西语助手
  • 关闭

balístico

添加到生词本

balístico, ca

adj.
【军】射击学,弹道学
misil ~ intercontinental 洲际弹道导弹.


|→ f.
射击学,弹道学.

La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los misiles balísticos.

遵守防止弹道导弹扩散国际行为守则。

Tanzanía no tiene programas de misiles balísticos ni de lanzamientos espaciales.

坦桑尼亚没有任何弹道导弹或空间发射器案。

La República Bolivariana de Venezuela no posee misiles balísticos.

委内瑞拉玻利瓦尔共和国并不拥有弹道导弹。

La proliferación de misiles balísticos en nuestra región tiene consecuencias negativas para la seguridad de la India.

弹道导弹在本区域扩散,已对印度安全造成了有害影响。

El 19 de septiembre, los Estados Unidos acabaron de desactivar todo su contingente de misiles balísticos intercontinentales (ICBM) “Peacekeeper”.

在9月19日,美国完全解除了其整个维和者洲际弹道导弹部队战备状态。

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,共有148个发射地基洲际弹道导弹发射井。

La tecnología de los misiles balísticos con capacidad para transportar armas de exterminio en masa es patrimonio de pocos Estados.

只有少数国家享有具有运载大规模毁灭性武器能力弹道导弹技术。

Nos gustaría subrayar la responsabilidad de los Estados a la hora de prevenir, combatir y eliminar la proliferación de misiles balísticos.

我们强调各国有责任防止、打击和消除弹道导弹扩散。

Italia se ha adherido asimismo al Código de Conducta de La Haya sobre la proliferación de los misiles balísticos desde su conferencia de presentación.

意大利从《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》发起会议开始就遵行这准则。

La India cree que un proceso multilateral e incluyente podrá solucionar la cuestión de la proliferación de misiles balísticos de manera global.

印度认为,多边和包容性强进程将能够以全式处理弹道导弹扩散问题。

El aumento progresivo en el alcance y exactitud de los misiles balísticos hace que la amenaza de la proliferación sea más preocupante.

弹道导弹射程和精确度都在不断增加,使得扩散威胁更加令人不安。

La India está completamente comprometida con la no proliferación de armas de destrucción en masa y sus sistemas vectores, incluidos los misiles balísticos.

印度充分致力于不扩散大规模毁灭性武器及其运载工具,包括弹道导弹。

En estas plataformas de lanzamiento se emplazaron exactamente 104 misiles balísticos intercontinentales, cada uno de los cuales estaba equipado con una ojiva nuclear.

在这些发射井里,共有104个洲际弹道导弹,每个导弹装有核弹头。

Además, el Japón participó intensamente y colaboró en la redacción del Código de Conducta de La Haya contra la proliferación de los misiles balísticos.

另外,日本积极参与《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》起草工作并为其提供资料。

Pide la adhesión universal al Código internacional de conducta de La Haya contra la proliferación de misiles balísticos y la aplicación efectiva de dicho Código.

呼吁普遍加入并有效执行《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, el Iraq tiene prohibido poseer misiles balísticos con un alcance superior a 150 kilómetros.

根据安全理事会第687(1991)号决议,伊拉克不得拥有射程超过150公里弹道导弹。

Francia no ha escatimado esfuerzos en ese sentido y sigue trabajando en pro de la universalización de un código internacional contra la proliferación de los misiles balísticos.

法国已经尽力并且继续努力去争取世界各国普遍赞同关于禁止弹道导弹扩散国际行为准则。

Como parte de las obligaciones de Ucrania en virtud del Tratado START I, todavía tenemos que eliminar 5.000 toneladas de propelente sólido de nuestros misiles balísticos intercontinentales SS-24.

作为乌克兰根据《第阶段裁武条约》所承担义务部分,我们仍然必须清除我们SS-24型洲际弹道导弹5 000吨固体驱动燃料。

Estamos firmemente convencidos de que el Código de Conducta de la Haya constituye una de las iniciativas más concretas en la lucha contra la proliferación de los misiles balísticos.

我们深信,《海牙行为守则》是防止弹道导弹扩散最具体倡议之

Se centra en un tipo concreto de armas, los misiles balísticos, y no se ocupa de otros grupos de armas, de manera que un Estado en concreto las puede monopolizar.

决议草案重点是处理种具体武器即弹道导弹,而没有涉及其他类别武器,从而允许某国家得以垄断这些武器。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balístico 的西班牙语例句

用户正在搜索


乡僻, 乡亲, 乡曲, 乡绅, 乡试, 乡思, 乡谈, 乡土, 乡土风味, 乡土观念,

相似单词


baleta, balido, balín, balista, balística, balístico, balita, balitadera, balitar, bálitico,
balístico, ca

adj.
【军】射击学的,弹道学的:
misil ~ intercontinental 洲际弹道导弹.


|→ f.
射击学,弹道学.

La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los misiles balísticos.

遵守防止弹道导弹扩散国际行为守则。

Tanzanía no tiene programas de misiles balísticos ni de lanzamientos espaciales.

坦桑尼亚没有任何弹道导弹或空间发射器方案。

La República Bolivariana de Venezuela no posee misiles balísticos.

委内瑞拉玻利瓦尔共和国并不拥有弹道导弹。

La proliferación de misiles balísticos en nuestra región tiene consecuencias negativas para la seguridad de la India.

弹道导弹在本区域的扩散,已对印度的安造成了有害影响。

El 19 de septiembre, los Estados Unidos acabaron de desactivar todo su contingente de misiles balísticos intercontinentales (ICBM) “Peacekeeper”.

在9月19日,美国完解除了其整个维和者洲际弹道导弹部队的战备状态。

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,共有148个发射地基洲际弹道导弹的发射井。

La tecnología de los misiles balísticos con capacidad para transportar armas de exterminio en masa es patrimonio de pocos Estados.

只有少数国家享有具有运载大规模毁灭性武器能力的弹道导弹技术。

Nos gustaría subrayar la responsabilidad de los Estados a la hora de prevenir, combatir y eliminar la proliferación de misiles balísticos.

我们强调各国有责任防止、打击和消除弹道导弹扩散。

Italia se ha adherido asimismo al Código de Conducta de La Haya sobre la proliferación de los misiles balísticos desde su conferencia de presentación.

意大利从《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》的发起会议开始就遵行这准则。

La India cree que un proceso multilateral e incluyente podrá solucionar la cuestión de la proliferación de misiles balísticos de manera global.

印度认为,多边和包容性强的进程将能够的方式处理弹道导弹扩散问题。

El aumento progresivo en el alcance y exactitud de los misiles balísticos hace que la amenaza de la proliferación sea más preocupante.

弹道导弹的射程和精确度都在不断增加,使得扩散威胁更加令人不安。

La India está completamente comprometida con la no proliferación de armas de destrucción en masa y sus sistemas vectores, incluidos los misiles balísticos.

印度充分致力于不扩散大规模毁灭性武器及其运载工具,包括弹道导弹。

En estas plataformas de lanzamiento se emplazaron exactamente 104 misiles balísticos intercontinentales, cada uno de los cuales estaba equipado con una ojiva nuclear.

在这些发射井里,共有104个洲际弹道导弹,每个导弹装有核弹头。

Además, el Japón participó intensamente y colaboró en la redacción del Código de Conducta de La Haya contra la proliferación de los misiles balísticos.

另外,日本积极参与《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》的起草工作并为其提供资料。

Pide la adhesión universal al Código internacional de conducta de La Haya contra la proliferación de misiles balísticos y la aplicación efectiva de dicho Código.

呼吁普遍加入并有效执行《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, el Iraq tiene prohibido poseer misiles balísticos con un alcance superior a 150 kilómetros.

根据安理事会第687(1991)号决议,伊拉克不得拥有射程超过150公里的弹道导弹。

Francia no ha escatimado esfuerzos en ese sentido y sigue trabajando en pro de la universalización de un código internacional contra la proliferación de los misiles balísticos.

法国已经尽力并且继续努力去争取世界各国普遍赞同关于禁止弹道导弹扩散的国际行为准则。

Como parte de las obligaciones de Ucrania en virtud del Tratado START I, todavía tenemos que eliminar 5.000 toneladas de propelente sólido de nuestros misiles balísticos intercontinentales SS-24.

作为乌克兰根据《第阶段裁武条约》所承担的义务的部分,我们仍然必须清除我们的SS-24型洲际弹道导弹的5 000吨固体驱动燃料。

Estamos firmemente convencidos de que el Código de Conducta de la Haya constituye una de las iniciativas más concretas en la lucha contra la proliferación de los misiles balísticos.

我们深信,《海牙行为守则》是防止弹道导弹扩散的最具体倡议之

Se centra en un tipo concreto de armas, los misiles balísticos, y no se ocupa de otros grupos de armas, de manera que un Estado en concreto las puede monopolizar.

决议草案的重点是处理种具体的武器即弹道导弹,而没有涉及其他类别的武器,从而允许某国家得垄断这些武器。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balístico 的西班牙语例句

用户正在搜索


相当多的, 相当多地, 相当好, 相当重要的, 相得益彰, 相等, 相等的, 相等地, 相抵, 相对,

相似单词


baleta, balido, balín, balista, balística, balístico, balita, balitadera, balitar, bálitico,
balístico, ca

adj.
【军】的,的:
misil ~ intercontinental 洲际.


|→ f.
.

La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los misiles balísticos.

遵守防止扩散国际行为守则。

Tanzanía no tiene programas de misiles balísticos ni de lanzamientos espaciales.

坦桑尼亚没有任何或空间发器方案。

La República Bolivariana de Venezuela no posee misiles balísticos.

委内瑞拉玻利瓦尔共和国并不拥有

La proliferación de misiles balísticos en nuestra región tiene consecuencias negativas para la seguridad de la India.

在本区域的扩散,已对印度的安全造成了有害影响。

El 19 de septiembre, los Estados Unidos acabaron de desactivar todo su contingente de misiles balísticos intercontinentales (ICBM) “Peacekeeper”.

在9月19日,美国完全解除了其整个维和者洲际部队的战备状态。

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,共有148个发地基洲际的发井。

La tecnología de los misiles balísticos con capacidad para transportar armas de exterminio en masa es patrimonio de pocos Estados.

只有少数国家享有具有运载大规模毁灭性武器能力的技术。

Nos gustaría subrayar la responsabilidad de los Estados a la hora de prevenir, combatir y eliminar la proliferación de misiles balísticos.

我们强调各国有责任防止、打和消除扩散。

Italia se ha adherido asimismo al Código de Conducta de La Haya sobre la proliferación de los misiles balísticos desde su conferencia de presentación.

意大利从《防止扩散海牙行为准则》的发起会议开始就遵行这准则。

La India cree que un proceso multilateral e incluyente podrá solucionar la cuestión de la proliferación de misiles balísticos de manera global.

印度认为,多边和包容性强的进程将能够以全面的方式处理扩散问题。

El aumento progresivo en el alcance y exactitud de los misiles balísticos hace que la amenaza de la proliferación sea más preocupante.

程和精确度都在不断增加,使得扩散威胁更加令人不安。

La India está completamente comprometida con la no proliferación de armas de destrucción en masa y sus sistemas vectores, incluidos los misiles balísticos.

印度充分致力于不扩散大规模毁灭性武器及其运载工具,包括

En estas plataformas de lanzamiento se emplazaron exactamente 104 misiles balísticos intercontinentales, cada uno de los cuales estaba equipado con una ojiva nuclear.

在这些发井里,共有104个洲际,每个装有核头。

Además, el Japón participó intensamente y colaboró en la redacción del Código de Conducta de La Haya contra la proliferación de los misiles balísticos.

另外,日本积极参与《防止扩散海牙行为准则》的起草工作并为其提供资料。

Pide la adhesión universal al Código internacional de conducta de La Haya contra la proliferación de misiles balísticos y la aplicación efectiva de dicho Código.

呼吁普遍加入并有效执行《防止扩散海牙行为准则》。

Con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, el Iraq tiene prohibido poseer misiles balísticos con un alcance superior a 150 kilómetros.

根据安全理事会第687(1991)号决议,伊拉克不得拥有程超过150公里的

Francia no ha escatimado esfuerzos en ese sentido y sigue trabajando en pro de la universalización de un código internacional contra la proliferación de los misiles balísticos.

法国已经尽力并且继续努力去争取世界各国普遍赞同关于禁止扩散的国际行为准则。

Como parte de las obligaciones de Ucrania en virtud del Tratado START I, todavía tenemos que eliminar 5.000 toneladas de propelente sólido de nuestros misiles balísticos intercontinentales SS-24.

作为乌克兰根据《第阶段裁武条约》所承担的义务的部分,我们仍然必须清除我们的SS-24型洲际的5 000吨固体驱动燃料。

Estamos firmemente convencidos de que el Código de Conducta de la Haya constituye una de las iniciativas más concretas en la lucha contra la proliferación de los misiles balísticos.

我们深信,《海牙行为守则》是防止扩散的最具体倡议之

Se centra en un tipo concreto de armas, los misiles balísticos, y no se ocupa de otros grupos de armas, de manera que un Estado en concreto las puede monopolizar.

决议草案的重点是处理种具体的武器即,而没有涉及其他类别的武器,从而允许某国家得以垄断这些武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balístico 的西班牙语例句

用户正在搜索


相反的说法, 相反地, 相反方向, 相反相成, 相仿, 相逢, 相符, 相符合, 相辅而行, 相辅相成,

相似单词


baleta, balido, balín, balista, balística, balístico, balita, balitadera, balitar, bálitico,
balístico, ca

adj.
【军】射击学的,弹道学的:
misil ~ intercontinental 洲际弹道导弹.


|→ f.
射击学,弹道学.

La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los misiles balísticos.

弹道导弹扩散国际行为则。

Tanzanía no tiene programas de misiles balísticos ni de lanzamientos espaciales.

坦桑尼亚没有任何弹道导弹或空间发射器方案。

La República Bolivariana de Venezuela no posee misiles balísticos.

委内瑞拉玻利瓦尔共和国并不拥有弹道导弹。

La proliferación de misiles balísticos en nuestra región tiene consecuencias negativas para la seguridad de la India.

弹道导弹在本区域的扩散,已对印度的安全造成了有害影响。

El 19 de septiembre, los Estados Unidos acabaron de desactivar todo su contingente de misiles balísticos intercontinentales (ICBM) “Peacekeeper”.

在9月19日,美国完全解除了其整个维和者洲际弹道导弹部队的战备状态。

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,共有148个发射地基洲际弹道导弹的发射井。

La tecnología de los misiles balísticos con capacidad para transportar armas de exterminio en masa es patrimonio de pocos Estados.

只有少数国家享有具有运载大规模毁灭性武器力的弹道导弹技术。

Nos gustaría subrayar la responsabilidad de los Estados a la hora de prevenir, combatir y eliminar la proliferación de misiles balísticos.

我们强调各国有责任、打击和消除弹道导弹扩散。

Italia se ha adherido asimismo al Código de Conducta de La Haya sobre la proliferación de los misiles balísticos desde su conferencia de presentación.

意大利从《弹道导弹扩散海牙行为准则》的发起会议开始就遵行这准则。

La India cree que un proceso multilateral e incluyente podrá solucionar la cuestión de la proliferación de misiles balísticos de manera global.

印度认为,多边和包容性强的进够以全面的方式处理弹道导弹扩散问题。

El aumento progresivo en el alcance y exactitud de los misiles balísticos hace que la amenaza de la proliferación sea más preocupante.

弹道导弹的射和精确度都在不断增加,使得扩散威胁更加令人不安。

La India está completamente comprometida con la no proliferación de armas de destrucción en masa y sus sistemas vectores, incluidos los misiles balísticos.

印度充分致力于不扩散大规模毁灭性武器及其运载工具,包括弹道导弹。

En estas plataformas de lanzamiento se emplazaron exactamente 104 misiles balísticos intercontinentales, cada uno de los cuales estaba equipado con una ojiva nuclear.

在这些发射井里,共有104个洲际弹道导弹,每个导弹装有核弹头。

Además, el Japón participó intensamente y colaboró en la redacción del Código de Conducta de La Haya contra la proliferación de los misiles balísticos.

另外,日本积极参与《弹道导弹扩散海牙行为准则》的起草工作并为其提供资料。

Pide la adhesión universal al Código internacional de conducta de La Haya contra la proliferación de misiles balísticos y la aplicación efectiva de dicho Código.

呼吁普遍加入并有效执行《弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, el Iraq tiene prohibido poseer misiles balísticos con un alcance superior a 150 kilómetros.

根据安全理事会第687(1991)号决议,伊拉克不得拥有射超过150公里的弹道导弹。

Francia no ha escatimado esfuerzos en ese sentido y sigue trabajando en pro de la universalización de un código internacional contra la proliferación de los misiles balísticos.

法国已经尽力并且继续努力去争取世界各国普遍赞同关于禁弹道导弹扩散的国际行为准则。

Como parte de las obligaciones de Ucrania en virtud del Tratado START I, todavía tenemos que eliminar 5.000 toneladas de propelente sólido de nuestros misiles balísticos intercontinentales SS-24.

作为乌克兰根据《第阶段裁武条约》所承担的义务的部分,我们仍然必须清除我们的SS-24型洲际弹道导弹的5 000吨固体驱动燃料。

Estamos firmemente convencidos de que el Código de Conducta de la Haya constituye una de las iniciativas más concretas en la lucha contra la proliferación de los misiles balísticos.

我们深信,《海牙行为则》是弹道导弹扩散的最具体倡议之

Se centra en un tipo concreto de armas, los misiles balísticos, y no se ocupa de otros grupos de armas, de manera que un Estado en concreto las puede monopolizar.

决议草案的重点是处理种具体的武器即弹道导弹,而没有涉及其他类别的武器,从而允许某国家得以垄断这些武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balístico 的西班牙语例句

用户正在搜索


相距很远, 相抗衡的, 相框, 相连, 相连接, 相邻, 相率, 相马, 相貌, 相貌端正,

相似单词


baleta, balido, balín, balista, balística, balístico, balita, balitadera, balitar, bálitico,
balístico, ca

adj.
【军】射学的,道学的:
misil ~ intercontinental 洲际.


|→ f.
学,道学.

La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los misiles balísticos.

遵守防止扩散国际行为守则。

Tanzanía no tiene programas de misiles balísticos ni de lanzamientos espaciales.

坦桑尼亚没有任何或空间发射器方案。

La República Bolivariana de Venezuela no posee misiles balísticos.

委内瑞拉玻利瓦尔共国并不拥有

La proliferación de misiles balísticos en nuestra región tiene consecuencias negativas para la seguridad de la India.

本区域的扩散,已对印度的安全造成了有害影响。

El 19 de septiembre, los Estados Unidos acabaron de desactivar todo su contingente de misiles balísticos intercontinentales (ICBM) “Peacekeeper”.

9月19日,美国完全解除了其整个维者洲际部队的战备状态。

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,哈萨克斯坦,共有148个发射地基洲际的发射井。

La tecnología de los misiles balísticos con capacidad para transportar armas de exterminio en masa es patrimonio de pocos Estados.

只有少数国家享有具有运载大规模毁灭性武器能力的技术。

Nos gustaría subrayar la responsabilidad de los Estados a la hora de prevenir, combatir y eliminar la proliferación de misiles balísticos.

我们强调各国有责任防止、消除扩散。

Italia se ha adherido asimismo al Código de Conducta de La Haya sobre la proliferación de los misiles balísticos desde su conferencia de presentación.

意大利从《防止扩散海牙行为准则》的发起会议开始就遵行这准则。

La India cree que un proceso multilateral e incluyente podrá solucionar la cuestión de la proliferación de misiles balísticos de manera global.

印度认为,多边包容性强的进程将能够以全面的方式处理扩散问题。

El aumento progresivo en el alcance y exactitud de los misiles balísticos hace que la amenaza de la proliferación sea más preocupante.

的射程精确度都不断增加,使得扩散威胁更加令人不安。

La India está completamente comprometida con la no proliferación de armas de destrucción en masa y sus sistemas vectores, incluidos los misiles balísticos.

印度充分致力于不扩散大规模毁灭性武器及其运载工具,包括

En estas plataformas de lanzamiento se emplazaron exactamente 104 misiles balísticos intercontinentales, cada uno de los cuales estaba equipado con una ojiva nuclear.

这些发射井里,共有104个洲际,每个装有核头。

Además, el Japón participó intensamente y colaboró en la redacción del Código de Conducta de La Haya contra la proliferación de los misiles balísticos.

另外,日本积极参与《防止扩散海牙行为准则》的起草工作并为其提供资料。

Pide la adhesión universal al Código internacional de conducta de La Haya contra la proliferación de misiles balísticos y la aplicación efectiva de dicho Código.

呼吁普遍加入并有效执行《防止扩散海牙行为准则》。

Con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, el Iraq tiene prohibido poseer misiles balísticos con un alcance superior a 150 kilómetros.

根据安全理事会第687(1991)号决议,伊拉克不得拥有射程超过150公里的

Francia no ha escatimado esfuerzos en ese sentido y sigue trabajando en pro de la universalización de un código internacional contra la proliferación de los misiles balísticos.

法国已经尽力并且继续努力去争取世界各国普遍赞同关于禁止扩散的国际行为准则。

Como parte de las obligaciones de Ucrania en virtud del Tratado START I, todavía tenemos que eliminar 5.000 toneladas de propelente sólido de nuestros misiles balísticos intercontinentales SS-24.

作为乌克兰根据《第阶段裁武条约》所承担的义务的部分,我们仍然必须清除我们的SS-24型洲际的5 000吨固体驱动燃料。

Estamos firmemente convencidos de que el Código de Conducta de la Haya constituye una de las iniciativas más concretas en la lucha contra la proliferación de los misiles balísticos.

我们深信,《海牙行为守则》是防止扩散的最具体倡议之

Se centra en un tipo concreto de armas, los misiles balísticos, y no se ocupa de otros grupos de armas, de manera que un Estado en concreto las puede monopolizar.

决议草案的重点是处理种具体的武器即,而没有涉及其他类别的武器,从而允许某国家得以垄断这些武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balístico 的西班牙语例句

用户正在搜索


相思鸟, 相思鹦鹉, 相思子, 相提并论, 相通, 相通的, 相同, 相同的, 相投, 相位,

相似单词


baleta, balido, balín, balista, balística, balístico, balita, balitadera, balitar, bálitico,
balístico, ca

adj.
【军】射击学的,弹道学的:
misil ~ intercontinental 洲际弹道导弹.


|→ f.
射击学,弹道学.

La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los misiles balísticos.

遵守防止弹道导弹扩国际行为守则。

Tanzanía no tiene programas de misiles balísticos ni de lanzamientos espaciales.

坦桑尼亚没有任何弹道导弹或空间发射器方案。

La República Bolivariana de Venezuela no posee misiles balísticos.

委内瑞拉玻利瓦尔共和国有弹道导弹。

La proliferación de misiles balísticos en nuestra región tiene consecuencias negativas para la seguridad de la India.

弹道导弹在本区域的扩,已对印度的安全造成了有害影响。

El 19 de septiembre, los Estados Unidos acabaron de desactivar todo su contingente de misiles balísticos intercontinentales (ICBM) “Peacekeeper”.

在9月19日,美国完全解除了其整个维和者洲际弹道导弹部队的战备状态。

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,共有148个发射地基洲际弹道导弹的发射井。

La tecnología de los misiles balísticos con capacidad para transportar armas de exterminio en masa es patrimonio de pocos Estados.

只有少数国家享有具有运载规模毁灭性武器能力的弹道导弹技术。

Nos gustaría subrayar la responsabilidad de los Estados a la hora de prevenir, combatir y eliminar la proliferación de misiles balísticos.

我们强调各国有责任防止、打击和消除弹道导弹扩

Italia se ha adherido asimismo al Código de Conducta de La Haya sobre la proliferación de los misiles balísticos desde su conferencia de presentación.

利从《防止弹道导弹扩海牙行为准则》的发起会议开始就遵行这准则。

La India cree que un proceso multilateral e incluyente podrá solucionar la cuestión de la proliferación de misiles balísticos de manera global.

印度认为,多边和包容性强的进程将能够以全面的方式处理弹道导弹扩问题。

El aumento progresivo en el alcance y exactitud de los misiles balísticos hace que la amenaza de la proliferación sea más preocupante.

弹道导弹的射程和精确度都在断增加,使得扩威胁更加令人安。

La India está completamente comprometida con la no proliferación de armas de destrucción en masa y sus sistemas vectores, incluidos los misiles balísticos.

印度充分致力于规模毁灭性武器及其运载工具,包括弹道导弹。

En estas plataformas de lanzamiento se emplazaron exactamente 104 misiles balísticos intercontinentales, cada uno de los cuales estaba equipado con una ojiva nuclear.

在这些发射井里,共有104个洲际弹道导弹,每个导弹装有核弹头。

Además, el Japón participó intensamente y colaboró en la redacción del Código de Conducta de La Haya contra la proliferación de los misiles balísticos.

另外,日本积极参与《防止弹道导弹扩海牙行为准则》的起草工作为其提供资料。

Pide la adhesión universal al Código internacional de conducta de La Haya contra la proliferación de misiles balísticos y la aplicación efectiva de dicho Código.

呼吁普遍加入有效执行《防止弹道导弹扩海牙行为准则》。

Con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, el Iraq tiene prohibido poseer misiles balísticos con un alcance superior a 150 kilómetros.

根据安全理事会第687(1991)号决议,伊拉克有射程超过150公里的弹道导弹。

Francia no ha escatimado esfuerzos en ese sentido y sigue trabajando en pro de la universalización de un código internacional contra la proliferación de los misiles balísticos.

法国已经尽力且继续努力去争取世界各国普遍赞同关于禁止弹道导弹扩的国际行为准则。

Como parte de las obligaciones de Ucrania en virtud del Tratado START I, todavía tenemos que eliminar 5.000 toneladas de propelente sólido de nuestros misiles balísticos intercontinentales SS-24.

作为乌克兰根据《第阶段裁武条约》所承担的义务的部分,我们仍然必须清除我们的SS-24型洲际弹道导弹的5 000吨固体驱动燃料。

Estamos firmemente convencidos de que el Código de Conducta de la Haya constituye una de las iniciativas más concretas en la lucha contra la proliferación de los misiles balísticos.

我们深信,《海牙行为守则》是防止弹道导弹扩的最具体倡议之

Se centra en un tipo concreto de armas, los misiles balísticos, y no se ocupa de otros grupos de armas, de manera que un Estado en concreto las puede monopolizar.

决议草案的重点是处理种具体的武器即弹道导弹,而没有涉及其他类别的武器,从而允许某国家得以垄断这些武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balístico 的西班牙语例句

用户正在搜索


相沿, 相一致, 相依, 相依为命, 相宜, 相应, 相应的, 相应地, 相映, 相与,

相似单词


baleta, balido, balín, balista, balística, balístico, balita, balitadera, balitar, bálitico,
balístico, ca

adj.
【军】射击学的,弹道学的:
misil ~ intercontinental 洲际弹道导弹.


|→ f.
射击学,弹道学.

La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los misiles balísticos.

遵守防止弹道导弹扩散际行为守则。

Tanzanía no tiene programas de misiles balísticos ni de lanzamientos espaciales.

坦桑尼亚没有任何弹道导弹或空间发射器方案。

La República Bolivariana de Venezuela no posee misiles balísticos.

委内瑞拉玻利瓦尔共并不拥有弹道导弹。

La proliferación de misiles balísticos en nuestra región tiene consecuencias negativas para la seguridad de la India.

弹道导弹在本区域的扩散,已对印度的安全造成了有害影响。

El 19 de septiembre, los Estados Unidos acabaron de desactivar todo su contingente de misiles balísticos intercontinentales (ICBM) “Peacekeeper”.

在9月19日,美完全解除了其整个洲际弹道导弹部队的战备状态。

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,共有148个发射地基洲际弹道导弹的发射井。

La tecnología de los misiles balísticos con capacidad para transportar armas de exterminio en masa es patrimonio de pocos Estados.

只有少数有具有运载大规模毁灭性武器能力的弹道导弹技术。

Nos gustaría subrayar la responsabilidad de los Estados a la hora de prevenir, combatir y eliminar la proliferación de misiles balísticos.

我们强调各有责任防止、打击消除弹道导弹扩散。

Italia se ha adherido asimismo al Código de Conducta de La Haya sobre la proliferación de los misiles balísticos desde su conferencia de presentación.

意大利从《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》的发起会议开始就遵行这准则。

La India cree que un proceso multilateral e incluyente podrá solucionar la cuestión de la proliferación de misiles balísticos de manera global.

印度认为,多边包容性强的进程将能够以全面的方式处理弹道导弹扩散问题。

El aumento progresivo en el alcance y exactitud de los misiles balísticos hace que la amenaza de la proliferación sea más preocupante.

弹道导弹的射程精确度都在不断增加,使得扩散威胁更加令人不安。

La India está completamente comprometida con la no proliferación de armas de destrucción en masa y sus sistemas vectores, incluidos los misiles balísticos.

印度充分致力于不扩散大规模毁灭性武器及其运载工具,包括弹道导弹。

En estas plataformas de lanzamiento se emplazaron exactamente 104 misiles balísticos intercontinentales, cada uno de los cuales estaba equipado con una ojiva nuclear.

在这些发射井里,共有104个洲际弹道导弹,每个导弹装有核弹头。

Además, el Japón participó intensamente y colaboró en la redacción del Código de Conducta de La Haya contra la proliferación de los misiles balísticos.

另外,日本积极参与《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》的起草工作并为其提供资料。

Pide la adhesión universal al Código internacional de conducta de La Haya contra la proliferación de misiles balísticos y la aplicación efectiva de dicho Código.

呼吁普遍加入并有效执行《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

Con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, el Iraq tiene prohibido poseer misiles balísticos con un alcance superior a 150 kilómetros.

根据安全理事会第687(1991)号决议,伊拉克不得拥有射程超过150公里的弹道导弹。

Francia no ha escatimado esfuerzos en ese sentido y sigue trabajando en pro de la universalización de un código internacional contra la proliferación de los misiles balísticos.

已经尽力并且继续努力去争取世界各普遍赞同关于禁止弹道导弹扩散的际行为准则。

Como parte de las obligaciones de Ucrania en virtud del Tratado START I, todavía tenemos que eliminar 5.000 toneladas de propelente sólido de nuestros misiles balísticos intercontinentales SS-24.

作为乌克兰根据《第阶段裁武条约》所承担的义务的部分,我们仍然必须清除我们的SS-24型洲际弹道导弹的5 000吨固体驱动燃料。

Estamos firmemente convencidos de que el Código de Conducta de la Haya constituye una de las iniciativas más concretas en la lucha contra la proliferación de los misiles balísticos.

我们深信,《海牙行为守则》是防止弹道导弹扩散的最具体倡议之

Se centra en un tipo concreto de armas, los misiles balísticos, y no se ocupa de otros grupos de armas, de manera que un Estado en concreto las puede monopolizar.

决议草案的重点是处理种具体的武器即弹道导弹,而没有涉及其他类别的武器,从而允许某得以垄断这些武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balístico 的西班牙语例句

用户正在搜索


香菜, 香草, 香肠, 香的, 香粉, 香馥馥, 香干, 香港, 香菇, 香瓜,

相似单词


baleta, balido, balín, balista, balística, balístico, balita, balitadera, balitar, bálitico,
balístico, ca

adj.
【军】击学,弹道学
misil ~ intercontinental 洲际弹道导弹.


|→ f.
击学,弹道学.

La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los misiles balísticos.

遵守防止弹道导弹扩散国际行为守

Tanzanía no tiene programas de misiles balísticos ni de lanzamientos espaciales.

坦桑尼亚没有任何弹道导弹或空器方案。

La República Bolivariana de Venezuela no posee misiles balísticos.

委内瑞拉玻利瓦尔共和国并不拥有弹道导弹。

La proliferación de misiles balísticos en nuestra región tiene consecuencias negativas para la seguridad de la India.

弹道导弹在本区域扩散,已对印度安全造成了有害影响。

El 19 de septiembre, los Estados Unidos acabaron de desactivar todo su contingente de misiles balísticos intercontinentales (ICBM) “Peacekeeper”.

在9月19日,美国完全解除了其整个维和者洲际弹道导弹部队战备状态。

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,共有148个地基洲际弹道导弹井。

La tecnología de los misiles balísticos con capacidad para transportar armas de exterminio en masa es patrimonio de pocos Estados.

只有少数国家享有具有运载大规模毁灭性武器能力弹道导弹技术。

Nos gustaría subrayar la responsabilidad de los Estados a la hora de prevenir, combatir y eliminar la proliferación de misiles balísticos.

我们强调各国有责任防止、打击和消除弹道导弹扩散。

Italia se ha adherido asimismo al Código de Conducta de La Haya sobre la proliferación de los misiles balísticos desde su conferencia de presentación.

意大利从《防止弹道导弹扩散海牙行为起会议开始就遵行这

La India cree que un proceso multilateral e incluyente podrá solucionar la cuestión de la proliferación de misiles balísticos de manera global.

印度认为,多边和包容性强进程将能够以全面方式处理弹道导弹扩散问题。

El aumento progresivo en el alcance y exactitud de los misiles balísticos hace que la amenaza de la proliferación sea más preocupante.

弹道导弹程和精确度都在不断增加,使得扩散威胁更加令人不安。

La India está completamente comprometida con la no proliferación de armas de destrucción en masa y sus sistemas vectores, incluidos los misiles balísticos.

印度充分致力于不扩散大规模毁灭性武器及其运载工具,包括弹道导弹。

En estas plataformas de lanzamiento se emplazaron exactamente 104 misiles balísticos intercontinentales, cada uno de los cuales estaba equipado con una ojiva nuclear.

在这些井里,共有104个洲际弹道导弹,每个导弹装有核弹头。

Además, el Japón participó intensamente y colaboró en la redacción del Código de Conducta de La Haya contra la proliferación de los misiles balísticos.

另外,日本积极参与《防止弹道导弹扩散海牙行为起草工作并为其提供资料。

Pide la adhesión universal al Código internacional de conducta de La Haya contra la proliferación de misiles balísticos y la aplicación efectiva de dicho Código.

呼吁普遍加入并有效执行《防止弹道导弹扩散海牙行为》。

Con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, el Iraq tiene prohibido poseer misiles balísticos con un alcance superior a 150 kilómetros.

根据安全理事会第687(1991)号决议,伊拉克不得拥有程超过150公里弹道导弹。

Francia no ha escatimado esfuerzos en ese sentido y sigue trabajando en pro de la universalización de un código internacional contra la proliferación de los misiles balísticos.

法国已经尽力并且继续努力去争取世界各国普遍赞同关于禁止弹道导弹扩散国际行为

Como parte de las obligaciones de Ucrania en virtud del Tratado START I, todavía tenemos que eliminar 5.000 toneladas de propelente sólido de nuestros misiles balísticos intercontinentales SS-24.

作为乌克兰根据《第阶段裁武条约》所承担义务部分,我们仍然必须清除我们SS-24型洲际弹道导弹5 000吨固体驱动燃料。

Estamos firmemente convencidos de que el Código de Conducta de la Haya constituye una de las iniciativas más concretas en la lucha contra la proliferación de los misiles balísticos.

我们深信,《海牙行为守》是防止弹道导弹扩散最具体倡议之

Se centra en un tipo concreto de armas, los misiles balísticos, y no se ocupa de otros grupos de armas, de manera que un Estado en concreto las puede monopolizar.

决议草案重点是处理种具体武器即弹道导弹,而没有涉及其他类别武器,从而允许某国家得以垄断这些武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balístico 的西班牙语例句

用户正在搜索


香甜, 香味, 香烟, 香烟盒, 香艳, 香油, 香鼬, 香橼果, 香皂, 香泽,

相似单词


baleta, balido, balín, balista, balística, balístico, balita, balitadera, balitar, bálitico,
balístico, ca

adj.
【军】射击学的,道学的:
misil ~ intercontinental 洲际道导.


|→ f.
射击学,道学.

La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los misiles balísticos.

遵守防止道导国际行为守则。

Tanzanía no tiene programas de misiles balísticos ni de lanzamientos espaciales.

坦桑尼亚没有任何道导或空间发射器方案。

La República Bolivariana de Venezuela no posee misiles balísticos.

委内瑞拉玻利瓦尔共和国并不拥有道导

La proliferación de misiles balísticos en nuestra región tiene consecuencias negativas para la seguridad de la India.

道导在本区域的,已对印度的安全造成了有害影响。

El 19 de septiembre, los Estados Unidos acabaron de desactivar todo su contingente de misiles balísticos intercontinentales (ICBM) “Peacekeeper”.

在9月19日,美国完全解除了其整个维和者洲际道导部队的战备状态。

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,共有148个发射地基洲际道导的发射井。

La tecnología de los misiles balísticos con capacidad para transportar armas de exterminio en masa es patrimonio de pocos Estados.

只有少数国家享有具有运载大规模毁灭武器能力的道导技术。

Nos gustaría subrayar la responsabilidad de los Estados a la hora de prevenir, combatir y eliminar la proliferación de misiles balísticos.

我们强调各国有责任防止、打击和消除道导

Italia se ha adherido asimismo al Código de Conducta de La Haya sobre la proliferación de los misiles balísticos desde su conferencia de presentación.

意大利从《防止道导海牙行为准则》的发起会议开始就遵行这准则。

La India cree que un proceso multilateral e incluyente podrá solucionar la cuestión de la proliferación de misiles balísticos de manera global.

印度认为,多边和强的进程将能够以全面的方式处理道导问题。

El aumento progresivo en el alcance y exactitud de los misiles balísticos hace que la amenaza de la proliferación sea más preocupante.

道导的射程和精确度都在不断增加,使得威胁更加令人不安。

La India está completamente comprometida con la no proliferación de armas de destrucción en masa y sus sistemas vectores, incluidos los misiles balísticos.

印度充分致力于不大规模毁灭武器及其运载工具,道导

En estas plataformas de lanzamiento se emplazaron exactamente 104 misiles balísticos intercontinentales, cada uno de los cuales estaba equipado con una ojiva nuclear.

在这些发射井里,共有104个洲际道导,每个导装有核头。

Además, el Japón participó intensamente y colaboró en la redacción del Código de Conducta de La Haya contra la proliferación de los misiles balísticos.

另外,日本积极参与《防止道导海牙行为准则》的起草工作并为其提供资料。

Pide la adhesión universal al Código internacional de conducta de La Haya contra la proliferación de misiles balísticos y la aplicación efectiva de dicho Código.

呼吁普遍加入并有效执行《防止道导海牙行为准则》。

Con arreglo a la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, el Iraq tiene prohibido poseer misiles balísticos con un alcance superior a 150 kilómetros.

根据安全理事会第687(1991)号决议,伊拉克不得拥有射程超过150公里的道导

Francia no ha escatimado esfuerzos en ese sentido y sigue trabajando en pro de la universalización de un código internacional contra la proliferación de los misiles balísticos.

法国已经尽力并且继续努力去争取世界各国普遍赞同关于禁止道导的国际行为准则。

Como parte de las obligaciones de Ucrania en virtud del Tratado START I, todavía tenemos que eliminar 5.000 toneladas de propelente sólido de nuestros misiles balísticos intercontinentales SS-24.

作为乌克兰根据《第阶段裁武条约》所承担的义务的部分,我们仍然必须清除我们的SS-24型洲际道导的5 000吨固体驱动燃料。

Estamos firmemente convencidos de que el Código de Conducta de la Haya constituye una de las iniciativas más concretas en la lucha contra la proliferación de los misiles balísticos.

我们深信,《海牙行为守则》是防止道导的最具体倡议之

Se centra en un tipo concreto de armas, los misiles balísticos, y no se ocupa de otros grupos de armas, de manera que un Estado en concreto las puede monopolizar.

决议草案的重点是处理种具体的武器即道导,而没有涉及其他类别的武器,从而允许某国家得以垄断这些武器。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balístico 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 箱底, 箱笼, 箱子, , 襄理, 襄助, , 镶板, 镶板的,

相似单词


baleta, balido, balín, balista, balística, balístico, balita, balitadera, balitar, bálitico,