认为是人类最忠实的朋友。

Entrena a tu perro para que no muerda tus zapatos.

训练你的去咬你的鞋。

Lleva todos los bajos del pantalón rotos por las mordeduras del perro.

他穿的裤子底边全被咬破了

En la actualidad se pueden utilizar perros de manera más fiable y generalizada.

探雷今天可以更可靠地使用,目前使用得更为广泛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perro 的西班牙语例句

用户正在搜索


被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的, 被毁坏的, 被加数, 被减数, 被解雇人群,

相似单词


perrezno, perrilla, perrillo, perrito, perrito caliente, perro, perro de caza, perro de aguas, perro lazarillo, perro pastor,
perro,rra


adj.

1.极坏的,非常糟糕的:

vida ~ a 非人生活.

2.险恶的,卑鄙的.



|→ m.,f.

1.狗,犬.
2.【贬】犹太人;摩尔人.
3.【转】坏人,险恶的人,卑鄙的人.
4.【转】忠实仆从,走狗.
5.【转】固执的人.



|→ m.

1.害.
2.(五分或一角的)硬币,钱币.


~ alano
短毛狗.

~ albarraniego
游牧犬.

~ alforjero
守营猎犬.

~ ardero
猎松鼠犬.

~ braco < braquete >
参见 ~ perdiguero.

~ buldog
大叭喇狗.

~ caliente
热狗,热夹肉面包.

~ calungo Col
卷毛狗

. ~ careador
(羊群的)引路牧犬.

~ cobrador
拾猎物犬.

~ coyotero
逐狼犬.

~ chico
五分币.

~ chino
中国狗,稀毛狗.

~ danés
丹麦狗.

~ de agua [哥伦比亚方言],[萨尔瓦多方言]
水獭.

~ de aguas
(西班牙种的)长卷毛狗,善泳狗.

~ de ajeo
追猎石鸡犬.

~ de ayuda
救助犬.

~ de busca
追猎犬.

~ de casta
纯种狗.

~ de engarro
小猎石鸡犬.

~ de lanas
1. 参见 ~ de aguas.
2. 参见 ~ faldero.


~ del hortelano
【转】占着茅坑拉屎的人.

~ de muestra
寻猎大.

~ de presa
参见 ~ dogo.

~ de punta y vuelta
寻追猎犬.

~ de Terranova
大长卷毛狗.

~ dogo
叭喇狗.

~ faldero
1.哈巴狗,巴儿狗,狮子狗.
2.【转,口】(和某人)形影离的人.


~ foxterrier
小家犬.

~ galgo
大猎犬.

~ gordo
角币.

~ gozque
好叫的小狗.

~ grande
参见 ~ gordo.

~ guión
(狗群中的)带头狗.

~ jabalinero
猎野猪犬.

~ jateo
参见 ~ raposero.

~ lebrel < lebrero >
猎兔犬.

~ lucharniego
夜猎犬.

~ marino
参见 鲛,鲨.

~ mastín
藥,大牧犬.

~ mudo [拉丁美洲方言]
浣熊.

~ pachón
如短腿猎石鸡犬.

~ pequinés
哈巴狗,巴儿狗,狮子狗.

~ perdiguero
猎石 鸡犬.

~ podenco
小猎兔犬.

~ quitador
护猎犬[专门训练用以从猎犬口中夺出猎物并送到猎人手中的猎犬].

posero
猎狐犬.

~ rastrero
追踪犬.

~ sabueso
大猎兔犬.

~ tomador
寻栋猎物犬.

~ venadero [哥伦比亚方言], [厄瓜多尔方言]
猎鹿犬.

~ viejo
【转】老于世故的人,老奸巨滑的人.

~ zarcero
小猎犬.

~ zorrero
参见 ~ raposero.

a cara de ~
留情.

a espeta ~(s)
(走开).

¡A otro ~ con ese hueso!
别跟我来那一套!你唬别人去吧!

atar los con longaniza
用香肠拴狗[用于讥讽某人的富有].

como el ~ y el gato / como ~ s y gatos
如同冤家对头,

dar ~ s a uno
1.使久等.
2.使快.


darse uno a ~ s
大发雷霆.

de ~ s
极坏的,很糟糕的,非常辛苦的.

echar a ~ s algo < un cierto espacio de tiempo >
白白浪费.

marcharse como ~ con cencerro < con cuerno, con maza, con vejiga >
匆匆离去,忙走掉.

morir uno como un ~
1.未作忏悔死去.
2.孤独死去.


tratar a uno como a un ~
虐待;蔑视.
谚语:A ~ flaco todas son pulgas.瘦狗身上多跳蚤;人若落难,处处倒霉.
EÍ ~ deí hortelano,que ni come la berza ni la deja comer 菜园子里的狗,自己吃卷心菜也许别人吃;混讲理的人,占着茅坑拉屎.
Muerto el ~,se acabó la rabia.狗既死,祸根除;源枯流止.
No quiero ~ con cencerro.戴铃铛的狗没有人愿意要;利少弊多的事情谁也喜欢.
Perro ladrador, poco <nunca buen> mordedor. / Perro que ladra, poco muerde.乱叫的狗会咬人;咋唬得越凶,本事就越小.
Todo junto,como al ~ los palos. 棍子打狗,拔头盖脑;祸事临头,没完没了;只要时候到,积恶都要报.


欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
can,  canino,  cachorro,  animal canino,  chucho
vagabundo,  vago,  holgazán,  haragán,  perezoso,  persona haragana,  bueno para nada,  callejero,  correcalles,  gandul,  hombre vagabundo,  vaquetón,  zángano,  bigardo,  cantonero,  guitón,  rácano,  atorrante,  badana,  cacique,  manta,  vagoneta,  zanguango

联想词
gato猫;cachorro小狗;gatito小猫;mascota吉祥物;canino狗的,像狗的;animal动物的;felino猫的;conejo兔子;labrador的;peludo毛发多的人;caballo马,骑兵;

Adoro a mi perro. ¡Es tan mono!

我非常喜欢我的它是那么的讨人喜欢!

El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.

在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。

Se me atravesó un perro y no pude frenar el coche a tiempo.

有条从我前面穿过,我来及刹车。

Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.

当来了陌生人,小狗就狂吠。

El perro iba en pos del amo.

跟随在主人后面。

Hay que desparasitar al perro, está lleno de pulgas.

该给除虫了它身上全是跳蚤。

En la cacería participaron diez cazadores y veinte perros.

有十个猎人和二十只猎犬参加了狩猎

Es un pobre perro carente de cariño.

这只可怜的小狗缺少关爱。

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只朝着主人抛出的球跑去。

Vive en un barrio retirado con su perro.

他和他的一起住在偏僻的.

¿Alguna vez te ha mordido tu perro?

你的有咬过你吗

Ladró un perro y otro le contestó.

一只狗叫了起来,另一只狗也跟着叫。

Los perros rebuscan en los montones de basura.

在垃圾堆里扒来扒去。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声就跑过去。

Cuando pasa alguien por mi casa, mi perro ladra mucho.

当有人从我家经过的时候,我的狗狗拼命叫。

Se llevó el perro a casa por compasión.

出于同情,她把带回家里了。

Mucha gente tiene el perro como el más fiel amigo del hombre.

许多人认为是人类最忠实的朋友。

Entrena a tu perro para que no muerda tus zapatos.

训练你的去咬你的鞋。

Lleva todos los bajos del pantalón rotos por las mordeduras del perro.

他穿的裤子底边全被咬破了

En la actualidad se pueden utilizar perros de manera más fiable y generalizada.

探雷今天可以更可靠使用,目前使用得更为广泛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perro 的西班牙语例句

用户正在搜索


被面试者, 被膜, 被磨损的, 被难, 被难住的, 被拍卖, 被排斥的人, 被判罪的, 被迫, 被迫的,

相似单词


perrezno, perrilla, perrillo, perrito, perrito caliente, perro, perro de caza, perro de aguas, perro lazarillo, perro pastor,
perro,rra


adj.

1.极坏的,非常糟糕的:

vida ~ a 非人生活.

2.险恶的,卑鄙的.



|→ m.,f.

1.狗,.
2.【贬】犹太人;摩尔人.
3.【转】坏人,险恶的人,卑鄙的人.
4.【转】忠实仆从,走狗.
5.【转】固执的人.



|→ m.

1.欺骗;危害.
2.(五分或一角的)硬币,钱币.


~ alano
短毛狗.

~ albarraniego
游牧.

~ alforjero
守营.

~ ardero
松鼠.

~ braco < braquete >
参见 ~ perdiguero.

~ buldog
大叭喇狗.

~ caliente
热狗,热夹肉面包.

~ calungo Col
卷毛狗

. ~ careador
(羊群的)引路牧.

~ cobrador
.

~ coyotero
逐狼.

~ chico
五分币.

~ chino
中国狗,稀毛狗.

~ danés
丹麦狗.

~ de agua [哥伦比亚方言],[萨尔瓦多方言]
水獭.

~ de aguas
(西班牙种的)长卷毛狗,善泳狗.

~ de ajeo
石鸡.

~ de ayuda
救助.

~ de busca
.

~ de casta
纯种狗.

~ de engarro
石鸡.

~ de lanas
1. 参见 ~ de aguas.
2. 参见 ~ faldero.


~ del hortelano
【转】占着茅坑拉屎的人.

~ de muestra
大.

~ de presa
参见 ~ dogo.

~ de punta y vuelta
.

~ de Terranova
大长卷毛狗.

~ dogo
叭喇狗.

~ faldero
1.哈巴狗,巴儿狗,狮子狗.
2.【转,口】(和某人)形影离的人.


~ foxterrier
小家.

~ galgo
.

~ gordo
角币.

~ gozque
好叫的小狗.

~ grande
参见 ~ gordo.

~ guión
(狗群中的)带头狗.

~ jabalinero
野猪.

~ jateo
参见 ~ raposero.

~ lebrel < lebrero >
.

~ lucharniego
.

~ marino
参见 鲛,鲨.

~ mastín
藥,大牧.

~ mudo [拉丁美洲方言]
浣熊.

~ pachón
如短腿石鸡.

~ pequinés
哈巴狗,巴儿狗,狮子狗.

~ perdiguero
石 鸡.

~ podenco
.

~ quitador
[专门训练用以从口中夺出并送到人手中的].

posero
.

~ rastrero
.

~ sabueso
.

~ tomador
寻栋.

~ venadero [哥伦比亚方言], [厄瓜多尔方言]
鹿.

~ viejo
【转】老于世故的人,老奸巨滑的人.

~ zarcero
.

~ zorrero
参见 ~ raposero.

a cara de ~
留情地.

a espeta ~(s)
突然地,急忙地(走开).

¡A otro ~ con ese hueso!
别跟我来那一套!你唬别人去吧!

atar los con longaniza
用香肠拴狗[用于讥讽某人的富有].

como el ~ y el gato / como ~ s y gatos
如同冤家对头,

dar ~ s a uno
1.使久等.
2.使快.


darse uno a ~ s
大发雷霆.

de ~ s
极坏的,很糟糕的,非常辛苦的.

echar a ~ s algo < un cierto espacio de tiempo >
白白浪费.

marcharse como ~ con cencerro < con cuerno, con maza, con vejiga >
匆匆离去,急忙走掉.

morir uno como un ~
1.未作忏悔地死去.
2.孤独地死去.


tratar a uno como a un ~
虐待;蔑视.
谚语:A ~ flaco todas son pulgas.瘦狗身上多跳蚤;人若落难,处处倒霉.
EÍ ~ deí hortelano,que ni come la berza ni la deja comer 菜园子里的狗,自己吃卷心菜也许别人吃;混讲理的人,占着茅坑拉屎.
Muerto el ~,se acabó la rabia.狗既死,祸根除;源枯流止.
No quiero ~ con cencerro.戴铃铛的狗没有人愿意要;利少弊多的事情谁也喜欢.
Perro ladrador, poco <nunca buen> mordedor. / Perro que ladra, poco muerde.乱叫的狗会咬人;咋唬得越凶,本事就越小.
Todo junto,como al ~ los palos. 棍子打狗,拔头盖脑;祸事临头,没完没了;只要时候到,积恶都要报.


欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
can,  canino,  cachorro,  animal canino,  chucho
vagabundo,  vago,  holgazán,  haragán,  perezoso,  persona haragana,  bueno para nada,  callejero,  correcalles,  gandul,  hombre vagabundo,  vaquetón,  zángano,  bigardo,  cantonero,  guitón,  rácano,  atorrante,  badana,  cacique,  manta,  vagoneta,  zanguango

联想词
gato猫;cachorro小狗;gatito小猫;mascota吉祥;canino狗的,像狗的;animal的;felino猫的;conejo兔子;labrador种地的;peludo毛发多的人;caballo马,骑兵;

Adoro a mi perro. ¡Es tan mono!

我非常喜欢我的它是那么的讨人喜欢!

El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.

在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。

Se me atravesó un perro y no pude frenar el coche a tiempo.

有条从我前面穿过,我来及刹车。

Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.

当来了陌生人,小狗就狂吠。

El perro iba en pos del amo.

跟随在主人后面。

Hay que desparasitar al perro, está lleno de pulgas.

该给除虫了它身上全是跳蚤。

En la cacería participaron diez cazadores y veinte perros.

有十个人和二十只参加了狩

Es un pobre perro carente de cariño.

这只可怜的小狗缺少关爱。

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只朝着主人抛出的球跑去。

Vive en un barrio retirado con su perro.

他和他的一起住在偏僻的地区.

¿Alguna vez te ha mordido tu perro?

你的有咬过你吗

Ladró un perro y otro le contestó.

一只狗叫了起来,另一只狗也跟着叫。

Los perros rebuscan en los montones de basura.

在垃圾堆里扒来扒去。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声就跑过去。

Cuando pasa alguien por mi casa, mi perro ladra mucho.

当有人从我家经过的时候,我的狗狗拼命地叫。

Se llevó el perro a casa por compasión.

出于同情,她把带回家里了。

Mucha gente tiene el perro como el más fiel amigo del hombre.

许多人认为是人类最忠实的朋友。

Entrena a tu perro para que no muerda tus zapatos.

训练你的去咬你的鞋。

Lleva todos los bajos del pantalón rotos por las mordeduras del perro.

他穿的裤子底边全被咬破了

En la actualidad se pueden utilizar perros de manera más fiable y generalizada.

探雷今天可以更可靠地使用,目前使用得更为广泛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perro 的西班牙语例句

用户正在搜索


被社会遗弃的人, 被赦免的, 被收养的, 被授予, 被套, 被提到, 被提升, 被调查人, 被统治者, 被透露的事实,

相似单词


perrezno, perrilla, perrillo, perrito, perrito caliente, perro, perro de caza, perro de aguas, perro lazarillo, perro pastor,

用户正在搜索


被压迫民族, 被压抑的, 被遗弃的, 被遗忘, 被遗忘的, 被引诱 的, 被约束的, 被占领的, 被占用的, 被征入伍者,

相似单词


perrezno, perrilla, perrillo, perrito, perrito caliente, perro, perro de caza, perro de aguas, perro lazarillo, perro pastor,

用户正在搜索


奔波, 奔驰, 奔刺, 奔窜, 奔放, 奔赴战场, 奔流, 奔马痨, 奔马痨式的, 奔忙,

相似单词


perrezno, perrilla, perrillo, perrito, perrito caliente, perro, perro de caza, perro de aguas, perro lazarillo, perro pastor,
perro,rra


adj.

1.极坏的,非常糟糕的:

vida ~ a 非人生活.

2.险恶的,卑鄙的.



|→ m.,f.

1.狗,犬.
2.【贬】犹太人;摩尔人.
3.【转】坏人,险恶的人,卑鄙的人.
4.【转】忠实狗.
5.【转】固执的人.



|→ m.

1.欺骗;危害.
2.(五分或一角的)硬币,钱币.


~ alano
短毛狗.

~ albarraniego
游牧犬.

~ alforjero
守营猎犬.

~ ardero
猎松鼠犬.

~ braco < braquete >
参见 ~ perdiguero.

~ buldog
大叭喇狗.

~ caliente
热狗,热夹肉面包.

~ calungo Col
卷毛狗

. ~ careador
(羊群的)引路牧犬.

~ cobrador
拾猎物犬.

~ coyotero
逐狼犬.

~ chico
五分币.

~ chino
中国狗,稀毛狗.

~ danés
丹麦狗.

~ de agua [哥伦比亚方言],[萨尔瓦多方言]
水獭.

~ de aguas
(西班牙种的)长卷毛狗,善泳狗.

~ de ajeo
追猎石鸡犬.

~ de ayuda
救助犬.

~ de busca
追猎犬.

~ de casta
纯种狗.

~ de engarro
小猎石鸡犬.

~ de lanas
1. 参见 ~ de aguas.
2. 参见 ~ faldero.


~ del hortelano
【转】占着茅坑拉屎的人.

~ de muestra
寻猎大.

~ de presa
参见 ~ dogo.

~ de punta y vuelta
寻追猎犬.

~ de Terranova
大长卷毛狗.

~ dogo
叭喇狗.

~ faldero
1.哈巴狗,巴儿狗,狮子狗.
2.【转,口】(和某人)形影离的人.


~ foxterrier
小家犬.

~ galgo
大猎犬.

~ gordo
角币.

~ gozque
好叫的小狗.

~ grande
参见 ~ gordo.

~ guión
(狗群中的)带头狗.

~ jabalinero
猎野猪犬.

~ jateo
参见 ~ raposero.

~ lebrel < lebrero >
猎兔犬.

~ lucharniego
夜猎犬.

~ marino
参见 鲛,鲨.

~ mastín
藥,大牧犬.

~ mudo [拉丁美洲方言]
浣熊.

~ pachón
如短腿猎石鸡犬.

~ pequinés
哈巴狗,巴儿狗,狮子狗.

~ perdiguero
猎石 鸡犬.

~ podenco
小猎兔犬.

~ quitador
护猎犬[专门训练用以猎犬口中夺出猎物并送到猎人手中的猎犬].

posero
猎狐犬.

~ rastrero
追踪犬.

~ sabueso
大猎兔犬.

~ tomador
寻栋猎物犬.

~ venadero [哥伦比亚方言], [厄瓜多尔方言]
猎鹿犬.

~ viejo
【转】老于世故的人,老奸巨滑的人.

~ zarcero
小猎犬.

~ zorrero
参见 ~ raposero.

a cara de ~
留情地.

a espeta ~(s)
突然地,急忙地(开).

¡A otro ~ con ese hueso!
别跟一套!你唬别人去吧!

atar los con longaniza
用香肠拴狗[用于讥讽某人的富有].

como el ~ y el gato / como ~ s y gatos
如同冤家对头,

dar ~ s a uno
1.使久等.
2.使快.


darse uno a ~ s
大发雷霆.

de ~ s
极坏的,很糟糕的,非常辛苦的.

echar a ~ s algo < un cierto espacio de tiempo >
白白浪费.

marcharse como ~ con cencerro < con cuerno, con maza, con vejiga >
匆匆离去,急忙掉.

morir uno como un ~
1.未作忏悔地死去.
2.孤独地死去.


tratar a uno como a un ~
虐待;蔑视.
谚语:A ~ flaco todas son pulgas.瘦狗身上多跳蚤;人若落难,处处倒霉.
EÍ ~ deí hortelano,que ni come la berza ni la deja comer 菜园子里的狗,自己吃卷心菜也许别人吃;混讲理的人,占着茅坑拉屎.
Muerto el ~,se acabó la rabia.狗既死,祸根除;源枯流止.
No quiero ~ con cencerro.戴铃铛的狗没有人愿意要;利少弊多的事情谁也喜欢.
Perro ladrador, poco <nunca buen> mordedor. / Perro que ladra, poco muerde.乱叫的狗会咬人;咋唬得越凶,本事就越小.
Todo junto,como al ~ los palos. 棍子打狗,拔头盖脑;祸事临头,没完没了;只要时候到,积恶都要报.


欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
can,  canino,  cachorro,  animal canino,  chucho
vagabundo,  vago,  holgazán,  haragán,  perezoso,  persona haragana,  bueno para nada,  callejero,  correcalles,  gandul,  hombre vagabundo,  vaquetón,  zángano,  bigardo,  cantonero,  guitón,  rácano,  atorrante,  badana,  cacique,  manta,  vagoneta,  zanguango

联想词
gato猫;cachorro小狗;gatito小猫;mascota吉祥物;canino狗的,像狗的;animal动物的;felino猫的;conejo兔子;labrador种地的;peludo毛发多的人;caballo马,骑兵;

Adoro a mi perro. ¡Es tan mono!

非常喜欢它是么的讨人喜欢!

El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.

在天花板上摔下,把右腿摔伤了。

Se me atravesó un perro y no pude frenar el coche a tiempo.

有条前面穿过,及刹车。

Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.

了陌生人,小狗就狂吠。

El perro iba en pos del amo.

跟随在主人后面。

Hay que desparasitar al perro, está lleno de pulgas.

该给除虫了它身上全是跳蚤。

En la cacería participaron diez cazadores y veinte perros.

有十个猎人和二十只猎犬参加了狩猎

Es un pobre perro carente de cariño.

这只可怜的小狗缺少关爱。

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

朝着主人抛出的球跑去。

Vive en un barrio retirado con su perro.

他和他的一起住在偏僻的地区.

¿Alguna vez te ha mordido tu perro?

你的有咬过你吗

Ladró un perro y otro le contestó.

一只狗叫了起,另一只狗也跟着叫。

Los perros rebuscan en los montones de basura.

在垃圾堆里扒扒去。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声就跑过去。

Cuando pasa alguien por mi casa, mi perro ladra mucho.

当有人家经过的时候,狗狗拼命地叫。

Se llevó el perro a casa por compasión.

出于同情,她把带回家里了。

Mucha gente tiene el perro como el más fiel amigo del hombre.

许多人认为是人类最忠实的朋友。

Entrena a tu perro para que no muerda tus zapatos.

训练你的去咬你的鞋。

Lleva todos los bajos del pantalón rotos por las mordeduras del perro.

他穿的裤子底边全被咬破了

En la actualidad se pueden utilizar perros de manera más fiable y generalizada.

探雷今天可以更可靠地使用,目前使用得更为广泛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 perro 的西班牙语例句

用户正在搜索


比色法, 比色计, 比湿, 比试, 比斯开, 比索, 比索纸币, 比我年长, 比亚迭戈, 比翼双飞,

相似单词


perrezno, perrilla, perrillo, perrito, perrito caliente, perro, perro de caza, perro de aguas, perro lazarillo, perro pastor,
perro,rra


adj.

1.极坏的,非常糟糕的:

vida ~ a 非人生活.

2.险恶的,卑鄙的.



|→ m.,f.

1.,犬.
2.【贬】犹太人;摩尔人.
3.【转】坏人,险恶的人,卑鄙的人.
4.【转】忠实仆从,走.
5.【转】固执的人.



|→ m.

1.欺骗;危害.
2.(五分或一角的)硬币,钱币.


~ alano
.

~ albarraniego
游牧犬.

~ alforjero
守营猎犬.

~ ardero
猎松鼠犬.

~ braco < braquete >
参见 ~ perdiguero.

~ buldog
.

~ caliente
,热夹肉面包.

~ calungo Col


. ~ careador
(羊的)引路牧犬.

~ cobrador
拾猎物犬.

~ coyotero
逐狼犬.

~ chico
五分币.

~ chino
,稀.

~ danés
丹麦.

~ de agua [哥伦比亚方言],[萨尔瓦多方言]
水獭.

~ de aguas
(西班牙种的)长卷,善泳.

~ de ajeo
追猎石鸡犬.

~ de ayuda
救助犬.

~ de busca
追猎犬.

~ de casta
纯种.

~ de engarro
小猎石鸡犬.

~ de lanas
1. 参见 ~ de aguas.
2. 参见 ~ faldero.


~ del hortelano
【转】占着茅坑拉屎的人.

~ de muestra
寻猎大.

~ de presa
参见 ~ dogo.

~ de punta y vuelta
寻追猎犬.

~ de Terranova
大长卷.

~ dogo
.

~ faldero
1.哈巴,巴儿,狮子.
2.【转,口】(和某人)形影离的人.


~ foxterrier
小家犬.

~ galgo
大猎犬.

~ gordo
角币.

~ gozque
好叫的小.

~ grande
参见 ~ gordo.

~ guión
(的)带头.

~ jabalinero
猎野猪犬.

~ jateo
参见 ~ raposero.

~ lebrel < lebrero >
猎兔犬.

~ lucharniego
夜猎犬.

~ marino
参见 鲛,鲨.

~ mastín
藥,大牧犬.

~ mudo [拉丁美洲方言]
浣熊.

~ pachón
如短腿猎石鸡犬.

~ pequinés
哈巴,巴儿,狮子.

~ perdiguero
猎石 鸡犬.

~ podenco
小猎兔犬.

~ quitador
护猎犬[专门训练用以从猎犬口夺出猎物并送到猎人手的猎犬].

posero
猎狐犬.

~ rastrero
追踪犬.

~ sabueso
大猎兔犬.

~ tomador
寻栋猎物犬.

~ venadero [哥伦比亚方言], [厄瓜多尔方言]
猎鹿犬.

~ viejo
【转】老于世故的人,老奸巨滑的人.

~ zarcero
小猎犬.

~ zorrero
参见 ~ raposero.

a cara de ~
留情地.

a espeta ~(s)
突然地,急忙地(走开).

¡A otro ~ con ese hueso!
别跟我来那一套!你唬别人去吧!

atar los con longaniza
用香肠拴[用于讥讽某人的富有].

como el ~ y el gato / como ~ s y gatos
如同冤家对头,

dar ~ s a uno
1.使久等.
2.使快.


darse uno a ~ s
大发雷霆.

de ~ s
极坏的,很糟糕的,非常辛苦的.

echar a ~ s algo < un cierto espacio de tiempo >
白白浪费.

marcharse como ~ con cencerro < con cuerno, con maza, con vejiga >
匆匆离去,急忙走掉.

morir uno como un ~
1.未作忏悔地死去.
2.孤独地死去.


tratar a uno como a un ~
虐待;蔑视.
谚语:A ~ flaco todas son pulgas.瘦身上多跳蚤;人若落难,处处倒霉.
EÍ ~ deí hortelano,que ni come la berza ni la deja comer 菜园子里的,自己吃卷心菜也许别人吃;混讲理的人,占着茅坑拉屎.
Muerto el ~,se acabó la rabia.既死,祸根除;源枯流止.
No quiero ~ con cencerro.戴铃铛的没有人愿意要;利少弊多的事情谁也喜欢.
Perro ladrador, poco <nunca buen> mordedor. / Perro que ladra, poco muerde.乱叫的会咬人;咋唬得越凶,本事就越小.
Todo junto,como al ~ los palos. 棍子打,拔头盖脑;祸事临头,没完没了;只要时候到,积恶都要报.


欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
can,  canino,  cachorro,  animal canino,  chucho
vagabundo,  vago,  holgazán,  haragán,  perezoso,  persona haragana,  bueno para nada,  callejero,  correcalles,  gandul,  hombre vagabundo,  vaquetón,  zángano,  bigardo,  cantonero,  guitón,  rácano,  atorrante,  badana,  cacique,  manta,  vagoneta,  zanguango

联想词
gato猫;cachorro;gatito小猫;mascota吉祥物;canino的,像的;animal动物的;felino猫的;conejo兔子;labrador种地的;peludo发多的人;caballo马,骑兵;

Adoro a mi perro. ¡Es tan mono!

我非常喜欢我的它是那么的讨人喜欢!

El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.

在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。

Se me atravesó un perro y no pude frenar el coche a tiempo.

有条从我前面穿过,我来及刹车。

Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.

当来了陌生人,就狂吠。

El perro iba en pos del amo.

跟随在主人后面。

Hay que desparasitar al perro, está lleno de pulgas.

该给除虫了它身上全是跳蚤。

En la cacería participaron diez cazadores y veinte perros.

有十个猎人和二十只猎犬参加了狩猎

Es un pobre perro carente de cariño.

这只可怜的缺少关爱。

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只朝着主人抛出的球跑去。

Vive en un barrio retirado con su perro.

他和他的一起住在偏僻的地区.

¿Alguna vez te ha mordido tu perro?

你的有咬过你吗

Ladró un perro y otro le contestó.

一只叫了起来,另一只也跟着叫。

Los perros rebuscan en los montones de basura.

在垃圾堆里扒来扒去。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声就跑过去。

Cuando pasa alguien por mi casa, mi perro ladra mucho.

当有人从我家经过的时候,我的拼命地叫。

Se llevó el perro a casa por compasión.

出于同情,她把带回家里了。

Mucha gente tiene el perro como el más fiel amigo del hombre.

许多人认为是人类最忠实的朋友。

Entrena a tu perro para que no muerda tus zapatos.

训练你的去咬你的鞋。

Lleva todos los bajos del pantalón rotos por las mordeduras del perro.

他穿的裤子底边全被咬破了

En la actualidad se pueden utilizar perros de manera más fiable y generalizada.

探雷今天可以更可靠地使用,目前使用得更为广泛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perro 的西班牙语例句

用户正在搜索


笔迹, 笔迹学, 笔架, 笔尖, 笔力挺拔, 笔录, 笔帽, 笔名, 笔墨, 笔铅,

相似单词


perrezno, perrilla, perrillo, perrito, perrito caliente, perro, perro de caza, perro de aguas, perro lazarillo, perro pastor,
perro,rra


adj.

1.极坏的,非常糟糕的:

vida ~ a 非人生活.

2.险恶的,卑鄙的.



|→ m.,f.

1.狗,犬.
2.【贬】犹太人;摩人.
3.【转】坏人,险恶的人,卑鄙的人.
4.【转】忠实仆从,走狗.
5.【转】固执的人.



|→ m.

1.欺骗;危害.
2.(五分或一角的)硬币,钱币.


~ alano
短毛狗.

~ albarraniego
游牧犬.

~ alforjero
守营猎犬.

~ ardero
猎松鼠犬.

~ braco < braquete >
参见 ~ perdiguero.

~ buldog
大叭喇狗.

~ caliente
热狗,热夹肉面包.

~ calungo Col
卷毛狗

. ~ careador
(羊群的)引路牧犬.

~ cobrador
拾猎物犬.

~ coyotero
逐狼犬.

~ chico
五分币.

~ chino
中国狗,稀毛狗.

~ danés
丹麦狗.

~ de agua [哥伦比亚方言],[多方言]
水獭.

~ de aguas
(西班牙种的)长卷毛狗,善泳狗.

~ de ajeo
追猎石鸡犬.

~ de ayuda
救助犬.

~ de busca
追猎犬.

~ de casta
纯种狗.

~ de engarro
小猎石鸡犬.

~ de lanas
1. 参见 ~ de aguas.
2. 参见 ~ faldero.


~ del hortelano
【转】占着茅坑拉屎的人.

~ de muestra
寻猎大.

~ de presa
参见 ~ dogo.

~ de punta y vuelta
寻追猎犬.

~ de Terranova
大长卷毛狗.

~ dogo
叭喇狗.

~ faldero
1.哈巴狗,巴儿狗,狮子狗.
2.【转,口】(和某人)形影离的人.


~ foxterrier
小家犬.

~ galgo
大猎犬.

~ gordo
角币.

~ gozque
好叫的小狗.

~ grande
参见 ~ gordo.

~ guión
(狗群中的)带头狗.

~ jabalinero
猎野猪犬.

~ jateo
参见 ~ raposero.

~ lebrel < lebrero >
猎兔犬.

~ lucharniego
夜猎犬.

~ marino
参见 鲛,鲨.

~ mastín
藥,大牧犬.

~ mudo [拉丁美洲方言]
浣熊.

~ pachón
如短腿猎石鸡犬.

~ pequinés
哈巴狗,巴儿狗,狮子狗.

~ perdiguero
猎石 鸡犬.

~ podenco
小猎兔犬.

~ quitador
护猎犬[专门训从猎犬口中夺出猎物并送到猎人手中的猎犬].

posero
猎狐犬.

~ rastrero
追踪犬.

~ sabueso
大猎兔犬.

~ tomador
寻栋猎物犬.

~ venadero [哥伦比亚方言], [厄瓜多方言]
猎鹿犬.

~ viejo
【转】老于世故的人,老奸巨滑的人.

~ zarcero
小猎犬.

~ zorrero
参见 ~ raposero.

a cara de ~
留情地.

a espeta ~(s)
突然地,急忙地(走开).

¡A otro ~ con ese hueso!
别跟我来那一套!你唬别人去吧!

atar los con longaniza
香肠拴狗[于讥讽某人的富有].

como el ~ y el gato / como ~ s y gatos
如同冤家对头,

dar ~ s a uno
1.使久等.
2.使快.


darse uno a ~ s
大发雷霆.

de ~ s
极坏的,很糟糕的,非常辛苦的.

echar a ~ s algo < un cierto espacio de tiempo >
白白浪费.

marcharse como ~ con cencerro < con cuerno, con maza, con vejiga >
匆匆离去,急忙走掉.

morir uno como un ~
1.未作忏悔地死去.
2.孤独地死去.


tratar a uno como a un ~
虐待;蔑视.
谚语:A ~ flaco todas son pulgas.瘦狗身上多跳蚤;人若落难,处处倒霉.
EÍ ~ deí hortelano,que ni come la berza ni la deja comer 菜园子里的狗,自己吃卷心菜也许别人吃;混讲理的人,占着茅坑拉屎.
Muerto el ~,se acabó la rabia.狗既死,祸根除;源枯流止.
No quiero ~ con cencerro.戴铃铛的狗没有人愿意要;利少弊多的事情谁也喜欢.
Perro ladrador, poco <nunca buen> mordedor. / Perro que ladra, poco muerde.乱叫的狗会咬人;咋唬得越凶,本事就越小.
Todo junto,como al ~ los palos. 棍子打狗,拔头盖脑;祸事临头,没完没了;只要时候到,积恶都要报.


欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
can,  canino,  cachorro,  animal canino,  chucho
vagabundo,  vago,  holgazán,  haragán,  perezoso,  persona haragana,  bueno para nada,  callejero,  correcalles,  gandul,  hombre vagabundo,  vaquetón,  zángano,  bigardo,  cantonero,  guitón,  rácano,  atorrante,  badana,  cacique,  manta,  vagoneta,  zanguango

联想词
gato猫;cachorro小狗;gatito小猫;mascota吉祥物;canino狗的,像狗的;animal动物的;felino猫的;conejo兔子;labrador种地的;peludo毛发多的人;caballo马,骑兵;

Adoro a mi perro. ¡Es tan mono!

我非常喜欢我的它是那么的讨人喜欢!

El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.

在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。

Se me atravesó un perro y no pude frenar el coche a tiempo.

有条从我前面穿过,我来及刹车。

Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.

当来了陌生人,小狗就狂吠。

El perro iba en pos del amo.

跟随在主人后面。

Hay que desparasitar al perro, está lleno de pulgas.

该给除虫了它身上全是跳蚤。

En la cacería participaron diez cazadores y veinte perros.

有十个猎人和二十只猎犬参加了狩猎

Es un pobre perro carente de cariño.

这只可怜的小狗缺少关爱。

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只朝着主人抛出的球跑去。

Vive en un barrio retirado con su perro.

他和他的一起住在偏僻的地区.

¿Alguna vez te ha mordido tu perro?

你的有咬过你吗

Ladró un perro y otro le contestó.

一只狗叫了起来,另一只狗也跟着叫。

Los perros rebuscan en los montones de basura.

在垃圾堆里扒来扒去。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声就跑过去。

Cuando pasa alguien por mi casa, mi perro ladra mucho.

当有人从我家经过的时候,我的狗狗拼命地叫。

Se llevó el perro a casa por compasión.

出于同情,她把带回家里了。

Mucha gente tiene el perro como el más fiel amigo del hombre.

许多人认为是人类最忠实的朋友。

Entrena a tu perro para que no muerda tus zapatos.

你的去咬你的鞋。

Lleva todos los bajos del pantalón rotos por las mordeduras del perro.

他穿的裤子底边全被咬破了

En la actualidad se pueden utilizar perros de manera más fiable y generalizada.

探雷今天可更可靠地使,目前使得更为广泛。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perro 的西班牙语例句

用户正在搜索


笔筒, 笔头, 笔误, 笔下, 笔心, 笔译, 笔意, 笔友, 笔战, 笔者,

相似单词


perrezno, perrilla, perrillo, perrito, perrito caliente, perro, perro de caza, perro de aguas, perro lazarillo, perro pastor,
perro,rra


adj.

1.极的,非常糟糕的:

vida ~ a 非生活.

2.恶的,卑鄙的.



|→ m.,f.

1.,犬.
2.【贬】犹太;摩尔.
3.【转】恶的,卑鄙的.
4.【转】忠实仆从,走.
5.【转】固执的.



|→ m.

1.欺骗;危害.
2.(五分或一角的)硬币,钱币.


~ alano
短毛.

~ albarraniego
游牧犬.

~ alforjero
守营猎犬.

~ ardero
猎松鼠犬.

~ braco < braquete >
参见 ~ perdiguero.

~ buldog
大叭喇.

~ caliente
,热夹肉面包.

~ calungo Col
卷毛

. ~ careador
(羊群的)引路牧犬.

~ cobrador
拾猎物犬.

~ coyotero
逐狼犬.

~ chico
五分币.

~ chino
中国,稀毛.

~ danés
丹麦.

~ de agua [哥伦比亚方言],[萨尔瓦多方言]
水獭.

~ de aguas
(西班牙种的)长卷毛,善泳.

~ de ajeo
追猎石鸡犬.

~ de ayuda
救助犬.

~ de busca
追猎犬.

~ de casta
纯种.

~ de engarro
小猎石鸡犬.

~ de lanas
1. 参见 ~ de aguas.
2. 参见 ~ faldero.


~ del hortelano
【转】占着茅坑拉屎的.

~ de muestra
寻猎大.

~ de presa
参见 ~ dogo.

~ de punta y vuelta
寻追猎犬.

~ de Terranova
大长卷毛.

~ dogo
叭喇.

~ faldero
1.哈巴,巴儿,狮子.
2.【转,口】(和某)形影离的.


~ foxterrier
小家犬.

~ galgo
大猎犬.

~ gordo
角币.

~ gozque
好叫的小.

~ grande
参见 ~ gordo.

~ guión
(群中的)带头.

~ jabalinero
猎野猪犬.

~ jateo
参见 ~ raposero.

~ lebrel < lebrero >
猎兔犬.

~ lucharniego
夜猎犬.

~ marino
参见 鲛,鲨.

~ mastín
藥,大牧犬.

~ mudo [拉丁美洲方言]
浣熊.

~ pachón
如短腿猎石鸡犬.

~ pequinés
哈巴,巴儿,狮子.

~ perdiguero
猎石 鸡犬.

~ podenco
小猎兔犬.

~ quitador
护猎犬[专门训练用以从猎犬口中夺出猎物并送到猎手中的猎犬].

posero
猎狐犬.

~ rastrero
追踪犬.

~ sabueso
大猎兔犬.

~ tomador
寻栋猎物犬.

~ venadero [哥伦比亚方言], [厄瓜多尔方言]
猎鹿犬.

~ viejo
【转】老于世故的,老奸巨滑的.

~ zarcero
小猎犬.

~ zorrero
参见 ~ raposero.

a cara de ~
留情地.

a espeta ~(s)
突然地,急忙地(走开).

¡A otro ~ con ese hueso!
别跟我来那一套!你唬别去吧!

atar los con longaniza
用香[用于讥讽某的富有].

como el ~ y el gato / como ~ s y gatos
如同冤家对头,

dar ~ s a uno
1.使久等.
2.使快.


darse uno a ~ s
大发雷霆.

de ~ s
的,很糟糕的,非常辛苦的.

echar a ~ s algo < un cierto espacio de tiempo >
白白浪费.

marcharse como ~ con cencerro < con cuerno, con maza, con vejiga >
匆匆离去,急忙走掉.

morir uno como un ~
1.未作忏悔地死去.
2.孤独地死去.


tratar a uno como a un ~
虐待;蔑视.
谚语:A ~ flaco todas son pulgas.瘦身上多跳蚤;若落难,处处倒霉.
EÍ ~ deí hortelano,que ni come la berza ni la deja comer 菜园子里的,自己吃卷心菜也许别吃;混讲理的,占着茅坑拉屎.
Muerto el ~,se acabó la rabia.既死,祸根除;源枯流止.
No quiero ~ con cencerro.戴铃铛的没有愿意要;利少弊多的事情谁也喜欢.
Perro ladrador, poco <nunca buen> mordedor. / Perro que ladra, poco muerde.乱叫的会咬;咋唬得越凶,本事就越小.
Todo junto,como al ~ los palos. 棍子打,拔头盖脑;祸事临头,没完没了;只要时候到,积恶都要报.


欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
can,  canino,  cachorro,  animal canino,  chucho
vagabundo,  vago,  holgazán,  haragán,  perezoso,  persona haragana,  bueno para nada,  callejero,  correcalles,  gandul,  hombre vagabundo,  vaquetón,  zángano,  bigardo,  cantonero,  guitón,  rácano,  atorrante,  badana,  cacique,  manta,  vagoneta,  zanguango

联想词
gato猫;cachorro;gatito小猫;mascota吉祥物;canino的,像的;animal动物的;felino猫的;conejo兔子;labrador种地的;peludo毛发多的;caballo马,骑兵;

Adoro a mi perro. ¡Es tan mono!

我非常喜欢我的它是那么的讨喜欢!

El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.

在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。

Se me atravesó un perro y no pude frenar el coche a tiempo.

有条从我前面穿过,我来及刹车。

Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.

当来了陌生就狂吠。

El perro iba en pos del amo.

跟随在主后面。

Hay que desparasitar al perro, está lleno de pulgas.

该给除虫了它身上全是跳蚤。

En la cacería participaron diez cazadores y veinte perros.

有十个猎和二十只猎犬参加了狩猎

Es un pobre perro carente de cariño.

这只可怜的缺少关爱。

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只朝着主抛出的球跑去。

Vive en un barrio retirado con su perro.

他和他的一起住在偏僻的地区.

¿Alguna vez te ha mordido tu perro?

你的有咬过你吗

Ladró un perro y otro le contestó.

一只叫了起来,另一只也跟着叫。

Los perros rebuscan en los montones de basura.

在垃圾堆里扒来扒去。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主口哨声就跑过去。

Cuando pasa alguien por mi casa, mi perro ladra mucho.

当有从我家经过的时候,我的拼命地叫。

Se llevó el perro a casa por compasión.

出于同情,她把带回家里了。

Mucha gente tiene el perro como el más fiel amigo del hombre.

许多认为类最忠实的朋友。

Entrena a tu perro para que no muerda tus zapatos.

训练你的去咬你的鞋。

Lleva todos los bajos del pantalón rotos por las mordeduras del perro.

他穿的裤子底边全被咬破了

En la actualidad se pueden utilizar perros de manera más fiable y generalizada.

探雷今天可以更可靠地使用,目前使用得更为广泛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perro 的西班牙语例句

用户正在搜索


鄙微的人, 鄙夷, , 币值, 币制, , 必备药品簿, 必不得已, 必不可免, 必不可少,

相似单词


perrezno, perrilla, perrillo, perrito, perrito caliente, perro, perro de caza, perro de aguas, perro lazarillo, perro pastor,