西语助手
  • 关闭

tr.
1.热,温:
~ la comida 热饭.
(也用自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒热了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使烈;促进:

~los ánimos 使情绪昂.
~un asunto 紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺性欲 . (也用自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 动.
3.【转】奋, 起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
cal-(热)+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使变热
词根
cal- 热
派生

caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador热器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水不改变它的化学成分。

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体的速率相当于罐体完全被火焰吞没的热速率,或者如果是隔热的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏的传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


impertinente, impertinentemente, impertir, imperturbabilidad, imperturbable, imperturbablemente, impetietrabilidad, impétigo, ímpeto, impetra,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加,加温:
~ la comida 饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【,口】使活跃,使;促进:

~los ánimos 使情绪昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【,口】打.
5.【,俗】刺性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【动.
3.【作, 鼓起勇气.
4.【】爱上,喜爱.
5.【】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
cal-()+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使变
词根
cal-
派生

caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水不改变它的化学成分。

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加速率,或者如果是隔的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏的传率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


impíreo, impla, implacabilidad, implacable, implantación, ímplantador, implantar, implante, implementación, implementar,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加热,加温:
~ la comida 热饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒热了.


2. (球类游戏使球)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[美洲方言] 生,恼怒.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
cal-(热)+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使变热
词根
cal- 热
派生

caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador加热器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它的化学成分。

Ella se calentó cerca del fuego.

火边让自己起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

叶进入工业时代以来,温室层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

试验,缩小比例的罐体加热的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加热速率,或者如果是隔热的型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏的传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


implorador, implorante, implorar, implosión, implosivo, implume, impluvio, impolítica, impolíticamente, impolítico,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加,加温:
~ la comida 饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 被太阳晒了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
cal-()+ -ente(形容词后缀,表施动等)+ -ar(动词后缀)→ 使变
词根
cal-
派生

caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水不改变它化学成分。

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例罐体速率相当于罐体完全被火焰吞没速率,或者如果是隔中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


importable, importación, importador, importancia, importante, importar, importe, importunación, importunadamente, importunar,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加热,加温:
~ la comida 热饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒热了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
cal-(热)+ -ente(词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使变热
词根
cal- 热
派生

caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador加热器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它的化学成分。

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体加热的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加热速率,或者如果是隔热的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏的传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


impostado, impostar, impostergable, impostor, impostura, impotabilidad, impotable, impotencia, impotente, impracticabilidad,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加,加温:
~ la comida 饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒了.


2. (球类游戏中使球手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
cal-()+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使变
词根
cal-
派生

caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁取暖

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水不改变它的化学成分。

Ella se calentó cerca del fuego.

火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

试验中,缩小比例的罐体的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加速率,或者如果是隔的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏的传率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


impremeditación, impremeditadamente, impremeditado, imprenta, imprentar, imprentilla, impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.温:
~ la comida 饭.
(自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
cal-()+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使变
词根
cal-
派生

caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水不改变它的化学成分。

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体的速率相当于罐体完全被火焰吞没的速率,或者如果是隔的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏的传率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


impresor, impresora, impresriptibilidad, imprestable, imprevisible, imprevisión, imprevisor, imprevisto, imprimación, imprimadera,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加热,加温:
~ la comida 热饭.
(也用动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒热了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
cal-(热)+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使变热
词根
cal- 热
派生

caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador加热器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它的化学成分。

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体加热的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加热速率,或者如果是隔热的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏的传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


ímprobo, improcedencia, improcedente, improductivamente, improductividad, improductivo, improductívo, improfanable, impromptu, impronta,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加热,加温:
~ la comida 热饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒热了.


2. (在球类游戏使球在手.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[美洲方言] 生气,恼怒.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
cal-(热)+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使变热
词根
cal- 热
派生

caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador加热器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它的化学成分。

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验,缩小比例的罐体加热的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加热速率,或者如果是隔热的型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏的传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


improsulto, impróvidamente, impróvido, improvisación, improvisadamente, improvisado, improvisador, improvisamente, improvisar, improviso,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,