西语助手
  • 关闭

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 必须全心全意地依靠人民群众.
欧 路 软 件

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构的支持

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥一贯支持在没有无核武器区的地方建立这种无核武器区。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该支持和加强那些非常令人鼓舞的建议。

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

列一直积极支持反恐怖主义委员会。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

坚定支持五国大使方案。

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

这个观点受到了若干与会者的首肯

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国一直对上述决议和倡议持支持态度。

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

一贯支持安理会改革,原因就在于此。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予支持

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

支持改革,将继续关注这个问题。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国的不同族群合作,并通过他开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国支持在这些年期间作出的值得称道的努力。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

支持秘书处和管理部门的实质性改革。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应基于严格的内部监督和监察机制。

La Asamblea General ha apoyado y seguirá apoyando que mejore la gestión.

大会支持应改善管理,并将继续支持。

Muchos ancianos caminan apoyado en un bastón

许多老年人都拄着拐杖走路。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当支持和加强这方面的所有努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


progeria, progesterona, progestínico, progimnasma, prognatismo, prognato, progne, prognosis, programa, programa concurso,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地依靠人民群众.
欧 路 软 件

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何力都需要得到际经济结构的支持

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥一贯支持在没有无核武器区的地方建立这种无核武器区。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该支持加强那些非常令人鼓舞的建

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

列一直积极支持反恐怖主义委员会。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定支持大使方案。

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易援助措施应具有互补性。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

这个观点受到了若干与会者的首肯

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

一直对上述决支持态度。

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯支持安理会改革,原因就在于此。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全给予支持

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分支持改革,将继续关注这个问题。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

政府必须与本的不同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔支持他们在这些年期间作出的值得称道的力。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们支持秘书处管理部门的实质性改革。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应基于严格的内部监督监察机制。

La Asamblea General ha apoyado y seguirá apoyando que mejore la gestión.

大会支持应改善管理,并将继续支持。

Muchos ancianos caminan apoyado en un bastón

许多老年人都拄着拐杖走路。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当支持加强这方面的所有力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


prolaminas, prolapso, prolato, prole, prolegómeno, prolegómenos, prolepsis, proletariado, proletario, proletarización,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 必须全心全意地依靠人民群众.
欧 路 软 件

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

呼吁仅仅得到了为数不多支持

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构支持

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥支持在没有无核武器区地方建立这种无核武器区。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该支持和加强那些非常令人鼓舞建议。

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

直积极支持反恐怖主义委员会。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

坚定支持五国大使方案。

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

这个观点受到了若干与会者首肯

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国直对上述决议和倡议持支持态度。

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

支持安理会改革,原因就在于此。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予支持

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分支持改革,将继续关注这个问题。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国不同族群合作,并通过他开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国支持在这些年期间作出值得称道努力。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

支持秘书处和管理部门实质性改革。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应基于严格内部监督和监察机制。

La Asamblea General ha apoyado y seguirá apoyando que mejore la gestión.

大会支持应改善管理,并将继续支持。

Muchos ancianos caminan apoyado en un bastón

许多老年人都拄着拐杖走路。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯支持旨在打击恐怖主义切主动行动。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当支持和加强这方面所有努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


prometedor, prometeo, prometer, prometida, prometido, prometiente, prometimiento, prometio, prometoide, promicelio,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地依靠人民群众.
欧 路 软 件

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构的支持

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥一贯支持在没有无核武器区的地方建立种无核武器区。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

支持和加强那些非常令人鼓舞的建议。

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

列一直积极支持反恐怖主义委员会。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定支持五国大使方案。

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

个观点受到了若干与会者的首肯

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国一直对上述决议和倡议持支持态度。

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯支持安理会改革,原因就在于此。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予支持

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分支持改革,将继续关注个问题。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国的不同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国支持他们在些年期间作出的值得称道的努力。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们支持秘书处和管理部门的实质性改革。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应基于严格的内部监督和监察机制。

La Asamblea General ha apoyado y seguirá apoyando que mejore la gestión.

大会支持应改善管理,并将继续支持。

Muchos ancianos caminan apoyado en un bastón

许多老年人都拄着拐杖走路。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当支持和加强方面的所有努力。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


pronóstico del tiempo, prontamente, prontito, prontitud, pronto, prontuario, pronúcleo, pronunciable, pronunciación, pronunciado,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地依靠人民群众.
欧 路 软 件

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,家努力都需要得到际经济结构的

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥一贯在没有无核武器区的地方建立这种无核武器区。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该和加强那些非常令人鼓舞的建

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

列一直积极支反恐怖主义委员会。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定大使方案。

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

这个观点受到了若干与会者的首肯

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

一直对上述决态度。

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯安理会改革,原因就在于此。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全给予

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分改革,将继续关注这个问题。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

政府必须与本的不同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔他们在这些年期间作出的值得称道的努力。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们秘书处和管理部门的实质性改革。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应基于严格的内部监督和监察机制。

La Asamblea General ha apoyado y seguirá apoyando que mejore la gestión.

大会应改善管理,并将继续支

Muchos ancianos caminan apoyado en un bastón

许多老年人都拄着拐杖走路。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当和加强这方面的所有努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


prospecto, prospector, prosperado, prósperamente, prosperar, prosperidad, próspero, próstata, prostatectomía, prostático,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地依靠人民群众.
欧 路 软 件

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构的支持

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥一贯支持在没有无核武器区的地方建立这种无核武器区。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该支持些非常令人鼓舞的建议。

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

列一直积极支持反恐怖主会。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定支持五国大使方案。

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

这个观点受到了若干与会者的首肯

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国一直对上述决议和倡议持支持态度。

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯支持安理会改革,原因就在于此。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予支持

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分支持改革,将继续关注这个问题。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国的不同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国支持他们在这些年期间作出的值得称道的努力。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们支持秘书处和管理部门的实质性改革。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应基于严格的内部监督和监察机制。

La Asamblea General ha apoyado y seguirá apoyando que mejore la gestión.

大会支持应改善管理,并将继续支持。

Muchos ancianos caminan apoyado en un bastón

许多老年人都拄着拐杖走路。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主的一切主动行动。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当支持这方面的所有努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


proterozoico, protervamente, protervia, protervo, protésico, prótesis, protesta, protestación, protestante, protestantismo,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地依靠人民群众.
欧 路 软 件

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构的

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥在没有无核武器区的地方建立种无核武器区。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该和加强那些非常令人鼓舞的建议。

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

直积极持反恐怖主义委员会。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定五国大使方案。

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

点受到了若干与会者的首肯

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国直对上述决议和倡议持态度。

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们安理会改革,原因就在于此。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分改革,将继续关注问题。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国的不同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国他们在些年期间作出的值得称道的努力。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们秘书处和管理部门的实质性改革。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应基于严格的内部监督和监察机制。

La Asamblea General ha apoyado y seguirá apoyando que mejore la gestión.

大会应改善管理,并将继续持。

Muchos ancianos caminan apoyado en un bastón

许多老年人都拄着拐杖走路。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯旨在打击恐怖主义的切主动行动。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当和加强方面的所有努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


protonema, protónico, protonotario, protopatía, protopático, protoplaneta, protoplasma, protoplasmático, protoporfirina, protórax,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地依靠人民群众.
欧 路 软 件

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构的

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥一贯在没有无核武的地方建立这种无核武

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

和加强那些非常令人鼓舞的建议。

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

列一直积极反恐怖主义委员会。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚五国大使方案。

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施具有互补性。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

这个观点受到了若干与会者的首肯

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国一直对上述决议和倡议态度。

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们一贯安理会改革,原因就在于此。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分改革,将继续关注这个问题。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国的不同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国他们在这些年期间作出的值得称道的努力。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们秘书处和管理部门的实质性改革。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理基于严格的内部监督和监察机制。

La Asamblea General ha apoyado y seguirá apoyando que mejore la gestión.

大会改善管理,并将继续

Muchos ancianos caminan apoyado en un bastón

许多老年人都拄着拐杖走路。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

和加强这方面的所有努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


provitamina, provocación, provocador, provocante, provocar, provocativo, proxeneta, proxenético, proxenetismo, proximal,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,

prnl.

依靠:
~se en las masas 依靠群众.
~se en los propios esfuerzos y trabajar duro 自力更生,艰苦奋斗.
Debemos ~nos de todo corazón en las masas populares. 我们必须全心全意地依靠人民群众.
欧 路 软 件

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

呼吁仅仅得到了为数不多

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构

Por ese motivo siempre ha apoyado la creación de esas zonas cuando no existen.

为此,摩洛哥在没有无核武器区地方建立这种无核武器区。

Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.

应该和加强那些非常令人鼓舞建议。

Israel ha apoyado activamente al Comité contra el Terrorismo.

直积极持反恐怖主义委员会。

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定五国大使方案。

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

这个观点受到了若干与会者首肯

China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.

中国直对上述决议和倡议持态度。

Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.

我们安理会改革,原因就在于此。

La organización ha apoyado también la red nacional de mujeres afrocolombianas.

该组织还对非洲裔哥伦比亚妇女全国网给予

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分改革,将继续关注这个问题。

Los gobiernos han de trabajar con sus comunidades y apoyarse en ellas.

各国政府必须与本国不同族群合作,并通过他们开展工作。

El Estado de Qatar ha apoyado sus encomiables esfuerzos año tras año.

卡塔尔国他们在这些年期间作出值得称道努力。

Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.

我们秘书处和管理部门实质性改革。

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应基于严格内部监督和监察机制。

La Asamblea General ha apoyado y seguirá apoyando que mejore la gestión.

大会应改善管理,并将继续持。

Muchos ancianos caminan apoyado en un bastón

许多老年人都拄着拐杖走路。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯旨在打击恐怖主义切主动行动。

Deben apoyarse y fortalecerse todos los esfuerzos que se realicen en ese sentido.

应当和加强这方面所有努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apoyarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


psico-, psicoanálisis, psicoanalista, psicoanalítico, psicoanalizar, psicocirugía, psicodélico, psicodiagnosis, psicodinamia, psicodinámico,

相似单词


apoyacabeza, apoyacabezas, apoyadero, apoyadura, apoyar, apoyarse, apoyatura, apoyo, applet, apreciable,