西语助手
  • 关闭

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

湖里充斥着各个种类的两栖动物。

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存在。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消有各项国际公约当中的任何空隙

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发之间的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出此种供资空缺的国家。

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取施是为了确保该报告的全面性。

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开对话,以弥合可能存在的概念差距

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一空白

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

样会使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开更好的协调。

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一关键领域的能力存在严重空白

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补方面和其他方面的缺陷是很重要的

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了疏忽

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某功能,因此不得不发临时系统加以填补

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消疟疾预防和控制方案中的漏洞

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


使暖, 使欧化, 使蓬松, 使膨胀, 使疲惫, 使疲倦, 使疲劳, 使疲于奔命, 使偏离, 使偏振,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存在。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常急救援和发之间的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开对话,以弥合可能存在的概念差距

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开更好的协调。

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的能力存在严重空白

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发一些临时系统加以填补

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中执行方面的成就以及差距和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


使破灭, 使起戒心, 使气愤, 使气化, 使气馁, 使汽化, 使迁入内地, 使嵌入, 使强劲有力, 使强壮,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;洞;缺欠

近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

En su discurso se advierten algunas lagunas.

他的讲演中有几处

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

执行法律框架方面还着严重的缺陷

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发之间的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开对话,以弥合可的概念差距

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可差距,彼此开更好的协调。

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们一些关键领域的严重空白

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功,因此不得不发一些临时系统加以填补

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察着很大的差距

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


使屈服, 使屈就, 使取保候审, 使取代, 使取得国籍, 使去理智, 使瘸, 使确切, 使确信, 使燃烧,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演疏漏

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存在。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当的任何空隙

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发之间的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开对话,以弥合可能存在的概念差距

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国报告已确定研究方案有一些空白

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开更好的协调。

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的能力存在严重空白

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发一些临时系统加以填补

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作员安全与保障方面的缺口

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案漏洞

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


使人激愤的, 使人开心的, 使人口渴的, 使人口渴的食物, 使人口稀少, 使人苦恼的, 使人流泪的, 使人落泪的, 使人难过的, 使人情绪激动的,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;洞;缺欠

近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,和疏仍然存在。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发之间的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资的国家。

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开对话,以弥合可能存在的概念差距

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开更好的协调。

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的能力存在严重

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

组继续对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发一些临时系统加以填补

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际人员安全与保障方面的缺口

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


使失去镇静, 使失去职位, 使失去踪迹, 使失声誉, 使失望, 使失效, 使失信誉, 使失贞, 使湿润, 使石化,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

用户正在搜索


使受屈辱, 使受伤, 使受伤致残, 使受损害的, 使受损失, 使受孕, 使瘦, 使疏远, 使赎身, 使熟悉,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

用户正在搜索


使缩略, 使缩小, 使瘫痪, 使糖化, 使躺下, 使陶醉, 使讨厌, 使疼痛, 使调向, 使停滞,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类两栖动物。

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他讲演中有几处疏漏

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然在。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方在着严重缺陷

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

必须消除现有各项国际公约当中任何空隙

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发之间差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺国家。

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

确需要开对话,以弥合可能概念差距

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能差距,彼此开更好协调。

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域能力在严重空白

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方和其他方缺陷是很重要

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发一些临时系统加以填补

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方缺口

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中漏洞

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因了解和观察在着很大差距

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方成就以及差距和挑战。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


使透不过气来, 使凸起, 使突出, 使突然感到, 使图形内接, 使徒, 使徒的, 使吐泻的, 使团, 使推迟,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空;漏洞;缺欠

近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

湖里各个种类的两栖动物。

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,和疏漏仍然存在。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在严重的缺陷

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发之间的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取些措施是为了确保该报告的全面性。

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开对话,以弥合可能存在的概念差距

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

会使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开更好的协调。

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的能力存在严重

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补方面和其他方面的缺陷是很重要的

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了疏忽

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发一些临时系统加以填补

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在很大的差距

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


使驼背, 使外接, 使外切, 使弯曲, 使弯曲的, 使完美, 使完善, 使完整, 使微醉, 使萎靡不振,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

湖;空白;漏洞;缺欠

近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque;bahía湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存在。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发之间的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现种供资空缺的国家。

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要对话,以弥合可能存在的概念差距

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在的差距,彼更好的协调。

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的能力存在严重空白

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因不得不发一些临时系统加以填补

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


使现实化, 使陷入, 使陷入困境, 使陷入深渊, 使相等, 使相符, 使相似, 使相同, 使相像, 使相信,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse;río,江;cuenca木钵;orilla边;

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类两栖动物。

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他讲演中有几处疏漏

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存在。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重缺陷

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中任何空隙

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发之间

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺国家。

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告全面性。

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

确需要开对话,以弥合可能存在概念

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在,彼此开更好协调。

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域能力存在严重空白

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面缺陷是很重要

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发一些临时系统加以填补

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面缺口

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中漏洞

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因了解和观察存在着很大

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面成就以及和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


使小性子的, 使协调, 使协调一致, 使斜靠, 使斜倚, 使谐振, 使泄气, 使心烦, 使信服, 使形成溃疡,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,