西语助手
  • 关闭

m.

1. 顶点, 盛时期:

el ~ de la revolución 革命.

2. 【天】 参见 apogeo.

近义词
avance,  florecimiento,  adelanto,  alza,  crecimiento,  desarrollo,  evolución,  nacimiento,  progreso,  prosperidad,  surgimiento,  abundancia,  amanecer,  bonanza,  desenvolvimiento,  escalamiento,  marcha,  promoción,  afloramiento,  despunte,  orto
apogeo,  clímax,  culminación,  punto máximo de desarrollo,  cenit,  colmo,  punto culminante,  súmmum,  pico,  acmé,  altura,  ápice,  cumbre,  momento decisivo,  punto cumbre,  corona,  paroxismo

反义词
subdesarrollo,  retraso,  atraso,  atraso general,  desarrollo insuficiente,  retraso general
decadencia,  peoría,  decaimiento,  deterioración,  ocaso,  otoño,  decrepitud,  desmedro,  deterioro,  caída,  descenso,  desplome,  colapso,  desmejora,  fase final,  hundimiento,  mengua,  caída estrepitosa,  derrumbamiento

联想词
boom景气,突趋繁荣;resurgimiento重现;apogeo远地点;surgimiento升起,崛起;declive斜坡;florecimiento开花;repunte好转;vertiginoso致眩晕;crecimiento生长;creciente成长中;fenómeno现象;

La economía de Brasil está en auge.

巴西经济处于巅峰

En mi país el sector de la construcción está en auge.

在我国家建筑行业正处于盛时期

La Relatora Especial deplora esa conducta y opina que constituye una forma de intolerancia religiosa e incluso puede provocar un auge de la intolerancia religiosa.

特别报告员对这种行为表示遗憾,认为这是宗教不容忍行为,甚至可能引发进一步宗教不容忍局面。

Es necesario facilitar mayores márgenes de seguridad para hacer frente a los desequilibrios financieros, que se acumulan durante los períodos de auge y baja cíclicos.

必须提供更大安全余地以应对金融失衡状况,这种失衡是在周期性上升和下降期间积聚起

No obstante, actualmente, con el fin de la guerra fría, el auge de la globalización y el surgimiento de nuevas amenazas, ha cambiado el propio ámbito de la política internacional.

然而,随着冷战结束和全球化崛起以及各种新威胁出现,国际政治地形在我们脚下发生了变化。

El auge del sector de la banca electrónica puede favorecer la delincuencia organizada porque permite la transferencia rápida y anónima de grandes cantidades de dinero, facilitando así el blanqueo de capitales.

电子银行部门出现使有组织犯罪受益,因为它使大笔资金得以迅速和匿名转移,从而便利了洗钱活动。

Entre esas fuentes figuran el auge del desarrollo industrial y otras actividades que podrían dar lugar a niveles más elevados de contaminación general atmosférica y otros factores de riesgo para la salud.

这些包括工业发展和其他活动增多,可能导致空气污染和其他健康威胁因素增加。

El auge del mercado de la vivienda parece haber superado su máximo en Australia y la inflación se moderó, pero se espera que en ambos países aumente la inflación en el corto plazo.

在澳大利亚,住房市场繁荣期已经度过峰,通货膨胀也得控制,但预料短期内这两个国家通货膨胀都有所攀升。

La combinación de salarios relativamente bajos y una alta concentración de científicos y técnicos contribuye a la ventaja comparativa de esos países y ha ayudado a impulsar el auge de sus sectores de TIC25.

工资较低,再加上科学工作者和工程师度集中是这些国家相对优势,帮助刺激了它们信息和通信技术产业迅速发展

Otros llamaron la atención sobre los logros recientes en la recaudación de fondos para el desarrollo en todo el mundo y el auge actual de los compromisos de asistencia por parte de los donantes.

其他人则提请注意最近在全球范围内筹措发展资金方面取得成就,以及目前捐助者作出援助承诺方面势头

Con la liberalización, los mercados de capitales, tanto nacionales como internacionales, han mostrado una mayor tendencia a un comportamiento cíclico, lo que aumenta la probabilidad de que se produzcan ciclos de auge y recesión.

随着自由化,国家和国际资本市场取向都更趋于同经济周期呈正向变化,从而增加了经济繁荣与萧条交替循环可能性。

Al-Enezi (Kuwait), refiriéndose a los informes del Secretario General sobre la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas, erradicar los cultivos ilícitos y sustituirlos por cultivos alternativos, observa con preocupación el auge del cultivo de amapola.

Al-Enezi先生(科威特)谈了秘书长关于开展国际合作对付世界毒品问题、根除非法作物与用合法作物替代非法作物报告,他忧虑地指出罂粟种植非常

Se trató también de la violencia contra los niños en los medios de comunicación, incluido el acceso a la pornografía y a material ofensivo, particularmente en Internet y en la industria en auge de los teléfonos móviles.

议还涉及了媒体中暴力侵害儿童问题,包括获取色情和不堪入目材料,特别是在因特网和迅速增多手机上获取这种材料问题。

Además, se ha producido un auge alarmante de partidos políticos de extrema derecha que movilizan a importantes sectores de la sociedad, crean redes para la difusión de sus ideas y propugnan la violencia más allá de sus fronteras.

此外,还产生了令人震惊右翼政党,它们发动社重要部门和阶层,建立传播其思想网络并维护远远超越其边境暴力行为。

El auge de la demanda de materias primas para la industria (minerales, minerales metalíferos, metales comunes y materias primas agrícolas) en China, la India y los países desarrollados fue la principal fuerza impulsora de la subida de los precios.

中国、印度及发达国家对矿物、矿石、贱金属等工业原材料和农业原材料需求强劲增长,是价格上扬主要动力。

Los expertos observaron que la industria siderúrgica mundial gozaba de un período de auge, con precios muy altos para todos los productos de acero y, por tanto, de beneficios sin precedentes, a pesar del elevado precio de los insumos.

专家们指出,世界钢产业目前处于繁荣时期所有钢产品价格都很,虽然投入价格不低,但利润仍然达创记录水平。

La Sra. Gabr señala que el hecho de que cada vez haya más inmigrantes en Irlanda se debe al auge económico y pregunta si Irlanda está preparando medidas de protección especiales para las mujeres inmigrantes, que son especialmente vulnerables.

Gabr 女士指出爱尔兰移民数量不断增加是经济繁荣结果,她询问,爱尔兰是否正在制定措施保护特别易受伤害移民妇女。

El resurgimiento de movimientos rebeldes y el auge de la delincuencia organizada en nuestros países han sido posibles por este fenómeno de la proliferación y el tráfico ilícitos de armas pequeñas y ligeras, cuya erradicación requiere el apoyo de la comunidad internacional.

由于小军火和轻武器扩散和非法贩运,我们各国叛乱运动能够死灰复燃,并且有组织犯罪数量增加,为了消除这些武器,国际社需要提供支持。

Una recesión con precios de minerales más bajos da como resultado una contracción del sector, mientras que una situación de auge se traduce en una mayor demanda y precios más altos, lo que redunda en beneficio del sector de la minería de Namibia.

随着矿产价格不景气带衰退,造成采矿部门紧缩,而经济繁荣又导致需求增加和价格上涨,纳米比亚采矿部门因此而受益。

Ante la escasez de los recursos de agua, varios países africanos, en particular los situados en las zonas áridas y semiáridas, han desarrollado estrategias de conservación de las aguas subterráneas, que están sometidas a presiones debidas a la urbanización rápida y al auge de las actividades agrícolas.

为应对水资源缺乏问题,几个非洲国家,尤其是位于干旱和半干旱区国家,制定了保护地下水战略,因为由于城市化迅速发展和农耕面积扩大,人们对地下水产生了大量需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auge 的西班牙语例句

用户正在搜索


邮包, 邮编, 邮差, 邮车, 邮船, 邮戳, 邮袋, 邮递, 邮递员, 邮电,

相似单词


auditoría, auditorio, auditorium, auditórium, auditorium [拉丁文词汇], auge, augita, augur, auguración, augurador,

m.

1. 顶点, 高潮;极盛时期:

el ~ de la revolución 革命高潮.

2. 【天】 参见 apogeo.

近义词
avance,  florecimiento,  adelanto,  alza,  crecimiento,  desarrollo,  evolución,  nacimiento,  progreso,  prosperidad,  surgimiento,  abundancia,  amanecer,  bonanza,  desenvolvimiento,  escalamiento,  marcha,  promoción,  afloramiento,  despunte,  orto
apogeo,  clímax,  culminación,  punto máximo de desarrollo,  cenit,  colmo,  punto culminante,  súmmum,  pico,  acmé,  altura,  ápice,  cumbre,  momento decisivo,  punto cumbre,  corona,  paroxismo

反义词
subdesarrollo,  retraso,  atraso,  atraso general,  desarrollo insuficiente,  retraso general
decadencia,  peoría,  decaimiento,  deterioración,  ocaso,  otoño,  decrepitud,  desmedro,  deterioro,  caída,  descenso,  desplome,  colapso,  desmejora,  fase final,  hundimiento,  mengua,  caída estrepitosa,  derrumbamiento

联想词
boom景气,突趋繁荣;resurgimiento重现;apogeo远地点;surgimiento升起,崛起;declive斜坡;florecimiento开花;repunte好转;vertiginoso致眩晕;crecimiento生长;creciente成长中;fenómeno现象;

La economía de Brasil está en auge.

巴西经济处于巅峰

En mi país el sector de la construcción está en auge.

在我建筑行业正处于极盛时期

La Relatora Especial deplora esa conducta y opina que constituye una forma de intolerancia religiosa e incluso puede provocar un auge de la intolerancia religiosa.

特别报告员对这种行为表示遗憾,认为这是宗教不容忍行为,甚至进一步宗教不容忍局面。

Es necesario facilitar mayores márgenes de seguridad para hacer frente a los desequilibrios financieros, que se acumulan durante los períodos de auge y baja cíclicos.

必须提供更大安全余地以应对金融失衡状况,这种失衡是在周期性上升和下降期间积聚起来

No obstante, actualmente, con el fin de la guerra fría, el auge de la globalización y el surgimiento de nuevas amenazas, ha cambiado el propio ámbito de la política internacional.

然而,随着冷战结束和全球化崛起以及各种新威胁出现,际政治地形在我们脚下发生了变化。

El auge del sector de la banca electrónica puede favorecer la delincuencia organizada porque permite la transferencia rápida y anónima de grandes cantidades de dinero, facilitando así el blanqueo de capitales.

电子银行部门出现使有组织犯罪受益,因为它使大笔资金得以迅速和匿名转移,从而便利了洗钱活动。

Entre esas fuentes figuran el auge del desarrollo industrial y otras actividades que podrían dar lugar a niveles más elevados de contaminación general atmosférica y otros factores de riesgo para la salud.

这些包括工业发展和其他活动增多导致空气污染和其他健康威胁因素增加。

El auge del mercado de la vivienda parece haber superado su máximo en Australia y la inflación se moderó, pero se espera que en ambos países aumente la inflación en el corto plazo.

在澳大利亚,住房市场繁荣期看来已经度过高峰,通货膨胀也得到控制,但预料短期内这两个通货膨胀都有所攀升。

La combinación de salarios relativamente bajos y una alta concentración de científicos y técnicos contribuye a la ventaja comparativa de esos países y ha ayudado a impulsar el auge de sus sectores de TIC25.

工资较低,再加上科学工作者和工程师高度集中是这些相对优势,帮助刺激了它们信息和通信技术产业迅速发展

Otros llamaron la atención sobre los logros recientes en la recaudación de fondos para el desarrollo en todo el mundo y el auge actual de los compromisos de asistencia por parte de los donantes.

其他人则提请注意最近在全球范围内筹措发展资金方面取得成就,以及目前捐助者作出援助承诺方面势头

Con la liberalización, los mercados de capitales, tanto nacionales como internacionales, han mostrado una mayor tendencia a un comportamiento cíclico, lo que aumenta la probabilidad de que se produzcan ciclos de auge y recesión.

随着自由化到来,际资本市场取向都更趋于同经济周期呈正向变化,从而增加了经济繁荣与萧条交替循环性。

Al-Enezi (Kuwait), refiriéndose a los informes del Secretario General sobre la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas, erradicar los cultivos ilícitos y sustituirlos por cultivos alternativos, observa con preocupación el auge del cultivo de amapola.

Al-Enezi先生(科威特)谈到了秘书长关于开展际合作对付世界毒品问题、根除非法作物与用合法作物替代非法作物报告,他忧虑地指出罂粟种植非常

Se trató también de la violencia contra los niños en los medios de comunicación, incluido el acceso a la pornografía y a material ofensivo, particularmente en Internet y en la industria en auge de los teléfonos móviles.

议还涉及到了媒体中暴力侵害儿童问题,包括获取色情和不堪入目材料,特别是在因特网和迅速增多手机上获取这种材料问题。

Además, se ha producido un auge alarmante de partidos políticos de extrema derecha que movilizan a importantes sectores de la sociedad, crean redes para la difusión de sus ideas y propugnan la violencia más allá de sus fronteras.

此外,还产生了令人震惊极右翼政党高潮,它们发动社重要部门和阶层,建立传播其思想网络并维护远远超越其边境暴力行为。

El auge de la demanda de materias primas para la industria (minerales, minerales metalíferos, metales comunes y materias primas agrícolas) en China, la India y los países desarrollados fue la principal fuerza impulsora de la subida de los precios.

、印度及发达对矿物、矿石、贱金属等工业原材料和农业原材料需求强劲增长,是价格上扬主要动力。

Los expertos observaron que la industria siderúrgica mundial gozaba de un período de auge, con precios muy altos para todos los productos de acero y, por tanto, de beneficios sin precedentes, a pesar del elevado precio de los insumos.

们指出,世界钢产业目前处于繁荣时期所有钢产品价格都很高,虽然投入价格不低,但利润仍然达到创记录水平。

La Sra. Gabr señala que el hecho de que cada vez haya más inmigrantes en Irlanda se debe al auge económico y pregunta si Irlanda está preparando medidas de protección especiales para las mujeres inmigrantes, que son especialmente vulnerables.

Gabr 女士指出爱尔兰移民数量不断增加是经济繁荣结果,她询问,爱尔兰是否正在制定措施保护特别易受伤害移民妇女。

El resurgimiento de movimientos rebeldes y el auge de la delincuencia organizada en nuestros países han sido posibles por este fenómeno de la proliferación y el tráfico ilícitos de armas pequeñas y ligeras, cuya erradicación requiere el apoyo de la comunidad internacional.

由于小军火和轻武器扩散和非法贩运,我们各叛乱运动够死灰复燃,并且有组织犯罪数量增加,为了消除这些武器,际社需要提供支持。

Una recesión con precios de minerales más bajos da como resultado una contracción del sector, mientras que una situación de auge se traduce en una mayor demanda y precios más altos, lo que redunda en beneficio del sector de la minería de Namibia.

随着矿产价格不景气带来衰退,造成采矿部门紧缩,而经济繁荣又导致需求增加和价格上涨,纳米比亚采矿部门因此而受益。

Ante la escasez de los recursos de agua, varios países africanos, en particular los situados en las zonas áridas y semiáridas, han desarrollado estrategias de conservación de las aguas subterráneas, que están sometidas a presiones debidas a la urbanización rápida y al auge de las actividades agrícolas.

为应对水资源缺乏问题,几个非洲,尤其是位于干旱和半干旱区,制定了保护地下水战略,因为由于城市化迅速发展和农耕面积扩大,人们对地下水产生了大量需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auge 的西班牙语例句

用户正在搜索


邮政支局, 邮资, 邮资已付, , 犹大, 犹如, 犹太复国主义, 犹太复国主义者, 犹太教, 犹太教的,

相似单词


auditoría, auditorio, auditorium, auditórium, auditorium [拉丁文词汇], auge, augita, augur, auguración, augurador,

m.

1. 顶点, 高潮;极盛时期:

el ~ de la revolución 革命高潮.

2. 【天】 参见 apogeo.

近义词
avance,  florecimiento,  adelanto,  alza,  crecimiento,  desarrollo,  evolución,  nacimiento,  progreso,  prosperidad,  surgimiento,  abundancia,  amanecer,  bonanza,  desenvolvimiento,  escalamiento,  marcha,  promoción,  afloramiento,  despunte,  orto
apogeo,  clímax,  culminación,  punto máximo de desarrollo,  cenit,  colmo,  punto culminante,  súmmum,  pico,  acmé,  altura,  ápice,  cumbre,  momento decisivo,  punto cumbre,  corona,  paroxismo

反义词
subdesarrollo,  retraso,  atraso,  atraso general,  desarrollo insuficiente,  retraso general
decadencia,  peoría,  decaimiento,  deterioración,  ocaso,  otoño,  decrepitud,  desmedro,  deterioro,  caída,  descenso,  desplome,  colapso,  desmejora,  fase final,  hundimiento,  mengua,  caída estrepitosa,  derrumbamiento

联想词
boom景气,突趋繁荣;resurgimiento重现;apogeo点;surgimiento升起,崛起;declive斜坡;florecimiento开花;repunte好转;vertiginoso致眩晕的;crecimiento生长;creciente成长中的;fenómeno现象;

La economía de Brasil está en auge.

巴西济处于巅峰

En mi país el sector de la construcción está en auge.

在我的国家建筑行业正处于极盛时期

La Relatora Especial deplora esa conducta y opina que constituye una forma de intolerancia religiosa e incluso puede provocar un auge de la intolerancia religiosa.

特别报告员对这种行为表示遗憾,认为这是宗教不容忍的行为,甚至可能引发进一步的宗教不容忍的局面。

Es necesario facilitar mayores márgenes de seguridad para hacer frente a los desequilibrios financieros, que se acumulan durante los períodos de auge y baja cíclicos.

必须提供更大的安全应对金融失衡状况,这种失衡是在周期性的上升和下降期间积聚起的。

No obstante, actualmente, con el fin de la guerra fría, el auge de la globalización y el surgimiento de nuevas amenazas, ha cambiado el propio ámbito de la política internacional.

然而,随着冷战的结束和全球化的崛起及各种新威胁的出现,国际政治的形在我们脚下发生了变化。

El auge del sector de la banca electrónica puede favorecer la delincuencia organizada porque permite la transferencia rápida y anónima de grandes cantidades de dinero, facilitando así el blanqueo de capitales.

电子银行部门的出现使有组织犯罪受益,因为它使大笔资金得迅速和匿名转移,从而便利了洗钱活动。

Entre esas fuentes figuran el auge del desarrollo industrial y otras actividades que podrían dar lugar a niveles más elevados de contaminación general atmosférica y otros factores de riesgo para la salud.

这些包括工业发展和其他活动增多,可能导致空气污染和其他健康威胁因素增加。

El auge del mercado de la vivienda parece haber superado su máximo en Australia y la inflación se moderó, pero se espera que en ambos países aumente la inflación en el corto plazo.

在澳大利亚,住房市场的繁荣期度过高峰,通货膨胀也得到控制,但预料短期内这两个国家的通货膨胀都有所攀升。

La combinación de salarios relativamente bajos y una alta concentración de científicos y técnicos contribuye a la ventaja comparativa de esos países y ha ayudado a impulsar el auge de sus sectores de TIC25.

工资较低,再加上科学工作者和工程师高度集中是这些国家相对优势,帮助刺激了它们的信息和通信技术产业的迅速发展

Otros llamaron la atención sobre los logros recientes en la recaudación de fondos para el desarrollo en todo el mundo y el auge actual de los compromisos de asistencia por parte de los donantes.

其他人则提请注意最近在全球范围内筹措发展资金方面取得的成就,及目前捐助者作出援助承诺方面的势头

Con la liberalización, los mercados de capitales, tanto nacionales como internacionales, han mostrado una mayor tendencia a un comportamiento cíclico, lo que aumenta la probabilidad de que se produzcan ciclos de auge y recesión.

随着自由化的到,国家和国际资本市场的取向都更趋于同济周期呈正向变化,从而增加了济繁荣与萧条交替循环的可能性。

Al-Enezi (Kuwait), refiriéndose a los informes del Secretario General sobre la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas, erradicar los cultivos ilícitos y sustituirlos por cultivos alternativos, observa con preocupación el auge del cultivo de amapola.

Al-Enezi先生(科威特)谈到了秘书长关于开展国际合作对付世界毒品问题、根除非法作物与用合法作物替代非法作物的报告,他忧虑指出罂粟的种植非常

Se trató también de la violencia contra los niños en los medios de comunicación, incluido el acceso a la pornografía y a material ofensivo, particularmente en Internet y en la industria en auge de los teléfonos móviles.

议还涉及到了媒体中的暴力侵害儿童问题,包括获取色情和不堪入目的材料,特别是在因特网和迅速增多的手机上获取这种材料问题。

Además, se ha producido un auge alarmante de partidos políticos de extrema derecha que movilizan a importantes sectores de la sociedad, crean redes para la difusión de sus ideas y propugnan la violencia más allá de sus fronteras.

此外,还产生了令人震惊的极右翼政党高潮,它们发动社重要部门和阶层,建立传播其思想的网络并维护远远超越其边境的暴力行为。

El auge de la demanda de materias primas para la industria (minerales, minerales metalíferos, metales comunes y materias primas agrícolas) en China, la India y los países desarrollados fue la principal fuerza impulsora de la subida de los precios.

中国、印度及发达国家对矿物、矿石、贱金属等工业原材料和农业原材料需求的强劲增长,是价格上扬的主要动力。

Los expertos observaron que la industria siderúrgica mundial gozaba de un período de auge, con precios muy altos para todos los productos de acero y, por tanto, de beneficios sin precedentes, a pesar del elevado precio de los insumos.

专家们指出,世界钢产业目前处于繁荣时期所有钢产品价格都很高,虽然投入价格不低,但利润仍然达到创记录水平。

La Sra. Gabr señala que el hecho de que cada vez haya más inmigrantes en Irlanda se debe al auge económico y pregunta si Irlanda está preparando medidas de protección especiales para las mujeres inmigrantes, que son especialmente vulnerables.

Gabr 女士指出爱尔兰移民数量不断增加是济繁荣的结果,她询问,爱尔兰是否正在制定措施保护特别易受伤害的移民妇女。

El resurgimiento de movimientos rebeldes y el auge de la delincuencia organizada en nuestros países han sido posibles por este fenómeno de la proliferación y el tráfico ilícitos de armas pequeñas y ligeras, cuya erradicación requiere el apoyo de la comunidad internacional.

由于小军火和轻武器的扩散和非法贩运,我们各国的叛乱运动能够死灰复燃,并且有组织犯罪数量增加,为了消除这些武器,国际社需要提供支持。

Una recesión con precios de minerales más bajos da como resultado una contracción del sector, mientras que una situación de auge se traduce en una mayor demanda y precios más altos, lo que redunda en beneficio del sector de la minería de Namibia.

随着矿产价格不景气带的衰退,造成采矿部门紧缩,而济繁荣又导致需求增加和价格上涨,纳米比亚的采矿部门因此而受益。

Ante la escasez de los recursos de agua, varios países africanos, en particular los situados en las zonas áridas y semiáridas, han desarrollado estrategias de conservación de las aguas subterráneas, que están sometidas a presiones debidas a la urbanización rápida y al auge de las actividades agrícolas.

为应对水资源缺乏的问题,几个非洲国家,尤其是位于干旱和半干旱区的国家,制定了保护下水的战略,因为由于城市化的迅速发展和农耕面积的扩大,人们对下水产生了大量的需求。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auge 的西班牙语例句

用户正在搜索


犹豫不定, 犹豫不决, 犹豫不决的, , 油泵, 油比重计, 油饼, 油驳, 油布, 油彩,

相似单词


auditoría, auditorio, auditorium, auditórium, auditorium [拉丁文词汇], auge, augita, augur, auguración, augurador,

m.

1. 顶点, 高潮;极盛时期:

el ~ de la revolución 革命高潮.

2. 【天】 参见 apogeo.

近义词
avance,  florecimiento,  adelanto,  alza,  crecimiento,  desarrollo,  evolución,  nacimiento,  progreso,  prosperidad,  surgimiento,  abundancia,  amanecer,  bonanza,  desenvolvimiento,  escalamiento,  marcha,  promoción,  afloramiento,  despunte,  orto
apogeo,  clímax,  culminación,  punto máximo de desarrollo,  cenit,  colmo,  punto culminante,  súmmum,  pico,  acmé,  altura,  ápice,  cumbre,  momento decisivo,  punto cumbre,  corona,  paroxismo

反义词
subdesarrollo,  retraso,  atraso,  atraso general,  desarrollo insuficiente,  retraso general
decadencia,  peoría,  decaimiento,  deterioración,  ocaso,  otoño,  decrepitud,  desmedro,  deterioro,  caída,  descenso,  desplome,  colapso,  desmejora,  fase final,  hundimiento,  mengua,  caída estrepitosa,  derrumbamiento

联想词
boom景气,突趋繁荣;resurgimiento重现;apogeo点;surgimiento升起,崛起;declive斜坡;florecimiento开花;repunte好转;vertiginoso致眩晕的;crecimiento生长;creciente成长中的;fenómeno现象;

La economía de Brasil está en auge.

巴西经济处于巅峰

En mi país el sector de la construcción está en auge.

在我的国家建筑行业正处于极盛时期

La Relatora Especial deplora esa conducta y opina que constituye una forma de intolerancia religiosa e incluso puede provocar un auge de la intolerancia religiosa.

特别报告员对这种行为表示遗憾,认为这是宗教不容忍的行为,甚至可能引发进一步的宗教不容忍的局面。

Es necesario facilitar mayores márgenes de seguridad para hacer frente a los desequilibrios financieros, que se acumulan durante los períodos de auge y baja cíclicos.

必须提供更大的安全余对金融失衡状况,这种失衡是在周期性的上升和下降期间积聚起的。

No obstante, actualmente, con el fin de la guerra fría, el auge de la globalización y el surgimiento de nuevas amenazas, ha cambiado el propio ámbito de la política internacional.

然而,随着冷战的结束和全球化的崛起及各种新威胁的出现,国际政治的形在我们脚下发生了变化。

El auge del sector de la banca electrónica puede favorecer la delincuencia organizada porque permite la transferencia rápida y anónima de grandes cantidades de dinero, facilitando así el blanqueo de capitales.

电子银行部门的出现使有组织犯罪受益,因为它使大笔资金得迅速和匿名转移,从而便利了洗钱活动。

Entre esas fuentes figuran el auge del desarrollo industrial y otras actividades que podrían dar lugar a niveles más elevados de contaminación general atmosférica y otros factores de riesgo para la salud.

这些包括工业发展和其他活动增多,可能导致空气污染和其他健康威胁因素增加。

El auge del mercado de la vivienda parece haber superado su máximo en Australia y la inflación se moderó, pero se espera que en ambos países aumente la inflación en el corto plazo.

在澳大利亚,住房市场的繁荣期经度过高峰,通货膨胀也得到控制,但预料短期内这两个国家的通货膨胀都有所攀升。

La combinación de salarios relativamente bajos y una alta concentración de científicos y técnicos contribuye a la ventaja comparativa de esos países y ha ayudado a impulsar el auge de sus sectores de TIC25.

工资较低,再加上科学工作者和工程师高度集中是这些国家相对优势,帮助刺激了它们的信息和通信技术产业的迅速发展

Otros llamaron la atención sobre los logros recientes en la recaudación de fondos para el desarrollo en todo el mundo y el auge actual de los compromisos de asistencia por parte de los donantes.

其他人则提请注意最近在全球范围内筹措发展资金方面取得的成就,及目前捐助者作出援助承诺方面的势头

Con la liberalización, los mercados de capitales, tanto nacionales como internacionales, han mostrado una mayor tendencia a un comportamiento cíclico, lo que aumenta la probabilidad de que se produzcan ciclos de auge y recesión.

随着自由化的到,国家和国际资本市场的取向都更趋于同经济周期呈正向变化,从而增加了经济繁荣与萧条交替循环的可能性。

Al-Enezi (Kuwait), refiriéndose a los informes del Secretario General sobre la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas, erradicar los cultivos ilícitos y sustituirlos por cultivos alternativos, observa con preocupación el auge del cultivo de amapola.

Al-Enezi先生(科威特)谈到了秘书长关于开展国际合作对付世界毒品问题、根除非法作物与用合法作物替代非法作物的报告,他忧虑指出罂粟的种植非常

Se trató también de la violencia contra los niños en los medios de comunicación, incluido el acceso a la pornografía y a material ofensivo, particularmente en Internet y en la industria en auge de los teléfonos móviles.

议还涉及到了媒体中的暴力侵害儿童问题,包括获取色情和不堪入目的材料,特别是在因特网和迅速增多的手机上获取这种材料问题。

Además, se ha producido un auge alarmante de partidos políticos de extrema derecha que movilizan a importantes sectores de la sociedad, crean redes para la difusión de sus ideas y propugnan la violencia más allá de sus fronteras.

此外,还产生了令人震惊的极右翼政党高潮,它们发动社重要部门和阶层,建立传播其思想的网络并维护远远超越其边境的暴力行为。

El auge de la demanda de materias primas para la industria (minerales, minerales metalíferos, metales comunes y materias primas agrícolas) en China, la India y los países desarrollados fue la principal fuerza impulsora de la subida de los precios.

中国、印度及发达国家对矿物、矿石、贱金属等工业原材料和农业原材料需求的强劲增长,是价格上扬的主要动力。

Los expertos observaron que la industria siderúrgica mundial gozaba de un período de auge, con precios muy altos para todos los productos de acero y, por tanto, de beneficios sin precedentes, a pesar del elevado precio de los insumos.

专家们指出,世界钢产业目前处于繁荣时期所有钢产品价格都很高,虽然投入价格不低,但利润仍然达到创记录水平。

La Sra. Gabr señala que el hecho de que cada vez haya más inmigrantes en Irlanda se debe al auge económico y pregunta si Irlanda está preparando medidas de protección especiales para las mujeres inmigrantes, que son especialmente vulnerables.

Gabr 女士指出爱尔兰移民数量不断增加是经济繁荣的结果,她询问,爱尔兰是否正在制定措施保护特别易受伤害的移民妇女。

El resurgimiento de movimientos rebeldes y el auge de la delincuencia organizada en nuestros países han sido posibles por este fenómeno de la proliferación y el tráfico ilícitos de armas pequeñas y ligeras, cuya erradicación requiere el apoyo de la comunidad internacional.

由于小军火和轻武器的扩散和非法贩运,我们各国的叛乱运动能够死灰复燃,并且有组织犯罪数量增加,为了消除这些武器,国际社需要提供支持。

Una recesión con precios de minerales más bajos da como resultado una contracción del sector, mientras que una situación de auge se traduce en una mayor demanda y precios más altos, lo que redunda en beneficio del sector de la minería de Namibia.

随着矿产价格不景气带的衰退,造成采矿部门紧缩,而经济繁荣又导致需求增加和价格上涨,纳米比亚的采矿部门因此而受益。

Ante la escasez de los recursos de agua, varios países africanos, en particular los situados en las zonas áridas y semiáridas, han desarrollado estrategias de conservación de las aguas subterráneas, que están sometidas a presiones debidas a la urbanización rápida y al auge de las actividades agrícolas.

对水资源缺乏的问题,几个非洲国家,尤其是位于干旱和半干旱区的国家,制定了保护下水的战略,因为由于城市化的迅速发展和农耕面积的扩大,人们对下水产生了大量的需求。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auge 的西班牙语例句

用户正在搜索


油醇, 油淬, 油淬钢, 油灯, 油灯碗, 油度, 油坊, 油橄榄, 油橄榄林, 油橄榄树,

相似单词


auditoría, auditorio, auditorium, auditórium, auditorium [拉丁文词汇], auge, augita, augur, auguración, augurador,

m.

1. 顶点, 高潮;极盛时期:

el ~ de la revolución 革命高潮.

2. 【天】 参见 apogeo.

近义词
avance,  florecimiento,  adelanto,  alza,  crecimiento,  desarrollo,  evolución,  nacimiento,  progreso,  prosperidad,  surgimiento,  abundancia,  amanecer,  bonanza,  desenvolvimiento,  escalamiento,  marcha,  promoción,  afloramiento,  despunte,  orto
apogeo,  clímax,  culminación,  punto máximo de desarrollo,  cenit,  colmo,  punto culminante,  súmmum,  pico,  acmé,  altura,  ápice,  cumbre,  momento decisivo,  punto cumbre,  corona,  paroxismo

反义词
subdesarrollo,  retraso,  atraso,  atraso general,  desarrollo insuficiente,  retraso general
decadencia,  peoría,  decaimiento,  deterioración,  ocaso,  otoño,  decrepitud,  desmedro,  deterioro,  caída,  descenso,  desplome,  colapso,  desmejora,  fase final,  hundimiento,  mengua,  caída estrepitosa,  derrumbamiento

联想词
boom景气,突趋繁荣;resurgimiento重现;apogeo远地点;surgimiento升起,崛起;declive斜坡;florecimiento开花;repunte好转;vertiginoso致眩晕的;crecimiento生长;creciente成长中的;fenómeno现象;

La economía de Brasil está en auge.

巴西经济处于巅峰

En mi país el sector de la construcción está en auge.

在我的国家建筑行业正处于极盛时期

La Relatora Especial deplora esa conducta y opina que constituye una forma de intolerancia religiosa e incluso puede provocar un auge de la intolerancia religiosa.

特别报告员对这种行表示遗憾,认这是宗教不容忍的行,甚至可能引发进一步的宗教不容忍的局面。

Es necesario facilitar mayores márgenes de seguridad para hacer frente a los desequilibrios financieros, que se acumulan durante los períodos de auge y baja cíclicos.

必须提供更大的安全余地以应对金融失衡状况,这种失衡是在周期性的上升和下降期间积聚起来的。

No obstante, actualmente, con el fin de la guerra fría, el auge de la globalización y el surgimiento de nuevas amenazas, ha cambiado el propio ámbito de la política internacional.

然而,随着冷战的结束和全球崛起以及各种新威胁的出现,国际政治的地形在我们脚下发生

El auge del sector de la banca electrónica puede favorecer la delincuencia organizada porque permite la transferencia rápida y anónima de grandes cantidades de dinero, facilitando así el blanqueo de capitales.

电子银行部门的出现有组织犯罪受益,因大笔资金得以迅速和匿名转移,从而便利洗钱活动。

Entre esas fuentes figuran el auge del desarrollo industrial y otras actividades que podrían dar lugar a niveles más elevados de contaminación general atmosférica y otros factores de riesgo para la salud.

这些包括工业发展和其他活动增多,可能导致空气污染和其他健康威胁因素增加。

El auge del mercado de la vivienda parece haber superado su máximo en Australia y la inflación se moderó, pero se espera que en ambos países aumente la inflación en el corto plazo.

在澳大利亚,住房市场的繁荣期看来已经度过高峰,通货膨胀也得到控制,但预料短期内这两个国家的通货膨胀都有所攀升。

La combinación de salarios relativamente bajos y una alta concentración de científicos y técnicos contribuye a la ventaja comparativa de esos países y ha ayudado a impulsar el auge de sus sectores de TIC25.

工资较低,再加上科学工作者和工程师高度集中是这些国家相对优势,帮助刺激们的信息和通信技术产业的迅速发展

Otros llamaron la atención sobre los logros recientes en la recaudación de fondos para el desarrollo en todo el mundo y el auge actual de los compromisos de asistencia por parte de los donantes.

其他人则提请注意最近在全球范围内筹措发展资金方面取得的成就,以及目前捐助者作出援助承诺方面的势头

Con la liberalización, los mercados de capitales, tanto nacionales como internacionales, han mostrado una mayor tendencia a un comportamiento cíclico, lo que aumenta la probabilidad de que se produzcan ciclos de auge y recesión.

随着自由的到来,国家和国际资本市场的取向都更趋于同经济周期呈正向,从而增加经济繁荣与萧条交替循环的可能性。

Al-Enezi (Kuwait), refiriéndose a los informes del Secretario General sobre la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas, erradicar los cultivos ilícitos y sustituirlos por cultivos alternativos, observa con preocupación el auge del cultivo de amapola.

Al-Enezi先生(科威特)谈到秘书长关于开展国际合作对付世界毒品问题、根除非法作物与用合法作物替代非法作物的报告,他忧虑地指出罂粟的种植非常

Se trató también de la violencia contra los niños en los medios de comunicación, incluido el acceso a la pornografía y a material ofensivo, particularmente en Internet y en la industria en auge de los teléfonos móviles.

议还涉及到媒体中的暴力侵害儿童问题,包括获取色情和不堪入目的材料,特别是在因特网和迅速增多的手机上获取这种材料问题。

Además, se ha producido un auge alarmante de partidos políticos de extrema derecha que movilizan a importantes sectores de la sociedad, crean redes para la difusión de sus ideas y propugnan la violencia más allá de sus fronteras.

此外,还产生令人震惊的极右翼政党高潮们发动社重要部门和阶层,建立传播其思想的网络并维护远远超越其边境的暴力行

El auge de la demanda de materias primas para la industria (minerales, minerales metalíferos, metales comunes y materias primas agrícolas) en China, la India y los países desarrollados fue la principal fuerza impulsora de la subida de los precios.

中国、印度及发达国家对矿物、矿石、贱金属等工业原材料和农业原材料需求的强劲增长,是价格上扬的主要动力。

Los expertos observaron que la industria siderúrgica mundial gozaba de un período de auge, con precios muy altos para todos los productos de acero y, por tanto, de beneficios sin precedentes, a pesar del elevado precio de los insumos.

专家们指出,世界钢产业目前处于繁荣时期所有钢产品价格都很高,虽然投入价格不低,但利润仍然达到创记录水平。

La Sra. Gabr señala que el hecho de que cada vez haya más inmigrantes en Irlanda se debe al auge económico y pregunta si Irlanda está preparando medidas de protección especiales para las mujeres inmigrantes, que son especialmente vulnerables.

Gabr 女士指出爱尔兰移民数量不断增加是经济繁荣的结果,她询问,爱尔兰是否正在制定措施保护特别易受伤害的移民妇女。

El resurgimiento de movimientos rebeldes y el auge de la delincuencia organizada en nuestros países han sido posibles por este fenómeno de la proliferación y el tráfico ilícitos de armas pequeñas y ligeras, cuya erradicación requiere el apoyo de la comunidad internacional.

由于小军火和轻武器的扩散和非法贩运,我们各国的叛乱运动能够死灰复燃,并且有组织犯罪数量增加消除这些武器,国际社需要提供支持。

Una recesión con precios de minerales más bajos da como resultado una contracción del sector, mientras que una situación de auge se traduce en una mayor demanda y precios más altos, lo que redunda en beneficio del sector de la minería de Namibia.

随着矿产价格不景气带来的衰退,造成采矿部门紧缩,而经济繁荣又导致需求增加和价格上涨,纳米比亚的采矿部门因此而受益。

Ante la escasez de los recursos de agua, varios países africanos, en particular los situados en las zonas áridas y semiáridas, han desarrollado estrategias de conservación de las aguas subterráneas, que están sometidas a presiones debidas a la urbanización rápida y al auge de las actividades agrícolas.

应对水资源缺乏的问题,几个非洲国家,尤其是位于干旱和半干旱区的国家,制定保护地下水的战略,因由于城市的迅速发展和农耕面积的扩大,人们对地下水产生大量的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auge 的西班牙语例句

用户正在搜索


油壶, 油葫芦, 油花儿, 油滑, 油画, 油画风格的版画, 油画颜料, 油画展览, 油灰, 油灰刀,

相似单词


auditoría, auditorio, auditorium, auditórium, auditorium [拉丁文词汇], auge, augita, augur, auguración, augurador,

用户正在搜索


游动, 游动哨, 游动肾, 游方, 游方和尚, 游逛, 游行, 游行队伍, 游击, 游击队,

相似单词


auditoría, auditorio, auditorium, auditórium, auditorium [拉丁文词汇], auge, augita, augur, auguración, augurador,

m.

1. 顶点, 高潮;极盛时期:

el ~ de la revolución 革命高潮.

2. 【天】 参见 apogeo.

近义词
avance,  florecimiento,  adelanto,  alza,  crecimiento,  desarrollo,  evolución,  nacimiento,  progreso,  prosperidad,  surgimiento,  abundancia,  amanecer,  bonanza,  desenvolvimiento,  escalamiento,  marcha,  promoción,  afloramiento,  despunte,  orto
apogeo,  clímax,  culminación,  punto máximo de desarrollo,  cenit,  colmo,  punto culminante,  súmmum,  pico,  acmé,  altura,  ápice,  cumbre,  momento decisivo,  punto cumbre,  corona,  paroxismo

反义词
subdesarrollo,  retraso,  atraso,  atraso general,  desarrollo insuficiente,  retraso general
decadencia,  peoría,  decaimiento,  deterioración,  ocaso,  otoño,  decrepitud,  desmedro,  deterioro,  caída,  descenso,  desplome,  colapso,  desmejora,  fase final,  hundimiento,  mengua,  caída estrepitosa,  derrumbamiento

联想词
boom景气,突趋繁荣;resurgimiento重现;apogeo远地点;surgimiento升起,崛起;declive斜坡;florecimiento开花;repunte好转;vertiginoso致眩晕;crecimiento生长;creciente成长中;fenómeno现象;

La economía de Brasil está en auge.

巴西经巅峰

En mi país el sector de la construcción está en auge.

在我国家建筑行业正极盛时期

La Relatora Especial deplora esa conducta y opina que constituye una forma de intolerancia religiosa e incluso puede provocar un auge de la intolerancia religiosa.

特别报告员对这种行为表示遗憾,认为这是宗教不容忍行为,甚至可能引发进一步宗教不容忍局面。

Es necesario facilitar mayores márgenes de seguridad para hacer frente a los desequilibrios financieros, que se acumulan durante los períodos de auge y baja cíclicos.

必须提供更大安全余地以应对金融失衡状况,这种失衡是在周期性上升和下降期间积聚起来

No obstante, actualmente, con el fin de la guerra fría, el auge de la globalización y el surgimiento de nuevas amenazas, ha cambiado el propio ámbito de la política internacional.

然而,随着冷战结束和全球化崛起以及各种新威胁出现,国际政治地形在我们脚下发生了变化。

El auge del sector de la banca electrónica puede favorecer la delincuencia organizada porque permite la transferencia rápida y anónima de grandes cantidades de dinero, facilitando así el blanqueo de capitales.

电子银行部门出现使有组织犯罪受益,因为它使大笔资金得以迅速和匿名转移,从而便利了洗钱活动。

Entre esas fuentes figuran el auge del desarrollo industrial y otras actividades que podrían dar lugar a niveles más elevados de contaminación general atmosférica y otros factores de riesgo para la salud.

这些包括工业发展和其他活动增多,可能导致空气污染和其他健康威胁因素增加。

El auge del mercado de la vivienda parece haber superado su máximo en Australia y la inflación se moderó, pero se espera que en ambos países aumente la inflación en el corto plazo.

在澳大利亚,住房市场繁荣期看来已经度过高峰,通货膨胀也得到控制,但预料短期内这两个国家通货膨胀都有所攀升。

La combinación de salarios relativamente bajos y una alta concentración de científicos y técnicos contribuye a la ventaja comparativa de esos países y ha ayudado a impulsar el auge de sus sectores de TIC25.

工资较低,再加上科学工作者和工程师高度集中是这些国家相对优势,帮助刺激了它们和通技术产业迅速发展

Otros llamaron la atención sobre los logros recientes en la recaudación de fondos para el desarrollo en todo el mundo y el auge actual de los compromisos de asistencia por parte de los donantes.

其他人则提请注意最近在全球范围内筹措发展资金方面取得成就,以及目前捐助者作出援助承诺方面势头

Con la liberalización, los mercados de capitales, tanto nacionales como internacionales, han mostrado una mayor tendencia a un comportamiento cíclico, lo que aumenta la probabilidad de que se produzcan ciclos de auge y recesión.

随着自由化到来,国家和国际资本市场取向都更趋同经周期呈正向变化,从而增加了繁荣与萧条交替循环可能性。

Al-Enezi (Kuwait), refiriéndose a los informes del Secretario General sobre la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas, erradicar los cultivos ilícitos y sustituirlos por cultivos alternativos, observa con preocupación el auge del cultivo de amapola.

Al-Enezi先生(科威特)谈到了秘书长关开展国际合作对付世界毒品问题、根除非法作物与用合法作物替代非法作物报告,他忧虑地指出罂粟种植非常

Se trató también de la violencia contra los niños en los medios de comunicación, incluido el acceso a la pornografía y a material ofensivo, particularmente en Internet y en la industria en auge de los teléfonos móviles.

议还涉及到了媒体中暴力侵害儿童问题,包括获取色情和不堪入目材料,特别是在因特网和迅速增多手机上获取这种材料问题。

Además, se ha producido un auge alarmante de partidos políticos de extrema derecha que movilizan a importantes sectores de la sociedad, crean redes para la difusión de sus ideas y propugnan la violencia más allá de sus fronteras.

此外,还产生了令人震惊极右翼政党高潮,它们发动社重要部门和阶层,建立传播其思想网络并维护远远超越其边境暴力行为。

El auge de la demanda de materias primas para la industria (minerales, minerales metalíferos, metales comunes y materias primas agrícolas) en China, la India y los países desarrollados fue la principal fuerza impulsora de la subida de los precios.

中国、印度及发达国家对矿物、矿石、贱金属等工业原材料和农业原材料需求强劲增长,是价格上扬主要动力。

Los expertos observaron que la industria siderúrgica mundial gozaba de un período de auge, con precios muy altos para todos los productos de acero y, por tanto, de beneficios sin precedentes, a pesar del elevado precio de los insumos.

专家们指出,世界钢产业目前繁荣时期所有钢产品价格都很高,虽然投入价格不低,但利润仍然达到创记录水平。

La Sra. Gabr señala que el hecho de que cada vez haya más inmigrantes en Irlanda se debe al auge económico y pregunta si Irlanda está preparando medidas de protección especiales para las mujeres inmigrantes, que son especialmente vulnerables.

Gabr 女士指出爱尔兰移民数量不断增加是经繁荣结果,她询问,爱尔兰是否正在制定措施保护特别易受伤害移民妇女。

El resurgimiento de movimientos rebeldes y el auge de la delincuencia organizada en nuestros países han sido posibles por este fenómeno de la proliferación y el tráfico ilícitos de armas pequeñas y ligeras, cuya erradicación requiere el apoyo de la comunidad internacional.

小军火和轻武器扩散和非法贩运,我们各国叛乱运动能够死灰复燃,并且有组织犯罪数量增加,为了消除这些武器,国际社需要提供支持。

Una recesión con precios de minerales más bajos da como resultado una contracción del sector, mientras que una situación de auge se traduce en una mayor demanda y precios más altos, lo que redunda en beneficio del sector de la minería de Namibia.

随着矿产价格不景气带来衰退,造成采矿部门紧缩,而经繁荣又导致需求增加和价格上涨,纳米比亚采矿部门因此而受益。

Ante la escasez de los recursos de agua, varios países africanos, en particular los situados en las zonas áridas y semiáridas, han desarrollado estrategias de conservación de las aguas subterráneas, que están sometidas a presiones debidas a la urbanización rápida y al auge de las actividades agrícolas.

为应对水资源缺乏问题,几个非洲国家,尤其是位干旱和半干旱区国家,制定了保护地下水战略,因为由城市化迅速发展和农耕面积扩大,人们对地下水产生了大量需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auge 的西班牙语例句

用户正在搜索


游览车, 游览地, 游览列车, 游览胜地, 游览图, 游览西湖, 游览须知, 游览长城, 游廊, 游乐场,

相似单词


auditoría, auditorio, auditorium, auditórium, auditorium [拉丁文词汇], auge, augita, augur, auguración, augurador,

m.

1. 顶点, 高潮;极盛时期:

el ~ de la revolución 革命高潮.

2. 【天】 参见 apogeo.

近义词
avance,  florecimiento,  adelanto,  alza,  crecimiento,  desarrollo,  evolución,  nacimiento,  progreso,  prosperidad,  surgimiento,  abundancia,  amanecer,  bonanza,  desenvolvimiento,  escalamiento,  marcha,  promoción,  afloramiento,  despunte,  orto
apogeo,  clímax,  culminación,  punto máximo de desarrollo,  cenit,  colmo,  punto culminante,  súmmum,  pico,  acmé,  altura,  ápice,  cumbre,  momento decisivo,  punto cumbre,  corona,  paroxismo

反义词
subdesarrollo,  retraso,  atraso,  atraso general,  desarrollo insuficiente,  retraso general
decadencia,  peoría,  decaimiento,  deterioración,  ocaso,  otoño,  decrepitud,  desmedro,  deterioro,  caída,  descenso,  desplome,  colapso,  desmejora,  fase final,  hundimiento,  mengua,  caída estrepitosa,  derrumbamiento

联想词
boom景气,突趋繁荣;resurgimiento;apogeo远地点;surgimiento升起,崛起;declive斜坡;florecimiento开花;repunte好转;vertiginoso致眩晕;crecimiento生长;creciente成长中;fenómeno;

La economía de Brasil está en auge.

巴西经济处于巅峰

En mi país el sector de la construcción está en auge.

在我国家建筑行业正处于极盛时期

La Relatora Especial deplora esa conducta y opina que constituye una forma de intolerancia religiosa e incluso puede provocar un auge de la intolerancia religiosa.

特别报告员对这种行为表示遗憾,认为这是宗教不容忍行为,甚至可能引进一步宗教不容忍局面。

Es necesario facilitar mayores márgenes de seguridad para hacer frente a los desequilibrios financieros, que se acumulan durante los períodos de auge y baja cíclicos.

必须提供更大安全余地以应对金融失衡状况,这种失衡是在周期性上升和下降期间积聚起来

No obstante, actualmente, con el fin de la guerra fría, el auge de la globalización y el surgimiento de nuevas amenazas, ha cambiado el propio ámbito de la política internacional.

然而,随着冷战结束和全球化崛起以及各种新威胁,国际政治地形在我们脚下生了变化。

El auge del sector de la banca electrónica puede favorecer la delincuencia organizada porque permite la transferencia rápida y anónima de grandes cantidades de dinero, facilitando así el blanqueo de capitales.

电子银行部门使有组织犯罪受益,因为它使大笔资金得以和匿名转移,从而便利了洗钱活动。

Entre esas fuentes figuran el auge del desarrollo industrial y otras actividades que podrían dar lugar a niveles más elevados de contaminación general atmosférica y otros factores de riesgo para la salud.

这些包括工业展和其他活动增多,可能导致空气污染和其他健康威胁因素增加。

El auge del mercado de la vivienda parece haber superado su máximo en Australia y la inflación se moderó, pero se espera que en ambos países aumente la inflación en el corto plazo.

在澳大利亚,住房市场繁荣期看来已经度过高峰,通货膨胀也得到控制,但预料短期内这两个国家通货膨胀都有所攀升。

La combinación de salarios relativamente bajos y una alta concentración de científicos y técnicos contribuye a la ventaja comparativa de esos países y ha ayudado a impulsar el auge de sus sectores de TIC25.

工资较低,再加上科学工作者和工程师高度集中是这些国家相对优势,帮助刺激了它们信息和通信技术产业

Otros llamaron la atención sobre los logros recientes en la recaudación de fondos para el desarrollo en todo el mundo y el auge actual de los compromisos de asistencia por parte de los donantes.

其他人则提请注意最近在全球范围内筹措展资金方面取得成就,以及目前捐助者作出援助承诺方面势头

Con la liberalización, los mercados de capitales, tanto nacionales como internacionales, han mostrado una mayor tendencia a un comportamiento cíclico, lo que aumenta la probabilidad de que se produzcan ciclos de auge y recesión.

随着自由化到来,国家和国际资本市场取向都更趋于同经济周期呈正向变化,从而增加了经济繁荣与萧条交替循环可能性。

Al-Enezi (Kuwait), refiriéndose a los informes del Secretario General sobre la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas, erradicar los cultivos ilícitos y sustituirlos por cultivos alternativos, observa con preocupación el auge del cultivo de amapola.

Al-Enezi先生(科威特)谈到了秘书长关于开展国际合作对付世界毒品问题、根除非法作物与用合法作物替代非法作物报告,他忧虑地指出罂粟种植非常

Se trató también de la violencia contra los niños en los medios de comunicación, incluido el acceso a la pornografía y a material ofensivo, particularmente en Internet y en la industria en auge de los teléfonos móviles.

议还涉及到了媒体中暴力侵害儿童问题,包括获取色情和不堪入目材料,特别是在因特网和增多手机上获取这种材料问题。

Además, se ha producido un auge alarmante de partidos políticos de extrema derecha que movilizan a importantes sectores de la sociedad, crean redes para la difusión de sus ideas y propugnan la violencia más allá de sus fronteras.

此外,还产生了令人震惊极右翼政党高潮,它们动社重要部门和阶层,建立传播其思想网络并维护远远超越其边境暴力行为。

El auge de la demanda de materias primas para la industria (minerales, minerales metalíferos, metales comunes y materias primas agrícolas) en China, la India y los países desarrollados fue la principal fuerza impulsora de la subida de los precios.

中国、印度及达国家对矿物、矿石、贱金属等工业原材料和农业原材料需求强劲增长,是价格上扬主要动力。

Los expertos observaron que la industria siderúrgica mundial gozaba de un período de auge, con precios muy altos para todos los productos de acero y, por tanto, de beneficios sin precedentes, a pesar del elevado precio de los insumos.

专家们指出,世界钢产业目前处于繁荣时期所有钢产品价格都很高,虽然投入价格不低,但利润仍然达到创记录水平。

La Sra. Gabr señala que el hecho de que cada vez haya más inmigrantes en Irlanda se debe al auge económico y pregunta si Irlanda está preparando medidas de protección especiales para las mujeres inmigrantes, que son especialmente vulnerables.

Gabr 女士指出爱尔兰移民数量不断增加是经济繁荣结果,她询问,爱尔兰是否正在制定措施保护特别易受伤害移民妇女。

El resurgimiento de movimientos rebeldes y el auge de la delincuencia organizada en nuestros países han sido posibles por este fenómeno de la proliferación y el tráfico ilícitos de armas pequeñas y ligeras, cuya erradicación requiere el apoyo de la comunidad internacional.

由于小军火和轻武器扩散和非法贩运,我们各国叛乱运动能够死灰复燃,并且有组织犯罪数量增加,为了消除这些武器,国际社需要提供支持。

Una recesión con precios de minerales más bajos da como resultado una contracción del sector, mientras que una situación de auge se traduce en una mayor demanda y precios más altos, lo que redunda en beneficio del sector de la minería de Namibia.

随着矿产价格不景气带来衰退,造成采矿部门紧缩,而经济繁荣又导致需求增加和价格上涨,纳米比亚采矿部门因此而受益。

Ante la escasez de los recursos de agua, varios países africanos, en particular los situados en las zonas áridas y semiáridas, han desarrollado estrategias de conservación de las aguas subterráneas, que están sometidas a presiones debidas a la urbanización rápida y al auge de las actividades agrícolas.

为应对水资源缺乏问题,几个非洲国家,尤其是位于干旱和半干旱区国家,制定了保护地下水战略,因为由于城市化展和农耕面积扩大,人们对地下水产生了大量需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auge 的西班牙语例句

用户正在搜索


游牧民族, 游牧生活, 游憩, 游禽, 游人, 游人止步, 游刃有余, 游山玩水, 游手好闲, 游手好闲的,

相似单词


auditoría, auditorio, auditorium, auditórium, auditorium [拉丁文词汇], auge, augita, augur, auguración, augurador,

m.

1. 顶点, 高潮;极盛时期:

el ~ de la revolución 革命高潮.

2. 【天】 参见 apogeo.

近义词
avance,  florecimiento,  adelanto,  alza,  crecimiento,  desarrollo,  evolución,  nacimiento,  progreso,  prosperidad,  surgimiento,  abundancia,  amanecer,  bonanza,  desenvolvimiento,  escalamiento,  marcha,  promoción,  afloramiento,  despunte,  orto
apogeo,  clímax,  culminación,  punto máximo de desarrollo,  cenit,  colmo,  punto culminante,  súmmum,  pico,  acmé,  altura,  ápice,  cumbre,  momento decisivo,  punto cumbre,  corona,  paroxismo

反义词
subdesarrollo,  retraso,  atraso,  atraso general,  desarrollo insuficiente,  retraso general
decadencia,  peoría,  decaimiento,  deterioración,  ocaso,  otoño,  decrepitud,  desmedro,  deterioro,  caída,  descenso,  desplome,  colapso,  desmejora,  fase final,  hundimiento,  mengua,  caída estrepitosa,  derrumbamiento

联想词
boom景气,突趋繁荣;resurgimiento重现;apogeo远地点;surgimiento升起,崛起;declive斜坡;florecimiento开花;repunte好转;vertiginoso致眩晕的;crecimiento生长;creciente成长中的;fenómeno现象;

La economía de Brasil está en auge.

巴西经济处于巅峰

En mi país el sector de la construcción está en auge.

在我的国家建筑行业正处于极盛时期

La Relatora Especial deplora esa conducta y opina que constituye una forma de intolerancia religiosa e incluso puede provocar un auge de la intolerancia religiosa.

特别报告员对这种行为表示遗憾,认为这是宗教不容忍的行为,甚至可能引发进一步的宗教不容忍的局面。

Es necesario facilitar mayores márgenes de seguridad para hacer frente a los desequilibrios financieros, que se acumulan durante los períodos de auge y baja cíclicos.

必须提供更大的安全余地以应对金融失衡状况,这种失衡是在周期性的上升和下降期间积聚起来的。

No obstante, actualmente, con el fin de la guerra fría, el auge de la globalización y el surgimiento de nuevas amenazas, ha cambiado el propio ámbito de la política internacional.

然而,随的结束和全球化的崛起以及各种新威胁的出现,国际政治的地形在我们脚下发生了变化。

El auge del sector de la banca electrónica puede favorecer la delincuencia organizada porque permite la transferencia rápida y anónima de grandes cantidades de dinero, facilitando así el blanqueo de capitales.

电子银行部门的出现使有组织犯罪受益,因为它使大笔资金得以迅速和匿名转移,从而便利了洗钱活

Entre esas fuentes figuran el auge del desarrollo industrial y otras actividades que podrían dar lugar a niveles más elevados de contaminación general atmosférica y otros factores de riesgo para la salud.

这些包括工业发展和其他活,可能导致空气污染和其他健康威胁因素加。

El auge del mercado de la vivienda parece haber superado su máximo en Australia y la inflación se moderó, pero se espera que en ambos países aumente la inflación en el corto plazo.

在澳大利亚,住房市场的繁荣期看来已经度过高峰,通货膨胀也得到控制,但预料短期内这两个国家的通货膨胀都有所攀升。

La combinación de salarios relativamente bajos y una alta concentración de científicos y técnicos contribuye a la ventaja comparativa de esos países y ha ayudado a impulsar el auge de sus sectores de TIC25.

工资较低,再加上科学工作者和工程师高度集中是这些国家相对优势,帮助刺激了它们的信息和通信技术产业的迅速发展

Otros llamaron la atención sobre los logros recientes en la recaudación de fondos para el desarrollo en todo el mundo y el auge actual de los compromisos de asistencia por parte de los donantes.

其他人则提请注意最近在全球范围内筹措发展资金方面取得的成就,以及目前捐助者作出援助承诺方面的势头

Con la liberalización, los mercados de capitales, tanto nacionales como internacionales, han mostrado una mayor tendencia a un comportamiento cíclico, lo que aumenta la probabilidad de que se produzcan ciclos de auge y recesión.

自由化的到来,国家和国际资本市场的取向都更趋于同经济周期呈正向变化,从而加了经济繁荣与萧条交替循环的可能性。

Al-Enezi (Kuwait), refiriéndose a los informes del Secretario General sobre la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas, erradicar los cultivos ilícitos y sustituirlos por cultivos alternativos, observa con preocupación el auge del cultivo de amapola.

Al-Enezi先生(科威特)谈到了秘书长关于开展国际合作对付世界毒品问题、根除非法作物与用合法作物替代非法作物的报告,他忧虑地指出罂粟的种植非常

Se trató también de la violencia contra los niños en los medios de comunicación, incluido el acceso a la pornografía y a material ofensivo, particularmente en Internet y en la industria en auge de los teléfonos móviles.

议还涉及到了媒体中的暴力侵害儿童问题,包括获取色情和不堪入目的材料,特别是在因特网和迅速的手机上获取这种材料问题。

Además, se ha producido un auge alarmante de partidos políticos de extrema derecha que movilizan a importantes sectores de la sociedad, crean redes para la difusión de sus ideas y propugnan la violencia más allá de sus fronteras.

此外,还产生了令人震惊的极右翼政党高潮,它们发重要部门和阶层,建立传播其思想的网络并维护远远超越其边境的暴力行为。

El auge de la demanda de materias primas para la industria (minerales, minerales metalíferos, metales comunes y materias primas agrícolas) en China, la India y los países desarrollados fue la principal fuerza impulsora de la subida de los precios.

中国、印度及发达国家对矿物、矿石、贱金属等工业原材料和农业原材料需求的强劲,是价格上扬的主要力。

Los expertos observaron que la industria siderúrgica mundial gozaba de un período de auge, con precios muy altos para todos los productos de acero y, por tanto, de beneficios sin precedentes, a pesar del elevado precio de los insumos.

专家们指出,世界钢产业目前处于繁荣时期所有钢产品价格都很高,虽然投入价格不低,但利润仍然达到创记录水平。

La Sra. Gabr señala que el hecho de que cada vez haya más inmigrantes en Irlanda se debe al auge económico y pregunta si Irlanda está preparando medidas de protección especiales para las mujeres inmigrantes, que son especialmente vulnerables.

Gabr 女士指出爱尔兰移民数量不断加是经济繁荣的结果,她询问,爱尔兰是否正在制定措施保护特别易受伤害的移民妇女。

El resurgimiento de movimientos rebeldes y el auge de la delincuencia organizada en nuestros países han sido posibles por este fenómeno de la proliferación y el tráfico ilícitos de armas pequeñas y ligeras, cuya erradicación requiere el apoyo de la comunidad internacional.

由于小军火和轻武器的扩散和非法贩运,我们各国的叛乱运能够死灰复燃,并且有组织犯罪数量,为了消除这些武器,国际社需要提供支持。

Una recesión con precios de minerales más bajos da como resultado una contracción del sector, mientras que una situación de auge se traduce en una mayor demanda y precios más altos, lo que redunda en beneficio del sector de la minería de Namibia.

矿产价格不景气带来的衰退,造成采矿部门紧缩,而经济繁荣又导致需求加和价格上涨,纳米比亚的采矿部门因此而受益。

Ante la escasez de los recursos de agua, varios países africanos, en particular los situados en las zonas áridas y semiáridas, han desarrollado estrategias de conservación de las aguas subterráneas, que están sometidas a presiones debidas a la urbanización rápida y al auge de las actividades agrícolas.

为应对水资源缺乏的问题,几个非洲国家,尤其是位于干旱和半干旱区的国家,制定了保护地下水的略,因为由于城市化的迅速发展和农耕面积的扩大,人们对地下水产生了大量的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auge 的西班牙语例句

用户正在搜索


有待, 有待…的, 有待解决, 有待进一步讨论, 有待于, 有袋类, 有袋类的, 有袋目, 有袋目的, 有胆量的,

相似单词


auditoría, auditorio, auditorium, auditórium, auditorium [拉丁文词汇], auge, augita, augur, auguración, augurador,

m.

1. 顶点, 高潮;极盛时期:

el ~ de la revolución 革命高潮.

2. 【天】 参见 apogeo.

近义词
avance,  florecimiento,  adelanto,  alza,  crecimiento,  desarrollo,  evolución,  nacimiento,  progreso,  prosperidad,  surgimiento,  abundancia,  amanecer,  bonanza,  desenvolvimiento,  escalamiento,  marcha,  promoción,  afloramiento,  despunte,  orto
apogeo,  clímax,  culminación,  punto máximo de desarrollo,  cenit,  colmo,  punto culminante,  súmmum,  pico,  acmé,  altura,  ápice,  cumbre,  momento decisivo,  punto cumbre,  corona,  paroxismo

反义词
subdesarrollo,  retraso,  atraso,  atraso general,  desarrollo insuficiente,  retraso general
decadencia,  peoría,  decaimiento,  deterioración,  ocaso,  otoño,  decrepitud,  desmedro,  deterioro,  caída,  descenso,  desplome,  colapso,  desmejora,  fase final,  hundimiento,  mengua,  caída estrepitosa,  derrumbamiento

联想词
boom,突趋繁荣;resurgimiento重现;apogeo远地点;surgimiento,崛;declive斜坡;florecimiento开花;repunte好转;vertiginoso致眩晕的;crecimiento生长;creciente成长中的;fenómeno现象;

La economía de Brasil está en auge.

巴西经济处于巅峰

En mi país el sector de la construcción está en auge.

在我的国家建筑行业正处于极盛时期

La Relatora Especial deplora esa conducta y opina que constituye una forma de intolerancia religiosa e incluso puede provocar un auge de la intolerancia religiosa.

特别报告员对这种行为表示遗憾,认为这是宗教不容忍的行为,甚至可能引发进一步的宗教不容忍的局面。

Es necesario facilitar mayores márgenes de seguridad para hacer frente a los desequilibrios financieros, que se acumulan durante los períodos de auge y baja cíclicos.

必须提供更大的安全余地以应对金融失衡状况,这种失衡是在周期性的上升和下降期间来的。

No obstante, actualmente, con el fin de la guerra fría, el auge de la globalización y el surgimiento de nuevas amenazas, ha cambiado el propio ámbito de la política internacional.

然而,随着冷战的结束和全球化的以及各种新威胁的出现,国际政治的地形在我们脚下发生了变化。

El auge del sector de la banca electrónica puede favorecer la delincuencia organizada porque permite la transferencia rápida y anónima de grandes cantidades de dinero, facilitando así el blanqueo de capitales.

电子银行部门的出现使有组织犯罪受益,因为它使大笔资金得以迅速和匿名转移,从而便利了洗钱活动。

Entre esas fuentes figuran el auge del desarrollo industrial y otras actividades que podrían dar lugar a niveles más elevados de contaminación general atmosférica y otros factores de riesgo para la salud.

这些包括工业发展和其他活动增多,可能导致空和其他健康威胁因素增加。

El auge del mercado de la vivienda parece haber superado su máximo en Australia y la inflación se moderó, pero se espera que en ambos países aumente la inflación en el corto plazo.

在澳大利亚,住房市场的繁荣期看来已经度过高峰,通货膨胀也得到控制,但预料短期内这两个国家的通货膨胀都有所攀升。

La combinación de salarios relativamente bajos y una alta concentración de científicos y técnicos contribuye a la ventaja comparativa de esos países y ha ayudado a impulsar el auge de sus sectores de TIC25.

工资较低,再加上科学工作者和工程师高度集中是这些国家相对优势,帮助刺激了它们的信息和通信技术产业的迅速发展

Otros llamaron la atención sobre los logros recientes en la recaudación de fondos para el desarrollo en todo el mundo y el auge actual de los compromisos de asistencia por parte de los donantes.

其他人则提请注意最近在全球范围内筹措发展资金方面取得的成就,以及目前捐助者作出援助承诺方面的势头

Con la liberalización, los mercados de capitales, tanto nacionales como internacionales, han mostrado una mayor tendencia a un comportamiento cíclico, lo que aumenta la probabilidad de que se produzcan ciclos de auge y recesión.

随着自由化的到来,国家和国际资本市场的取向都更趋于同经济周期呈正向变化,从而增加了经济繁荣与萧条交替循环的可能性。

Al-Enezi (Kuwait), refiriéndose a los informes del Secretario General sobre la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas, erradicar los cultivos ilícitos y sustituirlos por cultivos alternativos, observa con preocupación el auge del cultivo de amapola.

Al-Enezi先生(科威特)谈到了秘书长关于开展国际合作对付世界毒品问题、根除非法作物与用合法作物替代非法作物的报告,他忧虑地指出罂粟的种植非常

Se trató también de la violencia contra los niños en los medios de comunicación, incluido el acceso a la pornografía y a material ofensivo, particularmente en Internet y en la industria en auge de los teléfonos móviles.

议还涉及到了媒体中的暴力侵害儿童问题,包括获取色情和不堪入目的材料,特别是在因特网和迅速增多的手机上获取这种材料问题。

Además, se ha producido un auge alarmante de partidos políticos de extrema derecha que movilizan a importantes sectores de la sociedad, crean redes para la difusión de sus ideas y propugnan la violencia más allá de sus fronteras.

此外,还产生了令人震惊的极右翼政党高潮,它们发动社重要部门和阶层,建立传播其思想的网络并维护远远超越其边境的暴力行为。

El auge de la demanda de materias primas para la industria (minerales, minerales metalíferos, metales comunes y materias primas agrícolas) en China, la India y los países desarrollados fue la principal fuerza impulsora de la subida de los precios.

中国、印度及发达国家对矿物、矿石、贱金属等工业原材料和农业原材料需求的强劲增长,是价格上扬的主要动力。

Los expertos observaron que la industria siderúrgica mundial gozaba de un período de auge, con precios muy altos para todos los productos de acero y, por tanto, de beneficios sin precedentes, a pesar del elevado precio de los insumos.

专家们指出,世界钢产业目前处于繁荣时期所有钢产品价格都很高,虽然投入价格不低,但利润仍然达到创记录水平。

La Sra. Gabr señala que el hecho de que cada vez haya más inmigrantes en Irlanda se debe al auge económico y pregunta si Irlanda está preparando medidas de protección especiales para las mujeres inmigrantes, que son especialmente vulnerables.

Gabr 女士指出爱尔兰移民数量不断增加是经济繁荣的结果,她询问,爱尔兰是否正在制定措施保护特别易受伤害的移民妇女。

El resurgimiento de movimientos rebeldes y el auge de la delincuencia organizada en nuestros países han sido posibles por este fenómeno de la proliferación y el tráfico ilícitos de armas pequeñas y ligeras, cuya erradicación requiere el apoyo de la comunidad internacional.

由于小军火和轻武器的扩散和非法贩运,我们各国的叛乱运动能够死灰复燃,并且有组织犯罪数量增加,为了消除这些武器,国际社需要提供支持。

Una recesión con precios de minerales más bajos da como resultado una contracción del sector, mientras que una situación de auge se traduce en una mayor demanda y precios más altos, lo que redunda en beneficio del sector de la minería de Namibia.

随着矿产价格不景带来的衰退,造成采矿部门紧缩,而经济繁荣又导致需求增加和价格上涨,纳米比亚的采矿部门因此而受益。

Ante la escasez de los recursos de agua, varios países africanos, en particular los situados en las zonas áridas y semiáridas, han desarrollado estrategias de conservación de las aguas subterráneas, que están sometidas a presiones debidas a la urbanización rápida y al auge de las actividades agrícolas.

为应对水资源缺乏的问题,几个非洲国家,尤其是位于干旱和半干旱区的国家,制定了保护地下水的战略,因为由于城市化的迅速发展和农耕面扩大,人们对地下水产生了大量的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auge 的西班牙语例句

用户正在搜索


有轨电车, 有鬼, 有过错的, 有过错了, 有过失的, 有过之无不及, 有害, 有害的, 有害的物品, 有害的影响,

相似单词


auditoría, auditorio, auditorium, auditórium, auditorium [拉丁文词汇], auge, augita, augur, auguración, augurador,