西语助手
  • 关闭

m.

<律> 田产,庄园

近义词
hacienda,  heredad,  finca rústica,  propiedad rural,  granja,  casa y tierras,  edificios de la granja,  propiedad con casa y tierras,  cortijo,  estancia,  heredad rústica,  predio rural,  predio rústico,  rancho,  campo
finca,  latifundio,  predio,  propiedad

联想词
dueño物主,户主,主人;hacienda庄园;fundador创立的;predio地产;fundación基金;rancho大锅饭;propietario享有所有权的;finca不动产;

Funda su renuncia en su estado de salud.

他以身体状况为理由提出辞职。

Funda su teoría en datos científicos.

他的理论建立在科学据之

Además, no hay una clara base jurídica que las fundamente, dado que surgieron esencialmente como respuesta ad hoc a la desintegración del sistema de seguridad colectiva que establece la Carta.

而且维持和平行动没有明确的法律基础因为它们基本为对《宪章》所载集体安全体系的崩溃的特别应对措施而出现的。

La metodología utilizada para calcular los recursos adicionales que serían necesarios no incluye ninguna justificación que fundamente la cuantía básica, que es el monto del presupuesto por programas para 2006-2007.

在关所需额外资源的计算方法中,没有包括提供资料来支持所采用的基2006-2007年期拟议方案预算。

Según el Iraq, sin ninguna prueba de peso de la pérdida ecológica en esos hábitat, no parece existir base alguna que fundamente la reclamación en relación con las zonas submareales.

伊拉克认为,在没有这些生境生态损失的任何有力证据的情况下,关潮下带区域的索赔看来没有任何根据。

El Comité observa que el autor no ha aportado información adicional alguna que fundamente su denuncia sobre la falta de imparcialidad o de independencia de los jueces que conocieron de su causa.

委员会指出,提交人未能够提供任何补充资料以证实审查其案件的法官缺乏不偏不倚性或独立性的宣称。

La insistencia del Comité en que los Estados proporcionen, en la mayor medida posible, “una descripción de la información que fundamente o justifique” la inclusión de un nombre en la lista aborda en cierta medida tales preocupaciones.

委员会一再要求会员国尽可能在把名字列入清单时,“提供资料说明依据或理由”,委员会这样做尽了很大努力来消除这些关切。

Las autoridades comoranas estudian la posibilidad de que las convenciones y los protocolos universales para la prevención y represión del terrorismo constituyan el fundamente jurídico de la extradición en lo que concierne a las infracciones previstas en esos instrumentos.

科摩罗当局研究否能够将防止和制止恐怖主义国际公约和议定书视为构成因这些公约所指的犯罪行为而实行引渡的法律依据。

En la misma sesión, el Foro también escuchó las declaraciones de los siguientes observadores: Canadá, Fundo Indígeno, Parlamento Indígena de América, The Koani Foundation, Waikiki Hawaiian Civic Clubs, Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawaii, Seventh Generation Fund, International Institute for the Study and Preservation of Aboriginal Peoples, Threatened (TIPs), Confederación de pueblos indígenas y tribales de la India, Tugara Nation, Pacific Caucus, Asia Caucus y Tlahtlokan Nahuacalli.

在同一次会议,论坛听取了下列观察员的发言:加拿大、Fundo Indigeno、Parlamento Indígena de América、The Koani Foundation、Waikiki Hawaiian Civic Clubs、 Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawaii、Seventh Generation Fund、International Institute for the Study and Preservation of Aboriginal Peoples,Threatened (TIPs)、India Confederation of Indigenous and Tribal Peoples、Tugara Nation、Pacific Caucus、Asia Caucus和Tlahtlokan Nahuacalli。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fundo 的西班牙语例句

用户正在搜索


炎炎, 炎症, 炎症细胞, 沿, 沿岸, 沿岸的, 沿岸航行, 沿边, 沿边儿, 沿革,

相似单词


fundidor, fundidora, fundillo, fundir, fundirse, fundo, fundon, fune-, fúnebre, funeral,

m.

<律> 田产,庄园

近义词
hacienda,  heredad,  finca rústica,  propiedad rural,  granja,  casa y tierras,  edificios de la granja,  propiedad con casa y tierras,  cortijo,  estancia,  heredad rústica,  predio rural,  predio rústico,  rancho,  campo
finca,  latifundio,  predio,  propiedad

联想词
dueño物主,户主,主人;hacienda庄园;fundador创立;predio地产;fundación基金;rancho大锅饭;propietario享有所有权;finca不动产;

Funda su renuncia en su estado de salud.

他以身体状由提出辞职。

Funda su teoría en datos científicos.

建立在科学数据之上。

Además, no hay una clara base jurídica que las fundamente, dado que surgieron esencialmente como respuesta ad hoc a la desintegración del sistema de seguridad colectiva que establece la Carta.

而且维持和平行动没有明确法律基础它们基本上是作对《宪章》所载集体安全体系崩溃特别应对措施而出现

La metodología utilizada para calcular los recursos adicionales que serían necesarios no incluye ninguna justificación que fundamente la cuantía básica, que es el monto del presupuesto por programas para 2006-2007.

在关所需额外资源计算方法中,没有包括提供资料来支持所采用基数,即2006-2007两年期拟议方案预算。

Según el Iraq, sin ninguna prueba de peso de la pérdida ecológica en esos hábitat, no parece existir base alguna que fundamente la reclamación en relación con las zonas submareales.

伊拉克认,在没有这些生境生态损失任何有力证据下,关潮下带区赔看来没有任何根据。

El Comité observa que el autor no ha aportado información adicional alguna que fundamente su denuncia sobre la falta de imparcialidad o de independencia de los jueces que conocieron de su causa.

委员会指出,提交人未能够提供任何补充资料以证实审查其案件法官缺乏不偏不倚性或独立性宣称。

La insistencia del Comité en que los Estados proporcionen, en la mayor medida posible, “una descripción de la información que fundamente o justifique” la inclusión de un nombre en la lista aborda en cierta medida tales preocupaciones.

委员会一再要求会员国尽可能在把名字列入清单时,“提供资料说明依据由”,委员会这样做是尽了很大努力来消除这些关切。

Las autoridades comoranas estudian la posibilidad de que las convenciones y los protocolos universales para la prevención y represión del terrorismo constituyan el fundamente jurídico de la extradición en lo que concierne a las infracciones previstas en esos instrumentos.

科摩罗当局研究是否能够将防止和制止恐怖主义国际公约和议定书视构成因这些公约所指犯罪行而实行引渡法律依据。

En la misma sesión, el Foro también escuchó las declaraciones de los siguientes observadores: Canadá, Fundo Indígeno, Parlamento Indígena de América, The Koani Foundation, Waikiki Hawaiian Civic Clubs, Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawaii, Seventh Generation Fund, International Institute for the Study and Preservation of Aboriginal Peoples, Threatened (TIPs), Confederación de pueblos indígenas y tribales de la India, Tugara Nation, Pacific Caucus, Asia Caucus y Tlahtlokan Nahuacalli.

还是在同一次会议上,论坛听取了下列观察员发言:加拿大、Fundo Indigeno、Parlamento Indígena de América、The Koani Foundation、Waikiki Hawaiian Civic Clubs、 Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawaii、Seventh Generation Fund、International Institute for the Study and Preservation of Aboriginal Peoples,Threatened (TIPs)、India Confederation of Indigenous and Tribal Peoples、Tugara Nation、Pacific Caucus、Asia Caucus和Tlahtlokan Nahuacalli。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fundo 的西班牙语例句

用户正在搜索


沿街叫卖的小贩, 沿路, 沿逆时针方向, 沿条儿, 沿途, 沿袭, 沿线, 沿用, 沿着边沿行进, 沿着海岸航行,

相似单词


fundidor, fundidora, fundillo, fundir, fundirse, fundo, fundon, fune-, fúnebre, funeral,

m.

<律> 田产,庄园

近义词
hacienda,  heredad,  finca rústica,  propiedad rural,  granja,  casa y tierras,  edificios de la granja,  propiedad con casa y tierras,  cortijo,  estancia,  heredad rústica,  predio rural,  predio rústico,  rancho,  campo
finca,  latifundio,  predio,  propiedad

联想词
dueño物主,户主,主人;hacienda庄园;fundador创立;predio地产;fundación基金;rancho大锅饭;propietario享有所有权;finca不动产;

Funda su renuncia en su estado de salud.

他以身体状况为理由出辞职。

Funda su teoría en datos científicos.

理论建立在科学数据之上。

Además, no hay una clara base jurídica que las fundamente, dado que surgieron esencialmente como respuesta ad hoc a la desintegración del sistema de seguridad colectiva que establece la Carta.

而且维持和平行动没有明确法律基础因为它们基本上是作为对《宪章》所载集体安全体特别应对措施而出现

La metodología utilizada para calcular los recursos adicionales que serían necesarios no incluye ninguna justificación que fundamente la cuantía básica, que es el monto del presupuesto por programas para 2006-2007.

在关所需额外资源计算方法中,没有供资料来支持所采用基数,即2006-2007两年期拟议方案预算。

Según el Iraq, sin ninguna prueba de peso de la pérdida ecológica en esos hábitat, no parece existir base alguna que fundamente la reclamación en relación con las zonas submareales.

伊拉克认为,在没有这些生境生态损失任何有力证据情况下,关潮下带区域索赔看来没有任何根据。

El Comité observa que el autor no ha aportado información adicional alguna que fundamente su denuncia sobre la falta de imparcialidad o de independencia de los jueces que conocieron de su causa.

委员会指出,交人未能够供任何补充资料以证实审查其案件法官缺乏不偏不倚性或独立性宣称。

La insistencia del Comité en que los Estados proporcionen, en la mayor medida posible, “una descripción de la información que fundamente o justifique” la inclusión de un nombre en la lista aborda en cierta medida tales preocupaciones.

委员会一再要求会员国尽可能在把名字列入清单时,“供资料说明依据或理由”,委员会这样做是尽了很大努力来消除这些关切。

Las autoridades comoranas estudian la posibilidad de que las convenciones y los protocolos universales para la prevención y represión del terrorismo constituyan el fundamente jurídico de la extradición en lo que concierne a las infracciones previstas en esos instrumentos.

科摩罗当局研究是否能够将防止和制止恐怖主义国际公约和议定书视为构成因这些公约所指犯罪行为而实行引渡法律依据。

En la misma sesión, el Foro también escuchó las declaraciones de los siguientes observadores: Canadá, Fundo Indígeno, Parlamento Indígena de América, The Koani Foundation, Waikiki Hawaiian Civic Clubs, Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawaii, Seventh Generation Fund, International Institute for the Study and Preservation of Aboriginal Peoples, Threatened (TIPs), Confederación de pueblos indígenas y tribales de la India, Tugara Nation, Pacific Caucus, Asia Caucus y Tlahtlokan Nahuacalli.

还是在同一次会议上,论坛听取了下列观察员发言:加拿大、Fundo Indigeno、Parlamento Indígena de América、The Koani Foundation、Waikiki Hawaiian Civic Clubs、 Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawaii、Seventh Generation Fund、International Institute for the Study and Preservation of Aboriginal Peoples,Threatened (TIPs)、India Confederation of Indigenous and Tribal Peoples、Tugara Nation、Pacific Caucus、Asia Caucus和Tlahtlokan Nahuacalli。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fundo 的西班牙语例句

用户正在搜索


研究生, 研究生阶段的, 研究生院, 研究员, 研究者, 研磨, 研磨的, 研磨粉, 研磨机, 研磨加工,

相似单词


fundidor, fundidora, fundillo, fundir, fundirse, fundo, fundon, fune-, fúnebre, funeral,

m.

<律> 田产,庄园

近义词
hacienda,  heredad,  finca rústica,  propiedad rural,  granja,  casa y tierras,  edificios de la granja,  propiedad con casa y tierras,  cortijo,  estancia,  heredad rústica,  predio rural,  predio rústico,  rancho,  campo
finca,  latifundio,  predio,  propiedad

联想词
dueño物主,户主,主人;hacienda庄园;fundador创立的;predio地产;fundación基金;rancho大锅饭;propietario享有所有权的;finca不动产;

Funda su renuncia en su estado de salud.

他以身体状况为理由提出辞职。

Funda su teoría en datos científicos.

他的理论建立在科学数据之上。

Además, no hay una clara base jurídica que las fundamente, dado que surgieron esencialmente como respuesta ad hoc a la desintegración del sistema de seguridad colectiva que establece la Carta.

而且维行动没有明确的法律基础因为它们基本上是作为对《宪章》所载集体安全体系的崩溃的特别应对措施而出现的。

La metodología utilizada para calcular los recursos adicionales que serían necesarios no incluye ninguna justificación que fundamente la cuantía básica, que es el monto del presupuesto por programas para 2006-2007.

在关所需额外资源的计算方法中,没有包括提供资料来所采用的基数,即2006-2007两年期拟议方案预算。

Según el Iraq, sin ninguna prueba de peso de la pérdida ecológica en esos hábitat, no parece existir base alguna que fundamente la reclamación en relación con las zonas submareales.

伊拉克认为,在没有这态损失的任何有力证据的情况下,关潮下带区域的索赔看来没有任何根据。

El Comité observa que el autor no ha aportado información adicional alguna que fundamente su denuncia sobre la falta de imparcialidad o de independencia de los jueces que conocieron de su causa.

委员会指出,提交人未能够提供任何补充资料以证实审查其案件的法官缺乏不偏不倚性或独立性的宣称。

La insistencia del Comité en que los Estados proporcionen, en la mayor medida posible, “una descripción de la información que fundamente o justifique” la inclusión de un nombre en la lista aborda en cierta medida tales preocupaciones.

委员会一再要求会员国尽可能在把名字列入清单时,“提供资料说明依据或理由”,委员会这样做是尽了很大努力来消除这关切。

Las autoridades comoranas estudian la posibilidad de que las convenciones y los protocolos universales para la prevención y represión del terrorismo constituyan el fundamente jurídico de la extradición en lo que concierne a las infracciones previstas en esos instrumentos.

科摩罗当局研究是否能够将防止制止恐怖主义国际公约议定书视为构成因这公约所指的犯罪行为而实行引渡的法律依据。

En la misma sesión, el Foro también escuchó las declaraciones de los siguientes observadores: Canadá, Fundo Indígeno, Parlamento Indígena de América, The Koani Foundation, Waikiki Hawaiian Civic Clubs, Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawaii, Seventh Generation Fund, International Institute for the Study and Preservation of Aboriginal Peoples, Threatened (TIPs), Confederación de pueblos indígenas y tribales de la India, Tugara Nation, Pacific Caucus, Asia Caucus y Tlahtlokan Nahuacalli.

还是在同一次会议上,论坛听取了下列观察员的发言:加拿大、Fundo Indigeno、Parlamento Indígena de América、The Koani Foundation、Waikiki Hawaiian Civic Clubs、 Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawaii、Seventh Generation Fund、International Institute for the Study and Preservation of Aboriginal Peoples,Threatened (TIPs)、India Confederation of Indigenous and Tribal Peoples、Tugara Nation、Pacific Caucus、Asia CaucusTlahtlokan Nahuacalli。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fundo 的西班牙语例句

用户正在搜索


盐场, 盐池, 盐贩, 盐分, 盐肤木, 盐罐, 盐湖, 盐花, 盐基, 盐碱地,

相似单词


fundidor, fundidora, fundillo, fundir, fundirse, fundo, fundon, fune-, fúnebre, funeral,

m.

<律> 田产,庄园

近义词
hacienda,  heredad,  finca rústica,  propiedad rural,  granja,  casa y tierras,  edificios de la granja,  propiedad con casa y tierras,  cortijo,  estancia,  heredad rústica,  predio rural,  predio rústico,  rancho,  campo
finca,  latifundio,  predio,  propiedad

联想词
dueño物主,户主,主人;hacienda庄园;fundador创立的;predio地产;fundación基金;rancho大锅饭;propietario享有所有权的;finca不动产;

Funda su renuncia en su estado de salud.

他以身体状况为理由提出辞职。

Funda su teoría en datos científicos.

他的理论建立在科学数据之上。

Además, no hay una clara base jurídica que las fundamente, dado que surgieron esencialmente como respuesta ad hoc a la desintegración del sistema de seguridad colectiva que establece la Carta.

而且维持动没有明确的法律基础因为它们基本上是作为对《宪章》所载集体安全体系的崩溃的特别应对措施而出现的。

La metodología utilizada para calcular los recursos adicionales que serían necesarios no incluye ninguna justificación que fundamente la cuantía básica, que es el monto del presupuesto por programas para 2006-2007.

在关所需额外资源的计算方法中,没有包括提供资料来支持所采用的基数,即2006-2007两年期拟议方案预算。

Según el Iraq, sin ninguna prueba de peso de la pérdida ecológica en esos hábitat, no parece existir base alguna que fundamente la reclamación en relación con las zonas submareales.

伊拉克认为,在没有态损失的任何有力证据的情况下,关潮下带区域的索赔看来没有任何根据。

El Comité observa que el autor no ha aportado información adicional alguna que fundamente su denuncia sobre la falta de imparcialidad o de independencia de los jueces que conocieron de su causa.

委员会指出,提交人未能够提供任何补充资料以证实审查其案件的法官缺乏不偏不倚性或独立性的宣称。

La insistencia del Comité en que los Estados proporcionen, en la mayor medida posible, “una descripción de la información que fundamente o justifique” la inclusión de un nombre en la lista aborda en cierta medida tales preocupaciones.

委员会一再要求会员国尽可能在把名字列入清单时,“提供资料说明依据或理由”,委员会样做是尽了很大努力来消除关切。

Las autoridades comoranas estudian la posibilidad de que las convenciones y los protocolos universales para la prevención y represión del terrorismo constituyan el fundamente jurídico de la extradición en lo que concierne a las infracciones previstas en esos instrumentos.

科摩罗当局研究是否能够将防止制止恐怖主义国际公约议定书视为构成因公约所指的犯罪为而实引渡的法律依据。

En la misma sesión, el Foro también escuchó las declaraciones de los siguientes observadores: Canadá, Fundo Indígeno, Parlamento Indígena de América, The Koani Foundation, Waikiki Hawaiian Civic Clubs, Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawaii, Seventh Generation Fund, International Institute for the Study and Preservation of Aboriginal Peoples, Threatened (TIPs), Confederación de pueblos indígenas y tribales de la India, Tugara Nation, Pacific Caucus, Asia Caucus y Tlahtlokan Nahuacalli.

还是在同一次会议上,论坛听取了下列观察员的发言:加拿大、Fundo Indigeno、Parlamento Indígena de América、The Koani Foundation、Waikiki Hawaiian Civic Clubs、 Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawaii、Seventh Generation Fund、International Institute for the Study and Preservation of Aboriginal Peoples,Threatened (TIPs)、India Confederation of Indigenous and Tribal Peoples、Tugara Nation、Pacific Caucus、Asia CaucusTlahtlokan Nahuacalli。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fundo 的西班牙语例句

用户正在搜索


盐汽水, 盐泉, 盐溶于水, 盐商, 盐霜, 盐水, 盐酸, 盐酸的, 盐滩, 盐田,

相似单词


fundidor, fundidora, fundillo, fundir, fundirse, fundo, fundon, fune-, fúnebre, funeral,

用户正在搜索


盐渍土, , 阎罗, 阎王, 阎王账, 颜料, 颜面, 颜面扫地, 颜面神经, 颜色,

相似单词


fundidor, fundidora, fundillo, fundir, fundirse, fundo, fundon, fune-, fúnebre, funeral,

m.

<律> 田产,庄园

近义词
hacienda,  heredad,  finca rústica,  propiedad rural,  granja,  casa y tierras,  edificios de la granja,  propiedad con casa y tierras,  cortijo,  estancia,  heredad rústica,  predio rural,  predio rústico,  rancho,  campo
finca,  latifundio,  predio,  propiedad

联想词
dueño物主,户主,主;hacienda庄园;fundador创立的;predio地产;fundación基金;rancho大锅饭;propietario享有所有权的;finca不动产;

Funda su renuncia en su estado de salud.

他以身体状况为理由出辞职。

Funda su teoría en datos científicos.

他的理论建立在科学数据之上。

Además, no hay una clara base jurídica que las fundamente, dado que surgieron esencialmente como respuesta ad hoc a la desintegración del sistema de seguridad colectiva que establece la Carta.

而且维持和平行动没有明确的法律基础因为它们基本上是作为对《宪章》所载集体安全体系的崩溃的特别应对措施而出现的。

La metodología utilizada para calcular los recursos adicionales que serían necesarios no incluye ninguna justificación que fundamente la cuantía básica, que es el monto del presupuesto por programas para 2006-2007.

在关所需额外资源的计算方法中,没有包括供资料来支持所采用的基数,即2006-2007两年期拟议方案预算。

Según el Iraq, sin ninguna prueba de peso de la pérdida ecológica en esos hábitat, no parece existir base alguna que fundamente la reclamación en relación con las zonas submareales.

伊拉克认为,在没有这些生境生态损失的任何有力证据的情况下,关潮下带区域的索赔看来没有任何根据。

El Comité observa que el autor no ha aportado información adicional alguna que fundamente su denuncia sobre la falta de imparcialidad o de independencia de los jueces que conocieron de su causa.

委员会指出,未能够供任何补充资料以证实审查其案件的法官缺乏不偏不倚性或独立性的宣称。

La insistencia del Comité en que los Estados proporcionen, en la mayor medida posible, “una descripción de la información que fundamente o justifique” la inclusión de un nombre en la lista aborda en cierta medida tales preocupaciones.

委员会一再要求会员国尽可能在把名字列入清单时,“供资料说明依据或理由”,委员会这样做是尽了很大努力来消除这些关切。

Las autoridades comoranas estudian la posibilidad de que las convenciones y los protocolos universales para la prevención y represión del terrorismo constituyan el fundamente jurídico de la extradición en lo que concierne a las infracciones previstas en esos instrumentos.

科摩罗当局研究是否能够将防止和制止恐怖主义国际公约和议定书视为构成因这些公约所指的犯罪行为而实行引渡的法律依据。

En la misma sesión, el Foro también escuchó las declaraciones de los siguientes observadores: Canadá, Fundo Indígeno, Parlamento Indígena de América, The Koani Foundation, Waikiki Hawaiian Civic Clubs, Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawaii, Seventh Generation Fund, International Institute for the Study and Preservation of Aboriginal Peoples, Threatened (TIPs), Confederación de pueblos indígenas y tribales de la India, Tugara Nation, Pacific Caucus, Asia Caucus y Tlahtlokan Nahuacalli.

还是在同一次会议上,论坛听取了下列观察员的发言:加拿大、Fundo Indigeno、Parlamento Indígena de América、The Koani Foundation、Waikiki Hawaiian Civic Clubs、 Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawaii、Seventh Generation Fund、International Institute for the Study and Preservation of Aboriginal Peoples,Threatened (TIPs)、India Confederation of Indigenous and Tribal Peoples、Tugara Nation、Pacific Caucus、Asia Caucus和Tlahtlokan Nahuacalli。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fundo 的西班牙语例句

用户正在搜索


檐廊, 檐子, , 奄忽, 奄奄, 奄奄一息, 俨然, 俨然以恩人自居, 俨如, 俨如白昼,

相似单词


fundidor, fundidora, fundillo, fundir, fundirse, fundo, fundon, fune-, fúnebre, funeral,

m.

<律> 田产,庄园

近义词
hacienda,  heredad,  finca rústica,  propiedad rural,  granja,  casa y tierras,  edificios de la granja,  propiedad con casa y tierras,  cortijo,  estancia,  heredad rústica,  predio rural,  predio rústico,  rancho,  campo
finca,  latifundio,  predio,  propiedad

联想词
dueño物主,户主,主人;hacienda庄园;fundador创立的;predio地产;fundación基金;rancho大锅饭;propietario享有所有权的;finca不动产;

Funda su renuncia en su estado de salud.

他以身体状况为理由提辞职。

Funda su teoría en datos científicos.

他的理论建立在科学数据之上。

Además, no hay una clara base jurídica que las fundamente, dado que surgieron esencialmente como respuesta ad hoc a la desintegración del sistema de seguridad colectiva que establece la Carta.

且维持和平行动没有明确的法律基础因为它们基本上是作为对《宪章》所载集体安全体系的崩溃的特别应对措施的。

La metodología utilizada para calcular los recursos adicionales que serían necesarios no incluye ninguna justificación que fundamente la cuantía básica, que es el monto del presupuesto por programas para 2006-2007.

在关所需额的计算方法中,没有包括提供料来支持所采用的基数,即2006-2007两年期拟议方案预算。

Según el Iraq, sin ninguna prueba de peso de la pérdida ecológica en esos hábitat, no parece existir base alguna que fundamente la reclamación en relación con las zonas submareales.

伊拉克认为,在没有这些生境生态损失的任何有力证据的情况下,关潮下带区域的索赔看来没有任何根据。

El Comité observa que el autor no ha aportado información adicional alguna que fundamente su denuncia sobre la falta de imparcialidad o de independencia de los jueces que conocieron de su causa.

委员会指,提交人未能够提供任何补充料以证实审查其案件的法官缺乏不偏不倚性或独立性的宣称。

La insistencia del Comité en que los Estados proporcionen, en la mayor medida posible, “una descripción de la información que fundamente o justifique” la inclusión de un nombre en la lista aborda en cierta medida tales preocupaciones.

委员会一再要求会员国尽可能在把名字列入清单时,“提供料说明依据或理由”,委员会这样做是尽了很大努力来消除这些关切。

Las autoridades comoranas estudian la posibilidad de que las convenciones y los protocolos universales para la prevención y represión del terrorismo constituyan el fundamente jurídico de la extradición en lo que concierne a las infracciones previstas en esos instrumentos.

科摩罗当局研究是否能够将防止和制止恐怖主义国际公约和议定书视为构成因这些公约所指的犯罪行为实行引渡的法律依据。

En la misma sesión, el Foro también escuchó las declaraciones de los siguientes observadores: Canadá, Fundo Indígeno, Parlamento Indígena de América, The Koani Foundation, Waikiki Hawaiian Civic Clubs, Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawaii, Seventh Generation Fund, International Institute for the Study and Preservation of Aboriginal Peoples, Threatened (TIPs), Confederación de pueblos indígenas y tribales de la India, Tugara Nation, Pacific Caucus, Asia Caucus y Tlahtlokan Nahuacalli.

还是在同一次会议上,论坛听取了下列观察员的发言:加拿大、Fundo Indigeno、Parlamento Indígena de América、The Koani Foundation、Waikiki Hawaiian Civic Clubs、 Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawaii、Seventh Generation Fund、International Institute for the Study and Preservation of Aboriginal Peoples,Threatened (TIPs)、India Confederation of Indigenous and Tribal Peoples、Tugara Nation、Pacific Caucus、Asia Caucus和Tlahtlokan Nahuacalli。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fundo 的西班牙语例句

用户正在搜索


掩鼻而过, 掩蔽, 掩蔽部, 掩蔽处, 掩蔽期, 掩蔽物, 掩蔽现象, 掩蔽阵地, 掩藏, 掩耳盗铃,

相似单词


fundidor, fundidora, fundillo, fundir, fundirse, fundo, fundon, fune-, fúnebre, funeral,

m.

<律> 田产,庄园

近义词
hacienda,  heredad,  finca rústica,  propiedad rural,  granja,  casa y tierras,  edificios de la granja,  propiedad con casa y tierras,  cortijo,  estancia,  heredad rústica,  predio rural,  predio rústico,  rancho,  campo
finca,  latifundio,  predio,  propiedad

联想词
dueño物主,户主,主人;hacienda庄园;fundador创立;predio地产;fundación基金;rancho大锅饭;propietario享有所有权;finca不动产;

Funda su renuncia en su estado de salud.

以身体状由提出辞职。

Funda su teoría en datos científicos.

建立在科学数据之上。

Además, no hay una clara base jurídica que las fundamente, dado que surgieron esencialmente como respuesta ad hoc a la desintegración del sistema de seguridad colectiva que establece la Carta.

而且维持和平行动没有明确法律基础因为它们基本上是作为对《宪章》所载集体安全体系崩溃特别应对措施而出现

La metodología utilizada para calcular los recursos adicionales que serían necesarios no incluye ninguna justificación que fundamente la cuantía básica, que es el monto del presupuesto por programas para 2006-2007.

所需额外资源计算方法中,没有包括提供资料来支持所采用基数,即2006-2007两年期拟议方案预算。

Según el Iraq, sin ninguna prueba de peso de la pérdida ecológica en esos hábitat, no parece existir base alguna que fundamente la reclamación en relación con las zonas submareales.

伊拉克认为,在没有这些生境生态损失任何有力证据带区域索赔看来没有任何根据。

El Comité observa que el autor no ha aportado información adicional alguna que fundamente su denuncia sobre la falta de imparcialidad o de independencia de los jueces que conocieron de su causa.

委员会指出,提交人未能够提供任何补充资料以证实审查其案件法官缺乏不偏不倚性或独立性宣称。

La insistencia del Comité en que los Estados proporcionen, en la mayor medida posible, “una descripción de la información que fundamente o justifique” la inclusión de un nombre en la lista aborda en cierta medida tales preocupaciones.

委员会一再要求会员国尽可能在把名字列入清单时,“提供资料说明依据由”,委员会这样做是尽了很大努力来消除这些切。

Las autoridades comoranas estudian la posibilidad de que las convenciones y los protocolos universales para la prevención y represión del terrorismo constituyan el fundamente jurídico de la extradición en lo que concierne a las infracciones previstas en esos instrumentos.

科摩罗当局研究是否能够将防止和制止恐怖主义国际公约和议定书视为构成因这些公约所指犯罪行为而实行引渡法律依据。

En la misma sesión, el Foro también escuchó las declaraciones de los siguientes observadores: Canadá, Fundo Indígeno, Parlamento Indígena de América, The Koani Foundation, Waikiki Hawaiian Civic Clubs, Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawaii, Seventh Generation Fund, International Institute for the Study and Preservation of Aboriginal Peoples, Threatened (TIPs), Confederación de pueblos indígenas y tribales de la India, Tugara Nation, Pacific Caucus, Asia Caucus y Tlahtlokan Nahuacalli.

还是在同一次会议上,论坛听取了列观察员发言:加拿大、Fundo Indigeno、Parlamento Indígena de América、The Koani Foundation、Waikiki Hawaiian Civic Clubs、 Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawaii、Seventh Generation Fund、International Institute for the Study and Preservation of Aboriginal Peoples,Threatened (TIPs)、India Confederation of Indigenous and Tribal Peoples、Tugara Nation、Pacific Caucus、Asia Caucus和Tlahtlokan Nahuacalli。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fundo 的西班牙语例句

用户正在搜索


掩始, 掩饰, 掩体, 掩望镜, 掩袭, 掩星, 掩眼法, 掩映, , 眼癌,

相似单词


fundidor, fundidora, fundillo, fundir, fundirse, fundo, fundon, fune-, fúnebre, funeral,

m.

<律> 田产,庄园

hacienda,  heredad,  finca rústica,  propiedad rural,  granja,  casa y tierras,  edificios de la granja,  propiedad con casa y tierras,  cortijo,  estancia,  heredad rústica,  predio rural,  predio rústico,  rancho,  campo
finca,  latifundio,  predio,  propiedad

联想词
dueño物主,户主,主人;hacienda庄园;fundador创立的;predio地产;fundación基金;rancho大锅饭;propietario享有所有权的;finca动产;

Funda su renuncia en su estado de salud.

他以身体状况为理由提出辞职。

Funda su teoría en datos científicos.

他的理论建立在科学数据之上。

Además, no hay una clara base jurídica que las fundamente, dado que surgieron esencialmente como respuesta ad hoc a la desintegración del sistema de seguridad colectiva que establece la Carta.

而且维持和平行动没有明确的法律基础因为它们基本上是作为对《宪章》所载集体安全体系的崩溃的特别应对措施而出现的。

La metodología utilizada para calcular los recursos adicionales que serían necesarios no incluye ninguna justificación que fundamente la cuantía básica, que es el monto del presupuesto por programas para 2006-2007.

在关所需额外资源的计算方法中,没有包括提供资料来支持所采用的基数,即2006-2007两年期拟议方案预算。

Según el Iraq, sin ninguna prueba de peso de la pérdida ecológica en esos hábitat, no parece existir base alguna que fundamente la reclamación en relación con las zonas submareales.

伊拉克认为,在没有这些生境生态损失的任何有力证据的情况下,关潮下带区域的索赔看来没有任何根据。

El Comité observa que el autor no ha aportado información adicional alguna que fundamente su denuncia sobre la falta de imparcialidad o de independencia de los jueces que conocieron de su causa.

委员会指出,提交人未能够提供任何补充资料以证实审查其案件的法官缺乏倚性或独立性的宣称。

La insistencia del Comité en que los Estados proporcionen, en la mayor medida posible, “una descripción de la información que fundamente o justifique” la inclusión de un nombre en la lista aborda en cierta medida tales preocupaciones.

委员会一再要求会员国尽可能在把名字列入清单时,“提供资料说明依据或理由”,委员会这样做是尽了很大努力来消除这些关切。

Las autoridades comoranas estudian la posibilidad de que las convenciones y los protocolos universales para la prevención y represión del terrorismo constituyan el fundamente jurídico de la extradición en lo que concierne a las infracciones previstas en esos instrumentos.

科摩罗当局研究是否能够将防止和制止恐怖主国际公约和议定书视为构成因这些公约所指的犯罪行为而实行引渡的法律依据。

En la misma sesión, el Foro también escuchó las declaraciones de los siguientes observadores: Canadá, Fundo Indígeno, Parlamento Indígena de América, The Koani Foundation, Waikiki Hawaiian Civic Clubs, Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawaii, Seventh Generation Fund, International Institute for the Study and Preservation of Aboriginal Peoples, Threatened (TIPs), Confederación de pueblos indígenas y tribales de la India, Tugara Nation, Pacific Caucus, Asia Caucus y Tlahtlokan Nahuacalli.

还是在同一次会议上,论坛听取了下列观察员的发言:加拿大、Fundo Indigeno、Parlamento Indígena de América、The Koani Foundation、Waikiki Hawaiian Civic Clubs、 Na Koa Ikaika o Ka Lahui Hawaii、Seventh Generation Fund、International Institute for the Study and Preservation of Aboriginal Peoples,Threatened (TIPs)、India Confederation of Indigenous and Tribal Peoples、Tugara Nation、Pacific Caucus、Asia Caucus和Tlahtlokan Nahuacalli。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fundo 的西班牙语例句

用户正在搜索


眼虫目, 眼的, 眼底, 眼底下, 眼点, 眼儿, 眼福, 眼福不浅, 眼干症, 眼高手低,

相似单词


fundidor, fundidora, fundillo, fundir, fundirse, fundo, fundon, fune-, fúnebre, funeral,