西语助手
  • 关闭

f.
【医】(范围极大的)行病. 欧 路 软 件版 权 所 有
义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia行病;gripe感,行性感冒;influenza行性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第场大行病

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

是否至少设法遏制了行病的影响

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须对付禽感的危险。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到行病影响的国家提供援助

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到影响全球的贫穷、行病和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

行病既是场医疗危机,也是场经济、社会和政治危机。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我看到在行病面前,贫穷是把双刃剑

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

行病对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大行病新情况的总体应极其缓慢,资源也严重不足。

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付行病的资源严重不足。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他每日所面临的威胁

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付行病

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他是贫穷、行病和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且疾病可能成为全球性行病

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋病行病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对行病制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对行病的重要工作之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


solemnizar, solen, solen-, solenocito, solenoide, solenostela, sóleo, soler, solera, solercia,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围)流行病. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia流行病;gripe流感,流行性感冒;influenza流行性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪第一场流行病

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

是否至少设法遏制了这一流行病影响

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须对付禽流感危险。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种流行病影响国家提供援助

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到影响全球贫穷、流行病和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行病既是一场医疗危机,也是一场经济、社会和政治危机。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我看到在这种流行病面前,贫穷是一把双刃剑

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

这一流行病对青年产生了很影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对流行病新情况总体反应其缓慢,资源也严重不足。

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这一流行病资源严重不足。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

度贫困民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他每日所面临威胁

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同地——各会员国在联合国系统协助下——对付这一流行病

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关疾病折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

艾滋病广泛传播,造成量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由儿童最易受伤害,他是贫穷、流行病和武装冲突主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这一疾病可能成为全球性流行病

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染人,而艾滋病流行病正夺走越来越多生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个流行病制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

一些代表指出,儿童和青年及早预防是应对这一流行病重要工作之一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


solfear, solfeo, solferino, solfista, solía, solicitación, solicitado, solicitador, solicitamente, solicitante,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大的)流行病. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia流行病;gripe,流行;influenza流行;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第一场大流行病

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

是否至少设法遏制了这一大流行病的影响

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须对付禽流的危险。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种流行病影响的国家提供援助

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到影响全球的贫穷、流行病和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行病既是一场医疗危机,是一场经济、社会和政治危机。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我看到在这种流行病面前,贫穷是一把双刃剑

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

这一大流行病对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大流行病新情况的总体反应极其缓慢,严重不足。

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然金有所增加,但对付这一流行病严重不足。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他每日所面临的威胁

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这一流行病

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他是贫穷、流行病和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这一疾病可能成为全球流行病

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受染的人,而艾滋病流行病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个流行病制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

一些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这一大流行病的重要工作之一

声明:以上例句、词分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


solidarismo, solidarizar, solidarizarse, solideo, solidez, solidificación, solidificar, solidificarse, sólido, solidus,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大的)流行病. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia流行病;gripe流感,流行性感冒;influenza流行性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第一场大流行病

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

是否至少设法遏制了这一大流行病的影响

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

付禽流感的危险。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际遵守承诺,向受到这种流行病影响的国家提供援助

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到影响全球的贫穷、流行病和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行病既是一场医疗危机,也是一场经和政治危机。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我看到在这种流行病面前,贫穷是一把双刃剑

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

这一大流行病青年产生了很大影响,削弱了家庭和机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际流行病新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但付这一流行病的资源严重不足。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他每日所面临的威胁

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同地——各员国在联合国系统的协助下——付这一流行病

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他是贫穷、流行病和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这一疾病可能成为全球性流行病

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋病流行病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经这个流行病制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

一些代表指出,儿童和青年的及早预防是应这一大流行病的重要工作之一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


solista, solitaria, solitariamente, solitario, sólitas, sólito, soliviantar, soliviar, solivio, solivión,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大)流行病. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia流行病;gripe流感,流行性感冒;influenza流行性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世一场大流行病

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

是否至少设法遏制了这一大流行病影响

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须对付禽流感危险。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种流行病影响国家提供援助

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到影响全球贫穷、流行病和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行病既是一场医疗危机,也是一场经济、社会和政治危机。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我看到在这种流行病面前,贫穷是一

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

这一大流行病对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大流行病新情况总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这一流行病资源严重不足。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他每日所面临威胁

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同地——各会员国在联合国系统协助下——对付这一流行病

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关疾病折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他是贫穷、流行病和武装冲突主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这一疾病可能成为全球性流行病

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染人,而艾滋病流行病正夺走越来越多生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个流行病制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

一些代表指出,儿童和青年及早预防是应对这一大流行病重要工作之一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo, solsticial, solsticio, soltadizo,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

用户正在搜索


solución, solucionar, soluseptasina, solute, solutíve, soluto, solutrense, solvación, solvencia, solventar,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

用户正在搜索


somatoblasto, somatología, somatopleura, sombra, sombra de ojos, sombraje, sombrajo, sombrar, sombreada, sombreado,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大的)流行. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia流行;gripe流感,流行性感冒;influenza流行性感冒;ébola埃博拉毒;plaga灾害;enfermedad;sida艾滋;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种毒将引发21世纪的第一场大流行

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

是否至少设法遏制了这一大流行的影响

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须对付禽流感的危险。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种流行影响的国家提供援助

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到影响全球的贫穷、流行和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行既是一场医疗危机,也是一场经济、社会和政治危机。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我看到在这种流行面前,贫穷是一把双刃剑

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

这一大流行对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大流行新情况的总体反应极其缓慢,资源也足。

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这一流行的资源足。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾和死亡是他每日所面临的威胁

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这一流行

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋流行和许多其他与贫困相关的疾的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他是贫穷、流行和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这一疾可能成为全球性流行

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋流行正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个流行制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

一些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这一大流行要工作之一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


sombrilla, sombrío, sombroso, somera, someramente, somero, someter, someter a discusión, someter a un consejo de guerra, someter a votación,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大的)流行病. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia流行病;gripe流感,流行性感冒;influenza流行性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造;catástrofe,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第一场大流行病

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

是否至少设法遏了这一大流行病的影响

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须对付禽流感的危险。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁际社会遵守承诺,向受到这种流行病影响的家提供援助

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到影响全球的贫穷、流行病和自然害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行病既是一场医疗危,也是一场经济、社会和政治危

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工中,我看到在这种流行病面前,贫穷是一把双刃剑

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

这一大流行病对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

际社会对大流行病新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这一流行病的资源严重不足。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他每日所面临的威胁

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同地——各会员在联合系统的协助下——对付这一流行病

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他是贫穷、流行病和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这一疾病可能成为全球性流行病

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋病流行病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

政府已经对这个流行病订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

一些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这一大流行病的重要工之一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


somnolencia, somnoliento, somo, somontano, somonte, somorgujador, somorgujar, somorgujo, somorgujón, somormujar,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大的)流行病. 欧 路 软 件版 权 所 有
epidemia generalizada

想词
epidemia流行病;gripe流感,流行性感冒;influenza流行性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第一场大流行病

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

是否至少设法遏制了这一大流行病的影响

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须对付禽流感的危险。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种流行病影响的国家提供援助

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到影响全球的贫穷、流行病和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行病既是一场医疗危机,也是一场经济、社会和政治危机。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我看到在这种流行病面前,贫穷是一把双刃剑

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

这一大流行病对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大流行病新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所,但对付这一流行病的资源严重不足。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他每日所面临的威胁

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同地——各会员国在合国系统的协助下——对付这一流行病

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他是贫穷、流行病和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这一疾病可能成为全球性流行病

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋病流行病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个流行病制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

一些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这一大流行病的重要工作之一

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


sonadero, sonado, soñado, sonador, soñador, sonaja, sonajera, sonajero, sonambulismo, sonámbulo,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大的)流行病. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia流行病;gripe流感,流行性感冒;influenza流行性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

,此种病毒将引发21世纪的第一场大流行病

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

是否至少设法遏制这一大流行病的影响

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须对付禽流感的危险。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种流行病影响的国家提供援助

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到影响全球的贫穷、流行病和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行病既是一场医疗危机,也是一场经济、社会和政治危机。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我看到在这种流行病面前,贫穷是一把双刃剑

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

这一大流行病对青年很大影响,削弱家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大流行病新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这一流行病的资源严重不足。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他每日所面临的威胁

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这一流行病

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他是贫穷、流行病和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这一疾病可能成为全球性流行病

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋病流行病正夺走越来越多的命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个流行病制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

一些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这一大流行病的重要工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


sonda, sondable, sondaje, sondaleza, sondar, sonde, sondear, sondeo, sondeo de opinión, sonecillo,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大的)流病. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia病;gripe,流冒;influenza冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第一场大

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

是否至少设法遏制了这一大的影响

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须对付禽流的危险。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种影响的国家提供援助

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到影响全球的贫穷、和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

既是一场医疗危机,是一场经济、社会和政治危机。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我看到在这种面前,贫穷是一把双刃剑

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

这一大对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大新情况的总体反应极其缓慢,资重不足。

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这一的资重不足。

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他每日所面临的威胁

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这一

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他是贫穷、和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这一疾病可能成为全球

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受染的人,而艾滋病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

一些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这一大的重要工作之一

声明:以上例句、词分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


sonido, soniquete, sonlocado, sonnifíero, sonochada, sonochar, soñolencia, soñolentamente, soñoliento, sonómetro,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,