西语助手
  • 关闭

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能,彼此开展更好协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

执行法律框架方面还着严重缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

确需要开展对话,以弥合可能

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们一些关键领域能力严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面缺陷是很重要

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面成就以及和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因了解和观察着很大

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


宰杀, 宰牲节, 宰相, 宰制, 宰猪, 宰猪季节, , 崽子, , 再安慰,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开,以弥合可能存在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在些关键领域的能力存在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


再次发现, 再次浮现, 再次进入, 再次考虑, 再次露面, 再度, 再发, 再犯, 再分, 再分配,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca;orilla;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的能力存在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


再建, 再教育, 再醮, 再接再厉, 再结晶, 再进口, 再开始, 再看, 再烤, 再来一次,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

执行法律框架方面还着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们一些关键领域的严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


再生父母, 再生检波器, 再生金属, 再生器, 再生纤维, 再生纤维素, 再生橡胶, 再使用, 再衰三竭, 再说,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

法律框架方面还存在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的能力存在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


在...的时候, 在...的下面, 在...地方, 在...对面, 在...后面, 在...近旁, 在...里, 在...内部, 在...旁边, 在...期间,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

用户正在搜索


在…下面划线, 在…巡逻, 在…之的, 在…之后, 在…之间, 在…之上, 在…之时, 在…之外, 在…之下, 在…之中,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

用户正在搜索


凿子, 早安, 早班, 早餐, 早操, 早产, 早产婴儿保育箱, 早场, 早车, 早晨,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在差距,彼此开展更好协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

需要开展对话,以弥合可能存在差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中任何

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已定研究方案中有一些

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,和疏漏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域能力存在严重

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了保该报告全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面是很重要

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因了解和观察存在着很大差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


早已, 早早儿, 早知道了, 早知今日,何必当初, 早作准备, , 枣红, 枣红马, 枣红色的, 枣泥,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,;cuenca;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的能力存在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


藻类学, 藻类学者, 藻类植物, 藻丽, 藻饰, 藻酸, 藻酸盐, , 皂白, 皂碟,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque;bahía湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白漏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

我们在一些关键领域的能力存在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


造船学, 造船业, 造次, 造次行事, 造次之间, 造端, 造反, 造反的, 造反者, 造房子,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque;bahía湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白漏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

我们在一些关键领域的能力存在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


造林, 造陆运动, 造孽, 造山带, 造山运动, 造物, 造物主, 造像, 造型, 造型机,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,