西语助手
  • 关闭

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地依靠人民群众.
西 语 助 手

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯安理会改革,原因就在于

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

求斯一贯旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

以色列一直积极反恐怖主义委员会。

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分改革,将继续关注个问题。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该和加强那些非常令人鼓舞的建议。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国的不同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国他们在些年期间作出的值得称道的努力。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定国大使方案。

También debería apoyarse el fomento de la capacidad por expertos de países en desarrollo.

它还希望提高发展中国家专家的能力。

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国一直对上述决议和倡议态度。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当和加强方面的所有努力。

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

,摩洛哥一贯在没有无核武器区的地方建立种无核武器区。

Este enfoque merece ser apoyado con suficientes recursos con miras a maximizar su repercusión.

一办法应得到足够资源的,以最大限度地发挥其作用。

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构的

Las autoridades islandesas han apoyado vigorosamente la aplicación de la resolución 1325 (2000).

冰岛当局已强调执行第135(2000)号决议。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们秘书处和管理部门的实质性改革。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

个观点受到了若干与会者的首肯

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


严厉训斥, 严厉制裁, 严密, 严密的, 严密地, 严密封锁, 严密监视, 严明, 严实, 严是爱,松是害,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地依靠人民群众.
西 语 助 手

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯支持改革,原因就在于此。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予支持

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

以色列一直积极支持反恐怖主义委员

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分支持改革,将继续关注个问题。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该支持和加强那些非常令人鼓舞的建议。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国的不同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国支持他们在些年期间作出的值得称道的努力。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定支持五国大使方案。

También debería apoyarse el fomento de la capacidad por expertos de países en desarrollo.

它还高发展中国家专家的能力。

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国一直对上述决议和倡议持支持态度。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当支持和加强方面的所有努力。

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥一贯支持在没有无核武器区的地方建立种无核武器区。

Este enfoque merece ser apoyado con suficientes recursos con miras a maximizar su repercusión.

一办法应得到足够资源的支持,以最大限度地发挥其作用。

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构的支持

Las autoridades islandesas han apoyado vigorosamente la aplicación de la resolución 1325 (2000).

冰岛当局已强调支持执行第135(2000)号决议。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们支持秘书处和管部门的实质性改革。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

个观点受到了若干与者的首肯

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


严刑, 严刑峻法, 严刑拷打, 严以律己,宽以待人, 严阵以待, 严整, 严正, 严正警告, 严重, 严重的,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地依靠人民.
西 语 助 手

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯支持安理会改革,原因就在于此。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予支持

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

以色列一直积极支持反恐怖主义委员会。

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分支持改革,将继续关注个问题。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该支持和加强那些非常令人鼓舞的建议。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国的不同族合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国支持他们在些年期间作出的值得称道的努力。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定支持五国大使方案。

También debería apoyarse el fomento de la capacidad por expertos de países en desarrollo.

它还希望提高发展中国家专家的能力。

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

一呼得到了为数不多的代表团的支持

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国一直对上述决议和倡议持支持态度。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当支持和加强方面的所有努力。

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥一贯支持在没有无核武器区的地方建立种无核武器区。

Este enfoque merece ser apoyado con suficientes recursos con miras a maximizar su repercusión.

一办法应得到足够资源的支持,以最大限度地发挥其作用。

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构的支持

Las autoridades islandesas han apoyado vigorosamente la aplicación de la resolución 1325 (2000).

冰岛当局已强调支持执行第135(2000)号决议。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们支持秘书处和管理部门的实质性改革。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

个观点受到了若干与会者的首肯

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


言必信,行必果, 言必有中, 言不及义, 言不尽意, 言不由衷, 言出法随, 言传, 言传身教, 言辞, 言辞恳切,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.


~se en las masas 群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意人民群众.
西 语 助 手

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯支持安理会改革,原因就在于此。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予支持

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

以色列一直积极支持反恐怖主义委员会。

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分支持改革,将继续关注个问题。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该支持和加强那些非常令人鼓舞的建议。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国的不同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国支持他们在些年期间作出的值得称道的努力。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定支持五国大使方案。

También debería apoyarse el fomento de la capacidad por expertos de países en desarrollo.

它还希望提高发展中国家专家的能力。

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

一呼吁仅仅得到不多的代表团的支持

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国一直对上述决议和倡议持支持态度。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当支持和加强方面的所有努力。

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

此,摩洛哥一贯支持在没有无核武器区的方建立种无核武器区。

Este enfoque merece ser apoyado con suficientes recursos con miras a maximizar su repercusión.

一办法应得到足够资源的支持,以最大限度发挥其作用。

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构的支持

Las autoridades islandesas han apoyado vigorosamente la aplicación de la resolución 1325 (2000).

冰岛当局已强调支持执行第135(2000)号决议。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们支持秘书处和管理部门的实质性改革。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

个观点受到若干与会者的首肯

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


言语粗鲁, 言者无罪,闻者足戒, 言之成理, 言之无物, 言之有据, 言之有物, 言之凿凿, , , 岩岸,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地依靠民群众.
西 语 助 手

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯支持安理会改革,原因就在于此。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主的一切主动行动。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予支持

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

以色列一直积极支持反恐怖主会。

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分支持改革,将继续关注个问题。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该支持和加强那些非常令的建议。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国的不同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国支持他们在些年期间作出的值得称道的努力。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定支持五国大使方案。

También debería apoyarse el fomento de la capacidad por expertos de países en desarrollo.

它还希望提高发展中国家专家的能力。

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国一直对上述决议和倡议持支持态度。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当支持和加强方面的所有努力。

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥一贯支持在没有无核武器区的地方建立种无核武器区。

Este enfoque merece ser apoyado con suficientes recursos con miras a maximizar su repercusión.

一办法应得到足够资源的支持,以最大限度地发挥其作用。

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构的支持

Las autoridades islandesas han apoyado vigorosamente la aplicación de la resolución 1325 (2000).

冰岛当局已强调支持执行第135(2000)号决议。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们支持秘书处和管理部门的实质性改革。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

个观点受到了若干与会者的首肯

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


岩羚羊, 岩羚羊皮, 岩脉, 岩溶, 岩乳, 岩石, 岩石般的, 岩石的, 岩石花园, 岩石力学,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地依靠人民群众.
西 语 助 手

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯支持安理会改革,原因就在于此。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义一切主动行动。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予支持

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

以色列一直积极支持反恐怖主义委员会。

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分支持改革,将继续关注个问题。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该支持和加强那些非常令人鼓舞建议。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国不同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国支持他们在些年期间作出值得称道

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定支持五国大使方案。

También debería apoyarse el fomento de la capacidad por expertos de países en desarrollo.

它还希望提高发展中国家专家

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

一呼吁仅仅得到了为数不多代表团支持

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国一直对上述决议和倡议持支持态度。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当支持和加强方面所有努

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥一贯支持在没有无核武器区地方建立种无核武器区。

Este enfoque merece ser apoyado con suficientes recursos con miras a maximizar su repercusión.

一办法应得到足够资源支持,以最大限度地发挥其作用。

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努都需要得到国际经济结构支持

Las autoridades islandesas han apoyado vigorosamente la aplicación de la resolución 1325 (2000).

冰岛当局已强调支持执行第135(2000)号决议。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们支持秘书处和管理部门实质性改革。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

个观点受到了若干与会者首肯

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


岩心, 岩心筒, 岩心样品, 岩性学, 岩性学者, 岩盐, 岩羊, 岩样, 岩枝, ,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地依靠人民群众.
西 语 助 手

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯安理会改革,原因就在于此。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯旨在打击怖主义的一切主动行动。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全给予

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

以色列一直积极支怖主义委员会。

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分改革,将继续关注个问题。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该和加强那些非常令人鼓舞的建

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

政府必须与本的不同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔他们在些年期间作出的值得称道的努力。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定大使方案。

También debería apoyarse el fomento de la capacidad por expertos de países en desarrollo.

它还希望提高发展中家专家的能力。

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

一直对上述决和倡态度。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当和加强方面的所有努力。

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥一贯在没有无核武器区的地方建立种无核武器区。

Este enfoque merece ser apoyado con suficientes recursos con miras a maximizar su repercusión.

一办法应得到足够资源的,以最大限度地发挥其作用。

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何家努力都需要得到际经济结构的

Las autoridades islandesas han apoyado vigorosamente la aplicación de la resolución 1325 (2000).

冰岛当局已强调执行第135(2000)号决

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们秘书处和管理部门的实质性改革。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

个观点受到了若干与会者的首肯

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


炎症细胞, 沿, 沿岸, 沿岸的, 沿岸航行, 沿边, 沿边儿, 沿革, 沿海, 沿海城市,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地依靠人民群众.
西 语 助 手

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯支持安理会改革,原因就在于此。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予支持

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

以色列一直积极支持反恐怖主义委员会。

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分支持改革,将继续关注个问题。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该支持和加强那些非常令人鼓舞的建议。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国的不同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国支持他们在些年期间作出的值得称道的努

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定支持五国大使方案。

También debería apoyarse el fomento de la capacidad por expertos de países en desarrollo.

它还希望提高发展中国家专家的能

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和施应具有互补性。

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国一直对上述决议和倡议持支持态度。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当支持和加强方面的所有努

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥一贯支持在没有无核武器区的地方建立种无核武器区。

Este enfoque merece ser apoyado con suficientes recursos con miras a maximizar su repercusión.

一办法应得到足够资源的支持,以最大限度地发挥其作用。

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努都需要得到国际经济结构的支持

Las autoridades islandesas han apoyado vigorosamente la aplicación de la resolución 1325 (2000).

冰岛当局已强调支持执行第135(2000)号决议。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们支持秘书处和管理部门的实质性改革。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

个观点受到了若干与会者的首肯

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


沿逆时针方向, 沿条儿, 沿途, 沿袭, 沿线, 沿用, 沿着边沿行进, 沿着海岸航行, 沿着斜坡走, ,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 必须全心全意地依靠人民群众.
西 语 助 手

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

一贯安理会改革,原因就在于此。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯旨在打击恐怖主义一切主动行动。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

以色列一直积极反恐怖主义委员会。

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分改革,将继续关注个问题。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该和加强那些非常令人鼓舞建议。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国不同族群合作,并通过他开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国些年期间作出值得称道努力。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

坚定五国大使方案。

También debería apoyarse el fomento de la capacidad por expertos de países en desarrollo.

它还希望提高发展中国家专家能力。

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

一呼吁仅仅得到了为数不多代表团

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国一直对上述决议和倡议态度。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当和加强方面所有努力。

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥一贯在没有无核武器区地方建立种无核武器区。

Este enfoque merece ser apoyado con suficientes recursos con miras a maximizar su repercusión.

一办法应得到足够资源,以最大限度地发挥其作用。

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构

Las autoridades islandesas han apoyado vigorosamente la aplicación de la resolución 1325 (2000).

冰岛当局已强调执行第135(2000)号决议。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

秘书处和管理部门实质性改革。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

个观点受到了若干与会者首肯

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


盐贩, 盐分, 盐肤木, 盐罐, 盐湖, 盐花, 盐基, 盐碱地, 盐碱化, 盐碱土,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,