西语助手
  • 关闭

adj.
水平的;横着的:
plano ~水平面. línea ~ 横线. escritura ~ 横写.


|→ f.

1.水平线,横线.
2.[西班牙语中的法语词汇] 参见 caramera.

派生

近义词
parejo,  yacente

反义词
vertical,  a plomo

联想词
vertical垂直的;verticalmente垂直;perpendicular垂直的;diagonal对角线的;transversal横的;longitudinal纵向的;lateral旁边的;rectangular有直角的;lineal线的;paralela平行线;triangular三角的;

Pón una cosa en la plano horizontal.

你把那东西放在水平面上

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

纵向和横向的核扩散都必须全面地予以杜绝。

Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.

因此,需要同时采取纵向和横向的做法

También se pueden calificar de subvenciones a la exportación otras medidas horizontales.

其他一些横向出口补贴的定义

El fortalecimiento de la cooperación horizontal ha contribuido a conocer otras experiencias.

扩大作关系为它带来了其他种类的经验。

Nos presentó un terreno horizontal.

我们眼前是一片平坦的地

Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.

服务分销已经引起了横向和纵向一体化方面的关切。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业的就业情况以说明横向和纵向分类的例子。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多禁止规定的约束,因而相关法规变得很不明确。

El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.

不结盟缔约国集团谨再次强调防止纵向和横向扩散制度的各项原则

La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.

自上次报告提交之后,横向和纵向隔离现象并没有减少。

Los Secretarios Ejecutivos estudiaron también la cooperación horizontal e interregional entre las comisiones en determinadas esferas.

执行秘书们进一步探讨了各委员会在某一领域进行区域间与横向作的问题。

El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.

按职业和专业对就业参数的分析揭示了横向和纵向隔离的存在

A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.

同时,《守则》的重点限于扩散的横向方面,而忽视了纵向方面。

Eso es lo que haremos al ocuparnos de los aspectos horizontales de cada capítulo que la Unión Europea considera especialmente importantes.

我们将横向讨论欧洲联盟认为特别重要的问题,以此触及每个章节。

La segregación horizontal y vertical en el mercado laboral también es causa de las disparidades salariales entre las mujeres y los hombres.

劳动力市场的水平和垂直隔离造成了男女工资差距悬殊。

Las partes están a favor del establecimiento de vínculos horizontales entre las organizaciones regionales de integración en un entorno de confianza mutua y cooperación.

双方支持各地区一体化组织建立横向联系,营造互信、作氛围。

El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.

《全面禁止核试验条约》在防止纵向与横向核扩散和生产新武器方面以发挥根本作用。

Entre las razones de la segregación horizontal y vertical figuran los estereotipos de género y la persistencia de las funciones tradicionales de cada género.

横向和纵向分类的原因包括两性的刻板观念,以及顽固存在的传统性别角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 horizontal 的西班牙语例句

用户正在搜索


拐弯抹角的言词, 拐小弯, 拐杖, 拐子, , 怪不得, 怪诞, 怪诞的, 怪诞行为, 怪诞想法,

相似单词


hordáceo, hordeína, hordeolum, hordiate, horero, horizontal, horizontalidad, horizontalizar, horizontalmente, horizonte,

adj.
水平;横着
plano ~水平面. línea ~ 横线. escritura ~ 横写.


|→ f.

1.水平线,横线.
2.[西班牙语中法语词汇] 参见 caramera.

派生

近义词
parejo,  yacente

反义词
vertical,  a plomo

联想词
vertical垂直;verticalmente垂直;perpendicular垂直;diagonal对角线;transversal;longitudinal纵向;lateral旁边;rectangular有直角;lineal线;paralela平行线;triangular三角;

Pón una cosa en la plano horizontal.

你把那东西放在水平面上

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

纵向和横向核扩散都必须全面地予以杜绝。

Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.

因此,需要同时采取纵向和横向做法

También se pueden calificar de subvenciones a la exportación otras medidas horizontales.

其他一些横向措施也能合乎出口补贴定义

El fortalecimiento de la cooperación horizontal ha contribuido a conocer otras experiencias.

扩大合作系为它带来了其他种类经验。

Nos presentó un terreno horizontal.

我们眼前是一片平坦

Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.

服务分销已经引起了横向和纵向一体化方面

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业就业情况以说明横向和纵向分类例子。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多禁止规定约束,因而相法规变得很不明确。

El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.

不结盟缔约国集团谨再次强调防止纵向和横向扩散制度各项原则

La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.

自上次报告提交之后,横向和纵向隔离现象并没有减少。

Los Secretarios Ejecutivos estudiaron también la cooperación horizontal e interregional entre las comisiones en determinadas esferas.

执行秘书们进一步探讨了各委员会在某一领域进行区域间与横向合作问题。

El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.

按职业和专业对就业参数分析揭示了横向和纵向隔离存在

A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.

同时,《守则》重点限于扩散横向方面,而忽视了纵向方面。

Eso es lo que haremos al ocuparnos de los aspectos horizontales de cada capítulo que la Unión Europea considera especialmente importantes.

我们将横向讨论欧洲联盟认为特别重要问题,以此触及每个章节。

La segregación horizontal y vertical en el mercado laboral también es causa de las disparidades salariales entre las mujeres y los hombres.

劳动力市场水平和垂直隔离也造成了男女工资差距悬殊。

Las partes están a favor del establecimiento de vínculos horizontales entre las organizaciones regionales de integración en un entorno de confianza mutua y cooperación.

双方支持各地区一体化组织建立横向联系,营造互信、合作氛围。

El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.

《全面禁止核试验条约》在防止纵向与横向核扩散和生产新武器方面以发挥根本作用。

Entre las razones de la segregación horizontal y vertical figuran los estereotipos de género y la persistencia de las funciones tradicionales de cada género.

横向和纵向分类原因包括两性刻板观念,以及顽固存在传统性别角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 horizontal 的西班牙语例句

用户正在搜索


怪相, 怪象, 怪异, 怪异得令人可怕的, 怪异的, 怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍,

相似单词


hordáceo, hordeína, hordeolum, hordiate, horero, horizontal, horizontalidad, horizontalizar, horizontalmente, horizonte,

adj.
水平;
plano ~水平面. línea ~ . escritura ~ 写.


|→ f.

1.水平.
2.[西班牙语中法语词汇] 参见 caramera.

派生

近义词
parejo,  yacente

反义词
vertical,  a plomo

联想词

Pón una cosa en la plano horizontal.

你把那东西放在水平面上

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

纵向和核扩散都必须全面地予以杜绝。

Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.

因此,需要同时采取纵向和做法

También se pueden calificar de subvenciones a la exportación otras medidas horizontales.

其他一些措施也能合乎出口补贴定义

El fortalecimiento de la cooperación horizontal ha contribuido a conocer otras experiencias.

扩大合作关系为它带来其他种类经验。

Nos presentó un terreno horizontal.

我们眼前是一片平坦

Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.

服务分销已经引起和纵向一体化方面关切。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

和纵向分类对妇女进入劳动市场产生影响。

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业就业情况以说明和纵向分类例子。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

协议受到众多禁止规定约束,因而相关法规变得很明确。

El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.

结盟缔约国集团谨再次强调防止纵向和扩散制度各项原则

La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.

自上次报告提交之后,和纵向隔离现象并没有减少。

Los Secretarios Ejecutivos estudiaron también la cooperación horizontal e interregional entre las comisiones en determinadas esferas.

执行秘书们进一步探讨各委员会在某一领域进行区域间与合作问题。

El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.

按职业和专业对就业参数分析揭示向和纵向隔离存在

A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.

同时,《守则》重点限于扩散方面,而忽视纵向方面。

Eso es lo que haremos al ocuparnos de los aspectos horizontales de cada capítulo que la Unión Europea considera especialmente importantes.

我们将讨论欧洲联盟认为特别重要问题,以此触及每个章节。

La segregación horizontal y vertical en el mercado laboral también es causa de las disparidades salariales entre las mujeres y los hombres.

劳动力市场水平和垂直隔离也造成男女工资差距悬殊。

Las partes están a favor del establecimiento de vínculos horizontales entre las organizaciones regionales de integración en un entorno de confianza mutua y cooperación.

双方支持各地区一体化组织建立向联系,营造互信、合作氛围。

El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.

《全面禁止核试验条约》在防止纵向与核扩散和生产新武器方面以发挥根本作用。

Entre las razones de la segregación horizontal y vertical figuran los estereotipos de género y la persistencia de las funciones tradicionales de cada género.

和纵向分类原因包括两性刻板观念,以及顽固存在传统性别角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 horizontal 的西班牙语例句

用户正在搜索


关节炎, 关节炎的, 关节炎质, 关进, 关进笼子, 关卡, 关口, 关联, 关联的, 关门,

相似单词


hordáceo, hordeína, hordeolum, hordiate, horero, horizontal, horizontalidad, horizontalizar, horizontalmente, horizonte,

adj.
平的;着的:
plano ~平面. línea ~ 线. escritura ~ .


|→ f.

1.平线,线.
2.[西班牙语中的法语词汇] 参见 caramera.

派生

近义词
parejo,  yacente

反义词
vertical,  a plomo

联想词
vertical垂直的;verticalmente垂直;perpendicular垂直的;diagonal对角线的;transversal的;longitudinal纵向的;lateral旁边的;rectangular有直角的;lineal线的;paralela平行线;triangular三角的;

Pón una cosa en la plano horizontal.

你把那东西放在面上

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

纵向和的核扩散都必须全面地予以杜绝。

Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.

因此,需要同时采取纵向和的做法

También se pueden calificar de subvenciones a la exportación otras medidas horizontales.

其他一些措施也能合乎出口补贴的定义

El fortalecimiento de la cooperación horizontal ha contribuido a conocer otras experiencias.

扩大合作关系为它带来了其他种类的经验。

Nos presentó un terreno horizontal.

我们眼前是一片平坦的地

Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.

服务分销已经引起了和纵向一体化方面的关切。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了利影响。

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业的就业情况以说明和纵向分类的例子。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

协议受到众多禁止规定的约束,因而相关法规变得很明确。

El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.

缔约国集团谨再次强调防止纵向和扩散制度的各项原则

La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.

自上次报告提交之后,和纵向隔离现象并没有减少。

Los Secretarios Ejecutivos estudiaron también la cooperación horizontal e interregional entre las comisiones en determinadas esferas.

执行秘书们进一步探讨了各委员会在某一领域进行区域间与合作的问题。

El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.

按职业和专业对就业参数的分析揭示了向和纵向隔离的存在

A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.

同时,《守则》的重点限于扩散的方面,而忽视了纵向方面。

Eso es lo que haremos al ocuparnos de los aspectos horizontales de cada capítulo que la Unión Europea considera especialmente importantes.

我们将讨论欧洲联认为特别重要的问题,以此触及每个章节。

La segregación horizontal y vertical en el mercado laboral también es causa de las disparidades salariales entre las mujeres y los hombres.

劳动力市场的和垂直隔离也造成了男女工资差距悬殊。

Las partes están a favor del establecimiento de vínculos horizontales entre las organizaciones regionales de integración en un entorno de confianza mutua y cooperación.

双方支持各地区一体化组织建立向联系,营造互信、合作氛围。

El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.

《全面禁止核试验条约》在防止纵向与核扩散和生产新武器方面以发挥根本作用。

Entre las razones de la segregación horizontal y vertical figuran los estereotipos de género y la persistencia de las funciones tradicionales de cada género.

和纵向分类的原因包括两性的刻板观念,以及顽固存在的传统性别角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 horizontal 的西班牙语例句

用户正在搜索


关系疏远, 关系微妙, 关厢, 关心, 关心的, 关心群众的痛痒, 关心人的, 关押, 关严, 关于,

相似单词


hordáceo, hordeína, hordeolum, hordiate, horero, horizontal, horizontalidad, horizontalizar, horizontalmente, horizonte,

adj.
水平;横着
plano ~水平面. línea ~ 横线. escritura ~ 横写.


|→ f.

1.水平线,横线.
2.[西班牙语中法语词汇] 参见 caramera.

派生

近义词
parejo,  yacente

反义词
vertical,  a plomo

联想词
vertical垂直;verticalmente垂直;perpendicular垂直;diagonal对角线;transversal;longitudinal纵向;lateral旁边;rectangular有直角;lineal线;paralela平行线;triangular三角;

Pón una cosa en la plano horizontal.

你把那东西放在水平面上

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

纵向和横向核扩散都必须全面地予以杜绝。

Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.

因此,需要同时采取纵向和横向做法

También se pueden calificar de subvenciones a la exportación otras medidas horizontales.

横向措施也能合乎出口补

El fortalecimiento de la cooperación horizontal ha contribuido a conocer otras experiencias.

扩大合作关系为它带来了种类经验。

Nos presentó un terreno horizontal.

我们眼前是平坦

Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.

服务分销已经引起了横向和纵向体化方面关切。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业就业情况以说明横向和纵向分类例子。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多禁止规约束,因而相关法规变得很不明确。

El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.

不结盟缔约国集团谨再次强调防止纵向和横向扩散制度各项原则

La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.

自上次报告提交之后,横向和纵向隔离现象并没有减少。

Los Secretarios Ejecutivos estudiaron también la cooperación horizontal e interregional entre las comisiones en determinadas esferas.

执行秘书们进步探讨了各委员会在某领域进行区域间与横向合作问题。

El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.

按职业和专业对就业参数分析揭示了横向和纵向隔离存在

A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.

同时,《守则》重点限于扩散横向方面,而忽视了纵向方面。

Eso es lo que haremos al ocuparnos de los aspectos horizontales de cada capítulo que la Unión Europea considera especialmente importantes.

我们将横向讨论欧洲联盟认为特别重要问题,以此触及每个章节。

La segregación horizontal y vertical en el mercado laboral también es causa de las disparidades salariales entre las mujeres y los hombres.

劳动力市场水平和垂直隔离也造成了男女工资差距悬殊。

Las partes están a favor del establecimiento de vínculos horizontales entre las organizaciones regionales de integración en un entorno de confianza mutua y cooperación.

双方支持各地区体化组织建立横向联系,营造互信、合作氛围。

El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.

《全面禁止核试验条约》在防止纵向与横向核扩散和生产新武器方面以发挥根本作用。

Entre las razones de la segregación horizontal y vertical figuran los estereotipos de género y la persistencia de las funciones tradicionales de cada género.

横向和纵向分类原因包括两性刻板观念,以及顽固存在传统性别角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 horizontal 的西班牙语例句

用户正在搜索


观摩, 观念, 观念的, 观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的,

相似单词


hordáceo, hordeína, hordeolum, hordiate, horero, horizontal, horizontalidad, horizontalizar, horizontalmente, horizonte,

用户正在搜索


冠冕, 冠冕堂皇, 冠心病, 冠羽, 冠状齿轮, 冠状的, 冠状物, 掼奶油, 惯常的, 惯犯,

相似单词


hordáceo, hordeína, hordeolum, hordiate, horero, horizontal, horizontalidad, horizontalizar, horizontalmente, horizonte,

adj.
的;着的:
plano ~水. línea ~ 线. escritura ~ 写.


|→ f.

1.水线,线.
2.[西班牙语中的法语词汇] 参见 caramera.

派生

近义词
parejo,  yacente

反义词
vertical,  a plomo

联想词
vertical垂直的;verticalmente垂直;perpendicular垂直的;diagonal对角线的;transversal的;longitudinal纵向的;lateral旁边的;rectangular有直角的;lineal线的;paralela行线;triangular三角的;

Pón una cosa en la plano horizontal.

你把那东西放在

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

纵向和的核扩散都必须全地予以杜绝。

Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.

因此,需要同时采取纵向和的做法

También se pueden calificar de subvenciones a la exportación otras medidas horizontales.

其他一些措施也能合乎出口补贴的定义

El fortalecimiento de la cooperación horizontal ha contribuido a conocer otras experiencias.

扩大合作关系为它带来了其他种类的经验。

Nos presentó un terreno horizontal.

我们眼前是一片的地

Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.

服务分销已经引起了和纵向一体化方的关切。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业的就业情况以说明和纵向分类的例子。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

协议受到众多禁止规定的束,因而相关法规变得很不明确。

El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.

不结盟缔团谨再次强调防止纵向和扩散制度的各项原则

La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.

自上次报告提交之后,和纵向隔离现象并没有减少。

Los Secretarios Ejecutivos estudiaron también la cooperación horizontal e interregional entre las comisiones en determinadas esferas.

执行秘书们进一步探讨了各委员会在某一领域进行区域间与合作的问题。

El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.

按职业和专业对就业参数的分析揭示了向和纵向隔离的存在

A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.

同时,《守则》的重点限于扩散的,而忽视了纵向方

Eso es lo que haremos al ocuparnos de los aspectos horizontales de cada capítulo que la Unión Europea considera especialmente importantes.

我们将讨论欧洲联盟认为特别重要的问题,以此触及每个章节。

La segregación horizontal y vertical en el mercado laboral también es causa de las disparidades salariales entre las mujeres y los hombres.

劳动力市场的和垂直隔离也造成了男女工资差距悬殊。

Las partes están a favor del establecimiento de vínculos horizontales entre las organizaciones regionales de integración en un entorno de confianza mutua y cooperación.

双方支持各地区一体化组织建立向联系,营造互信、合作氛围。

El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.

《全禁止核试验条》在防止纵向与核扩散和生产新武器方以发挥根本作用。

Entre las razones de la segregación horizontal y vertical figuran los estereotipos de género y la persistencia de las funciones tradicionales de cada género.

和纵向分类的原因包括两性的刻板观念,以及顽固存在的传统性别角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 horizontal 的西班牙语例句

用户正在搜索


惯用包装, 惯用语, 惯于敲诈的, 惯于星期日使用的, 惯于诈骗的, 惯于诈骗的人, 惯贼, 盥洗, 盥洗池, 盥洗室,

相似单词


hordáceo, hordeína, hordeolum, hordiate, horero, horizontal, horizontalidad, horizontalizar, horizontalmente, horizonte,

adj.
水平;横着
plano ~水平面. línea ~ 横线. escritura ~ 横写.


|→ f.

1.水平线,横线.
2.[西班牙语中法语词汇] 参见 caramera.

派生

近义词
parejo,  yacente

反义词
vertical,  a plomo

联想词

Pón una cosa en la plano horizontal.

你把那东西放在水平面上

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

纵向和横向核扩散都必须全面地予以杜绝。

Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.

因此,需要同时采取纵向和横向做法

También se pueden calificar de subvenciones a la exportación otras medidas horizontales.

其他一些横向措施也能合乎出口补贴定义

El fortalecimiento de la cooperación horizontal ha contribuido a conocer otras experiencias.

扩大合作关系为它带来了其他种类经验。

Nos presentó un terreno horizontal.

我们眼前是一片平坦

Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.

服务分销已经引起了横向和纵向一体化方面关切。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业业情况以说明横向和纵向分类例子。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多禁止规定约束,因而相关法规变得很不明确。

El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.

不结盟缔约国集团谨再次强调防止纵向和横向扩散制度各项原则

La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.

自上次报告提交之后,横向和纵向隔离现象并没有减少。

Los Secretarios Ejecutivos estudiaron también la cooperación horizontal e interregional entre las comisiones en determinadas esferas.

执行秘书们进一步探讨了各委员会在某一领域进行区域间与横向合作问题。

El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.

按职业和专业对业参数分析揭示了横向和纵向隔离存在

A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.

同时,《守则》重点限于扩散横向方面,而忽视了纵向方面。

Eso es lo que haremos al ocuparnos de los aspectos horizontales de cada capítulo que la Unión Europea considera especialmente importantes.

我们将横向讨论欧洲联盟认为特别重要问题,以此触及每个章节。

La segregación horizontal y vertical en el mercado laboral también es causa de las disparidades salariales entre las mujeres y los hombres.

劳动力市场水平隔离也造成了男女工资差距悬殊。

Las partes están a favor del establecimiento de vínculos horizontales entre las organizaciones regionales de integración en un entorno de confianza mutua y cooperación.

双方支持各地区一体化组织建立横向联系,营造互信、合作氛围。

El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.

《全面禁止核试验条约》在防止纵向与横向核扩散和生产新武器方面以发挥根本作用。

Entre las razones de la segregación horizontal y vertical figuran los estereotipos de género y la persistencia de las funciones tradicionales de cada género.

横向和纵向分类原因包括两性刻板观念,以及顽固存在传统性别角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 horizontal 的西班牙语例句

用户正在搜索


光学仪器商, 光焰, 光耀, 光阴, 光源, 光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子,

相似单词


hordáceo, hordeína, hordeolum, hordiate, horero, horizontal, horizontalidad, horizontalizar, horizontalmente, horizonte,

adj.
水平的;横着的:
plano ~水平面. línea ~ 横线. escritura ~ 横写.


|→ f.

1.水平线,横线.
2.[西班牙语中的法语词汇] 参见 caramera.

派生

parejo,  yacente

vertical,  a plomo

联想词
vertical垂直的;verticalmente垂直;perpendicular垂直的;diagonal对角线的;transversal横的;longitudinal纵向的;lateral旁边的;rectangular有直角的;lineal线的;paralela平行线;triangular三角的;

Pón una cosa en la plano horizontal.

你把那东西放在水平面上

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

纵向和横向的核扩散都必须全面地予以杜绝。

Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.

因此,需要同时采取纵向和横向的做法

También se pueden calificar de subvenciones a la exportación otras medidas horizontales.

其他一些横向措施也能合乎出口补贴的定

El fortalecimiento de la cooperación horizontal ha contribuido a conocer otras experiencias.

扩大合作关系为它带来了其他种类的经验。

Nos presentó un terreno horizontal.

我们眼前是一片平坦的地

Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.

服务分销已经引起了横向和纵向一体化方面的关切。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业的就业情况以说明横向和纵向分类的例子。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多定的约束,因而相关法变得很不明确。

El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.

不结盟缔约国集团谨再次强调防纵向和横向扩散制度的各项原则

La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.

自上次报告提交之后,横向和纵向隔离现象并没有减少。

Los Secretarios Ejecutivos estudiaron también la cooperación horizontal e interregional entre las comisiones en determinadas esferas.

执行秘书们进一步探讨了各委员会在某一领域进行区域间与横向合作的问题。

El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.

按职业和专业对就业参数的分析揭示了横向和纵向隔离的存在

A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.

同时,《守则》的重点限于扩散的横向方面,而忽视了纵向方面。

Eso es lo que haremos al ocuparnos de los aspectos horizontales de cada capítulo que la Unión Europea considera especialmente importantes.

我们将横向讨论欧洲联盟认为特别重要的问题,以此触及每个章节。

La segregación horizontal y vertical en el mercado laboral también es causa de las disparidades salariales entre las mujeres y los hombres.

劳动力市场的水平和垂直隔离也造成了男女工资差距悬殊。

Las partes están a favor del establecimiento de vínculos horizontales entre las organizaciones regionales de integración en un entorno de confianza mutua y cooperación.

双方支持各地区一体化组织建立横向联系,营造互信、合作氛围。

El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.

《全面核试验条约》在防纵向与横向核扩散和生产新武器方面以发挥根本作用。

Entre las razones de la segregación horizontal y vertical figuran los estereotipos de género y la persistencia de las funciones tradicionales de cada género.

横向和纵向分类的原因包括两性的刻板观念,以及顽固存在的传统性别角色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 horizontal 的西班牙语例句

用户正在搜索


规程, 规定, 规定的, 规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者,

相似单词


hordáceo, hordeína, hordeolum, hordiate, horero, horizontal, horizontalidad, horizontalizar, horizontalmente, horizonte,

adj.
水平;
plano ~水平面. línea ~ 线. escritura ~ 写.


|→ f.

1.水平线,线.
2.[西班牙语中法语词汇] 参见 caramera.

派生

近义词
parejo,  yacente

反义词
vertical,  a plomo

联想词

Pón una cosa en la plano horizontal.

你把那东西放在水平面上

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

核扩散都必须全面地予以杜绝。

Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.

因此,需要同时采取纵做法

También se pueden calificar de subvenciones a la exportación otras medidas horizontales.

其他一些措施也能合乎出口补贴定义

El fortalecimiento de la cooperación horizontal ha contribuido a conocer otras experiencias.

扩大合作关系为它带来了其他种类经验。

Nos presentó un terreno horizontal.

我们眼前是一片平坦

Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.

服务分销已经引起了和纵一体化方面

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

和纵分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业就业情况以说明和纵分类例子。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

协议受到众多禁止规定约束,因而相关法规变得很不明确。

El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.

不结盟缔约国集团谨再次强调防止纵扩散制度各项原则

La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.

自上次报告提交之后,和纵隔离现象并没有减少。

Los Secretarios Ejecutivos estudiaron también la cooperación horizontal e interregional entre las comisiones en determinadas esferas.

执行秘书们进一步探讨了各委员会在某一领域进行区域间与合作问题。

El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.

按职业和专业对就业参数分析揭示了隔离存在

A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.

同时,《守则》重点限于扩散方面,而忽视了纵方面。

Eso es lo que haremos al ocuparnos de los aspectos horizontales de cada capítulo que la Unión Europea considera especialmente importantes.

我们将讨论欧洲联盟认为特别重要问题,以此触及每个章节。

La segregación horizontal y vertical en el mercado laboral también es causa de las disparidades salariales entre las mujeres y los hombres.

劳动力市场水平和垂直隔离也造成了男女工资差距悬殊。

Las partes están a favor del establecimiento de vínculos horizontales entre las organizaciones regionales de integración en un entorno de confianza mutua y cooperación.

双方支持各地区一体化组织建立联系,营造互信、合作氛围。

El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.

《全面禁止核试验条约》在防止纵核扩散和生产新武器方面以发挥根本作用。

Entre las razones de la segregación horizontal y vertical figuran los estereotipos de género y la persistencia de las funciones tradicionales de cada género.

和纵分类原因包括两性刻板观念,以及顽固存在传统性别色。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 horizontal 的西班牙语例句

用户正在搜索


轨迹, 轨距, 轨线, 轨辙, 轨枕, , 诡辩, 诡辩的, 诡辩家, 诡称,

相似单词


hordáceo, hordeína, hordeolum, hordiate, horero, horizontal, horizontalidad, horizontalizar, horizontalmente, horizonte,