西语助手
  • 关闭

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
服.

de ~
1. 极严重的, 非常大的:
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事生非的 (人) .
派生

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助了我的家务劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松了口气。

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了债务减免措施。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心的事情有发生,这我们放心了。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧的立场可能给我们一种舒适的感觉

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

债务减免应该更加广泛和慷慨。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时减免

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的减免债务措施远远有产生效力。

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

债务应该被认为是发展的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团减免债务是向前迈出的重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是减免穷国债务问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务结合起来。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家的承诺绝不能局限于减免外债。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

Dada esta situación, consideramos que el centro de la atención debe seguir siendo el alivio de la pobreza.

在这种情况下,我们认为应该仍然侧重于减贫。

Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.

八国集团商定为若干国家大幅减免债务。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或债务减免是不够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量减免中等收入国家的债务。

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育是减贫的主要解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


幕后交易, 幕间短剧, 幕间小节目, 幕间小喜剧, 幕间休息, 幕僚, 幕墙, 幕徐徐落下, , 睦邻,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
轻丧服.

de ~
1. 极严重, 非常大
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹 (人) .

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo减轻;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

帮助减轻了我家务劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松了口气。

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了债务减免措施。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担我们了。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧立场可能给我们一种舒适感觉

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

债务减免应该更加广泛和慷慨。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时减免

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前减免债务措施远远有产效力。

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

减轻债务应该被认为是一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团减免债务新建议是向前迈出重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是减免穷国债务问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方展援助应该与减免债务结合起来。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,达国家承诺绝不能局限于减免外债。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

Dada esta situación, consideramos que el centro de la atención debe seguir siendo el alivio de la pobreza.

种情况下,我们认为应该仍然侧重于减贫。

Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.

八国集团商定为若干国家大幅减免债务。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要样做,光有国际援助或债务减免是不够

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量减免中等收入国家债务。

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育是减贫主要解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


暮色, 暮色深沉, , 穆尔西亚, 穆尔西亚的, 穆尔西亚人, 穆拉托人, 穆斯林, 穆斯林的, ,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
轻丧服.

de ~
1. 极严的, 非常大的:
un catarro de ~ 感冒.

2. 惹事生非的 (人) .
派生

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo轻;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助我的家劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松口气。

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取措施。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心的事情有发生,这我们放心

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

人所共知和陈旧的立场可能给我们一种舒适的感觉

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

应该更加广泛和慷慨。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的措施远远有产生效力。

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常要。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

应该被认为是发展的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团新建议是向前迈出的要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是穷国债问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与结合起来。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家的承诺绝不能局限于外债。

Soltó un suspiro de alivio.

他松一口气

Dada esta situación, consideramos que el centro de la atención debe seguir siendo el alivio de la pobreza.

在这种情况下,我们认为应该仍然侧贫。

Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.

八国集团商定为若干国家大幅

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或债是不够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量中等收入国家的债

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育是贫的主要解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


拿回来, 拿获, 拿架子, 拿开, 拿起, 拿腔拿调, 拿乔, 拿取, 拿手, 拿薪金的,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
轻丧服.

de ~
1. 极严重的, 非常大的:
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事生非的 (人) .
派生

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo减轻;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助减轻了我的家

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松了口气。

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了债减免措施。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

担心的事情有发生,这放心了。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧的立场可能给我舒适的感觉

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

减免应该更加广泛和慷慨。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时减免

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的减免措施远远有产生效力。

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

减轻应该被认为是发展的个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团减免新建议是向前迈出的重要步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是减免穷国债问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

还认为,官方发展援助应该与减免结合起来。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家的承诺绝不能局限于减免外债。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了口气

Dada esta situación, consideramos que el centro de la atención debe seguir siendo el alivio de la pobreza.

在这情况下,我认为应该仍然侧重于减贫。

Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.

八国集团商定为若干国家大幅减免

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或债减免是不够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量减免中等收入国家的债

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

坚信教育是减贫的主要解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


哪样, 哪一个, , 那般, 那边, 那边的, 那儿, 那个, 那个东西, 那个人,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
轻丧服.

de ~
1. 极严重的, 非常大的:
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事生非的 (人) .
派生

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo减轻;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助减轻了我的家务劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松了口气。

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

采取了债务减免措施。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心的事情有发生,这我们放心了。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知的立场可能给我们一种舒适的感觉

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

债务减免应该更加广泛慷慨。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时减免

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的减免债务措施远远有产生效力。

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

减轻债务应该被认为是发展的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团减免债务新建议是向前迈出的重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是减免穷国债务问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们认为,官方发展援助应该与减免债务结合起来。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家的承诺绝不能局限于减免债。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

Dada esta situación, consideramos que el centro de la atención debe seguir siendo el alivio de la pobreza.

在这种情况下,我们认为应该仍然侧重于减贫。

Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.

八国集团商定为若干国家大幅减免债务。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或债务减免是不够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

应大量减免中等收入国家的债务。

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育是减贫的主要解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 纳粹, 纳粹分子, 纳粹主义, 纳贡, 纳贡的, 纳贿, 纳凉, 纳闷, 纳闷儿,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
轻丧服.

de ~
1. 极严重的, 非常大的:
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事生非的 (人) .
派生

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo减轻;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助减轻了我的家务劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松了口气。

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了债务减免措施。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心的事情有发生,这我们放心了。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧的立场可能给我们一种舒适的感觉

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

债务减免应该泛和慷慨。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时减免

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的减免债务措施远远有产生效力。

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

减轻债务应该被认为是发展的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团减免债务新建议是向前迈出的重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是减免穷国债务问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务结合起来。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家的承诺绝不能局限于减免外债。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

Dada esta situación, consideramos que el centro de la atención debe seguir siendo el alivio de la pobreza.

在这种情况下,我们认为应该仍然侧重于减贫。

Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.

八国集团商定为若干国家大幅减免债务。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或债务减免是不够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量减免中等收入国家的债务。

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育是减贫的主要解决办法。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


纳亚里特, , , 捺着性子, , 乃至, , 奶茶, 奶蛋面糊, 奶店,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
轻丧服.

de ~
1. 极严重, 常大
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹 (人) .

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo减轻;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

帮助减轻了我家务劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松了口气。

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了债务减免措施。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心有发,这我们放心了。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧立场可能给我们舒适感觉

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

债务减免应该更加广泛和慷慨。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时减免

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前减免债务措施远远有产效力。

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》常重要。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

减轻债务应该被认为是发个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团减免债务新建议是向前迈出重要步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是减免穷国债务问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发援助应该与减免债务结合起来。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家承诺绝不能局限于减免外债。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了口气

Dada esta situación, consideramos que el centro de la atención debe seguir siendo el alivio de la pobreza.

在这种情况下,我们认为应该仍然侧重于减贫。

Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.

八国集团商定为若干国家大幅减免债务。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或债务减免是不够

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量减免中等收入国家债务。

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育是减贫主要解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


奶瓶, 奶头, 奶昔, 奶羊, 奶油, 奶油蛋糕, 奶油巧克力, 奶油色, 奶制的, 奶制品销售处,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
轻丧服.

de ~
1. 极严重的, 非常大的:
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事生非的 (人) .
派生

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo减轻;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto有味道;desasosiego;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助减轻了我的家务劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松了口气。

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了债务减免措施。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心的事情有发生,这我们放心了。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧的立场可能给我们一种舒适的感觉

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

债务减免应该更加广泛和慷慨。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时减免

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的减免债务措施有产生效力。

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

减轻债务应该被认为是发展的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团减免债务新建议是向前迈出的重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是减免穷国债务问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务结合起来。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家的承诺绝不能局限于减免外债。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

Dada esta situación, consideramos que el centro de la atención debe seguir siendo el alivio de la pobreza.

在这种情况下,我们认为应该仍然侧重于减贫。

Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.

八国集团商定为若干国家大幅减免债务。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或债务减免是不够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量减免中等收入国家的债务。

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育是减贫的主要解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


耐久的, 耐力, 耐磨, 耐热的, 耐人寻味, 耐容忍的, 耐心, 耐心的, 耐性, 耐用,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
轻丧服.

de ~
1. 极严重的, 非常大的:
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事生非的 (人) .
派生

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo轻;respiro呼吸;malestar恼;sufrimiento耐性;fastidio适,难受;disgusto有味道;desasosiego安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助了我的家务劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

禁松了口气。

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了债务措施。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心的事情有发生,这我们放心了。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧的立场可能给我们一种舒适的感觉

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

债务应该更加广泛和慷慨。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的债务措施远远有产生效力。

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

债务应该被认为是发展的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团债务新建议是向前迈出的重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是穷国债务问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与债务结合起来。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家的承诺绝能局限于外债。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

Dada esta situación, consideramos que el centro de la atención debe seguir siendo el alivio de la pobreza.

在这种情况下,我们认为应该仍然侧重于贫。

Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.

八国集团商定为若干国家大幅债务。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或债务够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量中等收入国家的债务。

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育是贫的主要解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


男低音, 男儿, 男方, 男服, 男高音, 男高音歌手, 男管家, 男孩, 男孩般的顽皮姑娘, 男孩子气的,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,