La paja puede quemarse en la granja para proporcionar calor o electricidad.
秸秆可在田间燃烧产生热能或电力。
La paja puede quemarse en la granja para proporcionar calor o electricidad.
秸秆可在田间燃烧产生热能或电力。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够在场上重新安置。
Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.
这家场的小牛质量很棒,
为
们自由的长大。
También mataban animales de granja, decapitando a algunos.
场牲畜也被杀,一些还被砍头。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤黎巴嫩的沙巴阿
场。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴场地区
现紧张的平静。
Se informó al equipo de que todos habían ido a trabajar en las granjas de varios maestros.
据报告们都在各个教师的
地上劳动。
Todavía no se han introducido en Bosnia y Herzegovina los modelos comerciales de cría de ganado en granjas.
场养殖家畜的商业模式还没有在波斯尼亚和黑塞哥维那形成。
Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.
她的小型场排除重重困难,日具规模,为近200名
村妇女创造了就业。
Ha utilizado la fuerza para expulsar a los habitantes de su territorio y de sus ciudades, pueblos y granjas.
以色列使用武力,将该地居民驱们的土地和城镇、村庄与
场。
No sólo los territorios palestinos y el Golán sirio ocupado siguen bajo la ocupación israelí sino también las granjas de Shebaa.
不仅是被占巴勒斯坦领土和被占叙利亚戈兰,而且沙巴阿场也仍然被以色列占领。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,在Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死在一个舍里。
Tres kilómetros al este de Sultanli, en Arkasthla, la misión descubrió una granja activa a unos 800 metros de la carretera principal.
在Sultanli以东3公里的Arkasthla,实况调查团发现一个营运场,离主要公路大约800米。
Las entrevistas revelaron que, según la estación, trabajaban en la granja de 10 a 15 personas, que producían en su mayoría grano.
通过访谈得知,依不同季节,大约10-15个人在这个场做工,
场以生产粮食为主。
Los niños eran secuestrados en las escuelas, los campos de juego, las granjas y los campamentos de desplazados internos y de refugiados.
们是被从学校、游乐场所、
场和流离失所者营地或难民营绑架来的儿童。
La misión entrevistó a un hombre de Armenia, que dijo que un familiar le había hablado de oportunidades de trabajo en esa granja.
实况调查团与一个来自亚美尼亚的男子交谈,说
从亲戚那里听说这个
场有工作机会。
(Jordania) prevención de la desertificación, mejoramiento de suelos y cultivos en la granja experimental; administración del banco de material agrícola y banco de ganado.
(约旦)防止荒漠化;在试验场进行土壤改良和作物耕作;管理耕作材料银行和牧牛银行。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案在该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的田示范。
Las operaciones más comunes fueron ataques en pequeña escala dirigidos contra aldeas y granjas, y se siguieron denunciando violaciones de mujeres cometidas por las milicias.
最常见的行动是对村庄和场发动小规模袭击,仍然有民兵强奸妇女的报道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paja puede quemarse en la granja para proporcionar calor o electricidad.
秸秆可在田间燃烧生热能或电力。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够在场
重新安置。
Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.
这家场的小牛质量很棒,
为他们自由的长大。
También mataban animales de granja, decapitando a algunos.
场牲畜也被杀,一些还被砍头。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿场。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴场
区出现紧张的平静。
Se informó al equipo de que todos habían ido a trabajar en las granjas de varios maestros.
据报告他们都在各个教师的。
Todavía no se han introducido en Bosnia y Herzegovina los modelos comerciales de cría de ganado en granjas.
场养殖家畜的商业模式还没有在波斯尼亚和黑塞哥维那形成。
Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.
她的小型场排除重重困难,日具规模,为近200名
村妇女创造了就业。
Ha utilizado la fuerza para expulsar a los habitantes de su territorio y de sus ciudades, pueblos y granjas.
以色列使用武力,将该居民驱逐出他们的土
和城镇、村庄与
场。
No sólo los territorios palestinos y el Golán sirio ocupado siguen bajo la ocupación israelí sino también las granjas de Shebaa.
不仅是被占巴勒斯坦领土和被占叙利亚戈兰,而且沙巴阿场也仍然被以色列占领。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,在Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死在一个舍里。
Tres kilómetros al este de Sultanli, en Arkasthla, la misión descubrió una granja activa a unos 800 metros de la carretera principal.
在Sultanli以东3公里的Arkasthla,实况调查团发现一个营运场,离主要公路大约800米。
Las entrevistas revelaron que, según la estación, trabajaban en la granja de 10 a 15 personas, que producían en su mayoría grano.
通过访谈得知,依不同季节,大约10-15个人在这个场做工,
场以生
粮食为主。
Los niños eran secuestrados en las escuelas, los campos de juego, las granjas y los campamentos de desplazados internos y de refugiados.
他们是被从学校、游乐场所、场和流离失所者营
或难民营绑架来的儿童。
La misión entrevistó a un hombre de Armenia, que dijo que un familiar le había hablado de oportunidades de trabajo en esa granja.
实况调查团与一个来自亚美尼亚的男子交谈,他说他从亲戚那里听说这个场有工作机会。
(Jordania) prevención de la desertificación, mejoramiento de suelos y cultivos en la granja experimental; administración del banco de material agrícola y banco de ganado.
(约旦)防止荒漠化;在试验场进行土壤改良和作物耕作;管理耕作材料银行和牧牛银行。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案在该国稻米区共组织了330次关于改良稻米生
技术的
田示范。
Las operaciones más comunes fueron ataques en pequeña escala dirigidos contra aldeas y granjas, y se siguieron denunciando violaciones de mujeres cometidas por las milicias.
最常见的行是对村庄和
场发
小规模袭击,仍然有民兵强奸妇女的报道。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paja puede quemarse en la granja para proporcionar calor o electricidad.
秸秆可在田间燃烧产生热能或电力。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内所者也能够在农场上重新安置。
Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.
这家农场的小牛质量很棒,为他们自由的长大。
También mataban animales de granja, decapitando a algunos.
农场牲畜也被杀,一些被砍头。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿农场。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴农场地区出现紧张的平静。
Se informó al equipo de que todos habían ido a trabajar en las granjas de varios maestros.
据报告他们都在各个教师的农地上劳动。
Todavía no se han introducido en Bosnia y Herzegovina los modelos comerciales de cría de ganado en granjas.
农场养殖家畜的商业模式没有在波斯尼亚和黑塞哥维那形成。
Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.
她的小型农场排除重重困难,日具规模,为近200名农村妇女创造了就业。
Ha utilizado la fuerza para expulsar a los habitantes de su territorio y de sus ciudades, pueblos y granjas.
以色列使用武力,将该地居民驱逐出他们的土地和城镇、村庄与农场。
No sólo los territorios palestinos y el Golán sirio ocupado siguen bajo la ocupación israelí sino también las granjas de Shebaa.
不仅是被占巴勒斯坦领土和被占叙利亚戈兰,而且沙巴阿农场也仍然被以色列占领。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,在Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死在一个农舍里。
Tres kilómetros al este de Sultanli, en Arkasthla, la misión descubrió una granja activa a unos 800 metros de la carretera principal.
在Sultanli以东3公里的Arkasthla,实况调查团发现一个营运农场,主
公路大约800米。
Las entrevistas revelaron que, según la estación, trabajaban en la granja de 10 a 15 personas, que producían en su mayoría grano.
通过访谈得知,依不同季节,大约10-15个人在这个农场做工,农场以生产粮食为主。
Los niños eran secuestrados en las escuelas, los campos de juego, las granjas y los campamentos de desplazados internos y de refugiados.
他们是被从学校、游乐场所、农场和所者营地或难民营绑架来的儿童。
La misión entrevistó a un hombre de Armenia, que dijo que un familiar le había hablado de oportunidades de trabajo en esa granja.
实况调查团与一个来自亚美尼亚的男子交谈,他说他从亲戚那里听说这个农场有工作机会。
(Jordania) prevención de la desertificación, mejoramiento de suelos y cultivos en la granja experimental; administración del banco de material agrícola y banco de ganado.
(约旦)防止荒漠化;在试验农场进行土壤改良和作物耕作;管理耕作材料银行和牧牛银行。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案在该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的农田示范。
Las operaciones más comunes fueron ataques en pequeña escala dirigidos contra aldeas y granjas, y se siguieron denunciando violaciones de mujeres cometidas por las milicias.
最常见的行动是对村庄和农场发动小规模袭击,仍然有民兵强奸妇女的报道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paja puede quemarse en la granja para proporcionar calor o electricidad.
秸秆可田间燃烧产生热能或电力。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够农场上重新安置。
Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.
这家农场的小牛质量很棒,为他们自由的长大。
También mataban animales de granja, decapitando a algunos.
农场牲畜也被杀,一些还被砍头。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿农场。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴农场地区出现紧张的平静。
Se informó al equipo de que todos habían ido a trabajar en las granjas de varios maestros.
据报告他们都各个教师的农地上劳动。
Todavía no se han introducido en Bosnia y Herzegovina los modelos comerciales de cría de ganado en granjas.
农场养殖家畜的商业模式还没有尼亚和黑塞哥维那形成。
Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.
她的小型农场排除重重困难,日具规模,为近200名农村妇女创造了就业。
Ha utilizado la fuerza para expulsar a los habitantes de su territorio y de sus ciudades, pueblos y granjas.
以色列使用武力,将该地居民驱逐出他们的土地和城镇、村庄与农场。
No sólo los territorios palestinos y el Golán sirio ocupado siguen bajo la ocupación israelí sino también las granjas de Shebaa.
不仅是被占巴勒坦领土和被占叙利亚戈兰,而且沙巴阿农场也仍然被以色列占领。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死
一个农舍里。
Tres kilómetros al este de Sultanli, en Arkasthla, la misión descubrió una granja activa a unos 800 metros de la carretera principal.
Sultanli以东3公里的Arkasthla,实况调查团发现一个营运农场,离主要公路大约800米。
Las entrevistas revelaron que, según la estación, trabajaban en la granja de 10 a 15 personas, que producían en su mayoría grano.
通过访谈得知,依不同季节,大约10-15个人这个农场做工,农场以生产粮食为主。
Los niños eran secuestrados en las escuelas, los campos de juego, las granjas y los campamentos de desplazados internos y de refugiados.
他们是被从学校、游乐场所、农场和流离失所者营地或难民营绑架来的儿童。
La misión entrevistó a un hombre de Armenia, que dijo que un familiar le había hablado de oportunidades de trabajo en esa granja.
实况调查团与一个来自亚美尼亚的男子交谈,他说他从亲戚那里听说这个农场有工作会。
(Jordania) prevención de la desertificación, mejoramiento de suelos y cultivos en la granja experimental; administración del banco de material agrícola y banco de ganado.
(约旦)防止荒漠化;试验农场进行土壤改良和作物耕作;管理耕作材料银行和牧牛银行。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的农田示范。
Las operaciones más comunes fueron ataques en pequeña escala dirigidos contra aldeas y granjas, y se siguieron denunciando violaciones de mujeres cometidas por las milicias.
最常见的行动是对村庄和农场发动小规模袭击,仍然有民兵强奸妇女的报道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paja puede quemarse en la granja para proporcionar calor o electricidad.
秸秆可在田间燃烧产生热能或电力。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够在农场上重新安置。
Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.
这家农场的小牛质量很棒,为他们自由的长大。
También mataban animales de granja, decapitando a algunos.
农场牲畜也被杀,一些还被砍头。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利还要求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿农场。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴农场地区出现紧张的平静。
Se informó al equipo de que todos habían ido a trabajar en las granjas de varios maestros.
据报告他们都在各个教师的农地上劳动。
Todavía no se han introducido en Bosnia y Herzegovina los modelos comerciales de cría de ganado en granjas.
农场养殖家畜的商业模式还没有在波和黑塞哥维那形成。
Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.
她的小型农场排除重重困难,日具规模,为近200名农村妇女创造了就业。
Ha utilizado la fuerza para expulsar a los habitantes de su territorio y de sus ciudades, pueblos y granjas.
以色列使用武力,将该地居民驱逐出他们的土地和城镇、村庄与农场。
No sólo los territorios palestinos y el Golán sirio ocupado siguen bajo la ocupación israelí sino también las granjas de Shebaa.
不仅是被占巴勒坦领土和被占叙利
戈兰,而且沙巴阿农场也仍然被以色列占领。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,在Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死在一个农舍里。
Tres kilómetros al este de Sultanli, en Arkasthla, la misión descubrió una granja activa a unos 800 metros de la carretera principal.
在Sultanli以东3公里的Arkasthla,实况调查团发现一个营运农场,离主要公路大约800米。
Las entrevistas revelaron que, según la estación, trabajaban en la granja de 10 a 15 personas, que producían en su mayoría grano.
通过访谈得知,依不同季节,大约10-15个人在这个农场做工,农场以生产粮食为主。
Los niños eran secuestrados en las escuelas, los campos de juego, las granjas y los campamentos de desplazados internos y de refugiados.
他们是被从学校、游乐场所、农场和流离失所者营地或难民营绑架来的儿童。
La misión entrevistó a un hombre de Armenia, que dijo que un familiar le había hablado de oportunidades de trabajo en esa granja.
实况调查团与一个来自美
的男子交谈,他说他从亲戚那里听说这个农场有工作
会。
(Jordania) prevención de la desertificación, mejoramiento de suelos y cultivos en la granja experimental; administración del banco de material agrícola y banco de ganado.
(约旦)防止荒漠化;在试验农场进行土壤改良和作物耕作;管理耕作材料银行和牧牛银行。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案在该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的农田示范。
Las operaciones más comunes fueron ataques en pequeña escala dirigidos contra aldeas y granjas, y se siguieron denunciando violaciones de mujeres cometidas por las milicias.
最常见的行动是对村庄和农场发动小规模袭击,仍然有民兵强奸妇女的报道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paja puede quemarse en la granja para proporcionar calor o electricidad.
秸秆可在烧产生热能或电力。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够在上重新安置。
Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.
这家的小牛质量很棒,
为他们自由的长大。
También mataban animales de granja, decapitando a algunos.
牲畜也被杀,一些还被砍头。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴地区出现紧张的平静。
Se informó al equipo de que todos habían ido a trabajar en las granjas de varios maestros.
据告他们都在各个教师的
地上劳动。
Todavía no se han introducido en Bosnia y Herzegovina los modelos comerciales de cría de ganado en granjas.
养殖家畜的商业模式还没有在波斯尼亚和黑塞哥维那形成。
Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.
她的小型排除重重困难,日具规模,为近200名
村妇女创造了就业。
Ha utilizado la fuerza para expulsar a los habitantes de su territorio y de sus ciudades, pueblos y granjas.
以色列使用武力,将该地居民驱逐出他们的土地和城镇、村庄与。
No sólo los territorios palestinos y el Golán sirio ocupado siguen bajo la ocupación israelí sino también las granjas de Shebaa.
不仅是被占巴勒斯坦领土和被占叙利亚戈兰,而且沙巴阿也仍然被以色列占领。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,在Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死在一个舍里。
Tres kilómetros al este de Sultanli, en Arkasthla, la misión descubrió una granja activa a unos 800 metros de la carretera principal.
在Sultanli以东3公里的Arkasthla,实况调查团发现一个营运,离主要公路大约800米。
Las entrevistas revelaron que, según la estación, trabajaban en la granja de 10 a 15 personas, que producían en su mayoría grano.
通过访谈得知,依不同季节,大约10-15个人在这个做工,
以生产粮食为主。
Los niños eran secuestrados en las escuelas, los campos de juego, las granjas y los campamentos de desplazados internos y de refugiados.
他们是被从学校、游乐所、
和流离失所者营地或难民营绑架来的儿童。
La misión entrevistó a un hombre de Armenia, que dijo que un familiar le había hablado de oportunidades de trabajo en esa granja.
实况调查团与一个来自亚美尼亚的男子交谈,他说他从亲戚那里听说这个有工作机会。
(Jordania) prevención de la desertificación, mejoramiento de suelos y cultivos en la granja experimental; administración del banco de material agrícola y banco de ganado.
(约旦)防止荒漠化;在试验进行土壤改良和作物耕作;管理耕作材料银行和牧牛银行。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案在该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的示范。
Las operaciones más comunes fueron ataques en pequeña escala dirigidos contra aldeas y granjas, y se siguieron denunciando violaciones de mujeres cometidas por las milicias.
最常见的行动是对村庄和发动小规模袭击,仍然有民兵强奸妇女的
道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paja puede quemarse en la granja para proporcionar calor o electricidad.
秸秆可在田间燃烧产生热或电力。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所够在农场上重新安置。
Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.
这家农场的小牛质量很棒,为他们自由的长大。
También mataban animales de granja, decapitando a algunos.
农场牲畜被杀,一些还被砍
。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
亚还要求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿农场。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴农场地区出现紧张的平静。
Se informó al equipo de que todos habían ido a trabajar en las granjas de varios maestros.
据报告他们都在各个教师的农地上劳动。
Todavía no se han introducido en Bosnia y Herzegovina los modelos comerciales de cría de ganado en granjas.
农场养殖家畜的商业模式还没有在波斯尼亚和黑塞哥维那形成。
Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.
她的小型农场排除重重困难,日具规模,为近200名农村妇女创造了就业。
Ha utilizado la fuerza para expulsar a los habitantes de su territorio y de sus ciudades, pueblos y granjas.
以色列使用武力,将该地居民驱逐出他们的土地和城镇、村庄与农场。
No sólo los territorios palestinos y el Golán sirio ocupado siguen bajo la ocupación israelí sino también las granjas de Shebaa.
不仅是被占巴勒斯坦领土和被占亚戈兰,而且沙巴阿农场
仍然被以色列占领。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,在Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死在一个农舍里。
Tres kilómetros al este de Sultanli, en Arkasthla, la misión descubrió una granja activa a unos 800 metros de la carretera principal.
在Sultanli以东3公里的Arkasthla,实况调查团发现一个营运农场,离主要公路大约800米。
Las entrevistas revelaron que, según la estación, trabajaban en la granja de 10 a 15 personas, que producían en su mayoría grano.
通过访谈得知,依不同季节,大约10-15个人在这个农场做工,农场以生产粮食为主。
Los niños eran secuestrados en las escuelas, los campos de juego, las granjas y los campamentos de desplazados internos y de refugiados.
他们是被从学校、游乐场所、农场和流离失所营地或难民营绑架来的儿童。
La misión entrevistó a un hombre de Armenia, que dijo que un familiar le había hablado de oportunidades de trabajo en esa granja.
实况调查团与一个来自亚美尼亚的男子交谈,他说他从亲戚那里听说这个农场有工作机会。
(Jordania) prevención de la desertificación, mejoramiento de suelos y cultivos en la granja experimental; administración del banco de material agrícola y banco de ganado.
(约旦)防止荒漠化;在试验农场进行土壤改良和作物耕作;管理耕作材料银行和牧牛银行。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案在该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的农田示范。
Las operaciones más comunes fueron ataques en pequeña escala dirigidos contra aldeas y granjas, y se siguieron denunciando violaciones de mujeres cometidas por las milicias.
最常见的行动是对村庄和农场发动小规模袭击,仍然有民兵强奸妇女的报道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paja puede quemarse en la granja para proporcionar calor o electricidad.
秸秆可在田间燃烧生热能或电力。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够在农场上新安置。
Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.
这家农场的小牛质量很棒,为他们自由的长大。
También mataban animales de granja, decapitando a algunos.
农场牲畜也被杀,一些还被砍头。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿农场。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴农场地区出现紧张的平静。
Se informó al equipo de que todos habían ido a trabajar en las granjas de varios maestros.
据报告他们都在各个教师的农地上劳动。
Todavía no se han introducido en Bosnia y Herzegovina los modelos comerciales de cría de ganado en granjas.
农场养殖家畜的商业模式还没有在波斯尼亚和黑塞哥维那形成。
Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.
她的小型农场排除,日具规模,为近200名农村妇女创造了就业。
Ha utilizado la fuerza para expulsar a los habitantes de su territorio y de sus ciudades, pueblos y granjas.
以色列使用武力,将该地居民驱逐出他们的土地和城镇、村庄与农场。
No sólo los territorios palestinos y el Golán sirio ocupado siguen bajo la ocupación israelí sino también las granjas de Shebaa.
不仅是被占巴勒斯坦领土和被占叙利亚戈兰,而且沙巴阿农场也仍然被以色列占领。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,在Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死在一个农舍里。
Tres kilómetros al este de Sultanli, en Arkasthla, la misión descubrió una granja activa a unos 800 metros de la carretera principal.
在Sultanli以东3公里的Arkasthla,实况调查团发现一个营运农场,离主要公路大约800米。
Las entrevistas revelaron que, según la estación, trabajaban en la granja de 10 a 15 personas, que producían en su mayoría grano.
通过访谈得知,依不同季节,大约10-15个人在这个农场做工,农场以生食为主。
Los niños eran secuestrados en las escuelas, los campos de juego, las granjas y los campamentos de desplazados internos y de refugiados.
他们是被从学校、游乐场所、农场和流离失所者营地或民营绑架来的儿童。
La misión entrevistó a un hombre de Armenia, que dijo que un familiar le había hablado de oportunidades de trabajo en esa granja.
实况调查团与一个来自亚美尼亚的男子交谈,他说他从亲戚那里听说这个农场有工作机会。
(Jordania) prevención de la desertificación, mejoramiento de suelos y cultivos en la granja experimental; administración del banco de material agrícola y banco de ganado.
(约旦)防止荒漠化;在试验农场进行土壤改良和作物耕作;管理耕作材料银行和牧牛银行。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案在该国稻米区共组织了330次关于改良稻米生
技术的农田示范。
Las operaciones más comunes fueron ataques en pequeña escala dirigidos contra aldeas y granjas, y se siguieron denunciando violaciones de mujeres cometidas por las milicias.
最常见的行动是对村庄和农场发动小规模袭击,仍然有民兵强奸妇女的报道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paja puede quemarse en la granja para proporcionar calor o electricidad.
秸秆可在田间燃烧产生热能或电力。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够在农场上重新安置。
Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.
这家农场的小牛质量很棒,为他们自由的长大。
También mataban animales de granja, decapitando a algunos.
农场牲畜也被杀,一些还被砍头。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿农场。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴农场地区出现紧张的平。
Se informó al equipo de que todos habían ido a trabajar en las granjas de varios maestros.
告他们都在各个教师的农地上劳动。
Todavía no se han introducido en Bosnia y Herzegovina los modelos comerciales de cría de ganado en granjas.
农场养殖家畜的商业模式还没有在波斯尼亚和黑塞哥维那形成。
Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.
她的小型农场排除重重困难,日具规模,为近200名农村妇女创造了就业。
Ha utilizado la fuerza para expulsar a los habitantes de su territorio y de sus ciudades, pueblos y granjas.
以色列使用武力,将该地居民驱逐出他们的土地和城镇、村庄与农场。
No sólo los territorios palestinos y el Golán sirio ocupado siguen bajo la ocupación israelí sino también las granjas de Shebaa.
不仅是被占巴勒斯坦领土和被占叙利亚戈兰,而且沙巴阿农场也仍然被以色列占领。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,在Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死在一个农舍里。
Tres kilómetros al este de Sultanli, en Arkasthla, la misión descubrió una granja activa a unos 800 metros de la carretera principal.
在Sultanli以东3公里的Arkasthla,实况调查团发现一个营运农场,离主要公路大约800米。
Las entrevistas revelaron que, según la estación, trabajaban en la granja de 10 a 15 personas, que producían en su mayoría grano.
通过访谈得知,依不同季节,大约10-15个人在这个农场做工,农场以生产粮食为主。
Los niños eran secuestrados en las escuelas, los campos de juego, las granjas y los campamentos de desplazados internos y de refugiados.
他们是被从学校、游乐场所、农场和流离失所者营地或难民营绑架来的儿童。
La misión entrevistó a un hombre de Armenia, que dijo que un familiar le había hablado de oportunidades de trabajo en esa granja.
实况调查团与一个来自亚美尼亚的男子交谈,他说他从亲戚那里听说这个农场有工作机会。
(Jordania) prevención de la desertificación, mejoramiento de suelos y cultivos en la granja experimental; administración del banco de material agrícola y banco de ganado.
(约旦)防止荒漠化;在试验农场进行土壤改良和作物耕作;管理耕作材料银行和牧牛银行。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案在该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的农田示范。
Las operaciones más comunes fueron ataques en pequeña escala dirigidos contra aldeas y granjas, y se siguieron denunciando violaciones de mujeres cometidas por las milicias.
最常见的行动是对村庄和农场发动小规模袭击,仍然有民兵强奸妇女的道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paja puede quemarse en la granja para proporcionar calor o electricidad.
秸秆可在田间燃烧产生热能或电力。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够在农场上重新安置。
Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.
这家农场牛质量很棒,
为他们自由
长大。
También mataban animales de granja, decapitando a algunos.
农场牲畜也被杀,一些还被砍头。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤出黎巴嫩沙巴阿农场。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立牲畜饲养企业。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴农场地区出现紧张平静。
Se informó al equipo de que todos habían ido a trabajar en las granjas de varios maestros.
据报告他们都在各个教师农地上劳动。
Todavía no se han introducido en Bosnia y Herzegovina los modelos comerciales de cría de ganado en granjas.
农场养殖家畜商业模式还没有在波斯尼亚和黑塞哥维那形成。
Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.
她农场排除重重困难,日具规模,为近200名农村妇女创造了就业。
Ha utilizado la fuerza para expulsar a los habitantes de su territorio y de sus ciudades, pueblos y granjas.
以色列使用武力,将该地居民驱逐出他们土地和城镇、村庄与农场。
No sólo los territorios palestinos y el Golán sirio ocupado siguen bajo la ocupación israelí sino también las granjas de Shebaa.
不仅是被占巴勒斯坦领土和被占叙利亚戈兰,而且沙巴阿农场也仍然被以色列占领。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,在Makeni一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死在一个农舍里。
Tres kilómetros al este de Sultanli, en Arkasthla, la misión descubrió una granja activa a unos 800 metros de la carretera principal.
在Sultanli以东3公里Arkasthla,实况调查团发现一个营运农场,离
要公路大约800米。
Las entrevistas revelaron que, según la estación, trabajaban en la granja de 10 a 15 personas, que producían en su mayoría grano.
通过访谈得知,依不同季节,大约10-15个人在这个农场做工,农场以生产粮食为。
Los niños eran secuestrados en las escuelas, los campos de juego, las granjas y los campamentos de desplazados internos y de refugiados.
他们是被从学校、游乐场所、农场和流离失所者营地或难民营绑架来儿童。
La misión entrevistó a un hombre de Armenia, que dijo que un familiar le había hablado de oportunidades de trabajo en esa granja.
实况调查团与一个来自亚美尼亚男子交谈,他说他从亲戚那里听说这个农场有工作机会。
(Jordania) prevención de la desertificación, mejoramiento de suelos y cultivos en la granja experimental; administración del banco de material agrícola y banco de ganado.
(约旦)防止荒漠化;在试验农场进行土壤改良和作物耕作;管理耕作材料银行和牧牛银行。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案在该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术农田示范。
Las operaciones más comunes fueron ataques en pequeña escala dirigidos contra aldeas y granjas, y se siguieron denunciando violaciones de mujeres cometidas por las milicias.
最常见行动是对村庄和农场发动
规模袭击,仍然有民兵强奸妇女
报道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。