Refleja asimismo los puntos de vista del Movimiento de los Países No Alineados.
决议草案还反映了运动所有成员国的意见。
Refleja asimismo los puntos de vista del Movimiento de los Países No Alineados.
决议草案还反映了运动所有成员国的意见。
El Movimiento de los Países No Alineados no estaba a favor de agregar “la no proliferación”.
运动
赞成增加“
扩散”。
El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.
会议的果也受到
运动的欢迎。
Escuchamos la propuesta del Movimiento de los Países no Alineados que combinaba las estrategias, y así sucesivamente.
我们有运动将各种战略合在一起的提案,等等。
El Movimiento de los Países No Alineados ha tomado debida nota de esas observaciones del Secretario General.
运动适当注意到秘书长的这些评论。
El Movimiento de los Países No Alineados garantiza que hará lo que le corresponde en este sentido.
请放心,运动将在这方面发挥作用。
Los países no alineados han hecho concesiones, han ofrecido compromisos y se han esforzado por lograr un consenso.
国家做出了妥协,提出了折衷意见,并且努力取得协商一致。
Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.
马来西亚(代表运动)、乌兹别克斯坦、缅甸和古巴的代表发了言。
Mi delegación apoya la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我国代表团支持印度尼西亚代表代表运动所做的发言。
El representante de Malasia formula una declaración en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China.
马来西亚代表(代表国家运动成员国和中国)发了言。
Por lo tanto, no sería exacto decir que no hubo consenso sobre la propuesta del Movimiento de los Países No Alineados.
因此,说运动的提案没有获得协商一致是
准确的。
El proyecto de documento del programa para el país era un proyecto realista y totalmente alineado con las prioridades del MANUD.
国家方案文件草案切实可,同联发援框架优先事项充分吻合。
El representante de Malasia formula una declaración (en nombre de los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China).
马来西亚代表(代表国家运动成员国和中国)发了言。
Mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我国代表团赞同印度尼西亚代表代表运动所作的发言。
En ese espíritu, los Estados no alineados que son Partes en el Tratado proponen que la Conferencia examine los siguientes proyectos de recomendación
因此,扩散条约
运动缔约国谨提出以下建议草案,供审议大会审议。
El Movimiento de los Países No Alineados le brindará todo su apoyo y cooperación para facilitarle la tarea de presidir esta importante Comisión.
运动将予以全力支持与合作,为你主持这一重要委员会的工作提供便利。
El proyecto de presupuesto por programas para 2006-2007 ha alineado el programa de trabajo y las necesidades de recursos para reflejar estos cambios.
2007两年期方案概算对工作方案和资源需求作了调整,以反映这些变化。
El Comité Especial continuó siguiendo de cerca la labor del Movimiento de los Países No Alineados respecto de la cuestión de la descolonización.
特别委员会继续密切注意国家运动有关非殖民化问题的工作。
Asimismo, mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我还要表明,我国代表团同意印度尼西亚以运动名义所作的发言。
El Presidente dice que fue informado de que tanto el Movimiento de los Países No Alineados como la Unión Europea aceptaban el texto oficioso.
主席说,他获悉,国家运动和欧洲联
都同意该非正式文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Refleja asimismo los puntos de vista del Movimiento de los Países No Alineados.
决议反映了不结盟运动所有成员国
意见。
El Movimiento de los Países No Alineados no estaba a favor de agregar “la no proliferación”.
不结盟运动不赞成增加“不扩散”。
El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.
会议结果也受到不结盟运动
欢迎。
Escuchamos la propuesta del Movimiento de los Países no Alineados que combinaba las estrategias, y así sucesivamente.
我们有不结盟运动将各种战略合在一起提
,等等。
El Movimiento de los Países No Alineados ha tomado debida nota de esas observaciones del Secretario General.
不结盟运动适当注意到秘书长这些评论。
El Movimiento de los Países No Alineados garantiza que hará lo que le corresponde en este sentido.
请放心,不结盟运动将在这方面发挥作用。
Los países no alineados han hecho concesiones, han ofrecido compromisos y se han esforzado por lograr un consenso.
不结盟国家做出了妥协,提出了折衷意见,并且努力取得协商一致。
Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.
马来西亚(代表不结盟运动)、乌兹别克斯坦、缅甸和古巴代表发了言。
Mi delegación apoya la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我国代表团支持印度尼西亚代表代表不结盟运动所做发言。
El representante de Malasia formula una declaración en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China.
马来西亚代表(代表不结盟国家运动成员国和中国)发了言。
Por lo tanto, no sería exacto decir que no hubo consenso sobre la propuesta del Movimiento de los Países No Alineados.
因此,说不结盟运动提
没有获得协商一致是不准确
。
El proyecto de documento del programa para el país era un proyecto realista y totalmente alineado con las prioridades del MANUD.
国家方文件
切实可行,同联发援框架优先事项充分吻合。
El representante de Malasia formula una declaración (en nombre de los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China).
马来西亚代表(代表不结盟国家运动成员国和中国)发了言。
Mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我国代表团赞同印度尼西亚代表代表不结盟运动所作发言。
En ese espíritu, los Estados no alineados que son Partes en el Tratado proponen que la Conferencia examine los siguientes proyectos de recomendación
因此,不扩散条约不结盟运动缔约国谨提出以下建议,供审议大会审议。
El Movimiento de los Países No Alineados le brindará todo su apoyo y cooperación para facilitarle la tarea de presidir esta importante Comisión.
不结盟运动将予以全力支持与合作,为你主持这一重要委员会工作提供便利。
El proyecto de presupuesto por programas para 2006-2007 ha alineado el programa de trabajo y las necesidades de recursos para reflejar estos cambios.
2007两年期方概算对工作方
和资源需求作了调整,以反映这些变化。
El Comité Especial continuó siguiendo de cerca la labor del Movimiento de los Países No Alineados respecto de la cuestión de la descolonización.
特别委员会继续密切注意不结盟国家运动有关非殖民化问题工作。
Asimismo, mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我要表明,我国代表团同意印度尼西亚以不结盟运动名义所作
发言。
El Presidente dice que fue informado de que tanto el Movimiento de los Países No Alineados como la Unión Europea aceptaban el texto oficioso.
主席说,他获悉,不结盟国家运动和欧洲联盟都同意该非正式文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Refleja asimismo los puntos de vista del Movimiento de los Países No Alineados.
决议草案还反映了盟运动所有成员国的意
。
El Movimiento de los Países No Alineados no estaba a favor de agregar “la no proliferación”.
盟运动
赞成增加“
扩散”。
El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.
会议的果也受到
盟运动的欢迎。
Escuchamos la propuesta del Movimiento de los Países no Alineados que combinaba las estrategias, y así sucesivamente.
我们有盟运动将各种战略合在一起的提案,等等。
El Movimiento de los Países No Alineados ha tomado debida nota de esas observaciones del Secretario General.
盟运动适当注意到秘书长的这些评论。
El Movimiento de los Países No Alineados garantiza que hará lo que le corresponde en este sentido.
请放心,盟运动将在这方面发挥作用。
Los países no alineados han hecho concesiones, han ofrecido compromisos y se han esforzado por lograr un consenso.
盟国家做出了妥协,提出了折衷意
,并且努力取得协商一致。
Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.
马来西亚(代表盟运动)、乌兹别克斯坦、缅甸和古巴的代表发了言。
Mi delegación apoya la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我国代表团支持印度尼西亚代表代表盟运动所做的发言。
El representante de Malasia formula una declaración en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China.
马来西亚代表(代表盟国家运动成员国和中国)发了言。
Por lo tanto, no sería exacto decir que no hubo consenso sobre la propuesta del Movimiento de los Países No Alineados.
因此,说盟运动的提案没有获得协商一致是
准确的。
El proyecto de documento del programa para el país era un proyecto realista y totalmente alineado con las prioridades del MANUD.
国家方案文件草案切实可行,同联发援框架优先事项充分吻合。
El representante de Malasia formula una declaración (en nombre de los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China).
马来西亚代表(代表盟国家运动成员国和中国)发了言。
Mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我国代表团赞同印度尼西亚代表代表盟运动所作的发言。
En ese espíritu, los Estados no alineados que son Partes en el Tratado proponen que la Conferencia examine los siguientes proyectos de recomendación
因此,扩散条约
盟运动缔约国谨提出以下建议草案,供审议大会审议。
El Movimiento de los Países No Alineados le brindará todo su apoyo y cooperación para facilitarle la tarea de presidir esta importante Comisión.
盟运动将予以全力支持与合作,为你主持这一重要委员会的工作提供便利。
El proyecto de presupuesto por programas para 2006-2007 ha alineado el programa de trabajo y las necesidades de recursos para reflejar estos cambios.
2007两年期方案概算对工作方案和资源需求作了调整,以反映这些变化。
El Comité Especial continuó siguiendo de cerca la labor del Movimiento de los Países No Alineados respecto de la cuestión de la descolonización.
特别委员会继续密切注意盟国家运动有关非殖民化问题的工作。
Asimismo, mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我还要表明,我国代表团同意印度尼西亚以盟运动名义所作的发言。
El Presidente dice que fue informado de que tanto el Movimiento de los Países No Alineados como la Unión Europea aceptaban el texto oficioso.
主席说,他获悉,盟国家运动和欧洲联盟都同意该非正式文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Refleja asimismo los puntos de vista del Movimiento de los Países No Alineados.
决议草案还反映了不结盟所有成员国
意见。
El Movimiento de los Países No Alineados no estaba a favor de agregar “la no proliferación”.
不结盟不赞成增加“不扩散”。
El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.
会议结果也受到不结盟
欢迎。
Escuchamos la propuesta del Movimiento de los Países no Alineados que combinaba las estrategias, y así sucesivamente.
我们有不结盟将各种战略合在一起
提案,等等。
El Movimiento de los Países No Alineados ha tomado debida nota de esas observaciones del Secretario General.
不结盟适当注意到秘书长
这些评论。
El Movimiento de los Países No Alineados garantiza que hará lo que le corresponde en este sentido.
请放心,不结盟将在这方面发挥作用。
Los países no alineados han hecho concesiones, han ofrecido compromisos y se han esforzado por lograr un consenso.
不结盟国家做出了妥协,提出了折衷意见,并且努力取得协商一致。
Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.
马来西亚(代表不结盟)、乌兹别克斯坦、缅甸和古巴
代表发了言。
Mi delegación apoya la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我国代表团支持印度尼西亚代表代表不结盟所做
发言。
El representante de Malasia formula una declaración en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China.
马来西亚代表(代表不结盟国家成员国和中国)发了言。
Por lo tanto, no sería exacto decir que no hubo consenso sobre la propuesta del Movimiento de los Países No Alineados.
因此,说不结盟提案没有获得协商一致是不准确
。
El proyecto de documento del programa para el país era un proyecto realista y totalmente alineado con las prioridades del MANUD.
国家方案文件草案切实可行,同联发援框架优先事项充分吻合。
El representante de Malasia formula una declaración (en nombre de los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China).
马来西亚代表(代表不结盟国家成员国和中国)发了言。
Mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我国代表团赞同印度尼西亚代表代表不结盟所作
发言。
En ese espíritu, los Estados no alineados que son Partes en el Tratado proponen que la Conferencia examine los siguientes proyectos de recomendación
因此,不扩散条约不结盟缔约国谨提出以下建议草案,供审议大会审议。
El Movimiento de los Países No Alineados le brindará todo su apoyo y cooperación para facilitarle la tarea de presidir esta importante Comisión.
不结盟将予以全力支持与合作,为你主持这一重要委员会
工作提供便利。
El proyecto de presupuesto por programas para 2006-2007 ha alineado el programa de trabajo y las necesidades de recursos para reflejar estos cambios.
2007两年期方案概算对工作方案和资源需求作了调整,以反映这些变化。
El Comité Especial continuó siguiendo de cerca la labor del Movimiento de los Países No Alineados respecto de la cuestión de la descolonización.
特别委员会继续密切注意不结盟国家有关非殖民化问题
工作。
Asimismo, mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我还要表明,我国代表团同意印度尼西亚以不结盟名义所作
发言。
El Presidente dice que fue informado de que tanto el Movimiento de los Países No Alineados como la Unión Europea aceptaban el texto oficioso.
主席说,他获悉,不结盟国家和欧洲联盟都同意该非正式文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Refleja asimismo los puntos de vista del Movimiento de los Países No Alineados.
决议草案还反映不结盟运动所有成员国的意见。
El Movimiento de los Países No Alineados no estaba a favor de agregar “la no proliferación”.
不结盟运动不赞成增加“不扩散”。
El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.
会议的结果也受到不结盟运动的欢迎。
Escuchamos la propuesta del Movimiento de los Países no Alineados que combinaba las estrategias, y así sucesivamente.
我们有不结盟运动将各种战略合在一起的提案,等等。
El Movimiento de los Países No Alineados ha tomado debida nota de esas observaciones del Secretario General.
不结盟运动适当注意到秘书长的这些评论。
El Movimiento de los Países No Alineados garantiza que hará lo que le corresponde en este sentido.
请放心,不结盟运动将在这方面发挥作用。
Los países no alineados han hecho concesiones, han ofrecido compromisos y se han esforzado por lograr un consenso.
不结盟国家做出,提出
折衷意见,并且努力取得
商一致。
Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.
马来西亚(代表不结盟运动)、乌兹别克斯坦、缅甸和古巴的代表发言。
Mi delegación apoya la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我国代表团支持印度尼西亚代表代表不结盟运动所做的发言。
El representante de Malasia formula una declaración en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China.
马来西亚代表(代表不结盟国家运动成员国和中国)发言。
Por lo tanto, no sería exacto decir que no hubo consenso sobre la propuesta del Movimiento de los Países No Alineados.
因此,说不结盟运动的提案没有获得商一致是不准确的。
El proyecto de documento del programa para el país era un proyecto realista y totalmente alineado con las prioridades del MANUD.
国家方案文件草案切实可行,同联发援框架优先事项充分吻合。
El representante de Malasia formula una declaración (en nombre de los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China).
马来西亚代表(代表不结盟国家运动成员国和中国)发言。
Mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我国代表团赞同印度尼西亚代表代表不结盟运动所作的发言。
En ese espíritu, los Estados no alineados que son Partes en el Tratado proponen que la Conferencia examine los siguientes proyectos de recomendación
因此,不扩散条约不结盟运动缔约国谨提出以下建议草案,供审议大会审议。
El Movimiento de los Países No Alineados le brindará todo su apoyo y cooperación para facilitarle la tarea de presidir esta importante Comisión.
不结盟运动将予以全力支持与合作,为你主持这一重要委员会的工作提供便利。
El proyecto de presupuesto por programas para 2006-2007 ha alineado el programa de trabajo y las necesidades de recursos para reflejar estos cambios.
2007两年期方案概算对工作方案和资源需求作调整,以反映这些变化。
El Comité Especial continuó siguiendo de cerca la labor del Movimiento de los Países No Alineados respecto de la cuestión de la descolonización.
特别委员会继续密切注意不结盟国家运动有关非殖民化问题的工作。
Asimismo, mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我还要表明,我国代表团同意印度尼西亚以不结盟运动名义所作的发言。
El Presidente dice que fue informado de que tanto el Movimiento de los Países No Alineados como la Unión Europea aceptaban el texto oficioso.
主席说,他获悉,不结盟国家运动和欧洲联盟都同意该非正式文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Refleja asimismo los puntos de vista del Movimiento de los Países No Alineados.
决议草案还反映了不结盟运动所有成员国意见。
El Movimiento de los Países No Alineados no estaba a favor de agregar “la no proliferación”.
不结盟运动不赞成增加“不扩散”。
El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.
会议结果也受到不结盟运动
欢迎。
Escuchamos la propuesta del Movimiento de los Países no Alineados que combinaba las estrategias, y así sucesivamente.
我们有不结盟运动将各种战略合在一起提案,等等。
El Movimiento de los Países No Alineados ha tomado debida nota de esas observaciones del Secretario General.
不结盟运动适当注意到秘书长这些评论。
El Movimiento de los Países No Alineados garantiza que hará lo que le corresponde en este sentido.
请放心,不结盟运动将在这方面发挥作用。
Los países no alineados han hecho concesiones, han ofrecido compromisos y se han esforzado por lograr un consenso.
不结盟国家做出了妥协,提出了折衷意见,并且努力取得协商一致。
Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.
马来西亚(代表不结盟运动)、乌兹别克斯坦、缅甸和古巴代表发了言。
Mi delegación apoya la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我国代表团支持印度尼西亚代表代表不结盟运动所做发言。
El representante de Malasia formula una declaración en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China.
马来西亚代表(代表不结盟国家运动成员国和中国)发了言。
Por lo tanto, no sería exacto decir que no hubo consenso sobre la propuesta del Movimiento de los Países No Alineados.
因此,说不结盟运动提案没有获得协商一致是不准确
。
El proyecto de documento del programa para el país era un proyecto realista y totalmente alineado con las prioridades del MANUD.
国家方案文件草案切实可行,同联发援框架优先事项充分吻合。
El representante de Malasia formula una declaración (en nombre de los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China).
马来西亚代表(代表不结盟国家运动成员国和中国)发了言。
Mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我国代表团赞同印度尼西亚代表代表不结盟运动所作发言。
En ese espíritu, los Estados no alineados que son Partes en el Tratado proponen que la Conferencia examine los siguientes proyectos de recomendación
因此,不扩散条约不结盟运动缔约国谨提出以建议草案,供审议大会审议。
El Movimiento de los Países No Alineados le brindará todo su apoyo y cooperación para facilitarle la tarea de presidir esta importante Comisión.
不结盟运动将予以全力支持与合作,为你主持这一重要委员会工作提供便利。
El proyecto de presupuesto por programas para 2006-2007 ha alineado el programa de trabajo y las necesidades de recursos para reflejar estos cambios.
2007两年期方案概算对工作方案和资源需求作了调整,以反映这些变化。
El Comité Especial continuó siguiendo de cerca la labor del Movimiento de los Países No Alineados respecto de la cuestión de la descolonización.
特别委员会继续密切注意不结盟国家运动有关非殖民化问题工作。
Asimismo, mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我还要表明,我国代表团同意印度尼西亚以不结盟运动名义所作发言。
El Presidente dice que fue informado de que tanto el Movimiento de los Países No Alineados como la Unión Europea aceptaban el texto oficioso.
主席说,他获悉,不结盟国家运动和欧洲联盟都同意该非正式文件。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Refleja asimismo los puntos de vista del Movimiento de los Países No Alineados.
决议草案还反映了不结盟运动所有成员国的意见。
El Movimiento de los Países No Alineados no estaba a favor de agregar “la no proliferación”.
不结盟运动不赞成增加“不扩散”。
El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.
会议的结果不结盟运动的欢迎。
Escuchamos la propuesta del Movimiento de los Países no Alineados que combinaba las estrategias, y así sucesivamente.
我们有不结盟运动将各种战略合在一起的提案,等等。
El Movimiento de los Países No Alineados ha tomado debida nota de esas observaciones del Secretario General.
不结盟运动适当注意秘书长的这些评论。
El Movimiento de los Países No Alineados garantiza que hará lo que le corresponde en este sentido.
请放心,不结盟运动将在这方面发挥作用。
Los países no alineados han hecho concesiones, han ofrecido compromisos y se han esforzado por lograr un consenso.
不结盟国家做出了妥协,提出了折衷意见,并且努力取得协商一致。
Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.
马来西亚(代表不结盟运动)、乌兹别克斯坦、缅甸和古巴的代表发了言。
Mi delegación apoya la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我国代表团支持印度尼西亚代表代表不结盟运动所做的发言。
El representante de Malasia formula una declaración en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China.
马来西亚代表(代表不结盟国家运动成员国和中国)发了言。
Por lo tanto, no sería exacto decir que no hubo consenso sobre la propuesta del Movimiento de los Países No Alineados.
因此,说不结盟运动的提案没有获得协商一致是不确的。
El proyecto de documento del programa para el país era un proyecto realista y totalmente alineado con las prioridades del MANUD.
国家方案文件草案切实可行,同联发援框架优先事项充分吻合。
El representante de Malasia formula una declaración (en nombre de los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China).
马来西亚代表(代表不结盟国家运动成员国和中国)发了言。
Mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我国代表团赞同印度尼西亚代表代表不结盟运动所作的发言。
En ese espíritu, los Estados no alineados que son Partes en el Tratado proponen que la Conferencia examine los siguientes proyectos de recomendación
因此,不扩散条约不结盟运动缔约国谨提出以下建议草案,供审议大会审议。
El Movimiento de los Países No Alineados le brindará todo su apoyo y cooperación para facilitarle la tarea de presidir esta importante Comisión.
不结盟运动将予以全力支持与合作,为你主持这一重要委员会的工作提供便利。
El proyecto de presupuesto por programas para 2006-2007 ha alineado el programa de trabajo y las necesidades de recursos para reflejar estos cambios.
2007两年期方案概算对工作方案和资源需求作了调整,以反映这些变化。
El Comité Especial continuó siguiendo de cerca la labor del Movimiento de los Países No Alineados respecto de la cuestión de la descolonización.
特别委员会继续密切注意不结盟国家运动有关非殖民化问题的工作。
Asimismo, mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我还要表明,我国代表团同意印度尼西亚以不结盟运动名义所作的发言。
El Presidente dice que fue informado de que tanto el Movimiento de los Países No Alineados como la Unión Europea aceptaban el texto oficioso.
主席说,他获悉,不结盟国家运动和欧洲联盟都同意该非正式文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Refleja asimismo los puntos de vista del Movimiento de los Países No Alineados.
决议草案还反映了不动所有成员国的意见。
El Movimiento de los Países No Alineados no estaba a favor de agregar “la no proliferación”.
不动不赞成增加“不扩散”。
El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.
会议的果也受到不
动的欢迎。
Escuchamos la propuesta del Movimiento de los Países no Alineados que combinaba las estrategias, y así sucesivamente.
我有不
动将各种战略合在一起的提案,等等。
El Movimiento de los Países No Alineados ha tomado debida nota de esas observaciones del Secretario General.
不动适当注意到秘书长的这些评论。
El Movimiento de los Países No Alineados garantiza que hará lo que le corresponde en este sentido.
请放心,不动将在这方面发挥作用。
Los países no alineados han hecho concesiones, han ofrecido compromisos y se han esforzado por lograr un consenso.
不国家做出了妥协,提出了折衷意见,并且努力取得协商一致。
Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.
马来西亚(代表不动)、乌兹别克斯坦、缅甸和古巴的代表发了言。
Mi delegación apoya la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我国代表团支持印度尼西亚代表代表不动所做的发言。
El representante de Malasia formula una declaración en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China.
马来西亚代表(代表不国家
动成员国和中国)发了言。
Por lo tanto, no sería exacto decir que no hubo consenso sobre la propuesta del Movimiento de los Países No Alineados.
因此,说不动的提案没有获得协商一致是不准确的。
El proyecto de documento del programa para el país era un proyecto realista y totalmente alineado con las prioridades del MANUD.
国家方案文件草案切实可行,同联发援框架优先事项充分吻合。
El representante de Malasia formula una declaración (en nombre de los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China).
马来西亚代表(代表不国家
动成员国和中国)发了言。
Mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我国代表团赞同印度尼西亚代表代表不动所作的发言。
En ese espíritu, los Estados no alineados que son Partes en el Tratado proponen que la Conferencia examine los siguientes proyectos de recomendación
因此,不扩散条约不动缔约国谨提出以下建议草案,供审议大会审议。
El Movimiento de los Países No Alineados le brindará todo su apoyo y cooperación para facilitarle la tarea de presidir esta importante Comisión.
不动将予以全力支持与合作,为你主持这一重要委员会的工作提供便利。
El proyecto de presupuesto por programas para 2006-2007 ha alineado el programa de trabajo y las necesidades de recursos para reflejar estos cambios.
2007两年期方案概算对工作方案和资源需求作了调整,以反映这些变化。
El Comité Especial continuó siguiendo de cerca la labor del Movimiento de los Países No Alineados respecto de la cuestión de la descolonización.
特别委员会继续密切注意不国家
动有关非殖民化问题的工作。
Asimismo, mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我还要表明,我国代表团同意印度尼西亚以不动名义所作的发言。
El Presidente dice que fue informado de que tanto el Movimiento de los Países No Alineados como la Unión Europea aceptaban el texto oficioso.
主席说,他获悉,不国家
动和欧洲联
都同意该非正式文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Refleja asimismo los puntos de vista del Movimiento de los Países No Alineados.
决议草案还反映了结盟运动所有成员国的意见。
El Movimiento de los Países No Alineados no estaba a favor de agregar “la no proliferación”.
结盟运动
赞成增加“
”。
El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.
会议的结果也受到结盟运动的欢迎。
Escuchamos la propuesta del Movimiento de los Países no Alineados que combinaba las estrategias, y así sucesivamente.
我们有结盟运动将各种战略合在一起的提案,等等。
El Movimiento de los Países No Alineados ha tomado debida nota de esas observaciones del Secretario General.
结盟运动适当注意到秘书长的这些评论。
El Movimiento de los Países No Alineados garantiza que hará lo que le corresponde en este sentido.
请放心,结盟运动将在这方面发挥作用。
Los países no alineados han hecho concesiones, han ofrecido compromisos y se han esforzado por lograr un consenso.
结盟国家做出了妥协,提出了折衷意见,并且努力取得协商一致。
Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.
马来西亚(代表结盟运动)、乌兹别克斯坦、缅甸和古巴的代表发了言。
Mi delegación apoya la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我国代表团支持印度尼西亚代表代表结盟运动所做的发言。
El representante de Malasia formula una declaración en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China.
马来西亚代表(代表结盟国家运动成员国和中国)发了言。
Por lo tanto, no sería exacto decir que no hubo consenso sobre la propuesta del Movimiento de los Países No Alineados.
因此,说结盟运动的提案没有获得协商一致是
准确的。
El proyecto de documento del programa para el país era un proyecto realista y totalmente alineado con las prioridades del MANUD.
国家方案文件草案切实可行,同联发援框架优先事项充分吻合。
El representante de Malasia formula una declaración (en nombre de los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China).
马来西亚代表(代表结盟国家运动成员国和中国)发了言。
Mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我国代表团赞同印度尼西亚代表代表结盟运动所作的发言。
En ese espíritu, los Estados no alineados que son Partes en el Tratado proponen que la Conferencia examine los siguientes proyectos de recomendación
因此,条约
结盟运动缔约国谨提出以下建议草案,供审议大会审议。
El Movimiento de los Países No Alineados le brindará todo su apoyo y cooperación para facilitarle la tarea de presidir esta importante Comisión.
结盟运动将予以全力支持与合作,为你主持这一重要委员会的工作提供便利。
El proyecto de presupuesto por programas para 2006-2007 ha alineado el programa de trabajo y las necesidades de recursos para reflejar estos cambios.
2007两年期方案概算对工作方案和资源需求作了调整,以反映这些变化。
El Comité Especial continuó siguiendo de cerca la labor del Movimiento de los Países No Alineados respecto de la cuestión de la descolonización.
特别委员会继续密切注意结盟国家运动有关非殖民化问题的工作。
Asimismo, mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我还要表明,我国代表团同意印度尼西亚以结盟运动名义所作的发言。
El Presidente dice que fue informado de que tanto el Movimiento de los Países No Alineados como la Unión Europea aceptaban el texto oficioso.
主席说,他获悉,结盟国家运动和欧洲联盟都同意该非正式文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。