西语助手
  • 关闭

f.
悲伤的圣母.
www.frhelper.com 版 权 所 有

La intervención fue muy dolorosa al no haber anestesia.

手术不麻醉的话会很的。

Esa fue una experiencia dolorosa, pero útil.

那一个痛苦的经历但很有教益。

El Estado de Israel demostró que está dispuesto a hacer concesiones dolorosas a fin de resolver el conflicto con los palestinos.

以色列国已经证明,我们愿意作出痛苦的让步,以解决同坦人的冲突。

A pesar de eso, los países africanos habían introducido reformas significativas y a veces dolorosas para lograr la liberalización de sus economías y poder beneficiarse de la mundialización.

尽管如此,非洲国家为了经济自由化作出了重大,有时甚至痛苦的改革,以便从全球化中受益。

Es cierto que en los últimos años las Naciones Unidas han acumulado una amplia experiencia en materia de consolidación de la paz, a base de varias situaciones dolorosas, sobre todo en África.

诚然,近年来,联合国通过开展若干艰难的活动——尤其是在非洲开展这些活动,累积了丰富的建设和平经验。

Estamos convencidos de que el pueblo del Togo superará esta dolorosa pérdida y proseguirá con la construcción y el desarrollo del Togo y que afianzarán su papel en los planos regional e internacional.

我们相信,多哥人民将克服这一沉痛的损失,继续多哥的重建和发展,并将加强他们在区域和国际方的作用。

Hemos aprendido por la vía más dolorosa que, además de las consecuencias devastadoras para la seguridad humana y el desarrollo sostenible, un desastre también constituye una seria amenaza para las formas de organización social.

我们获得的可能最惨痛的教训是,灾害除了对人类安全和可持续发展产生破坏性影响外,还可能对社会结构构成严重威胁。

Reconozco que a las autoridades de la República Srpska les estamos pidiendo mucho; hasta ahora, de hecho, se puede afirmar que las reformas han sido más dolorosas para ellas que para la entidad de la federación.

我承认,我们是在向卡共和国当局提出很高的要求;确实,迄今为止的改革对他们来说可以说比对联邦实体来说更痛苦

El muro de separación está colocando otra dolorosa carga sobre el pueblo palestino y su delegación pide a Israel que acate plenamente la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia y derribe el muro.

隔离墙进一步加重了坦人民的负担,塞内加团呼吁以色列全遵守国际法院的咨询意见,拆除隔离墙。

Una vez más, si queremos superar estas dificultades, nosotros, los Estados Miembros, debemos decidirnos de la mejor manera posible a reconocer abiertamente la verdad y a hacernos amigos de ella, por más dolorosa que pueda resultar.

再说一次,如果我们要克服这些困难,我们各会员国必须以最大的决心和勇气来公开地承认事实并成为事实更密切的朋友,无论这样做有时会带来多大的痛苦

La lucha para hacer frente a la destrucción total y la reconstrucción habría sido más dolorosa y desalentadora de no haber sido por el apoyo y la asistencia procedentes de todo el mundo en nombre de la humanidad.

如果没有世界各地以人道主义名义给予的支持和援助,应对破坏后果和进行重建的斗争会更加痛苦,更加艰巨。

Este año, Saint Kitts y Nevis, que durante 350 años ha dependido de la producción de azúcar para la obtención de divisas y para su supervivencia económica, tomó la difícil y dolorosa decisión de abandonar esa actividad y adoptó las medidas correspondientes.

圣基茨和尼维350年来一直依赖食糖生产作为其外汇和经济生存的来源,今年则作出了艰难和痛苦的决定并采取必要的步骤,以放弃食糖的生产。

En muchas sociedades, los hombres tienen el poder de decidir qué tipo de relación sexual es segura o peligrosa, forzada o consentida, placentera o dolorosa. Por otro lado, se espera que las mujeres sean ignorantes acerca del sexo y pasivas en las relaciones sexuales.

在许多国家,男人有权决定性交安全与否,强迫还是自愿,快乐还是痛苦而妇女应该对性一无所知,对性交被动接受。

Señaló que al retirarse de la Faja de Gaza y poner fin al régimen militar allí, “el Estado de Israel demostró que está dispuesto a hacer concesiones dolorosas a fin de resolver el conflicto con los palestinos”. De cara al futuro, el Primer Ministro añadió

他说,通过撤出加沙地带,结束那里的军法,“以色列国向世人证明了,它是愿意为解决与坦人的冲突而作出痛苦的让步的”。

Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) (habla en inglés): Como país que alberga a una importante población de refugiados, la República Unida de Tanzanía tiene una conciencia dolorosa de las violaciones del derecho humanitario que se perpetran contra los civiles y causan movimientos masivos de población, tanto internos como a través de las fronteras.

马农吉先生(坦桑尼亚联合共和国)(以英语发言):作为大批难民人口的东道国,坦桑尼亚联合共和国痛苦地认识到,针对平民犯下的违反人道主义法行为造成内部和跨界大规模人口移动。

Y sin embargo, la dolorosa paradoja que se nos platea es que parece evidente que, con el paso de los años, las Naciones Unidas han ido perdiendo autoridad y prestigio y se han ido marginando sin cesar en cuanto al cumplimiento del papel que les corresponde y que se define claramente en la Carta de las Naciones Unidas.

可是,我们对这样一种痛苦的自相矛盾,即似乎显而易见的是,多年来联合国的权威和威望不断被削弱,以及联合国在发挥如《联合国宪章》中明确规定的正确作用方正逐渐走向边缘化。

El Tribunal, admitiendo el recurso de la Autoridad de Salud de Cambridge y apoyando el principio de que los recursos del Servicio Nacional de Salud eran limitados, concluyó que no estaba en condiciones de cuestionar la idoneidad de las difíciles y dolorosas decisiones que las autoridades sanitarias tenían que adoptar con el fin de utilizar un presupuesto limitado de la mejor manera posible para beneficiar al mayor número posible de pacientes.

法院允许剑桥卫生局提出上诉,并支持国家保健服务机构资源有限的原则,它最后的结论是,如何对有限的预算作出最佳配置,最大限度地有益于最大多数的患者,卫生局必须作出困难而痛苦的判断,法院不可能对此种判断的正确与否作出裁定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dolorosa 的西语例句

用户正在搜索


maxifalda, maxilar, maxilípedo, maxilofacial, maxílula, máxima, maximalismo, maximalista, máximamente, máxime,

相似单词


dolor de oídos, dolora, dolorense, dolorido, dolorirse, Dolorosa, dolorosamente, doloroso, dolosamente, doloso,

f.
悲伤圣母.
www.frhelper.com 版 权 所 有

La intervención fue muy dolorosa al no haber anestesia.

手术不麻醉话会很

Esa fue una experiencia dolorosa, pero útil.

那一个痛苦经历但很有教益。

El Estado de Israel demostró que está dispuesto a hacer concesiones dolorosas a fin de resolver el conflicto con los palestinos.

以色列已经证明,我们愿意作出痛苦让步,以解决同巴勒斯坦人冲突。

A pesar de eso, los países africanos habían introducido reformas significativas y a veces dolorosas para lograr la liberalización de sus economías y poder beneficiarse de la mundialización.

尽管如此,非洲家为了经济自由化作出了重大,有时甚至痛苦改革,以便从全球化中受益。

Es cierto que en los últimos años las Naciones Unidas han acumulado una amplia experiencia en materia de consolidación de la paz, a base de varias situaciones dolorosas, sobre todo en África.

诚然,近年来,联合通过开展若干动——尤其是在非洲开展这些动,累积了丰富建设平经验。

Estamos convencidos de que el pueblo del Togo superará esta dolorosa pérdida y proseguirá con la construcción y el desarrollo del Togo y que afianzarán su papel en los planos regional e internacional.

我们相信,多哥人民将克服这一沉痛损失,继续多哥重建发展,并将加强他们在区域际方作用。

Hemos aprendido por la vía más dolorosa que, además de las consecuencias devastadoras para la seguridad humana y el desarrollo sostenible, un desastre también constituye una seria amenaza para las formas de organización social.

我们获得可能最惨痛教训是,灾害除了对人类安全可持续发展产生破坏性影响外,还可能对社会结构构成严重威胁。

Reconozco que a las autoridades de la República Srpska les estamos pidiendo mucho; hasta ahora, de hecho, se puede afirmar que las reformas han sido más dolorosas para ellas que para la entidad de la federación.

我承认,我们是在向斯普斯卡当局提出很高要求;确实,迄今为止改革对他们来说可以说比对联邦实体来说更痛苦

El muro de separación está colocando otra dolorosa carga sobre el pueblo palestino y su delegación pide a Israel que acate plenamente la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia y derribe el muro.

隔离墙进一步加重了巴勒斯坦人民负担,塞内加尔代表团呼吁以色列全遵守际法院咨询意见,拆除隔离墙。

Una vez más, si queremos superar estas dificultades, nosotros, los Estados Miembros, debemos decidirnos de la mejor manera posible a reconocer abiertamente la verdad y a hacernos amigos de ella, por más dolorosa que pueda resultar.

再说一次,如果我们要克服这些困,我们各会员必须以最大决心勇气来公开地承认事实并成为事实更密切朋友,无论这样做有时会带来多大痛苦

La lucha para hacer frente a la destrucción total y la reconstrucción habría sido más dolorosa y desalentadora de no haber sido por el apoyo y la asistencia procedentes de todo el mundo en nombre de la humanidad.

如果没有世界各地以人道主义名义给予支持援助,应对破坏后果进行重建斗争会更加痛苦,更加艰巨。

Este año, Saint Kitts y Nevis, que durante 350 años ha dependido de la producción de azúcar para la obtención de divisas y para su supervivencia económica, tomó la difícil y dolorosa decisión de abandonar esa actividad y adoptó las medidas correspondientes.

圣基茨尼维斯350年来一直依赖食糖生产作为其外汇经济生存来源,今年则作出了艰痛苦决定并采取必要步骤,以放弃食糖生产。

En muchas sociedades, los hombres tienen el poder de decidir qué tipo de relación sexual es segura o peligrosa, forzada o consentida, placentera o dolorosa. Por otro lado, se espera que las mujeres sean ignorantes acerca del sexo y pasivas en las relaciones sexuales.

在许多家,男人有权决定性交安全与否,强迫还是自愿,快乐还是痛苦而妇女应该对性一无所知,对性交被动接受。

Señaló que al retirarse de la Faja de Gaza y poner fin al régimen militar allí, “el Estado de Israel demostró que está dispuesto a hacer concesiones dolorosas a fin de resolver el conflicto con los palestinos”. De cara al futuro, el Primer Ministro añadió

他说,通过撤出加沙地带,结束那里军法,“以色列向世人证明了,它是愿意为解决与巴勒斯坦人冲突而作出痛苦让步”。

Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) (habla en inglés): Como país que alberga a una importante población de refugiados, la República Unida de Tanzanía tiene una conciencia dolorosa de las violaciones del derecho humanitario que se perpetran contra los civiles y causan movimientos masivos de población, tanto internos como a través de las fronteras.

马农吉先生(坦桑尼亚联合)(以英语发言):作为大批民人口东道,坦桑尼亚联合痛苦地认识到,针对平民犯下违反人道主义法行为造成内部跨界大规模人口移动。

Y sin embargo, la dolorosa paradoja que se nos platea es que parece evidente que, con el paso de los años, las Naciones Unidas han ido perdiendo autoridad y prestigio y se han ido marginando sin cesar en cuanto al cumplimiento del papel que les corresponde y que se define claramente en la Carta de las Naciones Unidas.

可是,我们对这样一种痛苦自相矛盾,即似乎显而易见是,多年来联合权威威望不断被削弱,以及联合在发挥如《联合宪章》中明确规定正确作用方正逐渐走向边缘化。

El Tribunal, admitiendo el recurso de la Autoridad de Salud de Cambridge y apoyando el principio de que los recursos del Servicio Nacional de Salud eran limitados, concluyó que no estaba en condiciones de cuestionar la idoneidad de las difíciles y dolorosas decisiones que las autoridades sanitarias tenían que adoptar con el fin de utilizar un presupuesto limitado de la mejor manera posible para beneficiar al mayor número posible de pacientes.

法院允许剑桥卫生局提出上诉,并支持家保健服务机构资源有限原则,它最后结论是,如何对有限预算作出最佳配置,最大限度地有益于最大多数患者,卫生局必须作出困痛苦判断,法院不可能对此种判断正确与否作出裁定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dolorosa 的西语例句

用户正在搜索


mayate, mayear, mayén, mayestático, mayéutica, mayido, mayo, mayólica, mayonesa, mayor,

相似单词


dolor de oídos, dolora, dolorense, dolorido, dolorirse, Dolorosa, dolorosamente, doloroso, dolosamente, doloso,

f.
悲伤圣母.
www.frhelper.com 版 权 所 有

La intervención fue muy dolorosa al no haber anestesia.

手术不麻醉话会很

Esa fue una experiencia dolorosa, pero útil.

那一个痛苦经历但很有教益。

El Estado de Israel demostró que está dispuesto a hacer concesiones dolorosas a fin de resolver el conflicto con los palestinos.

以色列国已经证明,我们愿意作出痛苦让步,以解决同巴勒斯坦冲突。

A pesar de eso, los países africanos habían introducido reformas significativas y a veces dolorosas para lograr la liberalización de sus economías y poder beneficiarse de la mundialización.

此,非洲国家为了经济自由化作出了重大,有时甚至痛苦改革,以便从全球化中受益。

Es cierto que en los últimos años las Naciones Unidas han acumulado una amplia experiencia en materia de consolidación de la paz, a base de varias situaciones dolorosas, sobre todo en África.

诚然,近年来,联合国通过开展若干艰难活动——尤其是在非洲开展这些活动,累积了丰富建设和平经验。

Estamos convencidos de que el pueblo del Togo superará esta dolorosa pérdida y proseguirá con la construcción y el desarrollo del Togo y que afianzarán su papel en los planos regional e internacional.

我们相信,多哥将克服这一沉痛损失,继续多哥重建和发展,并将加强他们在区域和国际方作用。

Hemos aprendido por la vía más dolorosa que, además de las consecuencias devastadoras para la seguridad humana y el desarrollo sostenible, un desastre también constituye una seria amenaza para las formas de organización social.

我们获得可能最惨痛教训是,灾害除了对类安全和可持续发展产生破坏性影响外,还可能对社会结构构成严重威胁。

Reconozco que a las autoridades de la República Srpska les estamos pidiendo mucho; hasta ahora, de hecho, se puede afirmar que las reformas han sido más dolorosas para ellas que para la entidad de la federación.

我承认,我们是在向斯普斯卡共和国当局提出很高要求;确实,迄今为止改革对他们来说可以说比对联邦实体来说更痛苦

El muro de separación está colocando otra dolorosa carga sobre el pueblo palestino y su delegación pide a Israel que acate plenamente la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia y derribe el muro.

隔离墙进一步加重了巴勒斯坦负担,塞内加尔代表团呼吁以色列全遵守国际法院咨询意见,拆除隔离墙。

Una vez más, si queremos superar estas dificultades, nosotros, los Estados Miembros, debemos decidirnos de la mejor manera posible a reconocer abiertamente la verdad y a hacernos amigos de ella, por más dolorosa que pueda resultar.

再说一次,果我们要克服这些困难,我们各会员国必须以最大决心和勇气来公开地承认事实并成为事实更密切朋友,无论这样做有时会带来多大痛苦

La lucha para hacer frente a la destrucción total y la reconstrucción habría sido más dolorosa y desalentadora de no haber sido por el apoyo y la asistencia procedentes de todo el mundo en nombre de la humanidad.

果没有世界各地以道主义名义给予支持和援助,应对破坏后果和进行重建斗争会更加痛苦,更加艰巨。

Este año, Saint Kitts y Nevis, que durante 350 años ha dependido de la producción de azúcar para la obtención de divisas y para su supervivencia económica, tomó la difícil y dolorosa decisión de abandonar esa actividad y adoptó las medidas correspondientes.

圣基茨和尼维斯350年来一直依赖食糖生产作为其外汇和经济生存来源,今年则作出了艰难和痛苦决定并采取必要步骤,以放弃食糖生产。

En muchas sociedades, los hombres tienen el poder de decidir qué tipo de relación sexual es segura o peligrosa, forzada o consentida, placentera o dolorosa. Por otro lado, se espera que las mujeres sean ignorantes acerca del sexo y pasivas en las relaciones sexuales.

在许多国家,男有权决定性交安全与否,强迫还是自愿,快乐还是痛苦而妇女应该对性一无所知,对性交被动接受。

Señaló que al retirarse de la Faja de Gaza y poner fin al régimen militar allí, “el Estado de Israel demostró que está dispuesto a hacer concesiones dolorosas a fin de resolver el conflicto con los palestinos”. De cara al futuro, el Primer Ministro añadió

他说,通过撤出加沙地带,结束那里军法,“以色列国向世证明了,它是愿意为解决与巴勒斯坦冲突而作出痛苦让步”。

Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) (habla en inglés): Como país que alberga a una importante población de refugiados, la República Unida de Tanzanía tiene una conciencia dolorosa de las violaciones del derecho humanitario que se perpetran contra los civiles y causan movimientos masivos de población, tanto internos como a través de las fronteras.

马农吉先生(坦桑尼亚联合共和国)(以英语发言):作为大批难东道国,坦桑尼亚联合共和国痛苦地认识到,针对平犯下违反道主义法行为造成内部和跨界大规模口移动。

Y sin embargo, la dolorosa paradoja que se nos platea es que parece evidente que, con el paso de los años, las Naciones Unidas han ido perdiendo autoridad y prestigio y se han ido marginando sin cesar en cuanto al cumplimiento del papel que les corresponde y que se define claramente en la Carta de las Naciones Unidas.

可是,我们对这样一种痛苦自相矛盾,即似乎显而易见是,多年来联合国权威和威望不断被削弱,以及联合国在发挥《联合国宪章》中明确规定正确作用方正逐渐走向边缘化。

El Tribunal, admitiendo el recurso de la Autoridad de Salud de Cambridge y apoyando el principio de que los recursos del Servicio Nacional de Salud eran limitados, concluyó que no estaba en condiciones de cuestionar la idoneidad de las difíciles y dolorosas decisiones que las autoridades sanitarias tenían que adoptar con el fin de utilizar un presupuesto limitado de la mejor manera posible para beneficiar al mayor número posible de pacientes.

法院允许剑桥卫生局提出上诉,并支持国家保健服务机构资源有限原则,它最后结论是,何对有限预算作出最佳配置,最大限度地有益于最大多数患者,卫生局必须作出困难而痛苦判断,法院不可能对此种判断正确与否作出裁定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dolorosa 的西语例句

用户正在搜索


mayordoma, mayordomea, mayordomía, mayordomo, mayoreo, mayoría, mayoría absoluta, mayoridad, mayorino, mayorista,

相似单词


dolor de oídos, dolora, dolorense, dolorido, dolorirse, Dolorosa, dolorosamente, doloroso, dolosamente, doloso,

f.
悲伤的圣母.
www.frhelper.com 版 权 所 有

La intervención fue muy dolorosa al no haber anestesia.

手术不麻醉的话会很的。

Esa fue una experiencia dolorosa, pero útil.

痛苦但很有教益。

El Estado de Israel demostró que está dispuesto a hacer concesiones dolorosas a fin de resolver el conflicto con los palestinos.

以色列国已证明,我们愿意作出痛苦的让,以解决同巴勒斯坦人的冲突。

A pesar de eso, los países africanos habían introducido reformas significativas y a veces dolorosas para lograr la liberalización de sus economías y poder beneficiarse de la mundialización.

尽管如此,非洲国家为自由化作出重大,有时甚至痛苦的改革,以便从全球化中受益。

Es cierto que en los últimos años las Naciones Unidas han acumulado una amplia experiencia en materia de consolidación de la paz, a base de varias situaciones dolorosas, sobre todo en África.

诚然,近年来,联合国通过开展若干艰难的活动——尤其是在非洲开展这些活动,累积丰富的建设和平验。

Estamos convencidos de que el pueblo del Togo superará esta dolorosa pérdida y proseguirá con la construcción y el desarrollo del Togo y que afianzarán su papel en los planos regional e internacional.

我们相信,多哥人民将克服这沉痛的损失,继续多哥的重建和发展,并将强他们在区域和国际方的作用。

Hemos aprendido por la vía más dolorosa que, además de las consecuencias devastadoras para la seguridad humana y el desarrollo sostenible, un desastre también constituye una seria amenaza para las formas de organización social.

我们获得的可能最惨痛的教训是,灾害除对人类安全和可持续发展产生破坏性影响外,还可能对社会结构构成严重威胁。

Reconozco que a las autoridades de la República Srpska les estamos pidiendo mucho; hasta ahora, de hecho, se puede afirmar que las reformas han sido más dolorosas para ellas que para la entidad de la federación.

我承认,我们是在向斯普斯卡共和国当局提出很高的要求;确实,迄今为止的改革对他们来说可以说比对联邦实体来说更痛苦

El muro de separación está colocando otra dolorosa carga sobre el pueblo palestino y su delegación pide a Israel que acate plenamente la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia y derribe el muro.

隔离墙进巴勒斯坦人民的负担,塞内尔代表团呼吁以色列全遵守国际法院的咨询意见,拆除隔离墙。

Una vez más, si queremos superar estas dificultades, nosotros, los Estados Miembros, debemos decidirnos de la mejor manera posible a reconocer abiertamente la verdad y a hacernos amigos de ella, por más dolorosa que pueda resultar.

再说次,如果我们要克服这些困难,我们各会员国必须以最大的决心和勇气来公开地承认事实并成为事实更密切的朋友,无论这样做有时会带来多大的痛苦

La lucha para hacer frente a la destrucción total y la reconstrucción habría sido más dolorosa y desalentadora de no haber sido por el apoyo y la asistencia procedentes de todo el mundo en nombre de la humanidad.

如果没有世界各地以人道主义名义给予的支持和援助,应对破坏后果和进行重建的斗争会更痛苦,更艰巨。

Este año, Saint Kitts y Nevis, que durante 350 años ha dependido de la producción de azúcar para la obtención de divisas y para su supervivencia económica, tomó la difícil y dolorosa decisión de abandonar esa actividad y adoptó las medidas correspondientes.

圣基茨和尼维斯350年来直依赖食糖生产作为其外汇和生存的来源,今年则作出艰难和痛苦的决定并采取必要的骤,以放弃食糖的生产。

En muchas sociedades, los hombres tienen el poder de decidir qué tipo de relación sexual es segura o peligrosa, forzada o consentida, placentera o dolorosa. Por otro lado, se espera que las mujeres sean ignorantes acerca del sexo y pasivas en las relaciones sexuales.

在许多国家,男人有权决定性交安全与否,强迫还是自愿,快乐还是痛苦而妇女应该对性无所知,对性交被动接受。

Señaló que al retirarse de la Faja de Gaza y poner fin al régimen militar allí, “el Estado de Israel demostró que está dispuesto a hacer concesiones dolorosas a fin de resolver el conflicto con los palestinos”. De cara al futuro, el Primer Ministro añadió

他说,通过撤出沙地带,结束那里的军法,“以色列国向世人证明,它是愿意为解决与巴勒斯坦人的冲突而作出痛苦的让的”。

Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) (habla en inglés): Como país que alberga a una importante población de refugiados, la República Unida de Tanzanía tiene una conciencia dolorosa de las violaciones del derecho humanitario que se perpetran contra los civiles y causan movimientos masivos de población, tanto internos como a través de las fronteras.

马农吉先生(坦桑尼亚联合共和国)(以英语发言):作为大批难民人口的东道国,坦桑尼亚联合共和国痛苦地认识到,针对平民犯下的违反人道主义法行为造成内部和跨界大规模人口移动。

Y sin embargo, la dolorosa paradoja que se nos platea es que parece evidente que, con el paso de los años, las Naciones Unidas han ido perdiendo autoridad y prestigio y se han ido marginando sin cesar en cuanto al cumplimiento del papel que les corresponde y que se define claramente en la Carta de las Naciones Unidas.

可是,我们对这样痛苦的自相矛盾,即似乎显而易见的是,多年来联合国的权威和威望不断被削弱,以及联合国在发挥如《联合国宪章》中明确规定的正确作用方正逐渐走向边缘化。

El Tribunal, admitiendo el recurso de la Autoridad de Salud de Cambridge y apoyando el principio de que los recursos del Servicio Nacional de Salud eran limitados, concluyó que no estaba en condiciones de cuestionar la idoneidad de las difíciles y dolorosas decisiones que las autoridades sanitarias tenían que adoptar con el fin de utilizar un presupuesto limitado de la mejor manera posible para beneficiar al mayor número posible de pacientes.

法院允许剑桥卫生局提出上诉,并支持国家保健服务机构资源有限的原则,它最后的结论是,如何对有限的预算作出最佳配置,最大限度地有益于最大多数的患者,卫生局必须作出困难而痛苦的判断,法院不可能对此种判断的正确与否作出裁定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dolorosa 的西语例句

用户正在搜索


mazada, Mazagatos, mazagrán, mazamorra, mazamorreo, mazamorrero, mazaneta, mazapán, mazar, mazarí,

相似单词


dolor de oídos, dolora, dolorense, dolorido, dolorirse, Dolorosa, dolorosamente, doloroso, dolosamente, doloso,

f.
悲伤圣母.
www.frhelper.com 版 权 所 有

La intervención fue muy dolorosa al no haber anestesia.

手术不麻醉话会很

Esa fue una experiencia dolorosa, pero útil.

那一个痛苦经历但很有教益。

El Estado de Israel demostró que está dispuesto a hacer concesiones dolorosas a fin de resolver el conflicto con los palestinos.

色列国已经证明,我们愿意作出痛苦让步,解决同巴勒斯坦人冲突。

A pesar de eso, los países africanos habían introducido reformas significativas y a veces dolorosas para lograr la liberalización de sus economías y poder beneficiarse de la mundialización.

尽管如此,非洲国家为了经济自由化作出了重大,有时甚至痛苦便从全球化中受益。

Es cierto que en los últimos años las Naciones Unidas han acumulado una amplia experiencia en materia de consolidación de la paz, a base de varias situaciones dolorosas, sobre todo en África.

诚然,近年来,联合国通过开展若干艰难活动——尤其是在非洲开展这些活动,累积了丰富建设和平经验。

Estamos convencidos de que el pueblo del Togo superará esta dolorosa pérdida y proseguirá con la construcción y el desarrollo del Togo y que afianzarán su papel en los planos regional e internacional.

我们相信,多哥人民将克服这一沉痛损失,继续多哥重建和发展,并将加强他们在区域和国际方作用。

Hemos aprendido por la vía más dolorosa que, además de las consecuencias devastadoras para la seguridad humana y el desarrollo sostenible, un desastre también constituye una seria amenaza para las formas de organización social.

我们获得可能最惨痛教训是,灾害除了对人类安全和可持续发展产生破坏性影响外,还可能对社会结构构成严重威胁。

Reconozco que a las autoridades de la República Srpska les estamos pidiendo mucho; hasta ahora, de hecho, se puede afirmar que las reformas han sido más dolorosas para ellas que para la entidad de la federación.

我承认,我们是在向斯普斯卡共和国当局提出很高要求;确实,迄今为止对他们来对联邦实体来痛苦

El muro de separación está colocando otra dolorosa carga sobre el pueblo palestino y su delegación pide a Israel que acate plenamente la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia y derribe el muro.

隔离墙进一步加重了巴勒斯坦人民负担,塞内加尔代表团呼吁色列全遵守国际法院咨询意见,拆除隔离墙。

Una vez más, si queremos superar estas dificultades, nosotros, los Estados Miembros, debemos decidirnos de la mejor manera posible a reconocer abiertamente la verdad y a hacernos amigos de ella, por más dolorosa que pueda resultar.

一次,如果我们要克服这些困难,我们各会员国必须最大决心和勇气来公开地承认事实并成为事实更密切朋友,无论这样做有时会带来多大痛苦

La lucha para hacer frente a la destrucción total y la reconstrucción habría sido más dolorosa y desalentadora de no haber sido por el apoyo y la asistencia procedentes de todo el mundo en nombre de la humanidad.

如果没有世界各地人道主义名义给予支持和援助,应对破坏后果和进行重建斗争会更加痛苦,更加艰巨。

Este año, Saint Kitts y Nevis, que durante 350 años ha dependido de la producción de azúcar para la obtención de divisas y para su supervivencia económica, tomó la difícil y dolorosa decisión de abandonar esa actividad y adoptó las medidas correspondientes.

圣基茨和尼维斯350年来一直依赖食糖生产作为其外汇和经济生存来源,今年则作出了艰难和痛苦决定并采取必要步骤,放弃食糖生产。

En muchas sociedades, los hombres tienen el poder de decidir qué tipo de relación sexual es segura o peligrosa, forzada o consentida, placentera o dolorosa. Por otro lado, se espera que las mujeres sean ignorantes acerca del sexo y pasivas en las relaciones sexuales.

在许多国家,男人有权决定性交安全与否,强迫还是自愿,快乐还是痛苦而妇女应该对性一无所知,对性交被动接受。

Señaló que al retirarse de la Faja de Gaza y poner fin al régimen militar allí, “el Estado de Israel demostró que está dispuesto a hacer concesiones dolorosas a fin de resolver el conflicto con los palestinos”. De cara al futuro, el Primer Ministro añadió

,通过撤出加沙地带,结束那里军法,“色列国向世人证明了,它是愿意为解决与巴勒斯坦人冲突而作出痛苦让步”。

Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) (habla en inglés): Como país que alberga a una importante población de refugiados, la República Unida de Tanzanía tiene una conciencia dolorosa de las violaciones del derecho humanitario que se perpetran contra los civiles y causan movimientos masivos de población, tanto internos como a través de las fronteras.

马农吉先生(坦桑尼亚联合共和国)(英语发言):作为大批难民人口东道国,坦桑尼亚联合共和国痛苦地认识到,针对平民犯下违反人道主义法行为造成内部和跨界大规模人口移动。

Y sin embargo, la dolorosa paradoja que se nos platea es que parece evidente que, con el paso de los años, las Naciones Unidas han ido perdiendo autoridad y prestigio y se han ido marginando sin cesar en cuanto al cumplimiento del papel que les corresponde y que se define claramente en la Carta de las Naciones Unidas.

可是,我们对这样一种痛苦自相矛盾,即似乎显而易见是,多年来联合国权威和威望不断被削弱,及联合国在发挥如《联合国宪章》中明确规定正确作用方正逐渐走向边缘化。

El Tribunal, admitiendo el recurso de la Autoridad de Salud de Cambridge y apoyando el principio de que los recursos del Servicio Nacional de Salud eran limitados, concluyó que no estaba en condiciones de cuestionar la idoneidad de las difíciles y dolorosas decisiones que las autoridades sanitarias tenían que adoptar con el fin de utilizar un presupuesto limitado de la mejor manera posible para beneficiar al mayor número posible de pacientes.

法院允许剑桥卫生局提出上诉,并支持国家保健服务机构资源有限原则,它最后结论是,如何对有限预算作出最佳配置,最大限度地有益于最大多数患者,卫生局必须作出困难而痛苦判断,法院不可能对此种判断正确与否作出裁定。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dolorosa 的西语例句

用户正在搜索


mazo, mazonear, mazonería, mazorca, mazorquero, mazorral, mazote, mazuelo, mazurca, mazut,

相似单词


dolor de oídos, dolora, dolorense, dolorido, dolorirse, Dolorosa, dolorosamente, doloroso, dolosamente, doloso,

用户正在搜索


mecanicismo, mecanicista, mecánico, mecánico de automóviles, mecanismo, mecanización, mecanizado, mecanizar, mecano, mecanografía,

相似单词


dolor de oídos, dolora, dolorense, dolorido, dolorirse, Dolorosa, dolorosamente, doloroso, dolosamente, doloso,

用户正在搜索


mecateada, mecatear, mecatero, mecatiza, mecatona, mecedero, mecedor, mecedora, mecedura, Mecenas,

相似单词


dolor de oídos, dolora, dolorense, dolorido, dolorirse, Dolorosa, dolorosamente, doloroso, dolosamente, doloso,

f.
悲伤的圣母.
www.frhelper.com 版 权 所 有

La intervención fue muy dolorosa al no haber anestesia.

手术不麻醉的话会很的。

Esa fue una experiencia dolorosa, pero útil.

那一个痛苦的经历但很有教益。

El Estado de Israel demostró que está dispuesto a hacer concesiones dolorosas a fin de resolver el conflicto con los palestinos.

以色列已经证明,我们愿意作出痛苦的让步,以解决同巴勒斯坦人的冲突。

A pesar de eso, los países africanos habían introducido reformas significativas y a veces dolorosas para lograr la liberalización de sus economías y poder beneficiarse de la mundialización.

尽管如此,非洲家为了经济自由化作出了重大,有时甚至痛苦的改革,以便从全球化中受益。

Es cierto que en los últimos años las Naciones Unidas han acumulado una amplia experiencia en materia de consolidación de la paz, a base de varias situaciones dolorosas, sobre todo en África.

诚然,近年来,通过开展若干艰难的活动——尤其是在非洲开展这些活动,累积了丰富的建设和平经验。

Estamos convencidos de que el pueblo del Togo superará esta dolorosa pérdida y proseguirá con la construcción y el desarrollo del Togo y que afianzarán su papel en los planos regional e internacional.

我们相信,多哥人民将克服这一沉痛的损失,继续多哥的重建和发展,并将加强他们在区域和际方的作用。

Hemos aprendido por la vía más dolorosa que, además de las consecuencias devastadoras para la seguridad humana y el desarrollo sostenible, un desastre también constituye una seria amenaza para las formas de organización social.

我们获得的可能最惨痛的教训是,灾害除了对人类安全和可持续发展产生破坏性影响外,还可能对社会结构构成严重威胁。

Reconozco que a las autoridades de la República Srpska les estamos pidiendo mucho; hasta ahora, de hecho, se puede afirmar que las reformas han sido más dolorosas para ellas que para la entidad de la federación.

我承认,我们是在向斯普斯卡共和当局提出很高的实,迄今为止的改革对他们来说可以说比对邦实体来说更痛苦

El muro de separación está colocando otra dolorosa carga sobre el pueblo palestino y su delegación pide a Israel que acate plenamente la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia y derribe el muro.

隔离墙进一步加重了巴勒斯坦人民的负担,塞内加尔代表团呼吁以色列全遵守际法院的咨询意见,拆除隔离墙。

Una vez más, si queremos superar estas dificultades, nosotros, los Estados Miembros, debemos decidirnos de la mejor manera posible a reconocer abiertamente la verdad y a hacernos amigos de ella, por más dolorosa que pueda resultar.

再说一次,如果我们克服这些困难,我们各会员必须以最大的决心和勇气来公开地承认事实并成为事实更密切的朋友,无论这样做有时会带来多大的痛苦

La lucha para hacer frente a la destrucción total y la reconstrucción habría sido más dolorosa y desalentadora de no haber sido por el apoyo y la asistencia procedentes de todo el mundo en nombre de la humanidad.

如果没有世界各地以人道主义名义给予的支持和援助,应对破坏后果和进行重建的斗争会更加痛苦,更加艰巨。

Este año, Saint Kitts y Nevis, que durante 350 años ha dependido de la producción de azúcar para la obtención de divisas y para su supervivencia económica, tomó la difícil y dolorosa decisión de abandonar esa actividad y adoptó las medidas correspondientes.

圣基茨和尼维斯350年来一直依赖食糖生产作为其外汇和经济生存的来源,今年则作出了艰难和痛苦的决定并采取必的步骤,以放弃食糖的生产。

En muchas sociedades, los hombres tienen el poder de decidir qué tipo de relación sexual es segura o peligrosa, forzada o consentida, placentera o dolorosa. Por otro lado, se espera que las mujeres sean ignorantes acerca del sexo y pasivas en las relaciones sexuales.

在许多家,男人有权决定性交安全与否,强迫还是自愿,快乐还是痛苦而妇女应该对性一无所知,对性交被动接受。

Señaló que al retirarse de la Faja de Gaza y poner fin al régimen militar allí, “el Estado de Israel demostró que está dispuesto a hacer concesiones dolorosas a fin de resolver el conflicto con los palestinos”. De cara al futuro, el Primer Ministro añadió

他说,通过撤出加沙地带,结束那里的军法,“以色列向世人证明了,它是愿意为解决与巴勒斯坦人的冲突而作出痛苦的让步的”。

Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) (habla en inglés): Como país que alberga a una importante población de refugiados, la República Unida de Tanzanía tiene una conciencia dolorosa de las violaciones del derecho humanitario que se perpetran contra los civiles y causan movimientos masivos de población, tanto internos como a través de las fronteras.

马农吉先生(坦桑尼亚共和)(以英语发言):作为大批难民人口的东道,坦桑尼亚共和痛苦地认识到,针对平民犯下的违反人道主义法行为造成内部和跨界大规模人口移动。

Y sin embargo, la dolorosa paradoja que se nos platea es que parece evidente que, con el paso de los años, las Naciones Unidas han ido perdiendo autoridad y prestigio y se han ido marginando sin cesar en cuanto al cumplimiento del papel que les corresponde y que se define claramente en la Carta de las Naciones Unidas.

可是,我们对这样一种痛苦的自相矛盾,即似乎显而易见的是,多年来的权威和威望不断被削弱,以及在发挥如《宪章》中明规定的正作用方正逐渐走向边缘化。

El Tribunal, admitiendo el recurso de la Autoridad de Salud de Cambridge y apoyando el principio de que los recursos del Servicio Nacional de Salud eran limitados, concluyó que no estaba en condiciones de cuestionar la idoneidad de las difíciles y dolorosas decisiones que las autoridades sanitarias tenían que adoptar con el fin de utilizar un presupuesto limitado de la mejor manera posible para beneficiar al mayor número posible de pacientes.

法院允许剑桥卫生局提出上诉,并支持家保健服务机构资源有限的原则,它最后的结论是,如何对有限的预算作出最佳配置,最大限度地有益于最大多数的患者,卫生局必须作出困难而痛苦的判断,法院不可能对此种判断的正与否作出裁定。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dolorosa 的西语例句

用户正在搜索


mechinascle, mechoacán, mechón, mechonear, mechoso, mecías, mecida, meclapil, meclascal, meco,

相似单词


dolor de oídos, dolora, dolorense, dolorido, dolorirse, Dolorosa, dolorosamente, doloroso, dolosamente, doloso,

f.
悲伤的圣母.
www.frhelper.com 版 权 所 有

La intervención fue muy dolorosa al no haber anestesia.

手术不麻醉的话会很的。

Esa fue una experiencia dolorosa, pero útil.

那一个的经历但很有教益。

El Estado de Israel demostró que está dispuesto a hacer concesiones dolorosas a fin de resolver el conflicto con los palestinos.

以色列国已经证明,我们愿意作出的让步,以解决同巴勒斯坦人的冲突。

A pesar de eso, los países africanos habían introducido reformas significativas y a veces dolorosas para lograr la liberalización de sus economías y poder beneficiarse de la mundialización.

尽管如此,非洲国家为经济自由化作出,有时甚至的改革,以便从全球化中受益。

Es cierto que en los últimos años las Naciones Unidas han acumulado una amplia experiencia en materia de consolidación de la paz, a base de varias situaciones dolorosas, sobre todo en África.

诚然,近年来,联合国通过开展若干艰难的活动——尤其是在非洲开展这些活动,累积丰富的建设和平经验。

Estamos convencidos de que el pueblo del Togo superará esta dolorosa pérdida y proseguirá con la construcción y el desarrollo del Togo y que afianzarán su papel en los planos regional e internacional.

我们相信,多哥人民将克服这一的损失,继续多哥的建和发展,并将加强他们在区域和国际方的作用。

Hemos aprendido por la vía más dolorosa que, además de las consecuencias devastadoras para la seguridad humana y el desarrollo sostenible, un desastre también constituye una seria amenaza para las formas de organización social.

我们获得的可能最的教训是,灾害除对人类安全和可持续发展产生破坏性影响外,还可能对社会结构构成严威胁。

Reconozco que a las autoridades de la República Srpska les estamos pidiendo mucho; hasta ahora, de hecho, se puede afirmar que las reformas han sido más dolorosas para ellas que para la entidad de la federación.

我承认,我们是在向斯普斯卡共和国当局提出很高的要求;确实,迄今为止的改革对他们来可以比对联邦实体来

El muro de separación está colocando otra dolorosa carga sobre el pueblo palestino y su delegación pide a Israel que acate plenamente la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia y derribe el muro.

隔离墙进一步加巴勒斯坦人民的负担,塞内加尔代表团呼吁以色列全遵守国际法院的咨询意见,拆除隔离墙。

Una vez más, si queremos superar estas dificultades, nosotros, los Estados Miembros, debemos decidirnos de la mejor manera posible a reconocer abiertamente la verdad y a hacernos amigos de ella, por más dolorosa que pueda resultar.

一次,如果我们要克服这些困难,我们各会员国必须以最的决心和勇气来公开地承认事实并成为事实密切的朋友,无论这样做有时会带来多

La lucha para hacer frente a la destrucción total y la reconstrucción habría sido más dolorosa y desalentadora de no haber sido por el apoyo y la asistencia procedentes de todo el mundo en nombre de la humanidad.

如果没有世界各地以人道主义名义给予的支持和援助,应对破坏后果和进行建的斗争会加艰巨。

Este año, Saint Kitts y Nevis, que durante 350 años ha dependido de la producción de azúcar para la obtención de divisas y para su supervivencia económica, tomó la difícil y dolorosa decisión de abandonar esa actividad y adoptó las medidas correspondientes.

圣基茨和尼维斯350年来一直依赖食糖生产作为其外汇和经济生存的来源,今年则作出艰难和的决定并采取必要的步骤,以放弃食糖的生产。

En muchas sociedades, los hombres tienen el poder de decidir qué tipo de relación sexual es segura o peligrosa, forzada o consentida, placentera o dolorosa. Por otro lado, se espera que las mujeres sean ignorantes acerca del sexo y pasivas en las relaciones sexuales.

在许多国家,男人有权决定性交安全与否,强迫还是自愿,快乐还是而妇女应该对性一无所知,对性交被动接受。

Señaló que al retirarse de la Faja de Gaza y poner fin al régimen militar allí, “el Estado de Israel demostró que está dispuesto a hacer concesiones dolorosas a fin de resolver el conflicto con los palestinos”. De cara al futuro, el Primer Ministro añadió

,通过撤出加沙地带,结束那里的军法,“以色列国向世人证明,它是愿意为解决与巴勒斯坦人的冲突而作出的让步的”。

Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) (habla en inglés): Como país que alberga a una importante población de refugiados, la República Unida de Tanzanía tiene una conciencia dolorosa de las violaciones del derecho humanitario que se perpetran contra los civiles y causan movimientos masivos de población, tanto internos como a través de las fronteras.

马农吉先生(坦桑尼亚联合共和国)(以英语发言):作为批难民人口的东道国,坦桑尼亚联合共和国地认识到,针对平民犯下的违反人道主义法行为造成内部和跨界规模人口移动。

Y sin embargo, la dolorosa paradoja que se nos platea es que parece evidente que, con el paso de los años, las Naciones Unidas han ido perdiendo autoridad y prestigio y se han ido marginando sin cesar en cuanto al cumplimiento del papel que les corresponde y que se define claramente en la Carta de las Naciones Unidas.

可是,我们对这样一种的自相矛盾,即似乎显而易见的是,多年来联合国的权威和威望不断被削弱,以及联合国在发挥如《联合国宪章》中明确规定的正确作用方正逐渐走向边缘化。

El Tribunal, admitiendo el recurso de la Autoridad de Salud de Cambridge y apoyando el principio de que los recursos del Servicio Nacional de Salud eran limitados, concluyó que no estaba en condiciones de cuestionar la idoneidad de las difíciles y dolorosas decisiones que las autoridades sanitarias tenían que adoptar con el fin de utilizar un presupuesto limitado de la mejor manera posible para beneficiar al mayor número posible de pacientes.

法院允许剑桥卫生局提出上诉,并支持国家保健服务机构资源有限的原则,它最后的结论是,如何对有限的预算作出最佳配置,最限度地有益于最多数的患者,卫生局必须作出困难而的判断,法院不可能对此种判断的正确与否作出裁定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dolorosa 的西语例句

用户正在搜索


medanal, medaño, médano, medanoso, Medellín, medellinense, medersa, media, media jornada, media aritmética,

相似单词


dolor de oídos, dolora, dolorense, dolorido, dolorirse, Dolorosa, dolorosamente, doloroso, dolosamente, doloso,

f.
悲伤的圣母.
www.frhelper.com 版 权 所 有

La intervención fue muy dolorosa al no haber anestesia.

手术不麻醉的的。

Esa fue una experiencia dolorosa, pero útil.

那一个痛苦的经历有教益。

El Estado de Israel demostró que está dispuesto a hacer concesiones dolorosas a fin de resolver el conflicto con los palestinos.

以色列国已经证明,愿意作出痛苦的让步,以解决同巴勒斯坦人的冲突。

A pesar de eso, los países africanos habían introducido reformas significativas y a veces dolorosas para lograr la liberalización de sus economías y poder beneficiarse de la mundialización.

尽管如此,非洲国家为了经济自由化作出了重大,有时甚至痛苦的改革,以便从全球化中受益。

Es cierto que en los últimos años las Naciones Unidas han acumulado una amplia experiencia en materia de consolidación de la paz, a base de varias situaciones dolorosas, sobre todo en África.

诚然,近年来,联合国通过开展若干的活动——尤其是在非洲开展这些活动,累积了丰富的建设和平经验。

Estamos convencidos de que el pueblo del Togo superará esta dolorosa pérdida y proseguirá con la construcción y el desarrollo del Togo y que afianzarán su papel en los planos regional e internacional.

相信,多哥人民将克服这一沉痛的损失,继续多哥的重建和发展,并将加强他在区域和国际方的作用。

Hemos aprendido por la vía más dolorosa que, además de las consecuencias devastadoras para la seguridad humana y el desarrollo sostenible, un desastre también constituye una seria amenaza para las formas de organización social.

获得的可能最惨痛的教训是,灾害除了对人类安全和可持续发展产生破坏性影响外,还可能对社结构构成严重威胁。

Reconozco que a las autoridades de la República Srpska les estamos pidiendo mucho; hasta ahora, de hecho, se puede afirmar que las reformas han sido más dolorosas para ellas que para la entidad de la federación.

承认,是在向斯普斯卡共和国当局提出高的要求;确实,迄今为止的改革对他来说可以说比对联邦实体来说更痛苦

El muro de separación está colocando otra dolorosa carga sobre el pueblo palestino y su delegación pide a Israel que acate plenamente la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia y derribe el muro.

隔离墙进一步加重了巴勒斯坦人民的负担,塞内加尔代表团呼吁以色列全遵守国际法院的咨询意见,拆除隔离墙。

Una vez más, si queremos superar estas dificultades, nosotros, los Estados Miembros, debemos decidirnos de la mejor manera posible a reconocer abiertamente la verdad y a hacernos amigos de ella, por más dolorosa que pueda resultar.

再说一次,如果要克服这些困员国必须以最大的决心和勇气来公开地承认事实并成为事实更密切的朋友,无论这样做有时带来多大的痛苦

La lucha para hacer frente a la destrucción total y la reconstrucción habría sido más dolorosa y desalentadora de no haber sido por el apoyo y la asistencia procedentes de todo el mundo en nombre de la humanidad.

如果没有世界各地以人道主义名义给予的支持和援助,应对破坏后果和进行重建的斗争更加痛苦,更加艰巨。

Este año, Saint Kitts y Nevis, que durante 350 años ha dependido de la producción de azúcar para la obtención de divisas y para su supervivencia económica, tomó la difícil y dolorosa decisión de abandonar esa actividad y adoptó las medidas correspondientes.

圣基茨和尼维斯350年来一直依赖食糖生产作为其外汇和经济生存的来源,今年则作出了艰痛苦的决定并采取必要的步骤,以放弃食糖的生产。

En muchas sociedades, los hombres tienen el poder de decidir qué tipo de relación sexual es segura o peligrosa, forzada o consentida, placentera o dolorosa. Por otro lado, se espera que las mujeres sean ignorantes acerca del sexo y pasivas en las relaciones sexuales.

在许多国家,男人有权决定性交安全与否,强迫还是自愿,快乐还是痛苦而妇女应该对性一无所知,对性交被动接受。

Señaló que al retirarse de la Faja de Gaza y poner fin al régimen militar allí, “el Estado de Israel demostró que está dispuesto a hacer concesiones dolorosas a fin de resolver el conflicto con los palestinos”. De cara al futuro, el Primer Ministro añadió

他说,通过撤出加沙地带,结束那里的军法,“以色列国向世人证明了,它是愿意为解决与巴勒斯坦人的冲突而作出痛苦的让步的”。

Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) (habla en inglés): Como país que alberga a una importante población de refugiados, la República Unida de Tanzanía tiene una conciencia dolorosa de las violaciones del derecho humanitario que se perpetran contra los civiles y causan movimientos masivos de población, tanto internos como a través de las fronteras.

马农吉先生(坦桑尼亚联合共和国)(以英语发言):作为大批民人口的东道国,坦桑尼亚联合共和国痛苦地认识到,针对平民犯下的违反人道主义法行为造成内部和跨界大规模人口移动。

Y sin embargo, la dolorosa paradoja que se nos platea es que parece evidente que, con el paso de los años, las Naciones Unidas han ido perdiendo autoridad y prestigio y se han ido marginando sin cesar en cuanto al cumplimiento del papel que les corresponde y que se define claramente en la Carta de las Naciones Unidas.

可是,对这样一种痛苦的自相矛盾,即似乎显而易见的是,多年来联合国的权威和威望不断被削弱,以及联合国在发挥如《联合国宪章》中明确规定的正确作用方正逐渐走向边缘化。

El Tribunal, admitiendo el recurso de la Autoridad de Salud de Cambridge y apoyando el principio de que los recursos del Servicio Nacional de Salud eran limitados, concluyó que no estaba en condiciones de cuestionar la idoneidad de las difíciles y dolorosas decisiones que las autoridades sanitarias tenían que adoptar con el fin de utilizar un presupuesto limitado de la mejor manera posible para beneficiar al mayor número posible de pacientes.

法院允许剑桥卫生局提出上诉,并支持国家保健服务机构资源有限的原则,它最后的结论是,如何对有限的预算作出最佳配置,最大限度地有益于最大多数的患者,卫生局必须作出困痛苦的判断,法院不可能对此种判断的正确与否作出裁定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 Dolorosa 的西语例句

用户正在搜索


medialínea, medialuna, mediana, medianamente, medianejo, medianería, medianero, medianía, medianil, medianillo,

相似单词


dolor de oídos, dolora, dolorense, dolorido, dolorirse, Dolorosa, dolorosamente, doloroso, dolosamente, doloso,

f.
悲伤圣母.
www.frhelper.com 版 权 所 有

La intervención fue muy dolorosa al no haber anestesia.

手术不麻醉话会很

Esa fue una experiencia dolorosa, pero útil.

那一个痛苦经历但很有教益。

El Estado de Israel demostró que está dispuesto a hacer concesiones dolorosas a fin de resolver el conflicto con los palestinos.

以色列国已经证明,我们愿意作出痛苦让步,以解决同巴勒斯坦人冲突。

A pesar de eso, los países africanos habían introducido reformas significativas y a veces dolorosas para lograr la liberalización de sus economías y poder beneficiarse de la mundialización.

尽管如此,非洲国家为了经济自由化作出了重,有时甚至痛苦改革,以便从全球化中受益。

Es cierto que en los últimos años las Naciones Unidas han acumulado una amplia experiencia en materia de consolidación de la paz, a base de varias situaciones dolorosas, sobre todo en África.

诚然,近年来,联合国通过开展若干艰难活动——尤其是在非洲开展这些活动,累积了丰富建设和平经验。

Estamos convencidos de que el pueblo del Togo superará esta dolorosa pérdida y proseguirá con la construcción y el desarrollo del Togo y que afianzarán su papel en los planos regional e internacional.

我们相信,多哥人民将克服这一沉痛损失,继续多哥重建和发展,并将加强他们在区域和国际方作用。

Hemos aprendido por la vía más dolorosa que, además de las consecuencias devastadoras para la seguridad humana y el desarrollo sostenible, un desastre también constituye una seria amenaza para las formas de organización social.

我们获得可能惨痛教训是,灾害除了对人类安全和可持续发展产生破坏性影响外,还可能对社会结构构成严重威胁。

Reconozco que a las autoridades de la República Srpska les estamos pidiendo mucho; hasta ahora, de hecho, se puede afirmar que las reformas han sido más dolorosas para ellas que para la entidad de la federación.

我承认,我们是在向斯普斯卡共和国当局提出很高要求;确实,迄今为止改革对他们来说可以说比对联邦实体来说更痛苦

El muro de separación está colocando otra dolorosa carga sobre el pueblo palestino y su delegación pide a Israel que acate plenamente la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia y derribe el muro.

隔离墙进一步加重了巴勒斯坦人民负担,塞内加尔代表团呼吁以色列全遵守国际法院咨询意见,拆除隔离墙。

Una vez más, si queremos superar estas dificultades, nosotros, los Estados Miembros, debemos decidirnos de la mejor manera posible a reconocer abiertamente la verdad y a hacernos amigos de ella, por más dolorosa que pueda resultar.

再说一次,如果我们要克服这些困难,我们各会员国必须以决心和勇气来公开地承认事实并成为事实更密切朋友,无论这样做有时会带来多痛苦

La lucha para hacer frente a la destrucción total y la reconstrucción habría sido más dolorosa y desalentadora de no haber sido por el apoyo y la asistencia procedentes de todo el mundo en nombre de la humanidad.

如果没有世界各地以人道主义名义给予支持和援助,应对破坏后果和进行重建斗争会更加痛苦,更加艰巨。

Este año, Saint Kitts y Nevis, que durante 350 años ha dependido de la producción de azúcar para la obtención de divisas y para su supervivencia económica, tomó la difícil y dolorosa decisión de abandonar esa actividad y adoptó las medidas correspondientes.

圣基茨和尼维斯350年来一直依赖食糖生产作为其外汇和经济生存来源,今年则作出了艰难和痛苦决定并采取必要步骤,以放弃食糖生产。

En muchas sociedades, los hombres tienen el poder de decidir qué tipo de relación sexual es segura o peligrosa, forzada o consentida, placentera o dolorosa. Por otro lado, se espera que las mujeres sean ignorantes acerca del sexo y pasivas en las relaciones sexuales.

在许多国家,男人有权决定性交安全与否,强迫还是自愿,快乐还是痛苦而妇女应该对性一无所知,对性交被动接受。

Señaló que al retirarse de la Faja de Gaza y poner fin al régimen militar allí, “el Estado de Israel demostró que está dispuesto a hacer concesiones dolorosas a fin de resolver el conflicto con los palestinos”. De cara al futuro, el Primer Ministro añadió

他说,通过撤出加沙地带,结束那里军法,“以色列国向世人证明了,它是愿意为解决与巴勒斯坦人冲突而作出痛苦让步”。

Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) (habla en inglés): Como país que alberga a una importante población de refugiados, la República Unida de Tanzanía tiene una conciencia dolorosa de las violaciones del derecho humanitario que se perpetran contra los civiles y causan movimientos masivos de población, tanto internos como a través de las fronteras.

马农吉先生(坦桑尼亚联合共和国)(以英语发言):作为批难民人口东道国,坦桑尼亚联合共和国痛苦地认识到,针对平民犯下违反人道主义法行为造成内部和跨界规模人口移动。

Y sin embargo, la dolorosa paradoja que se nos platea es que parece evidente que, con el paso de los años, las Naciones Unidas han ido perdiendo autoridad y prestigio y se han ido marginando sin cesar en cuanto al cumplimiento del papel que les corresponde y que se define claramente en la Carta de las Naciones Unidas.

可是,我们对这样一种痛苦自相矛盾,即似乎显而易见是,多年来联合国权威和威望不断被削弱,以及联合国在发挥如《联合国宪章》中明确规定正确作用方正逐渐走向边缘化。

El Tribunal, admitiendo el recurso de la Autoridad de Salud de Cambridge y apoyando el principio de que los recursos del Servicio Nacional de Salud eran limitados, concluyó que no estaba en condiciones de cuestionar la idoneidad de las difíciles y dolorosas decisiones que las autoridades sanitarias tenían que adoptar con el fin de utilizar un presupuesto limitado de la mejor manera posible para beneficiar al mayor número posible de pacientes.

法院允许剑桥卫生局提出上诉,并支持国家保健服务机构资源有限原则,它结论是,如何对有限预算作出佳配置,限度地有益于多数患者,卫生局必须作出困难而痛苦判断,法院不可能对此种判断正确与否作出裁定。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dolorosa 的西语例句

用户正在搜索


mediatización, mediatizar, mediato, mediatriz, medible, médica, medicable, medicación, medical, medicamentar,

相似单词


dolor de oídos, dolora, dolorense, dolorido, dolorirse, Dolorosa, dolorosamente, doloroso, dolosamente, doloso,