西语助手
  • 关闭
borroso, sa

adj.
1.混浊
aceite ~混浊油.

2.【转】模糊不清
escritura ~a 难以辨认字迹.
Los perfiles de la montaña están ~s a causa de la niebla.由于有雾,山轮廓模糊不清.


Es helper cop yright
派生

近义词
impreciso,  poco definido,  confuso,  desdibujado,  poco claro,  indistinto,  ambiguo,  amorfo,  con muy pocos detalles,  confundible,  indeciso,  indefinido,  nebuloso,  poco detallado,  sin forma,  sin precisión,  turbio,  abigarrado,  difuso,  farragoso,  indeterminado,  intrincado

反义词
diáfano,  vaporoso,  transparente,  aéreo,  claro,  cristalino,  translúcido

联想词
difuso宽阔;confuso混乱;opaco不透明;vago懒散;espeso;sombrío阴暗;lejano;oscuro黑暗, 深色;horizonte地平线;incierto不确;irreal,不现;

Un mal enfoque es la causa principal de las fotos borrosas.

焦不好是照片模糊主要原因

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着国际贸易迅速增长,国内和国际经济活动界限已经变得模糊

Los tipos de información o el grado de detalle con el que esto se especifica pueden variar y la línea divisoria entre ese tipo de intercambio y la asistencia técnica puede ser borrosa.

信息种类以及信息详细程度可能不一;这种信息交换与技术援助之间界线也可能模糊不清

Pienso que nuestra neutralidad se ha visto fortalecido por con una mejor orientación y formación con fuerzas militares en la esfera de la cooperación entre civiles y militares para garantizar un mejor entendimiento de los respectivos papeles y responsabilidades de los agentes civiles y militares, con el fin de evitar que dichos papeles se hicieran borrosos.

我认为,对军事部队在军民合作领域中提供更好指导和培训加强了我们中立性,以便确保更好地了解军事和文职行动者各自作用和责任,防止作用混淆

En la práctica, las fronteras entre estas distintas categorías de instrumentos son muchas veces borrosas, y al mismo tiempo otros instrumentos que aquí no se mencionan pueden también tener algunas repercusiones en el derecho y la política de competencia -por ejemplo, algunos tratados internacionales sobre asistencia judicial prevén la comunicación de información confidencial; conforme a estos tratados, se han utilizado cartas rogatorias para conseguir información confidencial.

践中,这些不同类别文书之间往往并明确界线而此处没有提及另一些文书则也可能关系到竞争法和竞争政策一例如,与法律援助有关一些国际条约规定分享机密信息,按照这些条约,可使用协助查证书获取机密信息。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 borroso 的西班牙语例句

用户正在搜索


穷苦, 穷苦的, 穷困, 穷困的, 穷困潦倒的, 穷忙, 穷人, 穷日子, 穷山恶水, 穷奢极欲,

相似单词


borrón, borroncillo, borronear, borroniento, borrosidad, borroso, borrumbada, boruca, boruga, borujo,
borroso, sa

adj.
1.混浊
aceite ~混浊油.

2.【转】模糊不清
escritura ~a 难以辨认字迹.
Los perfiles de la montaña están ~s a causa de la niebla.由于有雾,山轮廓模糊不清.


Es helper cop yright
派生

近义词
impreciso,  poco definido,  confuso,  desdibujado,  poco claro,  indistinto,  ambiguo,  amorfo,  con muy pocos detalles,  confundible,  indeciso,  indefinido,  nebuloso,  poco detallado,  sin forma,  sin precisión,  turbio,  abigarrado,  difuso,  farragoso,  indeterminado,  intrincado

反义词
diáfano,  vaporoso,  transparente,  aéreo,  claro,  cristalino,  translúcido

联想词
difuso宽阔;confuso混乱;opaco不透明;vago;espeso;sombrío阴暗;lejano;oscuro黑暗, 深色;horizonte地平线;incierto不确实;irreal不真实,不现实;

Un mal enfoque es la causa principal de las fotos borrosas.

聚焦不好是照片模糊主要原因

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着国际贸易,国内和国际经济活动界限已经变得模糊

Los tipos de información o el grado de detalle con el que esto se especifica pueden variar y la línea divisoria entre ese tipo de intercambio y la asistencia técnica puede ser borrosa.

信息种类以及信息详细程度可能不一;这种信息交换与技术援助之间界线也可能模糊不清

Pienso que nuestra neutralidad se ha visto fortalecido por con una mejor orientación y formación con fuerzas militares en la esfera de la cooperación entre civiles y militares para garantizar un mejor entendimiento de los respectivos papeles y responsabilidades de los agentes civiles y militares, con el fin de evitar que dichos papeles se hicieran borrosos.

我认为,对军事部队在军民合作领域中提供更好指导和培训加强了我们中立性,以便确保更好地了解军事和文职行动者各自作用和责任,防止作用混淆

En la práctica, las fronteras entre estas distintas categorías de instrumentos son muchas veces borrosas, y al mismo tiempo otros instrumentos que aquí no se mencionan pueden también tener algunas repercusiones en el derecho y la política de competencia -por ejemplo, algunos tratados internacionales sobre asistencia judicial prevén la comunicación de información confidencial; conforme a estos tratados, se han utilizado cartas rogatorias para conseguir información confidencial.

在实践中,这些不同类别文书之间往往并明确界线而此处没有提及另一些文书则也可能关系到竞争法和竞争政策一例如,与法律援助有关一些国际条约规定分享机密信息,按照这些条约,可使用协助查证书获取机密信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 borroso 的西班牙语例句

用户正在搜索


琼浆, 琼脂, , 丘陵, 丘鹬, 丘疹, , 秋波, 秋分, 秋风萧瑟,

相似单词


borrón, borroncillo, borronear, borroniento, borrosidad, borroso, borrumbada, boruca, boruga, borujo,
borroso, sa

adj.
1.
aceite ~油.

2.【转】模糊不清
escritura ~a 难以辨认字迹.
Los perfiles de la montaña están ~s a causa de la niebla.由于有雾,山轮廓模糊不清.


Es helper cop yright
派生

近义词
impreciso,  poco definido,  confuso,  desdibujado,  poco claro,  indistinto,  ambiguo,  amorfo,  con muy pocos detalles,  confundible,  indeciso,  indefinido,  nebuloso,  poco detallado,  sin forma,  sin precisión,  turbio,  abigarrado,  difuso,  farragoso,  indeterminado,  intrincado

反义词
diáfano,  vaporoso,  transparente,  aéreo,  claro,  cristalino,  translúcido

联想词
difuso宽阔;confuso;opaco不透明;vago懒散;espeso;sombrío阴暗;lejano;oscuro黑暗, 深色;horizonte地平线;incierto不确实;irreal不真实,不现实;

Un mal enfoque es la causa principal de las fotos borrosas.

聚焦不好是照片模糊主要原因

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着国际贸易迅速增长,国内和国际经济活动界限已经变得模糊

Los tipos de información o el grado de detalle con el que esto se especifica pueden variar y la línea divisoria entre ese tipo de intercambio y la asistencia técnica puede ser borrosa.

信息种类以及信息详细程度可能不一;这种信息交换与技术援助之间界线也可能模糊不清

Pienso que nuestra neutralidad se ha visto fortalecido por con una mejor orientación y formación con fuerzas militares en la esfera de la cooperación entre civiles y militares para garantizar un mejor entendimiento de los respectivos papeles y responsabilidades de los agentes civiles y militares, con el fin de evitar que dichos papeles se hicieran borrosos.

认为,对军事部队在军民合作领域中提供更好指导和培训加强中立性,以便确保更好地解军事和文职行动者各自作用和责任,防止作用

En la práctica, las fronteras entre estas distintas categorías de instrumentos son muchas veces borrosas, y al mismo tiempo otros instrumentos que aquí no se mencionan pueden también tener algunas repercusiones en el derecho y la política de competencia -por ejemplo, algunos tratados internacionales sobre asistencia judicial prevén la comunicación de información confidencial; conforme a estos tratados, se han utilizado cartas rogatorias para conseguir información confidencial.

在实践中,这些不同类别文书之间往往并明确界线而此处没有提及另一些文书则也可能关系到竞争法和竞争政策一例如,与法律援助有关一些国际条约规定分享机密信息,按照这些条约,可使用协助查证书获取机密信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 borroso 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 囚车, 囚犯, 囚禁, 囚禁处, 囚室, 犰猞, 犰狳, , 求爱,

相似单词


borrón, borroncillo, borronear, borroniento, borrosidad, borroso, borrumbada, boruca, boruga, borujo,
borroso, sa

adj.
1.混浊
aceite ~混浊油.

2.【转】模糊不清
escritura ~a 难以辨认字迹.
Los perfiles de la montaña están ~s a causa de la niebla.由于有雾,山轮廓模糊不清.


Es helper cop yright
派生

近义词
impreciso,  poco definido,  confuso,  desdibujado,  poco claro,  indistinto,  ambiguo,  amorfo,  con muy pocos detalles,  confundible,  indeciso,  indefinido,  nebuloso,  poco detallado,  sin forma,  sin precisión,  turbio,  abigarrado,  difuso,  farragoso,  indeterminado,  intrincado

反义词
diáfano,  vaporoso,  transparente,  aéreo,  claro,  cristalino,  translúcido

联想词
difuso宽阔;confuso混乱;opaco不透明;vago懒散;espeso;sombrío;lejano;oscuro, 深色;horizonte地平线;incierto不确实;irreal不真实,不现实;

Un mal enfoque es la causa principal de las fotos borrosas.

聚焦不好是照片模糊主要

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

着国际贸易迅速增长,国内和国际经济活动界限已经变得模糊

Los tipos de información o el grado de detalle con el que esto se especifica pueden variar y la línea divisoria entre ese tipo de intercambio y la asistencia técnica puede ser borrosa.

信息种类以及信息详细程度可能不一;这种信息交换与技术援助之间界线也可能模糊不清

Pienso que nuestra neutralidad se ha visto fortalecido por con una mejor orientación y formación con fuerzas militares en la esfera de la cooperación entre civiles y militares para garantizar un mejor entendimiento de los respectivos papeles y responsabilidades de los agentes civiles y militares, con el fin de evitar que dichos papeles se hicieran borrosos.

我认为,对军事部队在军民合作领域中提供更好指导和培训加强了我们中立性,以便确保更好地了解军事和文职行动者各自作用和责任,防止作用混淆

En la práctica, las fronteras entre estas distintas categorías de instrumentos son muchas veces borrosas, y al mismo tiempo otros instrumentos que aquí no se mencionan pueden también tener algunas repercusiones en el derecho y la política de competencia -por ejemplo, algunos tratados internacionales sobre asistencia judicial prevén la comunicación de información confidencial; conforme a estos tratados, se han utilizado cartas rogatorias para conseguir información confidencial.

在实践中,这些不同类别文书之间往往并明确界线而此处没有提及另一些文书则也可能关系到竞争法和竞争政策一例如,与法律援助有关一些国际条约规定分享机密信息,按照这些条约,可使用协助查证书获取机密信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 borroso 的西班牙语例句

用户正在搜索


求平方, 求乞, 求亲, 求情, 求全, 求饶, 求人, 求生, 求胜, 求实精神,

相似单词


borrón, borroncillo, borronear, borroniento, borrosidad, borroso, borrumbada, boruca, boruga, borujo,
borroso, sa

adj.
1.
aceite ~油.

2.【转】模糊不清
escritura ~a 难以辨认字迹.
Los perfiles de la montaña están ~s a causa de la niebla.由于有雾,山轮廓模糊不清.


Es helper cop yright
派生

近义词
impreciso,  poco definido,  confuso,  desdibujado,  poco claro,  indistinto,  ambiguo,  amorfo,  con muy pocos detalles,  confundible,  indeciso,  indefinido,  nebuloso,  poco detallado,  sin forma,  sin precisión,  turbio,  abigarrado,  difuso,  farragoso,  indeterminado,  intrincado

反义词
diáfano,  vaporoso,  transparente,  aéreo,  claro,  cristalino,  translúcido

联想词
difuso宽阔;confuso;opaco不透明;vago懒散;espeso;sombrío阴暗;lejano;oscuro黑暗, 深色;horizonte地平线;incierto不确实;irreal不真实,不现实;

Un mal enfoque es la causa principal de las fotos borrosas.

聚焦不好是照片模糊主要原因

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着国际贸易迅速增长,国内和国际经济活动界限已经变得模糊

Los tipos de información o el grado de detalle con el que esto se especifica pueden variar y la línea divisoria entre ese tipo de intercambio y la asistencia técnica puede ser borrosa.

信息种类以及信息详细程度可能不一;这种信息交换与技术援助之间界线也可能模糊不清

Pienso que nuestra neutralidad se ha visto fortalecido por con una mejor orientación y formación con fuerzas militares en la esfera de la cooperación entre civiles y militares para garantizar un mejor entendimiento de los respectivos papeles y responsabilidades de los agentes civiles y militares, con el fin de evitar que dichos papeles se hicieran borrosos.

认为,对军事部队在军民合作领域中提供更好指导和培训加强中立性,以便确保更好地解军事和文职行动者各自作用和责任,防止作用

En la práctica, las fronteras entre estas distintas categorías de instrumentos son muchas veces borrosas, y al mismo tiempo otros instrumentos que aquí no se mencionan pueden también tener algunas repercusiones en el derecho y la política de competencia -por ejemplo, algunos tratados internacionales sobre asistencia judicial prevén la comunicación de información confidencial; conforme a estos tratados, se han utilizado cartas rogatorias para conseguir información confidencial.

在实践中,这些不同类别文书之间往往并明确界线而此处没有提及另一些文书则也可能关系到竞争法和竞争政策一例如,与法律援助有关一些国际条约规定分享机密信息,按照这些条约,可使用协助查证书获取机密信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 borroso 的西班牙语例句

用户正在搜索


求助于人, , 泅渡, 泅水, , 酋长, 酋长/统治者, 酋长国, 酋长制, ,

相似单词


borrón, borroncillo, borronear, borroniento, borrosidad, borroso, borrumbada, boruca, boruga, borujo,
borroso, sa

adj.
1.混浊
aceite ~混浊油.

2.【转】模糊不清
escritura ~a 难以辨认字迹.
Los perfiles de la montaña están ~s a causa de la niebla.由于有雾,山轮廓模糊不清.


Es helper cop yright
派生

近义词
impreciso,  poco definido,  confuso,  desdibujado,  poco claro,  indistinto,  ambiguo,  amorfo,  con muy pocos detalles,  confundible,  indeciso,  indefinido,  nebuloso,  poco detallado,  sin forma,  sin precisión,  turbio,  abigarrado,  difuso,  farragoso,  indeterminado,  intrincado

反义词
diáfano,  vaporoso,  transparente,  aéreo,  claro,  cristalino,  translúcido

联想词
difuso宽阔;confuso;opaco不透明;vago懒散;espeso;sombrío阴暗;lejano;oscuro黑暗, 深色;horizonte地平线;incierto不确实;irreal不真实,不现实;

Un mal enfoque es la causa principal de las fotos borrosas.

聚焦不好是照片模糊主要原因

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着国际贸易迅速增长,国内和国际经济活动界限已经变得模糊

Los tipos de información o el grado de detalle con el que esto se especifica pueden variar y la línea divisoria entre ese tipo de intercambio y la asistencia técnica puede ser borrosa.

信息种类以及信息详细程度可能不一;这种信息交换与技术援助界线也可能模糊不清

Pienso que nuestra neutralidad se ha visto fortalecido por con una mejor orientación y formación con fuerzas militares en la esfera de la cooperación entre civiles y militares para garantizar un mejor entendimiento de los respectivos papeles y responsabilidades de los agentes civiles y militares, con el fin de evitar que dichos papeles se hicieran borrosos.

我认为,对军事部队在军民合作领域中提供更好指导和培训加强了我们中立性,以便确保更好地了解军事和文职行动者各自作用和责任,防止作用混淆

En la práctica, las fronteras entre estas distintas categorías de instrumentos son muchas veces borrosas, y al mismo tiempo otros instrumentos que aquí no se mencionan pueden también tener algunas repercusiones en el derecho y la política de competencia -por ejemplo, algunos tratados internacionales sobre asistencia judicial prevén la comunicación de información confidencial; conforme a estos tratados, se han utilizado cartas rogatorias para conseguir información confidencial.

在实践中,这些不同类别文书往往并明确界线而此处没有提及另一些文书则也可能关系到竞争法和竞争政策一例如,与法律援助有关一些国际条约规定分享机密信息,按照这些条约,可使用协助查证书获取机密信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 borroso 的西班牙语例句

用户正在搜索


球节, 球茎, 球类运动, 球门, 球门柱, 球迷, 球面, 球拍, 球拍形鞋底的雪地靴, 球赛,

相似单词


borrón, borroncillo, borronear, borroniento, borrosidad, borroso, borrumbada, boruca, boruga, borujo,
borroso, sa

adj.
1.混浊
aceite ~混浊油.

2.【转】模糊不清
escritura ~a 难以辨认字迹.
Los perfiles de la montaña están ~s a causa de la niebla.由于有雾,山轮廓模糊不清.


Es helper cop yright
派生

近义词
impreciso,  poco definido,  confuso,  desdibujado,  poco claro,  indistinto,  ambiguo,  amorfo,  con muy pocos detalles,  confundible,  indeciso,  indefinido,  nebuloso,  poco detallado,  sin forma,  sin precisión,  turbio,  abigarrado,  difuso,  farragoso,  indeterminado,  intrincado

反义词
diáfano,  vaporoso,  transparente,  aéreo,  claro,  cristalino,  translúcido

联想词
difuso宽阔;confuso混乱;opaco不透明;vago;espeso;sombrío阴暗;lejano;oscuro黑暗, 深色;horizonte地平线;incierto不确实;irreal不真实,不现实;

Un mal enfoque es la causa principal de las fotos borrosas.

聚焦不好是照片模糊主要原因

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着国际贸易,国内和国际经济活动界限已经变得模糊

Los tipos de información o el grado de detalle con el que esto se especifica pueden variar y la línea divisoria entre ese tipo de intercambio y la asistencia técnica puede ser borrosa.

信息种类以及信息详细程度可能不一;这种信息交换与技术援助之间界线也可能模糊不清

Pienso que nuestra neutralidad se ha visto fortalecido por con una mejor orientación y formación con fuerzas militares en la esfera de la cooperación entre civiles y militares para garantizar un mejor entendimiento de los respectivos papeles y responsabilidades de los agentes civiles y militares, con el fin de evitar que dichos papeles se hicieran borrosos.

我认为,对军事部队在军民合作领域中提供更好指导和培训加强了我们中立性,以便确保更好地了解军事和文职行动者各自作用和责任,防止作用混淆

En la práctica, las fronteras entre estas distintas categorías de instrumentos son muchas veces borrosas, y al mismo tiempo otros instrumentos que aquí no se mencionan pueden también tener algunas repercusiones en el derecho y la política de competencia -por ejemplo, algunos tratados internacionales sobre asistencia judicial prevén la comunicación de información confidencial; conforme a estos tratados, se han utilizado cartas rogatorias para conseguir información confidencial.

在实践中,这些不同类别文书之间往往并明确界线而此处没有提及另一些文书则也可能关系到竞争法和竞争政策一例如,与法律援助有关一些国际条约规定分享机密信息,按照这些条约,可使用协助查证书获取机密信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 borroso 的西班牙语例句

用户正在搜索


球衣, 球艺, 球员, 球状的, 球座, , 蝤蛑, , 区别, 区分,

相似单词


borrón, borroncillo, borronear, borroniento, borrosidad, borroso, borrumbada, boruca, boruga, borujo,
borroso, sa

adj.
1.混浊
aceite ~混浊油.

2.【转】模糊不清
escritura ~a 难以辨认字迹.
Los perfiles de la montaña están ~s a causa de la niebla.由于有雾,山轮廓模糊不清.


Es helper cop yright
派生

近义词
impreciso,  poco definido,  confuso,  desdibujado,  poco claro,  indistinto,  ambiguo,  amorfo,  con muy pocos detalles,  confundible,  indeciso,  indefinido,  nebuloso,  poco detallado,  sin forma,  sin precisión,  turbio,  abigarrado,  difuso,  farragoso,  indeterminado,  intrincado

反义词
diáfano,  vaporoso,  transparente,  aéreo,  claro,  cristalino,  translúcido

difuso宽阔;confuso混乱;opaco不透明;vago懒散;espeso;sombrío阴暗;lejano;oscuro黑暗, 深色;horizonte地平线;incierto不确实;irreal不真实,不现实;

Un mal enfoque es la causa principal de las fotos borrosas.

聚焦不好是照片模糊主要原因

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着国际贸易迅速增长,国内和国际经济活动经变得模糊

Los tipos de información o el grado de detalle con el que esto se especifica pueden variar y la línea divisoria entre ese tipo de intercambio y la asistencia técnica puede ser borrosa.

信息种类以及信息详细程度可能不一;这种信息交换与技术援助之间线也可能模糊不清

Pienso que nuestra neutralidad se ha visto fortalecido por con una mejor orientación y formación con fuerzas militares en la esfera de la cooperación entre civiles y militares para garantizar un mejor entendimiento de los respectivos papeles y responsabilidades de los agentes civiles y militares, con el fin de evitar que dichos papeles se hicieran borrosos.

我认为,对军事部队在军民合作领域中提供更好指导和培训加强了我们中立性,以便确保更好地了解军事和文职行动者各自作用和责任,防止作用混淆

En la práctica, las fronteras entre estas distintas categorías de instrumentos son muchas veces borrosas, y al mismo tiempo otros instrumentos que aquí no se mencionan pueden también tener algunas repercusiones en el derecho y la política de competencia -por ejemplo, algunos tratados internacionales sobre asistencia judicial prevén la comunicación de información confidencial; conforme a estos tratados, se han utilizado cartas rogatorias para conseguir información confidencial.

在实践中,这些不同类别文书之间往往并明确线而此处没有提及另一些文书则也可能关系到竞争法和竞争政策一例如,与法律援助有关一些国际条约规定分享机密信息,按照这些条约,可使用协助查证书获取机密信息。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 borroso 的西班牙语例句

用户正在搜索


驱出国境, 驱除, 驱赶猎物, 驱散, 驱使, 驱邪, 驱逐, 驱逐舰, 驱逐侵略军, ,

相似单词


borrón, borroncillo, borronear, borroniento, borrosidad, borroso, borrumbada, boruca, boruga, borujo,
borroso, sa

adj.
1.混浊
aceite ~混浊油.

2.【转】
escritura ~a 难以辨认字迹.
Los perfiles de la montaña están ~s a causa de la niebla.由于有雾,山轮廓.


Es helper cop yright
派生

义词
impreciso,  poco definido,  confuso,  desdibujado,  poco claro,  indistinto,  ambiguo,  amorfo,  con muy pocos detalles,  confundible,  indeciso,  indefinido,  nebuloso,  poco detallado,  sin forma,  sin precisión,  turbio,  abigarrado,  difuso,  farragoso,  indeterminado,  intrincado

反义词
diáfano,  vaporoso,  transparente,  aéreo,  claro,  cristalino,  translúcido

联想词
difuso宽阔;confuso混乱;opaco透明;vago懒散;espeso;sombrío阴暗;lejano;oscuro黑暗, 深色;horizonte地平线;incierto确实;irreal真实现实;

Un mal enfoque es la causa principal de las fotos borrosas.

聚焦好是照片主要原因

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着国际贸易迅速增长,国内和国际经济活动界限已经变得

Los tipos de información o el grado de detalle con el que esto se especifica pueden variar y la línea divisoria entre ese tipo de intercambio y la asistencia técnica puede ser borrosa.

信息种类以及信息详细程度可能一;这种信息交换与技术援助之间界线也可能

Pienso que nuestra neutralidad se ha visto fortalecido por con una mejor orientación y formación con fuerzas militares en la esfera de la cooperación entre civiles y militares para garantizar un mejor entendimiento de los respectivos papeles y responsabilidades de los agentes civiles y militares, con el fin de evitar que dichos papeles se hicieran borrosos.

我认为,对军事部队在军民合作领域中提供更好指导和培训加强了我们中立性,以便确保更好地了解军事和文职行动者各自作用和责任,防止作用混淆

En la práctica, las fronteras entre estas distintas categorías de instrumentos son muchas veces borrosas, y al mismo tiempo otros instrumentos que aquí no se mencionan pueden también tener algunas repercusiones en el derecho y la política de competencia -por ejemplo, algunos tratados internacionales sobre asistencia judicial prevén la comunicación de información confidencial; conforme a estos tratados, se han utilizado cartas rogatorias para conseguir información confidencial.

在实践中,这些同类别文书之间往往并明确界线而此处没有提及另一些文书则也可能关系到竞争法和竞争政策一例如,与法律援助有关一些国际条约规定分享机密信息,按照这些条约,可使用协助查证书获取机密信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 borroso 的西班牙语例句

用户正在搜索


屈伸, 屈膝, 屈指可数, 屈指可数的, 屈尊, 屈尊的, 屈尊对待, 祛除, , ,

相似单词


borrón, borroncillo, borronear, borroniento, borrosidad, borroso, borrumbada, boruca, boruga, borujo,