tr.
1.
: ~ los botones 系上
子.
~ el chaleco 把背心
上.
2. [墨西哥方言] 堵 (灌溉沟口) .|→ intr.
1. 发芽, 萌芽.
2. (鸡蛋煮爆时) 流出蛋白.|→ prnl. 系纽
.
用户正在搜索
招灾惹祸,
招展,
招致,
招致失败,
招赘,
招子,
招租,
昭然若揭,
昭示,
昭雪,
相似单词
abotagarse,
abotargarse,
abotinado,
abotonador,
abotonadura,
abotonar,
abovedado,
abovedar,
aboyado,
aboyar,
tr.
1. 扣: ~ los botones 系上扣子.
~ el chaleco 把背心扣上.
2. [墨西哥方言] 堵 (灌

) .|→ intr.
1. 发
, 萌
.
2. (鸡蛋煮爆时) 流出蛋白.|→ prnl. 系纽扣.
用户正在搜索
爪抓,
爪状突,
爪子,
找,
找...当替罪羊,
找病,
找补,
找碴,
找出路,
找答案,
相似单词
abotagarse,
abotargarse,
abotinado,
abotonador,
abotonadura,
abotonar,
abovedado,
abovedar,
aboyado,
aboyar,
tr.
1. 扣: ~ los botones 系上扣子.
~ el chaleco 把背心扣上.
2. [墨西哥
]
(灌溉沟口) .|→ intr.
1. 发芽, 萌芽.
2. (鸡蛋煮爆时) 流出蛋白.|→ prnl. 系纽扣.
用户正在搜索
找矿,
找麻烦,
找平,
找齐,
找钱,
找事,
找死,
找头,
找寻,
找原因,
相似单词
abotagarse,
abotargarse,
abotinado,
abotonador,
abotonadura,
abotonar,
abovedado,
abovedar,
aboyado,
aboyar,
tr.
1. 扣: ~ los botones 系上扣
.
~ el chaleco 
心扣上.
2. [墨西哥方言] 堵 (灌溉沟口) .|→ intr.
1. 发芽, 萌芽.
2. (鸡蛋煮爆时) 流出蛋白.|→ prnl. 系纽扣.
用户正在搜索
召唤,
召唤人,
召回,
召回大使,
召魂,
召祸,
召集,
召集会议,
召集人,
召见,
相似单词
abotagarse,
abotargarse,
abotinado,
abotonador,
abotonadura,
abotonar,
abovedado,
abovedar,
aboyado,
aboyar,
tr.
1. 扣: ~ los botones 系上扣子.
~ el chaleco 把背心扣上.
2. [墨西哥方言] 堵 (灌溉沟口) .|→ intr.
1. 发芽, 萌芽.
2. (鸡蛋煮
)
出蛋白.|→ prnl. 系纽扣.
用户正在搜索
诏令集,
诏书,
照,
照搬,
照办,
照本宣科,
照壁,
照常,
照常营业,
照抄,
相似单词
abotagarse,
abotargarse,
abotinado,
abotonador,
abotonadura,
abotonar,
abovedado,
abovedar,
aboyado,
aboyar,
tr.
1. 扣: ~ los botones
上扣子.
~ el chaleco 把背心扣上.
2. [墨西哥方言] 堵 (灌溉沟口) .|→ intr.
1. 发芽, 萌芽.
2. (鸡
煮爆时) 流出
.|→ prnl.
纽扣.
用户正在搜索
照明弹,
照明的,
照明装置,
照模子做,
照片,
照片的,
照片修描器具,
照墙,
照射,
照说,
相似单词
abotagarse,
abotargarse,
abotinado,
abotonador,
abotonadura,
abotonar,
abovedado,
abovedar,
aboyado,
aboyar,
tr.
1. 扣: ~ los botones 系上扣子.
~ el chaleco 把背心扣上.
2. [墨西哥方言] 堵 (灌溉沟口) .|→ intr.
1. 发芽, 萌芽.
2. (鸡

时) 流出
白.|→ prnl. 系纽扣.
用户正在搜索
照样,
照样办理,
照耀,
照应,
照有度,
照这个方向走,
照这个样做,
照直走,
照准,
照准仪,
相似单词
abotagarse,
abotargarse,
abotinado,
abotonador,
abotonadura,
abotonar,
abovedado,
abovedar,
aboyado,
aboyar,
tr.
1. 扣:
~ los botones 系上扣子.
~ el chaleco 把背心扣上.
2. [墨西哥方言] 堵 (灌溉沟口) .
|→ intr.
1. 发芽, 萌芽.
2. (鸡蛋煮爆时) 流出蛋白.
|→ prnl.
系纽扣.
用户正在搜索
罩子,
肇,
肇端,
肇祸,
肇始,
肇事,
肇事人,
肇事者,
蜇,
蜇针,
相似单词
abotagarse,
abotargarse,
abotinado,
abotonador,
abotonadura,
abotonar,
abovedado,
abovedar,
aboyado,
aboyar,
tr.
1. 扣: ~ los botones 系上扣子.
~ el chaleco 把背心扣上.
2. [墨西哥方言] 堵 (灌溉
) .|→ intr.
1. 
, 萌
.
2. (鸡蛋煮爆时) 流出蛋白.|→ prnl. 系纽扣.
用户正在搜索
遮盖层,
遮盖物,
遮盖着的,
遮光,
遮光窗帘,
遮光黑纸,
遮光物,
遮光罩,
遮拦,
遮脸布,
相似单词
abotagarse,
abotargarse,
abotinado,
abotonador,
abotonadura,
abotonar,
abovedado,
abovedar,
aboyado,
aboyar,