西语助手
  • 关闭
borroso, sa

adj.
1.混浊
aceite ~混浊油.

2.【转】模糊
escritura ~a 难以辨认字迹.
Los perfiles de la montaña están ~s a causa de la niebla.由于有雾,山轮廓模糊清.


www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
impreciso,  poco definido,  confuso,  desdibujado,  poco claro,  indistinto,  ambiguo,  amorfo,  con muy pocos detalles,  confundible,  indeciso,  indefinido,  nebuloso,  poco detallado,  sin forma,  sin precisión,  turbio,  abigarrado,  difuso,  farragoso,  indeterminado,  intrincado

反义词
diáfano,  vaporoso,  transparente,  aéreo,  claro,  cristalino,  translúcido

联想词
difuso宽阔;confuso混乱;opaco透明;vago;espeso;sombrío阴暗;lejano;oscuro黑暗, 深色;horizonte地平线;incierto确实;irreal真实现实;

Un mal enfoque es la causa principal de las fotos borrosas.

聚焦好是照片模糊主要原因

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着国迅速增长,国内和国经济活动界限已经变得模糊

Los tipos de información o el grado de detalle con el que esto se especifica pueden variar y la línea divisoria entre ese tipo de intercambio y la asistencia técnica puede ser borrosa.

信息种类以及信息详细程度可能一;这种信息交换与技术援助之间界线也可能模糊

Pienso que nuestra neutralidad se ha visto fortalecido por con una mejor orientación y formación con fuerzas militares en la esfera de la cooperación entre civiles y militares para garantizar un mejor entendimiento de los respectivos papeles y responsabilidades de los agentes civiles y militares, con el fin de evitar que dichos papeles se hicieran borrosos.

我认为,对军事部队在军民合作领域中提供更好指导和培训加强了我们中立性,以便确保更好地了解军事和文职行动者各自作用和责任,防止作用混淆

En la práctica, las fronteras entre estas distintas categorías de instrumentos son muchas veces borrosas, y al mismo tiempo otros instrumentos que aquí no se mencionan pueden también tener algunas repercusiones en el derecho y la política de competencia -por ejemplo, algunos tratados internacionales sobre asistencia judicial prevén la comunicación de información confidencial; conforme a estos tratados, se han utilizado cartas rogatorias para conseguir información confidencial.

在实践中,这些同类别文书之间往往并明确界线而此处没有提及另一些文书则也可能关系到竞争法和竞争政策一例如,与法律援助有关一些国条约规定分享机密信息,按照这些条约,可使用协助查证书获取机密信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 borroso 的西班牙语例句

用户正在搜索


加蓬, 加篷, 加批语, 加铅封, 加强, 加强剂, 加权平均值, 加热, 加热的, 加热过度,

相似单词


borrón, borroncillo, borronear, borroniento, borrosidad, borroso, borrumbada, boruca, boruga, borujo,
borroso, sa

adj.
1.混浊的:
aceite ~混浊的油.

2.【转】模糊清的:
escritura ~a 难辨认的字迹.
Los perfiles de la montaña están ~s a causa de la niebla.由于有雾,山的轮廓模糊清.


www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
impreciso,  poco definido,  confuso,  desdibujado,  poco claro,  indistinto,  ambiguo,  amorfo,  con muy pocos detalles,  confundible,  indeciso,  indefinido,  nebuloso,  poco detallado,  sin forma,  sin precisión,  turbio,  abigarrado,  difuso,  farragoso,  indeterminado,  intrincado

反义词
diáfano,  vaporoso,  transparente,  aéreo,  claro,  cristalino,  translúcido

联想词
difuso宽阔的;confuso混乱的;opaco透明的;vago懒散的;espeso浓的;sombrío阴暗的;lejano远的;oscuro黑暗的, 深色的;horizonte地平线;incierto确实的;irreal真实的,现实的;

Un mal enfoque es la causa principal de las fotos borrosas.

聚焦好是照片模糊的主要原因

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着国际贸易的迅速增长,国内和国际经济活动的界限已经变得模糊

Los tipos de información o el grado de detalle con el que esto se especifica pueden variar y la línea divisoria entre ese tipo de intercambio y la asistencia técnica puede ser borrosa.

息的种类息的详细程度可能一;这种息交换与技术援助之间的界线也可能模糊

Pienso que nuestra neutralidad se ha visto fortalecido por con una mejor orientación y formación con fuerzas militares en la esfera de la cooperación entre civiles y militares para garantizar un mejor entendimiento de los respectivos papeles y responsabilidades de los agentes civiles y militares, con el fin de evitar que dichos papeles se hicieran borrosos.

我认为,对军事部队在军民合作领域中提供更好的指导和培训加强了我们的中立性,便确保更好地了解军事和文职行动者各自的作用和责任,防止作用的混淆

En la práctica, las fronteras entre estas distintas categorías de instrumentos son muchas veces borrosas, y al mismo tiempo otros instrumentos que aquí no se mencionan pueden también tener algunas repercusiones en el derecho y la política de competencia -por ejemplo, algunos tratados internacionales sobre asistencia judicial prevén la comunicación de información confidencial; conforme a estos tratados, se han utilizado cartas rogatorias para conseguir información confidencial.

在实践中,这些同类别的文书之间往往并明确界线而此处没有提的另一些文书则也可能关系到竞争法和竞争政策一例如,与法律援助有关的一些国际条约规定分享机密息,按照这些条约,可使用协助查证书获取机密息。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 borroso 的西班牙语例句

用户正在搜索


加速, 加速度, 加速发展, 加速器, 加速踏板, 加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压,

相似单词


borrón, borroncillo, borronear, borroniento, borrosidad, borroso, borrumbada, boruca, boruga, borujo,
borroso, sa

adj.
1.混浊
aceite ~混浊油.

2.【转】模糊
escritura ~a 难以辨认字迹.
Los perfiles de la montaña están ~s a causa de la niebla.由于有雾,山轮廓模糊清.


www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
impreciso,  poco definido,  confuso,  desdibujado,  poco claro,  indistinto,  ambiguo,  amorfo,  con muy pocos detalles,  confundible,  indeciso,  indefinido,  nebuloso,  poco detallado,  sin forma,  sin precisión,  turbio,  abigarrado,  difuso,  farragoso,  indeterminado,  intrincado

反义词
diáfano,  vaporoso,  transparente,  aéreo,  claro,  cristalino,  translúcido

联想词
difuso;confuso混乱;opaco透明;vago懒散;espeso;sombrío阴暗;lejano;oscuro黑暗, 深色;horizonte地平线;incierto确实;irreal真实现实;

Un mal enfoque es la causa principal de las fotos borrosas.

聚焦好是照片模糊主要原因

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着际贸易迅速增长,际经济活动界限已经变得模糊

Los tipos de información o el grado de detalle con el que esto se especifica pueden variar y la línea divisoria entre ese tipo de intercambio y la asistencia técnica puede ser borrosa.

信息种类以及信息详细程度可能一;这种信息交换与技术援助之间界线也可能模糊

Pienso que nuestra neutralidad se ha visto fortalecido por con una mejor orientación y formación con fuerzas militares en la esfera de la cooperación entre civiles y militares para garantizar un mejor entendimiento de los respectivos papeles y responsabilidades de los agentes civiles y militares, con el fin de evitar que dichos papeles se hicieran borrosos.

我认为,对军事部队在军民合作领域中提供更好指导培训加强了我们中立性,以便确保更好地了解军事文职行动者各自作用责任,防止作用混淆

En la práctica, las fronteras entre estas distintas categorías de instrumentos son muchas veces borrosas, y al mismo tiempo otros instrumentos que aquí no se mencionan pueden también tener algunas repercusiones en el derecho y la política de competencia -por ejemplo, algunos tratados internacionales sobre asistencia judicial prevén la comunicación de información confidencial; conforme a estos tratados, se han utilizado cartas rogatorias para conseguir información confidencial.

在实践中,这些同类别文书之间往往并明确界线而此处没有提及另一些文书则也可能关系到竞争法竞争政策一例如,与法律援助有关一些际条约规定分享机密信息,按照这些条约,可使用协助查证书获取机密信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 borroso 的西班牙语例句

用户正在搜索


加招牌, 加针, 加重, 加重量于, 加州胡椒树, 加佐料, 佳话, 佳节, 佳境, 佳句,

相似单词


borrón, borroncillo, borronear, borroniento, borrosidad, borroso, borrumbada, boruca, boruga, borujo,
borroso, sa

adj.
1.混浊的:
aceite ~混浊的油.

2.【转】模糊清的:
escritura ~a 难以辨认的字迹.
Los perfiles de la montaña están ~s a causa de la niebla.由于有雾,山的轮廓模糊清.


www.frhelper.com 版 权 所 有

近义词
impreciso,  poco definido,  confuso,  desdibujado,  poco claro,  indistinto,  ambiguo,  amorfo,  con muy pocos detalles,  confundible,  indeciso,  indefinido,  nebuloso,  poco detallado,  sin forma,  sin precisión,  turbio,  abigarrado,  difuso,  farragoso,  indeterminado,  intrincado

反义词
diáfano,  vaporoso,  transparente,  aéreo,  claro,  cristalino,  translúcido

联想词
difuso宽阔的;confuso混乱的;opaco透明的;vago懒散的;espeso浓的;sombrío阴暗的;lejano远的;oscuro黑暗的, 深色的;horizonte地平线;incierto确实的;irreal真实的,现实的;

Un mal enfoque es la causa principal de las fotos borrosas.

聚焦好是照片模糊的主要原因

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着国际贸易的迅速增长,国内和国际经济活动的界限已经变得模糊

Los tipos de información o el grado de detalle con el que esto se especifica pueden variar y la línea divisoria entre ese tipo de intercambio y la asistencia técnica puede ser borrosa.

信息的种类以及信息的详细程度可能一;这种信息交换与技助之间的界线也可能模糊

Pienso que nuestra neutralidad se ha visto fortalecido por con una mejor orientación y formación con fuerzas militares en la esfera de la cooperación entre civiles y militares para garantizar un mejor entendimiento de los respectivos papeles y responsabilidades de los agentes civiles y militares, con el fin de evitar que dichos papeles se hicieran borrosos.

我认为,对军事部队在军民合作领域中提供更好的指导和培训加强了我们的中立性,以便确保更好地了解军事和文职行动者各自的作用和责任,防止作用的混淆

En la práctica, las fronteras entre estas distintas categorías de instrumentos son muchas veces borrosas, y al mismo tiempo otros instrumentos que aquí no se mencionan pueden también tener algunas repercusiones en el derecho y la política de competencia -por ejemplo, algunos tratados internacionales sobre asistencia judicial prevén la comunicación de información confidencial; conforme a estos tratados, se han utilizado cartas rogatorias para conseguir información confidencial.

在实践中,这些同类别的文书之间往往并明确界线而此处没有提及的另一些文书则也可能关系到竞争法和竞争政策一例如,与法律助有关的一些国际条约规定分享机密信息,按照这些条约,可使用协助查证书获取机密信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 borroso 的西班牙语例句

用户正在搜索


挟持, 挟钩, 挟嫌, 挟制, 枷锁, , 痂子, , 家蚕, 家产,

相似单词


borrón, borroncillo, borronear, borroniento, borrosidad, borroso, borrumbada, boruca, boruga, borujo,
borroso, sa

adj.
1.混浊的:
aceite ~混浊的油.

2.【转】模糊清的:
escritura ~a 难以辨认的字迹.
Los perfiles de la montaña están ~s a causa de la niebla.由于有雾,山的轮廓模糊清.


www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
impreciso,  poco definido,  confuso,  desdibujado,  poco claro,  indistinto,  ambiguo,  amorfo,  con muy pocos detalles,  confundible,  indeciso,  indefinido,  nebuloso,  poco detallado,  sin forma,  sin precisión,  turbio,  abigarrado,  difuso,  farragoso,  indeterminado,  intrincado

反义词
diáfano,  vaporoso,  transparente,  aéreo,  claro,  cristalino,  translúcido

联想词
difuso宽阔的;confuso混乱的;opaco透明的;vago懒散的;espeso浓的;sombrío阴暗的;lejano远的;oscuro黑暗的, 深色的;horizonte地平线;incierto的;irreal的,的;

Un mal enfoque es la causa principal de las fotos borrosas.

聚焦好是照片模糊的主要原因

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着国际贸易的迅速增长,国内和国际经济活动的界限已经变得模糊

Los tipos de información o el grado de detalle con el que esto se especifica pueden variar y la línea divisoria entre ese tipo de intercambio y la asistencia técnica puede ser borrosa.

信息的种类以及信息的详细程度可能一;这种信息交换与技术援助之间的界线也可能模糊

Pienso que nuestra neutralidad se ha visto fortalecido por con una mejor orientación y formación con fuerzas militares en la esfera de la cooperación entre civiles y militares para garantizar un mejor entendimiento de los respectivos papeles y responsabilidades de los agentes civiles y militares, con el fin de evitar que dichos papeles se hicieran borrosos.

我认为,对军事部队在军民合作领域中提供更好的指导和培训加强了我们的中立性,以便保更好地了解军事和文职行动者各自的作用和责任,防止作用的混淆

En la práctica, las fronteras entre estas distintas categorías de instrumentos son muchas veces borrosas, y al mismo tiempo otros instrumentos que aquí no se mencionan pueden también tener algunas repercusiones en el derecho y la política de competencia -por ejemplo, algunos tratados internacionales sobre asistencia judicial prevén la comunicación de información confidencial; conforme a estos tratados, se han utilizado cartas rogatorias para conseguir información confidencial.

践中,这些同类别的文书之间往往并界线而此处没有提及的另一些文书则也可能关系到竞争法和竞争政策一如,与法律援助有关的一些国际条约规定分享机密信息,按照这些条约,可使用协助查证书获取机密信息。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 borroso 的西班牙语例句

用户正在搜索


家鸽, 家规, 家伙, 家鸡, 家计, 家教, 家境, 家居, 家具, 家具杂物,

相似单词


borrón, borroncillo, borronear, borroniento, borrosidad, borroso, borrumbada, boruca, boruga, borujo,
borroso, sa

adj.
1.混浊的:
aceite ~混浊的油.

2.【转】模糊清的:
escritura ~a 难以辨认的字迹.
Los perfiles de la montaña están ~s a causa de la niebla.由于有雾,山的轮廓模糊清.


www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
impreciso,  poco definido,  confuso,  desdibujado,  poco claro,  indistinto,  ambiguo,  amorfo,  con muy pocos detalles,  confundible,  indeciso,  indefinido,  nebuloso,  poco detallado,  sin forma,  sin precisión,  turbio,  abigarrado,  difuso,  farragoso,  indeterminado,  intrincado

反义词
diáfano,  vaporoso,  transparente,  aéreo,  claro,  cristalino,  translúcido

联想词
difuso宽阔的;confuso混乱的;opaco透明的;vago懒散的;espeso浓的;sombrío阴暗的;lejano远的;oscuro黑暗的, 深色的;horizonte;incierto确实的;irreal真实的,现实的;

Un mal enfoque es la causa principal de las fotos borrosas.

好是照片模糊的主要原因

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着国际贸易的迅速增长,国内和国际经济活动的界限已经变得模糊

Los tipos de información o el grado de detalle con el que esto se especifica pueden variar y la línea divisoria entre ese tipo de intercambio y la asistencia técnica puede ser borrosa.

信息的种类以及信息的详细程度可能一;这种信息交换与技术援助之间的界也可能模糊

Pienso que nuestra neutralidad se ha visto fortalecido por con una mejor orientación y formación con fuerzas militares en la esfera de la cooperación entre civiles y militares para garantizar un mejor entendimiento de los respectivos papeles y responsabilidades de los agentes civiles y militares, con el fin de evitar que dichos papeles se hicieran borrosos.

我认为,对军事部队在军民合作领域中提供更好的指导和培训加强了我们的中立性,以便确保更好地了解军事和文职行动者各自的作用和责任,防止作用的混淆

En la práctica, las fronteras entre estas distintas categorías de instrumentos son muchas veces borrosas, y al mismo tiempo otros instrumentos que aquí no se mencionan pueden también tener algunas repercusiones en el derecho y la política de competencia -por ejemplo, algunos tratados internacionales sobre asistencia judicial prevén la comunicación de información confidencial; conforme a estos tratados, se han utilizado cartas rogatorias para conseguir información confidencial.

在实践中,这些同类别的文书之间往往并明确界而此处没有提及的另一些文书则也可能关系到竞争法和竞争政策一例如,与法律援助有关的一些国际条约规定分享机密信息,按照这些条约,可使用协助查证书获取机密信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 borroso 的西班牙语例句

用户正在搜索


家史, 家世, 家书, 家塾, 家属, 家鼠, 家庭, 家庭的, 家庭教师, 家庭内的,

相似单词


borrón, borroncillo, borronear, borroniento, borrosidad, borroso, borrumbada, boruca, boruga, borujo,
borroso, sa

adj.
1.混浊
aceite ~混浊油.

2.【转】模糊
escritura ~a 难以辨字迹.
Los perfiles de la montaña están ~s a causa de la niebla.由于有轮廓模糊清.


www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
impreciso,  poco definido,  confuso,  desdibujado,  poco claro,  indistinto,  ambiguo,  amorfo,  con muy pocos detalles,  confundible,  indeciso,  indefinido,  nebuloso,  poco detallado,  sin forma,  sin precisión,  turbio,  abigarrado,  difuso,  farragoso,  indeterminado,  intrincado

反义词
diáfano,  vaporoso,  transparente,  aéreo,  claro,  cristalino,  translúcido

联想词
difuso宽阔;confuso混乱;opaco透明;vago懒散;espeso;sombrío阴暗;lejano;oscuro黑暗, 深色;horizonte地平线;incierto确实;irreal真实现实;

Un mal enfoque es la causa principal de las fotos borrosas.

聚焦好是照片模糊主要原因

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着国际贸易迅速增长,国内和国际经济活动界限已经变得模糊

Los tipos de información o el grado de detalle con el que esto se especifica pueden variar y la línea divisoria entre ese tipo de intercambio y la asistencia técnica puede ser borrosa.

信息种类以及信息详细程度可能一;这种信息交换与技术援助之间界线也可能模糊

Pienso que nuestra neutralidad se ha visto fortalecido por con una mejor orientación y formación con fuerzas militares en la esfera de la cooperación entre civiles y militares para garantizar un mejor entendimiento de los respectivos papeles y responsabilidades de los agentes civiles y militares, con el fin de evitar que dichos papeles se hicieran borrosos.

军事部队在军民合作领域中提供更好指导和培训加强了我们中立性,以便确保更好地了解军事和文职行动者各自作用和责任,防止作用混淆

En la práctica, las fronteras entre estas distintas categorías de instrumentos son muchas veces borrosas, y al mismo tiempo otros instrumentos que aquí no se mencionan pueden también tener algunas repercusiones en el derecho y la política de competencia -por ejemplo, algunos tratados internacionales sobre asistencia judicial prevén la comunicación de información confidencial; conforme a estos tratados, se han utilizado cartas rogatorias para conseguir información confidencial.

在实践中,这些同类别文书之间往往并明确界线而此处没有提及另一些文书则也可能关系到竞争法和竞争政策一例如,与法律援助有关一些国际条约规定分享机密信息,按照这些条约,可使用协助查证书获取机密信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 borroso 的西班牙语例句

用户正在搜索


夹层, 夹带, 夹道, 夹缝, 夹攻, 夹具, 夹克, 夹克衫, 夹钳, 夹肉面包,

相似单词


borrón, borroncillo, borronear, borroniento, borrosidad, borroso, borrumbada, boruca, boruga, borujo,
borroso, sa

adj.
1.混浊的:
aceite ~混浊的油.

2.【转】模糊清的:
escritura ~a 难辨认的字迹.
Los perfiles de la montaña están ~s a causa de la niebla.由于有雾,山的轮廓模糊清.


www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
impreciso,  poco definido,  confuso,  desdibujado,  poco claro,  indistinto,  ambiguo,  amorfo,  con muy pocos detalles,  confundible,  indeciso,  indefinido,  nebuloso,  poco detallado,  sin forma,  sin precisión,  turbio,  abigarrado,  difuso,  farragoso,  indeterminado,  intrincado

反义词
diáfano,  vaporoso,  transparente,  aéreo,  claro,  cristalino,  translúcido

联想词
difuso宽阔的;confuso混乱的;opaco透明的;vago懒散的;espeso浓的;sombrío阴暗的;lejano远的;oscuro黑暗的, 深色的;horizonte地平线;incierto确实的;irreal真实的,现实的;

Un mal enfoque es la causa principal de las fotos borrosas.

聚焦好是照片模糊的主要原因

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着国际贸易的迅速增长,国内和国际经济活动的界限已经变得模糊

Los tipos de información o el grado de detalle con el que esto se especifica pueden variar y la línea divisoria entre ese tipo de intercambio y la asistencia técnica puede ser borrosa.

信息的种信息的详细程度可能一;这种信息交换与技术援助之间的界线也可能模糊

Pienso que nuestra neutralidad se ha visto fortalecido por con una mejor orientación y formación con fuerzas militares en la esfera de la cooperación entre civiles y militares para garantizar un mejor entendimiento de los respectivos papeles y responsabilidades de los agentes civiles y militares, con el fin de evitar que dichos papeles se hicieran borrosos.

我认为,对军事部队在军民合作领域中提供更好的指导和培训加强了我们的中立性,便确保更好地了解军事和文职行动者各自的作用和责任,防止作用的混淆

En la práctica, las fronteras entre estas distintas categorías de instrumentos son muchas veces borrosas, y al mismo tiempo otros instrumentos que aquí no se mencionan pueden también tener algunas repercusiones en el derecho y la política de competencia -por ejemplo, algunos tratados internacionales sobre asistencia judicial prevén la comunicación de información confidencial; conforme a estos tratados, se han utilizado cartas rogatorias para conseguir información confidencial.

在实践中,这些别的文书之间往往并明确界线而此处没有提的另一些文书则也可能关系到竞争法和竞争政策一例如,与法律援助有关的一些国际条约规定分享机密信息,按照这些条约,可使用协助查证书获取机密信息。

声明:上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 borroso 的西班牙语例句

用户正在搜索


夹竹桃, 夹住, 夹注, 夹子, , 荚果, , 颊的, 颊骨, 甲板,

相似单词


borrón, borroncillo, borronear, borroniento, borrosidad, borroso, borrumbada, boruca, boruga, borujo,
borroso, sa

adj.
1.混浊
aceite ~混浊油.

2.【转】模糊
escritura ~a 难以辨认字迹.
Los perfiles de la montaña están ~s a causa de la niebla.由于有雾,山轮廓模糊清.


www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
impreciso,  poco definido,  confuso,  desdibujado,  poco claro,  indistinto,  ambiguo,  amorfo,  con muy pocos detalles,  confundible,  indeciso,  indefinido,  nebuloso,  poco detallado,  sin forma,  sin precisión,  turbio,  abigarrado,  difuso,  farragoso,  indeterminado,  intrincado

反义词
diáfano,  vaporoso,  transparente,  aéreo,  claro,  cristalino,  translúcido

联想词
difuso宽阔;confuso混乱;opaco透明;vago懒散;espeso;sombrío阴暗;lejano;oscuro黑暗, 深色;horizonte地平线;incierto确实;irreal现实;

Un mal enfoque es la causa principal de las fotos borrosas.

聚焦好是照片模糊主要原因

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着国际贸易迅速增长,国内和国际经济活动界限已经变得模糊

Los tipos de información o el grado de detalle con el que esto se especifica pueden variar y la línea divisoria entre ese tipo de intercambio y la asistencia técnica puede ser borrosa.

信息种类以及信息详细程度可能一;这种信息交换与技术援助之间界线也可能模糊

Pienso que nuestra neutralidad se ha visto fortalecido por con una mejor orientación y formación con fuerzas militares en la esfera de la cooperación entre civiles y militares para garantizar un mejor entendimiento de los respectivos papeles y responsabilidades de los agentes civiles y militares, con el fin de evitar que dichos papeles se hicieran borrosos.

我认为,对军事部队在军民合作领域中提供更好指导和培训加强了我们中立性,以便确保更好地了解军事和文职行动者各自作用和责任,防止作用混淆

En la práctica, las fronteras entre estas distintas categorías de instrumentos son muchas veces borrosas, y al mismo tiempo otros instrumentos que aquí no se mencionan pueden también tener algunas repercusiones en el derecho y la política de competencia -por ejemplo, algunos tratados internacionales sobre asistencia judicial prevén la comunicación de información confidencial; conforme a estos tratados, se han utilizado cartas rogatorias para conseguir información confidencial.

在实践中,这些同类别文书之间往往并明确界线而此处没有提及另一些文书则也可能关系到竞争法和竞争政策一例如,与法律援助有关一些国际条约规定分享机密信息,按照这些条约,可使用协助查证书获取机密信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 borroso 的西班牙语例句

用户正在搜索


假牙托, 假样子, 假意, 假造, 假正经, 假正经的, 假肢, 假珠宝, 假装, 假装的,

相似单词


borrón, borroncillo, borronear, borroniento, borrosidad, borroso, borrumbada, boruca, boruga, borujo,