西语助手
  • 关闭

m.

1. 恐;恐怖.
2. 恐吓,威吓.
3. 受恐症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,恐.

de ~
【新,口】非常大
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,吓人. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

horror恐怖;estupor愕;espantoso可怕;asombro骇;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz残忍;terrible可怕;terror恐怖;desconcierto失调,失灵;pánico恐怖;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,恐万分盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们名字永远铭刻在我们记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


摧折, , 脆变, 脆的, 脆骨, 脆皮馅饼, 脆弱, 脆弱的, 脆弱的感情, 脆弱性,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 恐惧;恐.
2. 恐吓,威吓.
3. 受恐症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,恐惧.

de ~
【新,口】非常大的:
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,吓. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

联想词
horror;estupor;espantoso可怕的;asombro骇;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz残忍的;terrible可怕的;terror;desconcierto失调,失灵;pánico的;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来的男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,恐万分的盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们的名字永远铭刻在我们的记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


翠微, 翠玉, 翠钻, , 村车处, 村落, 村民, 村舍, 村史, 村塾,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 惧;怖.
2. 吓,威吓.
3. 受症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,惧.

de ~
【新,口】非常大
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,吓人. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

联想词
horror怖;estupor愕;espantoso可怕;asombro;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz残忍;terrible可怕;terror怖;desconcierto失调,失灵;pánico;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,万分盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们名字永远铭刻在我们记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


存储, 存储器, 存单, 存档, 存底儿, 存而不论, 存放, 存放行李锁柜, 存根, 存根簿,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 恐惧;恐怖.
2. 恐吓,威吓.
3. 受惊,惊恐症.
4. [拉丁美洲] 灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁] 害伯,恐惧.

de ~
【新,口】非常大的:
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,吓人. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

联想词
horror恐怖;estupor惊愕;espantoso可怕的;asombro惊骇;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz残忍的;terrible可怕的;terror恐怖;desconcierto失调,失灵;pánico恐怖的;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来的男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,惊恐万分的盟国摧毁了灭死亡之地,它们的名字永远铭刻在我们的记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑, 存在, 存在了数世纪的, 存在许久的,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 恐惧;恐怖.
2. 恐吓,威吓.
3. 受惊,惊恐症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,恐惧.

de ~
【新,口】非常大的:
Estamos pasando un calor de ~ 得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,吓人. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

联想词
horror恐怖;estupor惊愕;espantoso可怕的;asombro惊骇;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz残忍的;terrible可怕的;terror恐怖;desconcierto失调,失灵;pánico恐怖的;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她的男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,惊恐万分的盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们的名字永远铭刻在我们的记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 挫败, 挫伤, 挫屑, 挫折, 措词, 措词婉转, 措辞, 措施, 措手,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

用户正在搜索


达到预期的效果, 达到质量要求, 达到最高峰, 达尔文主义, 达观, 达官贵人, 达意, 达因, , 答案,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 恐惧;恐怖.
2. 恐.
3. 受惊,惊恐症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,恐惧.

de ~
【新,口】非常大的:
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,人. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

联想词
horror恐怖;estupor惊愕;espantoso可怕的;asombro惊骇;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz残忍的;terrible可怕的;terror恐怖;desconcierto失调,失灵;pánico恐怖的;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来的男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,惊恐万分的盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们的名字刻在我们的记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


打八折, 打靶, 打败, 打扮, 打扮漂亮的, 打包, 打包机, 打包票, 打包用品, 打绷带,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 惧;怖.
2. 吓,威吓.
3. 受症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,惧.

de ~
【新,口】非常大
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,吓人. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

联想词
horror怖;estupor愕;espantoso可怕;asombro骇;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz残忍;terrible可怕;terror怖;desconcierto失调,失灵;pánico;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,万分盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们名字永远铭刻在我们记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


打蛋器, 打倒, 打得火热, 打底子, 打地基, 打点, 打电话, 打电话给, 打电话者, 打掉,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 恐惧;恐怖.
2. 恐吓,威吓.
3. 受惊,惊恐症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,恐惧.

de ~
【新,口】非常大的:
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,吓人. 欧 路 软 件版 权 所 有

horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

联想词
horror恐怖;estupor惊愕;espantoso可怕的;asombro惊骇;extrañeza怪,怪事;atroz残忍的;terrible可怕的;terror恐怖;desconcierto失调,失灵;pánico恐怖的;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来的男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,惊恐万分的盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们的名字永远铭刻在我们的记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


打盹, 打盹儿, 打哆嗦, 打呃, 打耳光, 打发, 打幡的, 打翻, 打翻在地, 打分数,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 恐惧;恐怖.
2. 恐吓,威吓.
3. 受惊,惊恐症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,恐惧.

de ~
【新,口】非常
Estamos pasando un calor de ~ 气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,吓人. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

联想词
horror恐怖;estupor惊愕;espantoso可怕;asombro惊骇;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz残忍;terrible可怕;terror恐怖;desconcierto失调,失灵;pánico恐怖;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,惊恐万分盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们名字永远铭刻在我们记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


打击者, 打基础, 打架, 打浆, 打交道, 打搅, 打醮, 打劫, 打结, 打紧,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,