西语助手
  • 关闭

m.

1. «causar; experimentar, sentir» 怨恨, 恼,气恼.
2. 不快, 不高兴.
3. 绝望.
4. (气候) 严酷.
5. [西班牙安达卢西亚方言], [智利方言] 断奶.


a ~de
不顾… 反对;无视:
A ~del mal tiempo seguían trabajando. 尽管天气不好, 他们还在继续干着.
西 语 助 手
派生
  • despechar   tr. 怨恨, , 绝望
  • pechero   m. adj.-s. 1.纳;纳人. 2.,平,平: nobles y ~ s 贵族与平. ...
  • pecho   m. 胸膛, 胸脯, 乳房, 内心, 勇气, 胆量
  • pechera   f. 胸衣;胸口
  • pechuga   f. (禽类)胸脯肉
  • pectoral   adj. 胸, 胸部

近义词
rencor,  despique,  resentimiento,  pique,  encono,  resquemor,  reconcomio,  agrazón,  animosidad,  ojeriza,  rebeldía,  acrimonia,  desafío

反义词
cariño,  apego,  afición,  amor,  afectuosidad,  dilección,  afecto,  afinidad,  dedicación,  delicadeza,  sentimiento,  ternura,  compatibilidad,  dulcedumbre,  dulzura,  estima,  familiaridad,  idilio,  suavidad,  bienquerer,  enternecimiento,  terneza

联想词
desamor嫌恶;desdén轻蔑,藐视;resentimiento疼痛;desprecio轻视;rencor怨恨;arrebato;odio憎恨;disgusto没有味道;enojo气,火;sentimiento感觉;remordimiento内疚;

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他结婚。

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你禁止反对,她还是要出去旅行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 despecho 的西班牙语例句

用户正在搜索


artemisa, arteramente, arteria, artería, arterial, arterializar, arteriografía, arteriola, arteriologia, arteriología,

相似单词


despavorir, despavorirse, despeadura, despearse, despechar, despecho, despechugar, despectivamente, despectivo, despedazador,

m.

1. «causar; experimentar, sentir» 怨恨, 恼怒,气恼.
2. 不快, 不高兴.
3. 绝望.
4. (气候的) 严酷.
5. [西班牙安达卢西亚方言], [智利方言] 断奶.


a ~de
不顾… 的反对;无视:
A ~del mal tiempo seguían trabajando. 尽管天气不好, 他们还在继续干.
西 语 助 手
派生
  • despechar   tr. 使怨恨, 使愤怒, 使绝望
  • pechero   m. adj.-s. 1.纳的;纳人. 2.庶民的,平民的;庶民,平民: nobles y ~ s 贵族与平民. ...
  • pecho   m. 胸膛, 胸脯, 乳, , 勇气, 胆量
  • pechera   f. 胸衣;胸口
  • pechuga   f. (禽类的)胸脯肉
  • pectoral   adj. 胸的, 胸部的

近义词
rencor,  despique,  resentimiento,  pique,  encono,  resquemor,  reconcomio,  agrazón,  animosidad,  ojeriza,  rebeldía,  acrimonia,  desafío

反义词
cariño,  apego,  afición,  amor,  afectuosidad,  dilección,  afecto,  afinidad,  dedicación,  delicadeza,  sentimiento,  ternura,  compatibilidad,  dulcedumbre,  dulzura,  estima,  familiaridad,  idilio,  suavidad,  bienquerer,  enternecimiento,  terneza

联想词
desamor嫌恶;desdén轻蔑,藐视;resentimiento疼痛;desprecio轻视;rencor怨恨;arrebato暴怒;odio憎恨;disgusto没有味道;enojo怒气,怒火;sentimiento感觉;remordimiento疚;

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他结婚。

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你的禁止反对,她还是要出去旅行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 despecho 的西班牙语例句

用户正在搜索


artimaña, artimón, artina, artína, artiodáctilo, artista, artistazo, artísticamente, artístico, artlmón,

相似单词


despavorir, despavorirse, despeadura, despearse, despechar, despecho, despechugar, despectivamente, despectivo, despedazador,

m.

1. «causar; experimentar, sentir» 怨恨, .
2. 不快, 不高兴.
3. 绝望.
4. (候的) 严酷.
5. [西班牙安达卢西亚方言], [智利方言] 断奶.


a ~de
不顾… 的反对;无视:
A ~del mal tiempo seguían trabajando. 尽管天不好, 他们还在继续干着.
西 语 助 手
派生
  • despechar   tr. 使怨恨, 使愤, 使绝望
  • pechero   m. adj.-s. 1.纳的;纳人. 2.庶民的,平民的;庶民,平民: nobles y ~ s 贵族与平民. ...
  • pecho   m. 胸膛, 胸脯, 乳房, 内心, 勇, 胆量
  • pechera   f. 胸衣;胸口
  • pechuga   f. (禽类的)胸脯肉
  • pectoral   adj. 胸的, 胸部的

近义词
rencor,  despique,  resentimiento,  pique,  encono,  resquemor,  reconcomio,  agrazón,  animosidad,  ojeriza,  rebeldía,  acrimonia,  desafío

反义词
cariño,  apego,  afición,  amor,  afectuosidad,  dilección,  afecto,  afinidad,  dedicación,  delicadeza,  sentimiento,  ternura,  compatibilidad,  dulcedumbre,  dulzura,  estima,  familiaridad,  idilio,  suavidad,  bienquerer,  enternecimiento,  terneza

联想词
desamor嫌恶;desdén轻蔑,藐视;resentimiento疼痛;desprecio轻视;rencor怨恨;arrebato;odio憎恨;disgusto没有味道;enojo;sentimiento感觉;remordimiento内疚;

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他结婚。

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你的禁止反对,她还是要出去旅行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 despecho 的西班牙语例句

用户正在搜索


artrobranquias, artrodesis, artrodia, artrología, artroplastia, artrópodo, artropora, artroscopia, artrosis, artrotomía,

相似单词


despavorir, despavorirse, despeadura, despearse, despechar, despecho, despechugar, despectivamente, despectivo, despedazador,

m.

1. «causar; experimentar, sentir» 怨恨, 恼怒,气恼.
2. 快, 高兴.
3. 绝望.
4. (气候的) 严酷.
5. [西班牙安达卢西亚方言], [智利方言] .


a ~de
顾… 的反对;无视:
A ~del mal tiempo seguían trabajando. 尽管天气好, 他们还在继续干着.
西 语 助 手
派生
  • despechar   tr. 使怨恨, 使愤怒, 使绝望
  • pechero   m. adj.-s. 1.纳的;纳人. 2.庶民的,平民的;庶民,平民: nobles y ~ s 贵族与平民. ...
  • pecho   m. 胸膛, 胸脯, 乳房, 内心, 勇气, 胆量
  • pechera   f. 胸衣;胸口
  • pechuga   f. (禽类的)胸脯肉
  • pectoral   adj. 胸的, 胸部的

rencor,  despique,  resentimiento,  pique,  encono,  resquemor,  reconcomio,  agrazón,  animosidad,  ojeriza,  rebeldía,  acrimonia,  desafío

cariño,  apego,  afición,  amor,  afectuosidad,  dilección,  afecto,  afinidad,  dedicación,  delicadeza,  sentimiento,  ternura,  compatibilidad,  dulcedumbre,  dulzura,  estima,  familiaridad,  idilio,  suavidad,  bienquerer,  enternecimiento,  terneza

联想词
desamor嫌恶;desdén轻蔑,藐视;resentimiento疼痛;desprecio轻视;rencor怨恨;arrebato暴怒;odio憎恨;disgusto没有味道;enojo怒气,怒火;sentimiento感觉;remordimiento内疚;

A despecho de su familia , se casará con él.

顾家庭反对,一定要和他结婚。

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

管你的禁止反对,她还是要出去旅行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 despecho 的西班牙语例句

用户正在搜索


asado, asador, asadura, asaduras, asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado,

相似单词


despavorir, despavorirse, despeadura, despearse, despechar, despecho, despechugar, despectivamente, despectivo, despedazador,

m.

1. «causar; experimentar, sentir» 怨恨, 恼怒,气恼.
2. 不快, 不高兴.
3. 绝望.
4. (气候的) 严酷.
5. [西班牙安达卢西亚方言], [智利方言] 断奶.


a ~de
不顾… 的对;无视:
A ~del mal tiempo seguían trabajando. 尽管天气不好, 他们还在继续干着.
西 语 助 手
派生
  • despechar   tr. 使怨恨, 使愤怒, 使绝望
  • pechero   m. adj.-s. 1.纳的;纳人. 2.庶民的,平民的;庶民,平民: nobles y ~ s 贵族与平民. ...
  • pecho   m. , , 乳房, 内心, 勇气, 胆量
  • pechera   f. 衣;
  • pechuga   f. (禽类的)
  • pectoral   adj. 的, 部的

义词
rencor,  despique,  resentimiento,  pique,  encono,  resquemor,  reconcomio,  agrazón,  animosidad,  ojeriza,  rebeldía,  acrimonia,  desafío

义词
cariño,  apego,  afición,  amor,  afectuosidad,  dilección,  afecto,  afinidad,  dedicación,  delicadeza,  sentimiento,  ternura,  compatibilidad,  dulcedumbre,  dulzura,  estima,  familiaridad,  idilio,  suavidad,  bienquerer,  enternecimiento,  terneza

联想词
desamor嫌恶;desdén轻蔑,藐视;resentimiento疼痛;desprecio轻视;rencor怨恨;arrebato暴怒;odio憎恨;disgusto没有味道;enojo怒气,怒火;sentimiento感觉;remordimiento内疚;

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭对,一定要和他结婚。

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你的禁止对,她还是要出去旅行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 despecho 的西班牙语例句

用户正在搜索


asao, asao (así que), asapán, asar, asar a la brasa, asarabácara, asardinado, asardlnado, asarero, asargado,

相似单词


despavorir, despavorirse, despeadura, despearse, despechar, despecho, despechugar, despectivamente, despectivo, despedazador,

m.

1. «causar; experimentar, sentir» 怨恨, 恼怒,气恼.
2. 不快, 不高兴.
3. 绝望.
4. (气候的) 严酷.
5. [西班牙安达卢西亚方言], [智利方言] 断奶.


a ~de
不顾… 的反对;无视:
A ~del mal tiempo seguían trabajando. 尽管天气不好, 他们还在继续干.
西 语 助 手
派生
  • despechar   tr. 使怨恨, 使愤怒, 使绝望
  • pechero   m. adj.-s. 1.纳的;纳人. 2.庶民的,平民的;庶民,平民: nobles y ~ s 贵族与平民. ...
  • pecho   m. 胸膛, 胸脯, 乳, , 勇气, 胆量
  • pechera   f. 胸衣;胸口
  • pechuga   f. (禽类的)胸脯肉
  • pectoral   adj. 胸的, 胸部的

近义词
rencor,  despique,  resentimiento,  pique,  encono,  resquemor,  reconcomio,  agrazón,  animosidad,  ojeriza,  rebeldía,  acrimonia,  desafío

反义词
cariño,  apego,  afición,  amor,  afectuosidad,  dilección,  afecto,  afinidad,  dedicación,  delicadeza,  sentimiento,  ternura,  compatibilidad,  dulcedumbre,  dulzura,  estima,  familiaridad,  idilio,  suavidad,  bienquerer,  enternecimiento,  terneza

联想词
desamor嫌恶;desdén轻蔑,藐视;resentimiento疼痛;desprecio轻视;rencor怨恨;arrebato暴怒;odio憎恨;disgusto没有味道;enojo怒气,怒火;sentimiento感觉;remordimiento疚;

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他结婚。

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你的禁止反对,她还是要出去旅行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 despecho 的西班牙语例句

用户正在搜索


asbolasia, ascalonia, áscar, áscari, ascáride, áscaris, ascendencia, ascendente, ascender, ascendiente,

相似单词


despavorir, despavorirse, despeadura, despearse, despechar, despecho, despechugar, despectivamente, despectivo, despedazador,

m.

1. «causar; experimentar, sentir» 怨恨, 恼怒,气恼.
2. 不快, 不高兴.
3. 绝望.
4. (气候的) .
5. [西班牙安达卢西亚方言], [智利方言] 断奶.


a ~de
不顾… 的反对;无
A ~del mal tiempo seguían trabajando. 尽管天气不好, 他们还在继续干着.
西 语 助 手
派生
  • despechar   tr. 使怨恨, 使愤怒, 使绝望
  • pechero   m. adj.-s. 1.纳的;纳人. 2.庶民的,平民的;庶民,平民: nobles y ~ s 贵族与平民. ...
  • pecho   m. 胸膛, 胸脯, 乳房, 内心, 勇气, 胆量
  • pechera   f. 胸衣;胸口
  • pechuga   f. (禽类的)胸脯肉
  • pectoral   adj. 胸的, 胸部的

近义词
rencor,  despique,  resentimiento,  pique,  encono,  resquemor,  reconcomio,  agrazón,  animosidad,  ojeriza,  rebeldía,  acrimonia,  desafío

反义词
cariño,  apego,  afición,  amor,  afectuosidad,  dilección,  afecto,  afinidad,  dedicación,  delicadeza,  sentimiento,  ternura,  compatibilidad,  dulcedumbre,  dulzura,  estima,  familiaridad,  idilio,  suavidad,  bienquerer,  enternecimiento,  terneza

联想词
desamor嫌恶;desdén蔑,藐;resentimiento;desprecio;rencor怨恨;arrebato暴怒;odio憎恨;disgusto没有味道;enojo怒气,怒火;sentimiento感觉;remordimiento内疚;

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他结婚。

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你的禁止反对,她还是要出去旅行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 despecho 的西班牙语例句

用户正在搜索


ascexisor, ascidia, ascidíaceo, ascio, ascítico, ascítíco, ascitis, asclepiadáceo, asco, ascocarpo,

相似单词


despavorir, despavorirse, despeadura, despearse, despechar, despecho, despechugar, despectivamente, despectivo, despedazador,

m.

1. «causar; experimentar, sentir» 怨恨, 恼怒,气恼.
2. 不快, 不高兴.
3. 绝望.
4. (气候的) 严酷.
5. [西班牙安达卢西亚方言], [智利方言] 断奶.


a ~de
不顾… 的反对;无视:
A ~del mal tiempo seguían trabajando. 尽管天气不好, 他们还在继续干着.
西 语 助 手
派生
  • despechar   tr. 使怨恨, 使愤怒, 使绝望
  • pechero   m. adj.-s. 1.纳的;纳人. 2.庶民的,平民的;庶民,平民: nobles y ~ s 贵族与平民. ...
  • pecho   m. 胸膛, 胸脯, 乳房, 内心, 勇气, 胆量
  • pechera   f. 胸衣;胸口
  • pechuga   f. (禽类的)胸脯肉
  • pectoral   adj. 胸的, 胸部的

近义词
rencor,  despique,  resentimiento,  pique,  encono,  resquemor,  reconcomio,  agrazón,  animosidad,  ojeriza,  rebeldía,  acrimonia,  desafío

反义词
cariño,  apego,  afición,  amor,  afectuosidad,  dilección,  afecto,  afinidad,  dedicación,  delicadeza,  sentimiento,  ternura,  compatibilidad,  dulcedumbre,  dulzura,  estima,  familiaridad,  idilio,  suavidad,  bienquerer,  enternecimiento,  terneza

联想词
desamor嫌恶;desdén轻蔑,藐视;resentimiento疼痛;desprecio轻视;rencor怨恨;arrebato暴怒;odio憎恨;disgusto没有味道;enojo怒气,怒火;sentimiento感觉;remordimiento内疚;

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他结婚。

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你的禁止反对,她还是要出去旅行。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 despecho 的西班牙语例句

用户正在搜索


aseadamente, aseado, asear, asearse, asecfaador, asechador, asechamiento, asechanza, asechar, asecho,

相似单词


despavorir, despavorirse, despeadura, despearse, despechar, despecho, despechugar, despectivamente, despectivo, despedazador,

m.

1. «causar; experimentar, sentir» 恨, 恼怒,气恼.
2. 不快, 不高兴.
3. 绝望.
4. (气候.
5. [西班牙安达卢西亚方言], [智利方言] 断奶.


a ~de
不顾… 反对;无
A ~del mal tiempo seguían trabajando. 尽管天气不好, 他们还在继续干着.
西 语 助 手
派生
  • despechar   tr. 使恨, 使愤怒, 使绝望
  • pechero   m. adj.-s. 1.纳;纳人. 2.庶民,平民;庶民,平民: nobles y ~ s 贵族与平民. ...
  • pecho   m. 胸膛, 胸脯, 乳房, 内心, 勇气, 胆量
  • pechera   f. 胸衣;胸口
  • pechuga   f. (禽类)胸脯肉
  • pectoral   adj. 胸, 胸部

近义词
rencor,  despique,  resentimiento,  pique,  encono,  resquemor,  reconcomio,  agrazón,  animosidad,  ojeriza,  rebeldía,  acrimonia,  desafío

反义词
cariño,  apego,  afición,  amor,  afectuosidad,  dilección,  afecto,  afinidad,  dedicación,  delicadeza,  sentimiento,  ternura,  compatibilidad,  dulcedumbre,  dulzura,  estima,  familiaridad,  idilio,  suavidad,  bienquerer,  enternecimiento,  terneza

联想词
desamor嫌恶;desdén蔑,藐;resentimiento疼痛;desprecio;rencor恨;arrebato暴怒;odio憎恨;disgusto没有味道;enojo怒气,怒火;sentimiento感觉;remordimiento内疚;

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,一定要和他结婚。

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你禁止反对,她还是要出去旅行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 despecho 的西班牙语例句

用户正在搜索


aseguramiento, asegurar, aseguro, aseidad, aseladero, asemejar, asemillar, asendereado, asenderear, asengladura,

相似单词


despavorir, despavorirse, despeadura, despearse, despechar, despecho, despechugar, despectivamente, despectivo, despedazador,