Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
他是
个人道
老板,关心他工人
福利。
estar interesado; preocuparse
Es helper cop yrightEs un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
他是
个人道
老板,关心他工人
福利。
El jefe se ha interesado por tu salud.
首长很关心你
身体。
Debemos prestar atención a la vida del pueblo.
我们必须关心人民
生活。
Todos los problemas de la vida cotidiana de las masas requieren nuestra atención.
群众日常生活中

问题我们都应当关心.
Los cuadros no deben mostrarse indiferentes con las masas.
干部不能对群众漠不关心.
Le estoy muy agradecido por sus bondades.
我很感谢您
关心.
Nuestra dirección se preocupa mucho de la vida de las masas.
我们
领导非常关心群众
生活.
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族
义、歧视和冷漠不关心是造成
种暴力
原因。
Esa es una de las principales preocupaciones.
就是我们关心
要问题之
。
Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.
此外,应当欢迎会员国对推

进程
关心。
Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.
其他差异只不过反映了特定国家关心
方面。
Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.
关心
个问题
人士请参阅会议记录全文。
Otro problema muy importante para IBS es la protección de la infancia.
保护儿童是协会关心
另
非常重要
问题领域。
La justicia debería ser la preocupación principal.
正义才应当是人们关心
要问题。
Muchos participantes expresaron interés en el tema de la atención del niño.
许多与会者对儿童养育

题表示关心。
El cambio climático afecta a todo el mundo.
气候变化是人人关心
问题。
En todo el mundo se ha expresado interés por nuestra labor.
世界各地对我们
工作颇为关心。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型经济体
待遇问题是牙买加特别关心
问题。
Algunas administraciones se interesaban únicamente en los sistemas de gestión financiera.
实际上,有些政府只关心财务管理,不关心其他系统。
Las directrices en ese documento cubren esferas muy importantes para mi delegación.
该文件
指导准则涉及我国代表团十分关心
领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。