En el caso de un reincidente, la sentencia mínima puede ser de 10, 20 ó 45 años, dependiendo de las circunstancias del delito.
对于累,最低判刑为10、20或45年。
En el caso de un reincidente, la sentencia mínima puede ser de 10, 20 ó 45 años, dependiendo de las circunstancias del delito.
对于累,最低判刑为10、20或45年。
Además, a la comunidad internacional le incumbe velar por que la Potencia ocupante no siga perpetrando con impunidad actos de agresión contra los proyectos que financia y el personal de asistencia que emplea, puesto que esos ataques reincidentes han descarrilado el proceso de desarrollo y han frustrado los esfuerzos de asistencia.
此外,国际社会有责任确保该占领国能继续在
受惩罚的
对国际社会出资的项目及其雇用的援助人员实施侵略行为,因为这些一再发生的袭击已经使发展进程脱轨,并挫伤了援助努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el caso de un reincidente, la sentencia mínima puede ser de 10, 20 ó 45 años, dependiendo de las circunstancias del delito.
对于累,最低判刑为10、20或45年。
Además, a la comunidad internacional le incumbe velar por que la Potencia ocupante no siga perpetrando con impunidad actos de agresión contra los proyectos que financia y el personal de asistencia que emplea, puesto que esos ataques reincidentes han descarrilado el proceso de desarrollo y han frustrado los esfuerzos de asistencia.
此外,国际社会有责任确保该占领国不能继续在不受惩罚的情况下对国际社会出资的项目及其雇用的援助人员实施侵略行为,因为这些一再生的袭击已经使
程脱轨,并挫伤了援助努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
En el caso de un reincidente, la sentencia mínima puede ser de 10, 20 ó 45 años, dependiendo de las circunstancias del delito.
对于累,最低判刑
10、20或45年。
Además, a la comunidad internacional le incumbe velar por que la Potencia ocupante no siga perpetrando con impunidad actos de agresión contra los proyectos que financia y el personal de asistencia que emplea, puesto que esos ataques reincidentes han descarrilado el proceso de desarrollo y han frustrado los esfuerzos de asistencia.
此外,国际社会有责任确保该占领国不能继续在不的情况下对国际社会出资的项目及其雇用的援助人员实施侵略
,因
这些一再发生的袭击已经使发展进程脱轨,并挫伤了援助努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el caso de un reincidente, la sentencia mínima puede ser de 10, 20 ó 45 años, dependiendo de las circunstancias del delito.
对,
判刑为10、20或45年。
Además, a la comunidad internacional le incumbe velar por que la Potencia ocupante no siga perpetrando con impunidad actos de agresión contra los proyectos que financia y el personal de asistencia que emplea, puesto que esos ataques reincidentes han descarrilado el proceso de desarrollo y han frustrado los esfuerzos de asistencia.
此外,国际社会有责任确保该占领国不能继续在不受惩罚的情况下对国际社会出资的项目及其雇用的援助人员实施侵略行为,因为这些一再发生的袭击已经使发展进程脱轨,并挫伤了援助努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el caso de un reincidente, la sentencia mínima puede ser de 10, 20 ó 45 años, dependiendo de las circunstancias del delito.
对于累,最低判刑为10、20或45年。
Además, a la comunidad internacional le incumbe velar por que la Potencia ocupante no siga perpetrando con impunidad actos de agresión contra los proyectos que financia y el personal de asistencia que emplea, puesto que esos ataques reincidentes han descarrilado el proceso de desarrollo y han frustrado los esfuerzos de asistencia.
此外,国际社会有责任确保该占领国不能继续在不受惩罚情况下对国际社会出资
项目及其雇用
援助人员实施侵略行为,因为这些一
袭击已经使
展进程脱轨,并挫伤了援助努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
En el caso de un reincidente, la sentencia mínima puede ser de 10, 20 ó 45 años, dependiendo de las circunstancias del delito.
对于累,最低判刑为10、20或45年。
Además, a la comunidad internacional le incumbe velar por que la Potencia ocupante no siga perpetrando con impunidad actos de agresión contra los proyectos que financia y el personal de asistencia que emplea, puesto que esos ataques reincidentes han descarrilado el proceso de desarrollo y han frustrado los esfuerzos de asistencia.
此外,国际社会有责任确保该占领国不能继续在不受惩罚的情况下对国际社会出资的项目及其雇用的援助人员实施侵略行为,因为这些一再生的袭击已
展进程脱轨,并挫伤了援助努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
En el caso de un reincidente, la sentencia mínima puede ser de 10, 20 ó 45 años, dependiendo de las circunstancias del delito.
对于累,最低判刑
10、20或45年。
Además, a la comunidad internacional le incumbe velar por que la Potencia ocupante no siga perpetrando con impunidad actos de agresión contra los proyectos que financia y el personal de asistencia que emplea, puesto que esos ataques reincidentes han descarrilado el proceso de desarrollo y han frustrado los esfuerzos de asistencia.
此外,国际社会有责任确保该占领国不能继续在不受惩罚的情况下对国际社会出资的项目及其雇用的援助人员实施侵略行,因
一
发生的袭击已经使发展进程脱轨,并挫伤了援助努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el caso de un reincidente, la sentencia mínima puede ser de 10, 20 ó 45 años, dependiendo de las circunstancias del delito.
,
刑为10、20或45年。
Además, a la comunidad internacional le incumbe velar por que la Potencia ocupante no siga perpetrando con impunidad actos de agresión contra los proyectos que financia y el personal de asistencia que emplea, puesto que esos ataques reincidentes han descarrilado el proceso de desarrollo y han frustrado los esfuerzos de asistencia.
此外,国际社会有责任确保该占领国不能继续在不受惩罚的情况下国际社会出资的项目及其雇用的援助人员实施侵略行为,因为这些一再发生的袭击已经使发展进程脱轨,并挫伤了援助努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el caso de un reincidente, la sentencia mínima puede ser de 10, 20 ó 45 años, dependiendo de las circunstancias del delito.
对于累,最低判刑为10、20或45年。
Además, a la comunidad internacional le incumbe velar por que la Potencia ocupante no siga perpetrando con impunidad actos de agresión contra los proyectos que financia y el personal de asistencia que emplea, puesto que esos ataques reincidentes han descarrilado el proceso de desarrollo y han frustrado los esfuerzos de asistencia.
此外,国际社会有责任确保国不能继续在不受惩罚的情况下对国际社会出资的项目及其雇用的援助人员实施侵略行为,因为这些一再发生的袭击已经使发展进程脱轨,并挫伤了援助努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。