西语助手
  • 关闭

f.

1.轭.
2.(打场时并联在一起的)母马队.
3.【动】眼镜蛇.
4.【猎】(猎狗)搜寻中弹的猎物.

近义词
serpiente de anteojo

联想词
paga支付;pagar支付;pagado已付的;quita移除;gana愿望,意愿,食欲;suma加,加法;sueldo;cuota;abonar担保;recargo加载;relevancia重要;

Después de graduarse cobra un buen sueldo.

毕业后他就挣得一份优厚的工

No cobra más que el sueldo pelado .

他只有工,没有其他收入.

La Caja no cobra interés alguno por este servicio.

节约储金不对融收取任何利息。

Sin embargo, el sector privado cobra por proporcionar los mismos servicios.

但在私营部门提供这种服务是要付费的。

Dados estos antecedentes, el proyecto para actualizar el atlas mundial de desertificación cobra mejor importancia.

所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化地图集项目的重要性。

Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.

在医院治疗要收费,所有工人都必须有医疗保健。

El Sr. Mazio no cobra esa deuda al Comandante, sino al Gobierno de Transición de Kinshasa.

Mazio生没有向Jérôme司令官,而是向金沙萨的过渡政府追讨这笔欠款。

Cada día, aproximadamente, un desastre natural cobra las vidas de casi 200 personas en todo el mundo.

平均每天自然灾害在世界各地夺去将近200人的生命。

Mientras que la reforma de la Organización cobra impulso, la renovación de su Sede se está quedando rezagada.

虽然本组织的改革正在加速,总部的翻新仍然落后。

La mencionada multa se cobra de conformidad con el Código sobre Infracciones Administrativas de la República de Armenia.

根据《亚美尼亚共和国行政违法法典》征收上述罚金。

Así sucede particularmente en África, donde cobra la vida de casi 1,2 millones de personas al año, en su mayoría niños de corta edad.

在非洲更是如此,它每夺去近120万人的生命,而绝大多数受害者是童。

Se afirma que la electricidad es gratuita hasta un máximo de 200 kilovatios por hora al mes; superado ese nivel se cobra el suministro.

据说每月用电200瓦以下是免费的,超过则要自己出钱。

Dentro de esta perspectiva, cobra especial relevancia el compromiso por lograr el propósito de aumentar su eficacia y la legitimidad y aplicación de sus decisiones.

在这方面,致力于提高其执行其决议的效率和正当性尤为重要。

Además, el Estado cobra una multa al Comité de Pastores si éste excede su cuota de renos por rebaño a causa de una merma de la venta.

此外,如果牧民委员会因无法出售驯鹿而面临每群驯鹿的数量超过指标情况,国家还要征收罚款。

Por lo general el prestatario solicita préstamos cuando necesita comprar existencias para fabricar productos y reembolsa los préstamos cuando vende las mercancías y cobra su precio de venta.

借款人一般是在需要购买材料制造库存品时请求提供贷款,库存品售出,价款收讫,即偿还贷款。

El UNITAR se autofinancia por completo y no recibe ninguna contribución de los fondos básicos de las Naciones Unidas, ni cobra ninguna cuota a los beneficiarios de sus programas.

训研所完全自筹金,未从联合国的核心金收到任何捐款,也未向方案受益者收取任何费用。

De la misma manera, cobra relevancia la puesta en marcha de la Comisión de Consolidación de la Paz como instrumento para hacer posible la armonía y la cooperación internacionales.

我们还认为,设立建设和平委员会意义重大,可带来国际合作与和睦。

Además, la indemnización cobra aquí un significado especial teniendo en cuenta que, concretamente en el caso de violación, como se indicó anteriormente, es muy difícil encontrar a los autores reales.

赔偿在此也具有特殊意义,因为正如上文所述,很难查明特别是强奸罪的实际行为人。

Los recursos financieros que se necesitan para lograr la ordenación sostenible de los bosques a menudo exceden la capacidad de los gobiernos, por lo que la inversión privada cobra cada vez mayor importancia.

实现可持续森林管理所需要的财政源往往超出各国政府的能力,因而对私营部门投的需求日益增加。

Los ingresos y los gastos se reconocen a medida que se producen (y no a medida que se cobra o se paga el efectivo) y se incluyen en el período al que corresponden.

收入和支出按实际发生的确认(而不列为“收入现金”或“现金支出”)并在所涉期间申报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cobra 的西班牙语例句

用户正在搜索


黄牌, 黄皮书, 黄泉, 黄热病, 黄色, 黄色人种, 黄蓍, 黄熟, 黄鼠狼, 黄铁矿,

相似单词


cobijo, cobijón, cobista, cobla, cobo, cobra, cobrable, cobradero, cobrador, cobrador de autobús,

f.

1.轭.
2.(打场时并联在一起的)母马队.
3.【动】眼镜蛇.
4.【猎】(猎狗)搜寻中弹的猎物.

近义词
serpiente de anteojo

联想词
paga支付;pagar支付;pagado已付的;quita移除;gana愿望,意愿,食欲;suma加,加法;sueldo工资;cuota配额;abonar担保;recargo加载;relevancia重要;

Después de graduarse cobra un buen sueldo.

毕业后他就挣得一份优厚的工资。

No cobra más que el sueldo pelado .

他只有工资,没有其他收入.

La Caja no cobra interés alguno por este servicio.

节约储金不对融资收取任何利息。

Sin embargo, el sector privado cobra por proporcionar los mismos servicios.

但在私营部门提供这种服务是要付费的。

Dados estos antecedentes, el proyecto para actualizar el atlas mundial de desertificación cobra mejor importancia.

所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化地图集项目的重要性。

Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.

在医院治疗要收费,所有工人都必须有医疗保健。

El Sr. Mazio no cobra esa deuda al Comandante, sino al Gobierno de Transición de Kinshasa.

Mazio生没有向Jérôme司令官,而是向金沙萨的过渡政府追讨这笔欠款。

Cada día, aproximadamente, un desastre natural cobra las vidas de casi 200 personas en todo el mundo.

平均每天自然灾害在世界各地夺去将近200人的生命。

Mientras que la reforma de la Organización cobra impulso, la renovación de su Sede se está quedando rezagada.

虽然本组织的改革正在加速,总部的翻新仍然落后。

La mencionada multa se cobra de conformidad con el Código sobre Infracciones Administrativas de la República de Armenia.

根据《亚美尼亚共和国行政违法法典》征收上述罚金。

Así sucede particularmente en África, donde cobra la vida de casi 1,2 millones de personas al año, en su mayoría niños de corta edad.

在非洲更是如此,它每年要夺去近120万人的生命,而绝大多数受害者是少年儿童。

Se afirma que la electricidad es gratuita hasta un máximo de 200 kilovatios por hora al mes; superado ese nivel se cobra el suministro.

据说每月用电200瓦以下是免费的,超过则要自己出钱。

Dentro de esta perspectiva, cobra especial relevancia el compromiso por lograr el propósito de aumentar su eficacia y la legitimidad y aplicación de sus decisiones.

在这方面,致力于提高其执行其决议的效率和正当性尤为重要。

Además, el Estado cobra una multa al Comité de Pastores si éste excede su cuota de renos por rebaño a causa de una merma de la venta.

此外,如果牧民委员会法出售驯鹿而面临每群驯鹿的数量超过指标情况,国家还要征收罚款。

Por lo general el prestatario solicita préstamos cuando necesita comprar existencias para fabricar productos y reembolsa los préstamos cuando vende las mercancías y cobra su precio de venta.

借款人一般是在需要购买材料制造库存品时请求提供贷款,库存品售出,价款收讫,即偿还贷款。

El UNITAR se autofinancia por completo y no recibe ninguna contribución de los fondos básicos de las Naciones Unidas, ni cobra ninguna cuota a los beneficiarios de sus programas.

训研所完全自筹资金,未从联合国的核心资金收到任何捐款,也未向方案受益者收取任何费用。

De la misma manera, cobra relevancia la puesta en marcha de la Comisión de Consolidación de la Paz como instrumento para hacer posible la armonía y la cooperación internacionales.

我们还认为,设立建设和平委员会意义重大,可带来国际合作与和睦。

Además, la indemnización cobra aquí un significado especial teniendo en cuenta que, concretamente en el caso de violación, como se indicó anteriormente, es muy difícil encontrar a los autores reales.

赔偿在此也具有特殊意义,为正如上文所述,很难查明特别是强奸罪的实际行为人。

Los recursos financieros que se necesitan para lograr la ordenación sostenible de los bosques a menudo exceden la capacidad de los gobiernos, por lo que la inversión privada cobra cada vez mayor importancia.

实现可持续森林管理所需要的财政资源往往超出各国政府的能力,而对私营部门投资的需求日益增加。

Los ingresos y los gastos se reconocen a medida que se producen (y no a medida que se cobra o se paga el efectivo) y se incluyen en el período al que corresponden.

收入和支出按实际发生的确认(而不列为“收入现金”或“现金支出”)并在所涉期间申报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cobra 的西班牙语例句

用户正在搜索


惶惶, 惶惑, 惶惑的, 惶遽, 惶恐, 惶恐地, , 蝗虫, 蝗蝻, 磺胺,

相似单词


cobijo, cobijón, cobista, cobla, cobo, cobra, cobrable, cobradero, cobrador, cobrador de autobús,

f.

1.轭.
2.(打场时并联在一起的)母马队.
3.【动】眼镜蛇.
4.【猎】(猎狗)搜寻中弹的猎物.

义词
serpiente de anteojo

联想词
paga支付;pagar支付;pagado已付的;quita移除;gana愿望,意愿,食欲;suma加,加法;sueldo工资;cuota配额;abonar担保;recargo加载;relevancia重要;

Después de graduarse cobra un buen sueldo.

毕业挣得一份优厚的工资。

No cobra más que el sueldo pelado .

只有工资,没有其收入.

La Caja no cobra interés alguno por este servicio.

节约储金不对融资收取任何利息。

Sin embargo, el sector privado cobra por proporcionar los mismos servicios.

但在私营部门提供这种服务是要付费的。

Dados estos antecedentes, el proyecto para actualizar el atlas mundial de desertificación cobra mejor importancia.

所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化地图集项目的重要性。

Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.

在医院治疗要收费,所有工人都必须有医疗保健。

El Sr. Mazio no cobra esa deuda al Comandante, sino al Gobierno de Transición de Kinshasa.

Mazio生没有向Jérôme司令官,而是向金沙萨的过渡政府追讨这笔欠款。

Cada día, aproximadamente, un desastre natural cobra las vidas de casi 200 personas en todo el mundo.

平均每天自然灾害在世界各地200人的生命。

Mientras que la reforma de la Organización cobra impulso, la renovación de su Sede se está quedando rezagada.

虽然本组织的改革正在加速,总部的翻新仍然落

La mencionada multa se cobra de conformidad con el Código sobre Infracciones Administrativas de la República de Armenia.

根据《亚美尼亚共和国行政违法法典》征收上述罚金。

Así sucede particularmente en África, donde cobra la vida de casi 1,2 millones de personas al año, en su mayoría niños de corta edad.

在非洲更是如此,它每年要120人的生命,而绝大多数受害者是少年儿童。

Se afirma que la electricidad es gratuita hasta un máximo de 200 kilovatios por hora al mes; superado ese nivel se cobra el suministro.

据说每月用电200瓦以下是免费的,超过则要自己出钱。

Dentro de esta perspectiva, cobra especial relevancia el compromiso por lograr el propósito de aumentar su eficacia y la legitimidad y aplicación de sus decisiones.

在这方面,致力于提高其执行其决议的效率和正当性尤为重要。

Además, el Estado cobra una multa al Comité de Pastores si éste excede su cuota de renos por rebaño a causa de una merma de la venta.

此外,如果牧民委员会因无法出售驯鹿而面临每群驯鹿的数量超过指标情况,国家还要征收罚款。

Por lo general el prestatario solicita préstamos cuando necesita comprar existencias para fabricar productos y reembolsa los préstamos cuando vende las mercancías y cobra su precio de venta.

借款人一般是在需要购买材料制造库存品时请求提供贷款,库存品售出,价款收讫,即偿还贷款。

El UNITAR se autofinancia por completo y no recibe ninguna contribución de los fondos básicos de las Naciones Unidas, ni cobra ninguna cuota a los beneficiarios de sus programas.

训研所完全自筹资金,未从联合国的核心资金收到任何捐款,也未向方案受益者收取任何费用。

De la misma manera, cobra relevancia la puesta en marcha de la Comisión de Consolidación de la Paz como instrumento para hacer posible la armonía y la cooperación internacionales.

我们还认为,设立建设和平委员会意义重大,可带来国际合作与和睦。

Además, la indemnización cobra aquí un significado especial teniendo en cuenta que, concretamente en el caso de violación, como se indicó anteriormente, es muy difícil encontrar a los autores reales.

赔偿在此也具有特殊意义,因为正如上文所述,很难查明特别是强奸罪的实际行为人。

Los recursos financieros que se necesitan para lograr la ordenación sostenible de los bosques a menudo exceden la capacidad de los gobiernos, por lo que la inversión privada cobra cada vez mayor importancia.

实现可持续森林管理所需要的财政资源往往超出各国政府的能力,因而对私营部门投资的需求日益增加。

Los ingresos y los gastos se reconocen a medida que se producen (y no a medida que se cobra o se paga el efectivo) y se incluyen en el período al que corresponden.

收入和支出按实际发生的确认(而不列为“收入现金”或“现金支出”)并在所涉期间申报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cobra 的西班牙语例句

用户正在搜索


灰心, 灰心的, 灰雁, 诙谐, 诙谐的, 诙谐语, , 挥动, 挥动手臂, 挥动双臂,

相似单词


cobijo, cobijón, cobista, cobla, cobo, cobra, cobrable, cobradero, cobrador, cobrador de autobús,

f.

1.轭.
2.(打场时并一起的)母马队.
3.【动】眼镜蛇.
4.【猎】(猎狗)搜寻中弹的猎物.

serpiente de anteojo

想词
paga支付;pagar支付;pagado已付的;quita移除;gana愿望,意愿,食欲;suma加,加法;sueldo工资;cuota配额;abonar担保;recargo加载;relevancia重要;

Después de graduarse cobra un buen sueldo.

毕业后他就挣得一份优厚的工资。

No cobra más que el sueldo pelado .

他只有工资,没有其他收入.

La Caja no cobra interés alguno por este servicio.

节约储金不对融资收取任何利息。

Sin embargo, el sector privado cobra por proporcionar los mismos servicios.

私营部门提供种服务是要付费的。

Dados estos antecedentes, el proyecto para actualizar el atlas mundial de desertificación cobra mejor importancia.

所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化地图集项目的重要性。

Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.

医院治疗要收费,所有工人都必须有医疗保健。

El Sr. Mazio no cobra esa deuda al Comandante, sino al Gobierno de Transición de Kinshasa.

Mazio生没有向Jérôme司令官,而是向金沙萨的过渡政府追讨笔欠款。

Cada día, aproximadamente, un desastre natural cobra las vidas de casi 200 personas en todo el mundo.

平均每天自然灾害世界各地夺去将近200人的生命。

Mientras que la reforma de la Organización cobra impulso, la renovación de su Sede se está quedando rezagada.

虽然本组织的改革正加速,总部的翻新仍然落后。

La mencionada multa se cobra de conformidad con el Código sobre Infracciones Administrativas de la República de Armenia.

根据《亚美尼亚共和国行政违法法典》征收上述罚金。

Así sucede particularmente en África, donde cobra la vida de casi 1,2 millones de personas al año, en su mayoría niños de corta edad.

非洲更是如此,它每年要夺去近120万人的生命,而绝大多数受害者是少年儿童。

Se afirma que la electricidad es gratuita hasta un máximo de 200 kilovatios por hora al mes; superado ese nivel se cobra el suministro.

据说每月用电200瓦以下是免费的,超过则要自己出

Dentro de esta perspectiva, cobra especial relevancia el compromiso por lograr el propósito de aumentar su eficacia y la legitimidad y aplicación de sus decisiones.

方面,致力于提高其执行其决议的效率和正当性尤为重要。

Además, el Estado cobra una multa al Comité de Pastores si éste excede su cuota de renos por rebaño a causa de una merma de la venta.

此外,如果牧民委员会因无法出售驯鹿而面临每群驯鹿的数量超过指标情况,国家还要征收罚款。

Por lo general el prestatario solicita préstamos cuando necesita comprar existencias para fabricar productos y reembolsa los préstamos cuando vende las mercancías y cobra su precio de venta.

借款人一般是需要购买材料制造库存品时请求提供贷款,库存品售出,价款收讫,即偿还贷款。

El UNITAR se autofinancia por completo y no recibe ninguna contribución de los fondos básicos de las Naciones Unidas, ni cobra ninguna cuota a los beneficiarios de sus programas.

训研所完全自筹资金,未从合国的核心资金收到任何捐款,也未向方案受益者收取任何费用。

De la misma manera, cobra relevancia la puesta en marcha de la Comisión de Consolidación de la Paz como instrumento para hacer posible la armonía y la cooperación internacionales.

我们还认为,设立建设和平委员会意重大,可带来国际合作与和睦。

Además, la indemnización cobra aquí un significado especial teniendo en cuenta que, concretamente en el caso de violación, como se indicó anteriormente, es muy difícil encontrar a los autores reales.

赔偿此也具有特殊意,因为正如上文所述,很难查明特别是强奸罪的实际行为人。

Los recursos financieros que se necesitan para lograr la ordenación sostenible de los bosques a menudo exceden la capacidad de los gobiernos, por lo que la inversión privada cobra cada vez mayor importancia.

实现可持续森林管理所需要的财政资源往往超出各国政府的能力,因而对私营部门投资的需求日益增加。

Los ingresos y los gastos se reconocen a medida que se producen (y no a medida que se cobra o se paga el efectivo) y se incluyen en el período al que corresponden.

收入和支出按实际发生的确认(而不列为“收入现金”或“现金支出”)并所涉期间申报。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cobra 的西班牙语例句

用户正在搜索


回话, 回火, 回火炉, 回击, 回家, 回见, 回敬, 回绝, 回扣, 回来,

相似单词


cobijo, cobijón, cobista, cobla, cobo, cobra, cobrable, cobradero, cobrador, cobrador de autobús,

f.

1.轭.
2.(打场时并联在一起的)母马队.
3.【动】眼镜蛇.
4.【猎】(猎狗)搜寻中弹的猎物.

近义词
serpiente de anteojo

联想词
paga支付;pagar支付;pagado已付的;quita移除;gana愿望,意愿,食欲;suma加,加法;sueldo工资;cuota配额;abonar担保;recargo加载;relevancia重要;

Después de graduarse cobra un buen sueldo.

毕业后他就挣得一份优厚的工资。

No cobra más que el sueldo pelado .

他只有工资,没有其他收入.

La Caja no cobra interés alguno por este servicio.

节约储金不对融资收取任何利息。

Sin embargo, el sector privado cobra por proporcionar los mismos servicios.

但在私营部门提供这种服务是要付费的。

Dados estos antecedentes, el proyecto para actualizar el atlas mundial de desertificación cobra mejor importancia.

所有述准备活动都加强了更新世界荒漠化地图集项目的重要性。

Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.

在医院治疗要收费,所有工人都必须有医疗保健。

El Sr. Mazio no cobra esa deuda al Comandante, sino al Gobierno de Transición de Kinshasa.

Mazio生没有向Jérôme司令官,而是向金沙萨的过渡政府追讨这笔欠款。

Cada día, aproximadamente, un desastre natural cobra las vidas de casi 200 personas en todo el mundo.

平均每天自灾害在世界各地夺去将近200人的生命。

Mientras que la reforma de la Organización cobra impulso, la renovación de su Sede se está quedando rezagada.

组织的改革正在加速,总部的翻新仍落后。

La mencionada multa se cobra de conformidad con el Código sobre Infracciones Administrativas de la República de Armenia.

根据《亚美尼亚共和国行政违法法典》征收述罚金。

Así sucede particularmente en África, donde cobra la vida de casi 1,2 millones de personas al año, en su mayoría niños de corta edad.

在非洲更是如此,它每年要夺去近120万人的生命,而绝大多数受害者是少年儿童。

Se afirma que la electricidad es gratuita hasta un máximo de 200 kilovatios por hora al mes; superado ese nivel se cobra el suministro.

据说每月用电200瓦以下是免费的,超过则要自己出钱。

Dentro de esta perspectiva, cobra especial relevancia el compromiso por lograr el propósito de aumentar su eficacia y la legitimidad y aplicación de sus decisiones.

在这方面,致力于提高其执行其决议的效率和正当性尤为重要。

Además, el Estado cobra una multa al Comité de Pastores si éste excede su cuota de renos por rebaño a causa de una merma de la venta.

此外,如果牧民委员会因无法出售驯鹿而面临每群驯鹿的数量超过指标情况,国家还要征收罚款。

Por lo general el prestatario solicita préstamos cuando necesita comprar existencias para fabricar productos y reembolsa los préstamos cuando vende las mercancías y cobra su precio de venta.

借款人一般是在需要购买材料制造库存品时请求提供贷款,库存品售出,价款收讫,即偿还贷款。

El UNITAR se autofinancia por completo y no recibe ninguna contribución de los fondos básicos de las Naciones Unidas, ni cobra ninguna cuota a los beneficiarios de sus programas.

训研所完全自筹资金,未从联合国的核心资金收到任何捐款,也未向方案受益者收取任何费用。

De la misma manera, cobra relevancia la puesta en marcha de la Comisión de Consolidación de la Paz como instrumento para hacer posible la armonía y la cooperación internacionales.

我们还认为,设立建设和平委员会意义重大,可带来国际合作与和睦。

Además, la indemnización cobra aquí un significado especial teniendo en cuenta que, concretamente en el caso de violación, como se indicó anteriormente, es muy difícil encontrar a los autores reales.

赔偿在此也具有特殊意义,因为正如文所述,很难查明特别是强奸罪的实际行为人。

Los recursos financieros que se necesitan para lograr la ordenación sostenible de los bosques a menudo exceden la capacidad de los gobiernos, por lo que la inversión privada cobra cada vez mayor importancia.

实现可持续森林管理所需要的财政资源往往超出各国政府的能力,因而对私营部门投资的需求日益增加。

Los ingresos y los gastos se reconocen a medida que se producen (y no a medida que se cobra o se paga el efectivo) y se incluyen en el período al que corresponden.

收入和支出按实际发生的确认(而不列为“收入现金”或“现金支出”)并在所涉期间申报。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cobra 的西班牙语例句

用户正在搜索


回嘴, 茴芹, 茴芹酒, 茴芹油, 茴芹籽, 茴香, 蛔虫, , 悔不当初, 悔改,

相似单词


cobijo, cobijón, cobista, cobla, cobo, cobra, cobrable, cobradero, cobrador, cobrador de autobús,

用户正在搜索


汇费, 汇合, 汇合处, 汇合点, 汇合口, 汇集, 汇集的, 汇寄, 汇款, 汇流,

相似单词


cobijo, cobijón, cobista, cobla, cobo, cobra, cobrable, cobradero, cobrador, cobrador de autobús,

f.

1.轭.
2.(打场时并联在一起)母马队.
3.【动】眼镜蛇.
4.【猎】(猎狗)搜寻中弹猎物.

近义词
serpiente de anteojo

联想词
paga支付;pagar支付;pagado已付;quita移除;gana愿望,意愿,食欲;suma加,加法;sueldo工资;cuota配额;abonar担保;recargo加载;relevancia要;

Después de graduarse cobra un buen sueldo.

毕业后他就挣得一份优厚工资。

No cobra más que el sueldo pelado .

他只有工资,没有其他收入.

La Caja no cobra interés alguno por este servicio.

节约储金不对融资收取任何利息。

Sin embargo, el sector privado cobra por proporcionar los mismos servicios.

但在私营部门提供这种服务是要付费

Dados estos antecedentes, el proyecto para actualizar el atlas mundial de desertificación cobra mejor importancia.

所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化地图集项要性。

Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.

在医院治疗要收费,所有工人都必须有医疗保健。

El Sr. Mazio no cobra esa deuda al Comandante, sino al Gobierno de Transición de Kinshasa.

Mazio生没有向Jérôme司令官,而是向金沙萨过渡政府追讨这笔

Cada día, aproximadamente, un desastre natural cobra las vidas de casi 200 personas en todo el mundo.

均每天自然灾害在世界各地夺去将近200人生命。

Mientras que la reforma de la Organización cobra impulso, la renovación de su Sede se está quedando rezagada.

虽然本组织改革正在加速,总部翻新仍然落后。

La mencionada multa se cobra de conformidad con el Código sobre Infracciones Administrativas de la República de Armenia.

根据《亚美尼亚共和国行政违法法典》征收上述罚金。

Así sucede particularmente en África, donde cobra la vida de casi 1,2 millones de personas al año, en su mayoría niños de corta edad.

在非洲更是如此,它每年要夺去近120万人生命,而绝大多数受害者是少年儿童。

Se afirma que la electricidad es gratuita hasta un máximo de 200 kilovatios por hora al mes; superado ese nivel se cobra el suministro.

据说每月用电200瓦以下是免费,超过则要自己出钱。

Dentro de esta perspectiva, cobra especial relevancia el compromiso por lograr el propósito de aumentar su eficacia y la legitimidad y aplicación de sus decisiones.

在这方面,致力于提高其执行其决议效率和正当性尤为要。

Además, el Estado cobra una multa al Comité de Pastores si éste excede su cuota de renos por rebaño a causa de una merma de la venta.

此外,如果牧民委员会因无法出售驯鹿而面临每群驯鹿数量超过指标情况,国家还要征收

Por lo general el prestatario solicita préstamos cuando necesita comprar existencias para fabricar productos y reembolsa los préstamos cuando vende las mercancías y cobra su precio de venta.

人一般是在需要购买材料制造库存品时请求提供贷,库存品售出,价收讫,即偿还贷

El UNITAR se autofinancia por completo y no recibe ninguna contribución de los fondos básicos de las Naciones Unidas, ni cobra ninguna cuota a los beneficiarios de sus programas.

训研所完全自筹资金,未从联合国核心资金收到任何捐,也未向方案受益者收取任何费用。

De la misma manera, cobra relevancia la puesta en marcha de la Comisión de Consolidación de la Paz como instrumento para hacer posible la armonía y la cooperación internacionales.

我们还认为,设立建设和委员会意义大,可带来国际合作与和睦。

Además, la indemnización cobra aquí un significado especial teniendo en cuenta que, concretamente en el caso de violación, como se indicó anteriormente, es muy difícil encontrar a los autores reales.

赔偿在此也具有特殊意义,因为正如上文所述,很难查明特别是强奸罪实际行为人。

Los recursos financieros que se necesitan para lograr la ordenación sostenible de los bosques a menudo exceden la capacidad de los gobiernos, por lo que la inversión privada cobra cada vez mayor importancia.

实现可持续森林管理所需要财政资源往往超出各国政府能力,因而对私营部门投资需求日益增加。

Los ingresos y los gastos se reconocen a medida que se producen (y no a medida que se cobra o se paga el efectivo) y se incluyen en el período al que corresponden.

收入和支出按实际发生确认(而不列为“收入现金”或“现金支出”)并在所涉期间申报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cobra 的西班牙语例句

用户正在搜索


会餐, 会场, 会当家的, 会道门, 会多种语言的, 会费, 会合, 会话, 会籍, 会计,

相似单词


cobijo, cobijón, cobista, cobla, cobo, cobra, cobrable, cobradero, cobrador, cobrador de autobús,

f.

1.轭.
2.(打场时并联在一起的)母马队.
3.【动】眼镜蛇.
4.【猎】(猎狗)搜寻中弹的猎物.

近义词
serpiente de anteojo

联想词
paga支付;pagar支付;pagado已付的;quita移除;gana愿望,意愿,食欲;suma加,加法;sueldo工资;cuota配额;abonar;recargo加载;relevancia重要;

Después de graduarse cobra un buen sueldo.

毕业后他就挣得一份优厚的工资。

No cobra más que el sueldo pelado .

他只有工资,有其他收入.

La Caja no cobra interés alguno por este servicio.

节约储金不对融资收取任何利息。

Sin embargo, el sector privado cobra por proporcionar los mismos servicios.

但在私营部门提供这种服务是要付费的。

Dados estos antecedentes, el proyecto para actualizar el atlas mundial de desertificación cobra mejor importancia.

所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化地图集项目的重要性。

Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.

在医院治收费,所有工人都必须有医

El Sr. Mazio no cobra esa deuda al Comandante, sino al Gobierno de Transición de Kinshasa.

Mazio有向Jérôme司令官,而是向金沙萨的过渡政府追讨这笔欠款。

Cada día, aproximadamente, un desastre natural cobra las vidas de casi 200 personas en todo el mundo.

平均每天自然灾害在世界各地夺去将近200人的命。

Mientras que la reforma de la Organización cobra impulso, la renovación de su Sede se está quedando rezagada.

虽然本组织的改革正在加速,总部的翻新仍然落后。

La mencionada multa se cobra de conformidad con el Código sobre Infracciones Administrativas de la República de Armenia.

根据《亚美尼亚共和国行政违法法典》征收上述罚金。

Así sucede particularmente en África, donde cobra la vida de casi 1,2 millones de personas al año, en su mayoría niños de corta edad.

在非洲更是如此,它每年要夺去近120万人的命,而绝大多数受害者是少年儿童。

Se afirma que la electricidad es gratuita hasta un máximo de 200 kilovatios por hora al mes; superado ese nivel se cobra el suministro.

据说每月用电200瓦以下是免费的,超过则要自己出钱。

Dentro de esta perspectiva, cobra especial relevancia el compromiso por lograr el propósito de aumentar su eficacia y la legitimidad y aplicación de sus decisiones.

在这方面,致力于提高其执行其决议的效率和正当性尤为重要。

Además, el Estado cobra una multa al Comité de Pastores si éste excede su cuota de renos por rebaño a causa de una merma de la venta.

此外,如果牧民委员会因无法出售驯鹿而面临每群驯鹿的数量超过指标情况,国家还要征收罚款。

Por lo general el prestatario solicita préstamos cuando necesita comprar existencias para fabricar productos y reembolsa los préstamos cuando vende las mercancías y cobra su precio de venta.

借款人一般是在需要购买材料制造库存品时请求提供贷款,库存品售出,价款收讫,即偿还贷款。

El UNITAR se autofinancia por completo y no recibe ninguna contribución de los fondos básicos de las Naciones Unidas, ni cobra ninguna cuota a los beneficiarios de sus programas.

训研所完全自筹资金,未从联合国的核心资金收到任何捐款,也未向方案受益者收取任何费用。

De la misma manera, cobra relevancia la puesta en marcha de la Comisión de Consolidación de la Paz como instrumento para hacer posible la armonía y la cooperación internacionales.

我们还认为,设立建设和平委员会意义重大,可带来国际合作与和睦。

Además, la indemnización cobra aquí un significado especial teniendo en cuenta que, concretamente en el caso de violación, como se indicó anteriormente, es muy difícil encontrar a los autores reales.

赔偿在此也具有特殊意义,因为正如上文所述,很难查明特别是强奸罪的实际行为人。

Los recursos financieros que se necesitan para lograr la ordenación sostenible de los bosques a menudo exceden la capacidad de los gobiernos, por lo que la inversión privada cobra cada vez mayor importancia.

实现可持续森林管理所需要的财政资源往往超出各国政府的能力,因而对私营部门投资的需求日益增加。

Los ingresos y los gastos se reconocen a medida que se producen (y no a medida que se cobra o se paga el efectivo) y se incluyen en el período al que corresponden.

收入和支出按实际发的确认(而不列为“收入现金”或“现金支出”)并在所涉期间申报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cobra 的西班牙语例句

用户正在搜索


会聚, 会聚的, 会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室, 会客厅, 会口技的, 会面, 会期往后推几天,

相似单词


cobijo, cobijón, cobista, cobla, cobo, cobra, cobrable, cobradero, cobrador, cobrador de autobús,

f.

1.轭.
2.(打场时并联在一起的)母马队.
3.【动】眼镜蛇.
4.【猎】(猎狗)搜寻中弹的猎物.

近义词
serpiente de anteojo

联想词
paga支付;pagar支付;pagado已付的;quita移除;gana愿望,意愿,食欲;suma加,加法;sueldo资;cuota配额;abonar担保;recargo加载;relevancia重要;

Después de graduarse cobra un buen sueldo.

毕业后他就挣得一份优厚的资。

No cobra más que el sueldo pelado .

他只有资,没有其他收入.

La Caja no cobra interés alguno por este servicio.

节约储金不对融资收取任何利息。

Sin embargo, el sector privado cobra por proporcionar los mismos servicios.

但在私营部门提供这种服务付费的。

Dados estos antecedentes, el proyecto para actualizar el atlas mundial de desertificación cobra mejor importancia.

所有上述准备活动加强了更新世界荒漠化地图集项目的重要性。

Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.

在医院治疗要收费,所有必须有医疗保健。

El Sr. Mazio no cobra esa deuda al Comandante, sino al Gobierno de Transición de Kinshasa.

Mazio生没有Jérôme司令官,金沙萨的过渡政府追讨这笔欠款。

Cada día, aproximadamente, un desastre natural cobra las vidas de casi 200 personas en todo el mundo.

平均每天自然灾害在世界各地夺去将近200的生命。

Mientras que la reforma de la Organización cobra impulso, la renovación de su Sede se está quedando rezagada.

虽然本组织的改革正在加速,总部的翻新仍然落后。

La mencionada multa se cobra de conformidad con el Código sobre Infracciones Administrativas de la República de Armenia.

根据《亚美尼亚共和国行政违法法典》征收上述罚金。

Así sucede particularmente en África, donde cobra la vida de casi 1,2 millones de personas al año, en su mayoría niños de corta edad.

在非洲更如此,它每年要夺去近120万的生命,绝大多数受害者少年儿童。

Se afirma que la electricidad es gratuita hasta un máximo de 200 kilovatios por hora al mes; superado ese nivel se cobra el suministro.

据说每月用电200瓦以下免费的,超过则要自己出钱。

Dentro de esta perspectiva, cobra especial relevancia el compromiso por lograr el propósito de aumentar su eficacia y la legitimidad y aplicación de sus decisiones.

在这方面,致力于提高其执行其决议的效率和正当性尤为重要。

Además, el Estado cobra una multa al Comité de Pastores si éste excede su cuota de renos por rebaño a causa de una merma de la venta.

此外,如果牧民委员会因无法出售驯鹿面临每群驯鹿的数量超过指标情况,国家还要征收罚款。

Por lo general el prestatario solicita préstamos cuando necesita comprar existencias para fabricar productos y reembolsa los préstamos cuando vende las mercancías y cobra su precio de venta.

借款一般在需要购买材料制造库存品时请求提供贷款,库存品售出,价款收讫,即偿还贷款。

El UNITAR se autofinancia por completo y no recibe ninguna contribución de los fondos básicos de las Naciones Unidas, ni cobra ninguna cuota a los beneficiarios de sus programas.

训研所完全自筹资金,未从联合国的核心资金收到任何捐款,也未方案受益者收取任何费用。

De la misma manera, cobra relevancia la puesta en marcha de la Comisión de Consolidación de la Paz como instrumento para hacer posible la armonía y la cooperación internacionales.

我们还认为,设立建设和平委员会意义重大,可带来国际合作与和睦。

Además, la indemnización cobra aquí un significado especial teniendo en cuenta que, concretamente en el caso de violación, como se indicó anteriormente, es muy difícil encontrar a los autores reales.

赔偿在此也具有特殊意义,因为正如上文所述,很难查明特别强奸罪的实际行为

Los recursos financieros que se necesitan para lograr la ordenación sostenible de los bosques a menudo exceden la capacidad de los gobiernos, por lo que la inversión privada cobra cada vez mayor importancia.

实现可持续森林管理所需要的财政资源往往超出各国政府的能力,因对私营部门投资的需求日益增加。

Los ingresos y los gastos se reconocen a medida que se producen (y no a medida que se cobra o se paga el efectivo) y se incluyen en el período al que corresponden.

收入和支出按实际发生的确认(不列为“收入现金”或“现金支出”)并在所涉期间申报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 cobra 的西班牙语例句

用户正在搜索


混淆, 混血, 混血的, 混血儿, 混血种人, 混业经营, 混一, 混音音乐, 混杂, 混杂的人群,

相似单词


cobijo, cobijón, cobista, cobla, cobo, cobra, cobrable, cobradero, cobrador, cobrador de autobús,

f.

1.轭.
2.(打场时并联在一起的)母马队.
3.【动】眼镜蛇.
4.【猎】(猎狗)搜寻中弹的猎物.

近义词
serpiente de anteojo

联想词
paga支付;pagar支付;pagado已付的;quita移除;gana愿望,意愿,食欲;suma法;sueldo工资;cuota配额;abonar;recargo载;relevancia重要;

Después de graduarse cobra un buen sueldo.

毕业后他就挣得一份优厚的工资。

No cobra más que el sueldo pelado .

他只有工资,没有其他收入.

La Caja no cobra interés alguno por este servicio.

节约储金不对融资收取任何利息。

Sin embargo, el sector privado cobra por proporcionar los mismos servicios.

但在私营部门提供这种服务付费的。

Dados estos antecedentes, el proyecto para actualizar el atlas mundial de desertificación cobra mejor importancia.

所有上述准备活动都强了更新世界荒漠化地图集项目的重要性。

Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.

在医院治疗要收费,所有工人都必须有医疗健。

El Sr. Mazio no cobra esa deuda al Comandante, sino al Gobierno de Transición de Kinshasa.

Mazio生没有向Jérôme司令官,而向金沙萨的过渡政府追讨这笔欠款。

Cada día, aproximadamente, un desastre natural cobra las vidas de casi 200 personas en todo el mundo.

平均每天自然灾在世界各地夺去将近200人的生命。

Mientras que la reforma de la Organización cobra impulso, la renovación de su Sede se está quedando rezagada.

虽然本组织的改革正在速,总部的翻新仍然落后。

La mencionada multa se cobra de conformidad con el Código sobre Infracciones Administrativas de la República de Armenia.

根据《亚美尼亚共和国行政违法法典》征收上述罚金。

Así sucede particularmente en África, donde cobra la vida de casi 1,2 millones de personas al año, en su mayoría niños de corta edad.

在非洲更如此,它每年要夺去近120万人的生命,而绝大多数受少年儿童。

Se afirma que la electricidad es gratuita hasta un máximo de 200 kilovatios por hora al mes; superado ese nivel se cobra el suministro.

据说每月用电200瓦以下免费的,超过则要自己出钱。

Dentro de esta perspectiva, cobra especial relevancia el compromiso por lograr el propósito de aumentar su eficacia y la legitimidad y aplicación de sus decisiones.

在这方面,致力于提高其执行其决议的效率和正当性尤为重要。

Además, el Estado cobra una multa al Comité de Pastores si éste excede su cuota de renos por rebaño a causa de una merma de la venta.

此外,如果牧民委员会因无法出售驯鹿而面临每群驯鹿的数量超过指标情况,国家还要征收罚款。

Por lo general el prestatario solicita préstamos cuando necesita comprar existencias para fabricar productos y reembolsa los préstamos cuando vende las mercancías y cobra su precio de venta.

借款人一般在需要购买材料制造库存品时请求提供贷款,库存品售出,价款收讫,即偿还贷款。

El UNITAR se autofinancia por completo y no recibe ninguna contribución de los fondos básicos de las Naciones Unidas, ni cobra ninguna cuota a los beneficiarios de sus programas.

训研所完全自筹资金,未从联合国的核心资金收到任何捐款,也未向方案受益收取任何费用。

De la misma manera, cobra relevancia la puesta en marcha de la Comisión de Consolidación de la Paz como instrumento para hacer posible la armonía y la cooperación internacionales.

我们还认为,设立建设和平委员会意义重大,可带来国际合作与和睦。

Además, la indemnización cobra aquí un significado especial teniendo en cuenta que, concretamente en el caso de violación, como se indicó anteriormente, es muy difícil encontrar a los autores reales.

赔偿在此也具有特殊意义,因为正如上文所述,很难查明特别强奸罪的实际行为人。

Los recursos financieros que se necesitan para lograr la ordenación sostenible de los bosques a menudo exceden la capacidad de los gobiernos, por lo que la inversión privada cobra cada vez mayor importancia.

实现可持续森林管理所需要的财政资源往往超出各国政府的能力,因而对私营部门投资的需求日益增

Los ingresos y los gastos se reconocen a medida que se producen (y no a medida que se cobra o se paga el efectivo) y se incluyen en el período al que corresponden.

收入和支出按实际发生的确认(而不列为“收入现金”或“现金支出”)并在所涉期间申报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cobra 的西班牙语例句

用户正在搜索


活期, 活期存款账户, 活期利率, 活期账户, 活人, 活人画, 活塞, 活生生, 活水, 活体解剖,

相似单词


cobijo, cobijón, cobista, cobla, cobo, cobra, cobrable, cobradero, cobrador, cobrador de autobús,

f.

1.轭.
2.(打场时并联在一起的)母马队.
3.【动】眼镜蛇.
4.【猎】(猎狗)搜寻中弹的猎物.

serpiente de anteojo

联想词
paga支付;pagar支付;pagado已付的;quita移除;gana愿望,意愿,食欲;suma加,加法;sueldo工资;cuota配额;abonar担保;recargo加载;relevancia重要;

Después de graduarse cobra un buen sueldo.

毕业后他就挣得一份优厚的工资。

No cobra más que el sueldo pelado .

他只有工资,没有其他收入.

La Caja no cobra interés alguno por este servicio.

节约储金不对融资收取任何利息。

Sin embargo, el sector privado cobra por proporcionar los mismos servicios.

但在私营部门提供这种服务是要付费的。

Dados estos antecedentes, el proyecto para actualizar el atlas mundial de desertificación cobra mejor importancia.

所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化地图集项目的重要性。

Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.

在医院治疗要收费,所有工人都必须有医疗保健。

El Sr. Mazio no cobra esa deuda al Comandante, sino al Gobierno de Transición de Kinshasa.

Mazio生没有向Jérôme司令官,而是向金沙萨的过渡政府追讨这笔欠款。

Cada día, aproximadamente, un desastre natural cobra las vidas de casi 200 personas en todo el mundo.

平均每天自然灾害在世界各地夺去200人的生命。

Mientras que la reforma de la Organización cobra impulso, la renovación de su Sede se está quedando rezagada.

虽然本组织的改革正在加速,总部的翻新仍然落后。

La mencionada multa se cobra de conformidad con el Código sobre Infracciones Administrativas de la República de Armenia.

根据《亚美尼亚共和国行政违法法典》征收上述罚金。

Así sucede particularmente en África, donde cobra la vida de casi 1,2 millones de personas al año, en su mayoría niños de corta edad.

在非洲更是如此,它每年要夺去120万人的生命,而绝大多数受害者是少年儿童。

Se afirma que la electricidad es gratuita hasta un máximo de 200 kilovatios por hora al mes; superado ese nivel se cobra el suministro.

据说每月用电200瓦以下是免费的,超过则要自己出钱。

Dentro de esta perspectiva, cobra especial relevancia el compromiso por lograr el propósito de aumentar su eficacia y la legitimidad y aplicación de sus decisiones.

在这方面,提高其执行其决议的效率和正当性尤为重要。

Además, el Estado cobra una multa al Comité de Pastores si éste excede su cuota de renos por rebaño a causa de una merma de la venta.

此外,如果牧民委员会因无法出售驯鹿而面临每群驯鹿的数量超过指标情况,国家还要征收罚款。

Por lo general el prestatario solicita préstamos cuando necesita comprar existencias para fabricar productos y reembolsa los préstamos cuando vende las mercancías y cobra su precio de venta.

借款人一般是在需要购买材料制造库存品时请求提供贷款,库存品售出,价款收讫,即偿还贷款。

El UNITAR se autofinancia por completo y no recibe ninguna contribución de los fondos básicos de las Naciones Unidas, ni cobra ninguna cuota a los beneficiarios de sus programas.

训研所完全自筹资金,未从联合国的核心资金收到任何捐款,也未向方案受益者收取任何费用。

De la misma manera, cobra relevancia la puesta en marcha de la Comisión de Consolidación de la Paz como instrumento para hacer posible la armonía y la cooperación internacionales.

我们还认为,设立建设和平委员会意重大,可带来国际合作与和睦。

Además, la indemnización cobra aquí un significado especial teniendo en cuenta que, concretamente en el caso de violación, como se indicó anteriormente, es muy difícil encontrar a los autores reales.

赔偿在此也具有特殊意,因为正如上文所述,很难查明特别是强奸罪的实际行为人。

Los recursos financieros que se necesitan para lograr la ordenación sostenible de los bosques a menudo exceden la capacidad de los gobiernos, por lo que la inversión privada cobra cada vez mayor importancia.

实现可持续森林管理所需要的财政资源往往超出各国政府的能,因而对私营部门投资的需求日益增加。

Los ingresos y los gastos se reconocen a medida que se producen (y no a medida que se cobra o se paga el efectivo) y se incluyen en el período al que corresponden.

收入和支出按实际发生的确认(而不列为“收入现金”或“现金支出”)并在所涉期间申报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cobra 的西班牙语例句

用户正在搜索


活在世上的, 活在我们心里, 活着的, 活捉, 活字尺, 活组织检查, 活罪, , 火把, 火把架,

相似单词


cobijo, cobijón, cobista, cobla, cobo, cobra, cobrable, cobradero, cobrador, cobrador de autobús,