西语助手
  • 关闭

f.
参见 agravamiento.
近义词
empeoramiento,  quebranto,  agravamiento,  agravante,  desmejora,  deterioración,  deterioro,  detrimento,  quebrantamiento,  agudizamiento,  desmedro,  exacerbación,  menoscabo

反义词
mejora,  mejoramiento,  mejoría,  progreso,  medra,  adelanto,  recuperación,  adelantamiento,  cambio a mejor,  cambio incremental,  cambio positivo,  incremento,  perfeccionamiento,  progresión,  promoción,  acondicionamiento,  realce,  iniciación de la fase ascendente,  repunte

联想词
empeoramiento变坏;agravante使恶化;grave,严重,严;afección爱好, 倾向;disminución减少,缩减;mejoría改善;recaída复发;perturbación扰乱;afectación假装;alteración改变;inestabilidad不稳定;

La agravación de muchos de los problemas que afectan desde hace mucho tiempo a la región, como la pobreza, la superpoblación y la indigencia económica, amenazan a la estabilidad de esta zona.

随着局势恶化,长期以来困扰这一地区许多问题,例如贫困、人口过剩和经济贫乏威胁着该地区稳定。

El Comité estima, sin embargo, que la agravación del estado de salud del autor que podría deberse a su deportación no basta, de por sí, para fundamentar esta afirmación, la cual, en consecuencia, se considera inadmisible.

然而,委员会认为,申诉人健康状况恶化有可能是因对他所造成其本身并不足以证明这项申诉,因此,这项申诉被认为不可受理。

Actualmente, desde que se ha instaurado en Somalia el Gobierno Federal de Transición y ha surgido una fuerte oposición se ha hecho fuerte contra él, el apoyo directo de los Estados desempeña de nuevo un papel fundamental en la agravación de la situación del país y las violaciones del embargo de armas.

目前,索马里已有过渡联邦政府,而反对派对其持强烈反对态度;国家直接支助再次起重大作用,致使索马里局势进一步恶化,违反武器禁运事件不断增加。

Con respecto a la reclamación con arreglo al artículo 16 relativa a la expulsión del autor dado su estado de salud mental, el Comité recuerda su jurisprudencia anterior según la cual la agravación del estado de salud física o mental a causa de la deportación por lo general no basta si no existen otros factores que constituyan un trato degradante en violación del artículo 16.

2 至于根据16述申诉人精神健康状况,就对申诉人提出申诉,委员会回顾其原先案例,在无其它因素情况下,由于驱出境个人生理或精神健康状况恶化,通常不足以视为违反16有辱人格待遇。

En buena parte del mundo contemporáneo, y a medida que los gobiernos reconocen que es menester reevaluar la labor de la administración pública y orientar las instituciones públicas para que atiendan las necesidades de los ciudadanos, la revitalización no se considera como un trago amargo que se ha de tomar de mala gana, sino como una respuesta natural y prudente ante la agravación de los problemas.

在当今世界许多国家里,各国政府承认有必要重新评价公共行政运作情况,使公共机构以公民所关切问题为取向,因此,振兴工作不再被视为需要勉强吞下一剂苦药,而被看作是应付日益严峻挑战一种理所当然而又谨慎对策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agravación 的西班牙语例句

用户正在搜索


yumbo, yunca, yungas, yunque, yunta, yuntería, yuntero, yunto, yuquerí, yuquilla,

相似单词


agranujado, agranujar, agranulocitosis, agrario, agrarismo, agravación, agravador, agravamiento, agravante, agravantemente,

f.
参见 agravamiento.
近义词
empeoramiento,  quebranto,  agravamiento,  agravante,  desmejora,  deterioración,  deterioro,  detrimento,  quebrantamiento,  agudizamiento,  desmedro,  exacerbación,  menoscabo

反义词
mejora,  mejoramiento,  mejoría,  progreso,  medra,  adelanto,  recuperación,  adelantamiento,  cambio a mejor,  cambio incremental,  cambio positivo,  incremento,  perfeccionamiento,  progresión,  promoción,  acondicionamiento,  realce,  iniciación de la fase ascendente,  repunte

联想词
empeoramiento变坏;agravante使恶化;grave,艰巨;afección爱好, 倾向;disminución减少,缩减;mejoría改善;recaída复发;perturbación扰乱;afectación假装;alteración改变;inestabilidad不稳定;

La agravación de muchos de los problemas que afectan desde hace mucho tiempo a la región, como la pobreza, la superpoblación y la indigencia económica, amenazan a la estabilidad de esta zona.

随着局势恶化,长期以来困扰这一地区许多问题,例如贫困、口过剩和经济贫乏威胁着该地区稳定。

El Comité estima, sin embargo, que la agravación del estado de salud del autor que podría deberse a su deportación no basta, de por sí, para fundamentar esta afirmación, la cual, en consecuencia, se considera inadmisible.

然而,委员会认为,申诉健康状况恶化有可能是因对他所造成其本身并不足以证明这项申诉,因此,这项申诉被认为不可受理。

Actualmente, desde que se ha instaurado en Somalia el Gobierno Federal de Transición y ha surgido una fuerte oposición se ha hecho fuerte contra él, el apoyo directo de los Estados desempeña de nuevo un papel fundamental en la agravación de la situación del país y las violaciones del embargo de armas.

目前,索马里已有过渡联邦政府,而反对派对其持强烈反对态度;国家直接支助再次起大作用,致使索马里局势进一步恶化,违反武器禁运事件不断增加。

Con respecto a la reclamación con arreglo al artículo 16 relativa a la expulsión del autor dado su estado de salud mental, el Comité recuerda su jurisprudencia anterior según la cual la agravación del estado de salud física o mental a causa de la deportación por lo general no basta si no existen otros factores que constituyan un trato degradante en violación del artículo 16.

2 至于根据第16条,引述申诉神健康状况,就对申诉提出申诉,委员会回顾其原先案例,在无其它因素情况下,由于驱出境引起生理或神健康状况恶化,通常不足以视为违反第16条有辱格待遇。

En buena parte del mundo contemporáneo, y a medida que los gobiernos reconocen que es menester reevaluar la labor de la administración pública y orientar las instituciones públicas para que atiendan las necesidades de los ciudadanos, la revitalización no se considera como un trago amargo que se ha de tomar de mala gana, sino como una respuesta natural y prudente ante la agravación de los problemas.

在当今世界许多国家里,各国政府承认有必要新评价公共行政运作情况,使公共机构以公民所关切问题为取向,因此,振兴工作不再被视为需要勉强吞下一剂苦药,而被看作是应付日益挑战一种理所当然而又谨慎对策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agravación 的西班牙语例句

用户正在搜索


yuso, yuta, yute, yuto-azteca, yutyense, yuxta-, yuxtalineal, yuxtaponer, yuxtaposición, yuyal,

相似单词


agranujado, agranujar, agranulocitosis, agrario, agrarismo, agravación, agravador, agravamiento, agravante, agravantemente,

f.
参见 agravamiento.
近义词
empeoramiento,  quebranto,  agravamiento,  agravante,  desmejora,  deterioración,  deterioro,  detrimento,  quebrantamiento,  agudizamiento,  desmedro,  exacerbación,  menoscabo

反义词
mejora,  mejoramiento,  mejoría,  progreso,  medra,  adelanto,  recuperación,  adelantamiento,  cambio a mejor,  cambio incremental,  cambio positivo,  incremento,  perfeccionamiento,  progresión,  promoción,  acondicionamiento,  realce,  iniciación de la fase ascendente,  repunte

联想词
empeoramiento变坏;agravante使恶化的;grave重的,严重的,严肃的,艰巨的;afección爱好, 倾向;disminución减少,缩减;mejoría改善;recaída复发;perturbación扰乱;afectación假装;alteración改变;inestabilidad不稳定;

La agravación de muchos de los problemas que afectan desde hace mucho tiempo a la región, como la pobreza, la superpoblación y la indigencia económica, amenazan a la estabilidad de esta zona.

局势的恶化,长期以来困扰这一区的许多问题,例如贫困、人口过剩和经济贫乏威胁区的稳定。

El Comité estima, sin embargo, que la agravación del estado de salud del autor que podría deberse a su deportación no basta, de por sí, para fundamentar esta afirmación, la cual, en consecuencia, se considera inadmisible.

然而,委员会认为,申诉人健康状况的恶化有可能是因对他的驱所造成的其本身并不足以证明这项申诉,因此,这项申诉被认为不可受理。

Actualmente, desde que se ha instaurado en Somalia el Gobierno Federal de Transición y ha surgido una fuerte oposición se ha hecho fuerte contra él, el apoyo directo de los Estados desempeña de nuevo un papel fundamental en la agravación de la situación del país y las violaciones del embargo de armas.

马里已有过渡联邦政府,而反对派对其持强烈反对的态度;国家直接支助再次起重大作用,致使马里局势进一步恶化,违反武器禁运事件不断增加。

Con respecto a la reclamación con arreglo al artículo 16 relativa a la expulsión del autor dado su estado de salud mental, el Comité recuerda su jurisprudencia anterior según la cual la agravación del estado de salud física o mental a causa de la deportación por lo general no basta si no existen otros factores que constituyan un trato degradante en violación del artículo 16.

2 至于根据第16条,引述申诉人的精神健康状况,就对申诉人的驱提出的申诉,委员会回顾其原先的案例,在无其它因素的情况下,由于驱出境引起的个人生理或精神健康状况恶化,通常不足以视为违反第16条的有辱人格待遇。

En buena parte del mundo contemporáneo, y a medida que los gobiernos reconocen que es menester reevaluar la labor de la administración pública y orientar las instituciones públicas para que atiendan las necesidades de los ciudadanos, la revitalización no se considera como un trago amargo que se ha de tomar de mala gana, sino como una respuesta natural y prudente ante la agravación de los problemas.

在当今世界的许多国家里,各国政府承认有必要重新评价公共行政的运作情况,使公共机构以公民所关切的问题为取向,因此,振兴工作不再被视为需要勉强吞下的一剂苦药,而被看作是应付日益严峻的挑战的一种理所当然而又谨慎的对策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agravación 的西班牙语例句

用户正在搜索


zabazoque, zábida, zabordar, zabordo, zabra, zabucar, zabullida, zabullidor, zabullidura, zabullimiento,

相似单词


agranujado, agranujar, agranulocitosis, agrario, agrarismo, agravación, agravador, agravamiento, agravante, agravantemente,

f.
参见 agravamiento.
近义词
empeoramiento,  quebranto,  agravamiento,  agravante,  desmejora,  deterioración,  deterioro,  detrimento,  quebrantamiento,  agudizamiento,  desmedro,  exacerbación,  menoscabo

反义词
mejora,  mejoramiento,  mejoría,  progreso,  medra,  adelanto,  recuperación,  adelantamiento,  cambio a mejor,  cambio incremental,  cambio positivo,  incremento,  perfeccionamiento,  progresión,  promoción,  acondicionamiento,  realce,  iniciación de la fase ascendente,  repunte

联想词
empeoramiento变坏;agravante使恶化的;grave重的,严重的,严肃的,艰巨的;afección爱好, 倾向;disminución减少,缩减;mejoría改善;recaída复发;perturbación扰乱;afectación假装;alteración改变;inestabilidad不稳定;

La agravación de muchos de los problemas que afectan desde hace mucho tiempo a la región, como la pobreza, la superpoblación y la indigencia económica, amenazan a la estabilidad de esta zona.

随着局势的恶化,长期以来困扰这一地区的许多问题,例如贫困、口过剩和经济贫乏威胁着该地区的稳定。

El Comité estima, sin embargo, que la agravación del estado de salud del autor que podría deberse a su deportación no basta, de por sí, para fundamentar esta afirmación, la cual, en consecuencia, se considera inadmisible.

然而,委员会认为,状况的恶化有可能是因对他的驱所造成的其本身并不足以证明这,因此,这被认为不可受理。

Actualmente, desde que se ha instaurado en Somalia el Gobierno Federal de Transición y ha surgido una fuerte oposición se ha hecho fuerte contra él, el apoyo directo de los Estados desempeña de nuevo un papel fundamental en la agravación de la situación del país y las violaciones del embargo de armas.

目前,索马里已有过渡联邦政府,而反对派对其持强烈反对的态度;国家直接支助再次起重大作用,致使索马里局势进一步恶化,违反武器禁运事件不断增加。

Con respecto a la reclamación con arreglo al artículo 16 relativa a la expulsión del autor dado su estado de salud mental, el Comité recuerda su jurisprudencia anterior según la cual la agravación del estado de salud física o mental a causa de la deportación por lo general no basta si no existen otros factores que constituyan un trato degradante en violación del artículo 16.

2 至于根据第16条,引述的精神状况,就对的驱提出的,委员会回顾其原先的案例,在无其它因素的情况下,由于驱出境引起的个生理或精神状况恶化,通常不足以视为违反第16条的有辱格待遇。

En buena parte del mundo contemporáneo, y a medida que los gobiernos reconocen que es menester reevaluar la labor de la administración pública y orientar las instituciones públicas para que atiendan las necesidades de los ciudadanos, la revitalización no se considera como un trago amargo que se ha de tomar de mala gana, sino como una respuesta natural y prudente ante la agravación de los problemas.

在当今世界的许多国家里,各国政府承认有必要重新评价公共行政的运作情况,使公共机构以公民所关切的问题为取向,因此,振兴工作不再被视为需要勉强吞下的一剂苦药,而被看作是应付日益严峻的挑战的一种理所当然而又谨慎的对策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agravación 的西班牙语例句

用户正在搜索


zacatecano, Zacatecas, zacatechichi, zacateco, zacatilla, zacatín, zacatón, zacear, zaceo, zaceoso,

相似单词


agranujado, agranujar, agranulocitosis, agrario, agrarismo, agravación, agravador, agravamiento, agravante, agravantemente,

f.
参见 agravamiento.
近义词
empeoramiento,  quebranto,  agravamiento,  agravante,  desmejora,  deterioración,  deterioro,  detrimento,  quebrantamiento,  agudizamiento,  desmedro,  exacerbación,  menoscabo

反义词
mejora,  mejoramiento,  mejoría,  progreso,  medra,  adelanto,  recuperación,  adelantamiento,  cambio a mejor,  cambio incremental,  cambio positivo,  incremento,  perfeccionamiento,  progresión,  promoción,  acondicionamiento,  realce,  iniciación de la fase ascendente,  repunte

联想词
empeoramiento变坏;agravante使恶化的;grave重的,严重的,严肃的,艰巨的;afección爱好, 倾向;disminución减少,缩减;mejoría;recaída;perturbación扰乱;afectación假装;alteración改变;inestabilidad不稳定;

La agravación de muchos de los problemas que afectan desde hace mucho tiempo a la región, como la pobreza, la superpoblación y la indigencia económica, amenazan a la estabilidad de esta zona.

随着局势的恶化,长期以来困扰这一地区的许多问题,例如贫困、人口过剩和经济贫乏威胁着该地区的稳定。

El Comité estima, sin embargo, que la agravación del estado de salud del autor que podría deberse a su deportación no basta, de por sí, para fundamentar esta afirmación, la cual, en consecuencia, se considera inadmisible.

然而,委员会认为,申诉人健康状况的恶化有可能是因对他的驱所造成的其本身并不足以证明这项申诉,因此,这项申诉被认为不可受理。

Actualmente, desde que se ha instaurado en Somalia el Gobierno Federal de Transición y ha surgido una fuerte oposición se ha hecho fuerte contra él, el apoyo directo de los Estados desempeña de nuevo un papel fundamental en la agravación de la situación del país y las violaciones del embargo de armas.

目前,索马里已有过渡联邦政府,而反对派对其持强烈反对的态度;国家直接支助再次起重大作用,致使索马里局势进一步恶化,违反运事件不断增加。

Con respecto a la reclamación con arreglo al artículo 16 relativa a la expulsión del autor dado su estado de salud mental, el Comité recuerda su jurisprudencia anterior según la cual la agravación del estado de salud física o mental a causa de la deportación por lo general no basta si no existen otros factores que constituyan un trato degradante en violación del artículo 16.

2 至于根据第16条,引述申诉人的精神健康状况,就对申诉人的驱提出的申诉,委员会回顾其原先的案例,在无其它因素的情况下,由于驱出境引起的个人生理或精神健康状况恶化,通常不足以视为违反第16条的有辱人格待遇。

En buena parte del mundo contemporáneo, y a medida que los gobiernos reconocen que es menester reevaluar la labor de la administración pública y orientar las instituciones públicas para que atiendan las necesidades de los ciudadanos, la revitalización no se considera como un trago amargo que se ha de tomar de mala gana, sino como una respuesta natural y prudente ante la agravación de los problemas.

在当今世界的许多国家里,各国政府承认有必要重新评价公共行政的运作情况,使公共机构以公民所关切的问题为取向,因此,振兴工作不再被视为需要勉强吞下的一剂苦药,而被看作是应付日益严峻的挑战的一种理所当然而又谨慎的对策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agravación 的西班牙语例句

用户正在搜索


zafareche, zafarí, zafarrancho, zafarse, zafiamente, zafiedad, zafiemente, zafio, zafir, zafíreo,

相似单词


agranujado, agranujar, agranulocitosis, agrario, agrarismo, agravación, agravador, agravamiento, agravante, agravantemente,

用户正在搜索


zompopo, zona, zonación, zonal, zoncear, zoncera, zoncería, zonchiche, zonda, zongolica,

相似单词


agranujado, agranujar, agranulocitosis, agrario, agrarismo, agravación, agravador, agravamiento, agravante, agravantemente,

f.
参见 agravamiento.
近义词
empeoramiento,  quebranto,  agravamiento,  agravante,  desmejora,  deterioración,  deterioro,  detrimento,  quebrantamiento,  agudizamiento,  desmedro,  exacerbación,  menoscabo

义词
mejora,  mejoramiento,  mejoría,  progreso,  medra,  adelanto,  recuperación,  adelantamiento,  cambio a mejor,  cambio incremental,  cambio positivo,  incremento,  perfeccionamiento,  progresión,  promoción,  acondicionamiento,  realce,  iniciación de la fase ascendente,  repunte

联想词
empeoramiento变坏;agravante使恶化的;grave重的,严重的,严肃的,艰巨的;afección爱好, 倾向;disminución减少,缩减;mejoría改善;recaída复发;perturbación扰乱;afectación假装;alteración改变;inestabilidad不稳定;

La agravación de muchos de los problemas que afectan desde hace mucho tiempo a la región, como la pobreza, la superpoblación y la indigencia económica, amenazan a la estabilidad de esta zona.

随着局势的恶化,长期以来扰这一地区的许多问题,例、人口过剩和经济乏威胁着该地区的稳定。

El Comité estima, sin embargo, que la agravación del estado de salud del autor que podría deberse a su deportación no basta, de por sí, para fundamentar esta afirmación, la cual, en consecuencia, se considera inadmisible.

然而,委员会认为,申诉人健康状况的恶化有可能是因他的驱所造成的其本身并不足以证明这项申诉,因此,这项申诉被认为不可受理。

Actualmente, desde que se ha instaurado en Somalia el Gobierno Federal de Transición y ha surgido una fuerte oposición se ha hecho fuerte contra él, el apoyo directo de los Estados desempeña de nuevo un papel fundamental en la agravación de la situación del país y las violaciones del embargo de armas.

目前,索马里已有过渡联邦政府,而其持强烈的态度;国家直接支助再次起重大作用,致使索马里局势进一步恶化,违武器禁运事件不断增加。

Con respecto a la reclamación con arreglo al artículo 16 relativa a la expulsión del autor dado su estado de salud mental, el Comité recuerda su jurisprudencia anterior según la cual la agravación del estado de salud física o mental a causa de la deportación por lo general no basta si no existen otros factores que constituyan un trato degradante en violación del artículo 16.

2 至于根据第16条,引述申诉人的精神健康状况,就申诉人的驱提出的申诉,委员会回顾其原先的案例,在无其它因素的情况下,由于驱出境引起的个人生理或精神健康状况恶化,通常不足以视为违第16条的有辱人格待遇。

En buena parte del mundo contemporáneo, y a medida que los gobiernos reconocen que es menester reevaluar la labor de la administración pública y orientar las instituciones públicas para que atiendan las necesidades de los ciudadanos, la revitalización no se considera como un trago amargo que se ha de tomar de mala gana, sino como una respuesta natural y prudente ante la agravación de los problemas.

在当今世界的许多国家里,各国政府承认有必要重新评价公共行政的运作情况,使公共机构以公民所关切的问题为取向,因此,振兴工作不再被视为需要勉强吞下的一剂苦药,而被看作是应付日益严峻的挑战的一种理所当然而又谨慎的策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agravación 的西班牙语例句

用户正在搜索


zonzorrión, zoo, zoo-, zoobiología, zoobiótico, zoofagia, zoófago, zoofilia, zoófito, zoofitolito,

相似单词


agranujado, agranujar, agranulocitosis, agrario, agrarismo, agravación, agravador, agravamiento, agravante, agravantemente,

f.
参见 agravamiento.
近义词
empeoramiento,  quebranto,  agravamiento,  agravante,  desmejora,  deterioración,  deterioro,  detrimento,  quebrantamiento,  agudizamiento,  desmedro,  exacerbación,  menoscabo

反义词
mejora,  mejoramiento,  mejoría,  progreso,  medra,  adelanto,  recuperación,  adelantamiento,  cambio a mejor,  cambio incremental,  cambio positivo,  incremento,  perfeccionamiento,  progresión,  promoción,  acondicionamiento,  realce,  iniciación de la fase ascendente,  repunte

联想词
empeoramiento变坏;agravante使恶化;grave,严重,严肃,艰巨;afección爱好, 倾向;disminución减少,缩减;mejoría改善;recaída复发;perturbación扰乱;afectación假装;alteración改变;inestabilidad不稳定;

La agravación de muchos de los problemas que afectan desde hace mucho tiempo a la región, como la pobreza, la superpoblación y la indigencia económica, amenazan a la estabilidad de esta zona.

随着局势恶化,长期以来困扰这一地区许多问题,例如贫困、人口过剩和经济贫乏威胁着该地区稳定。

El Comité estima, sin embargo, que la agravación del estado de salud del autor que podría deberse a su deportación no basta, de por sí, para fundamentar esta afirmación, la cual, en consecuencia, se considera inadmisible.

然而,委员会认为,申诉人健康状况恶化有可能是因对他其本身并不足以证明这项申诉,因此,这项申诉被认为不可受理。

Actualmente, desde que se ha instaurado en Somalia el Gobierno Federal de Transición y ha surgido una fuerte oposición se ha hecho fuerte contra él, el apoyo directo de los Estados desempeña de nuevo un papel fundamental en la agravación de la situación del país y las violaciones del embargo de armas.

目前,索马里已有过渡联邦政府,而反对派对其持强烈反对态度;国家直接支助再次起重大作用,致使索马里局势进一步恶化,违反武器禁运事件不断增加。

Con respecto a la reclamación con arreglo al artículo 16 relativa a la expulsión del autor dado su estado de salud mental, el Comité recuerda su jurisprudencia anterior según la cual la agravación del estado de salud física o mental a causa de la deportación por lo general no basta si no existen otros factores que constituyan un trato degradante en violación del artículo 16.

2 至于根据第16条,引述申诉人精神健康状况,就对申诉人提出申诉,委员会回顾其原先案例,在无其它因素情况下,由于出境引起个人生理或精神健康状况恶化,通常不足以视为违反第16条有辱人格待遇。

En buena parte del mundo contemporáneo, y a medida que los gobiernos reconocen que es menester reevaluar la labor de la administración pública y orientar las instituciones públicas para que atiendan las necesidades de los ciudadanos, la revitalización no se considera como un trago amargo que se ha de tomar de mala gana, sino como una respuesta natural y prudente ante la agravación de los problemas.

在当今世界许多国家里,各国政府承认有必要重新评价公共行政运作情况,使公共机构以公民所关切问题为取向,因此,振兴工作不再被视为需要勉强吞下一剂苦药,而被看作是应付日益严峻挑战一种理所当然而又谨慎对策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agravación 的西班牙语例句

用户正在搜索


zoografía, zoográfíco, zoógrafo, zoólatra, zoolatría, zoolitico, zoolito, zoología, zoológico, zoólogo,

相似单词


agranujado, agranujar, agranulocitosis, agrario, agrarismo, agravación, agravador, agravamiento, agravante, agravantemente,

f.
参见 agravamiento.
近义词
empeoramiento,  quebranto,  agravamiento,  agravante,  desmejora,  deterioración,  deterioro,  detrimento,  quebrantamiento,  agudizamiento,  desmedro,  exacerbación,  menoscabo

反义词
mejora,  mejoramiento,  mejoría,  progreso,  medra,  adelanto,  recuperación,  adelantamiento,  cambio a mejor,  cambio incremental,  cambio positivo,  incremento,  perfeccionamiento,  progresión,  promoción,  acondicionamiento,  realce,  iniciación de la fase ascendente,  repunte

联想词
empeoramiento;agravante化的;grave重的,严重的,严肃的,艰巨的;afección爱好, 倾向;disminución减少,缩减;mejoría改善;recaída复发;perturbación扰乱;afectación假装;alteración改变;inestabilidad不稳定;

La agravación de muchos de los problemas que afectan desde hace mucho tiempo a la región, como la pobreza, la superpoblación y la indigencia económica, amenazan a la estabilidad de esta zona.

随着局势的,长期以来困扰这一地区的许多问题,例如贫困、人口过剩和经济贫乏威胁着该地区的稳定。

El Comité estima, sin embargo, que la agravación del estado de salud del autor que podría deberse a su deportación no basta, de por sí, para fundamentar esta afirmación, la cual, en consecuencia, se considera inadmisible.

然而,委员会认为,申诉人健有可能是因对他的驱所造成的其本身并不足以证明这项申诉,因此,这项申诉被认为不可受理。

Actualmente, desde que se ha instaurado en Somalia el Gobierno Federal de Transición y ha surgido una fuerte oposición se ha hecho fuerte contra él, el apoyo directo de los Estados desempeña de nuevo un papel fundamental en la agravación de la situación del país y las violaciones del embargo de armas.

目前,索马里已有过渡联邦政府,而反对派对其持强烈反对的态度;国家直接支助再次起重大作用,致索马里局势进一步,违反武器禁运事件不断增加。

Con respecto a la reclamación con arreglo al artículo 16 relativa a la expulsión del autor dado su estado de salud mental, el Comité recuerda su jurisprudencia anterior según la cual la agravación del estado de salud física o mental a causa de la deportación por lo general no basta si no existen otros factores que constituyan un trato degradante en violación del artículo 16.

2 至于根据第16条,引述申诉人的精神健,就对申诉人的驱提出的申诉,委员会回顾其原先的案例,在无其它因素的情下,由于驱出境引起的个人生理或精神健,通常不足以视为违反第16条的有辱人格待遇。

En buena parte del mundo contemporáneo, y a medida que los gobiernos reconocen que es menester reevaluar la labor de la administración pública y orientar las instituciones públicas para que atiendan las necesidades de los ciudadanos, la revitalización no se considera como un trago amargo que se ha de tomar de mala gana, sino como una respuesta natural y prudente ante la agravación de los problemas.

在当今世界的许多国家里,各国政府承认有必要重新评价公共行政的运作情公共机构以公民所关切的问题为取向,因此,振兴工作不再被视为需要勉强吞下的一剂苦药,而被看作是应付日益严峻的挑战的一种理所当然而又谨慎的对策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agravación 的西班牙语例句

用户正在搜索


zoosporangio, zootaxia, zootecnia, zootécnico, zooterapéutico, zooterapia, zootomía, zootómico, zootropo, zopas,

相似单词


agranujado, agranujar, agranulocitosis, agrario, agrarismo, agravación, agravador, agravamiento, agravante, agravantemente,

f.
参见 agravamiento.
近义词
empeoramiento,  quebranto,  agravamiento,  agravante,  desmejora,  deterioración,  deterioro,  detrimento,  quebrantamiento,  agudizamiento,  desmedro,  exacerbación,  menoscabo

反义词
mejora,  mejoramiento,  mejoría,  progreso,  medra,  adelanto,  recuperación,  adelantamiento,  cambio a mejor,  cambio incremental,  cambio positivo,  incremento,  perfeccionamiento,  progresión,  promoción,  acondicionamiento,  realce,  iniciación de la fase ascendente,  repunte

联想词
empeoramiento变坏;agravante使恶化;grave,严重,严肃,艰巨;afección爱好, 倾向;disminución减少,缩减;mejoría改善;recaída复发;perturbación扰乱;afectación假装;alteración改变;inestabilidad不稳定;

La agravación de muchos de los problemas que afectan desde hace mucho tiempo a la región, como la pobreza, la superpoblación y la indigencia económica, amenazan a la estabilidad de esta zona.

随着局势恶化,长期以来困扰许多问题,例如贫困、人口过剩和经济贫乏威胁着该稳定。

El Comité estima, sin embargo, que la agravación del estado de salud del autor que podría deberse a su deportación no basta, de por sí, para fundamentar esta afirmación, la cual, en consecuencia, se considera inadmisible.

然而,委员会认为,申诉人健康状况恶化有可能是因对他所造成其本身并不足以证明项申诉,因此,项申诉被认为不可受理。

Actualmente, desde que se ha instaurado en Somalia el Gobierno Federal de Transición y ha surgido una fuerte oposición se ha hecho fuerte contra él, el apoyo directo de los Estados desempeña de nuevo un papel fundamental en la agravación de la situación del país y las violaciones del embargo de armas.

目前,索马里已有过渡联邦政府,而反对派对其持强烈反对;国家直接支助再次起重大作用,致使索马里局势进恶化,违反武器禁运事件不断增加。

Con respecto a la reclamación con arreglo al artículo 16 relativa a la expulsión del autor dado su estado de salud mental, el Comité recuerda su jurisprudencia anterior según la cual la agravación del estado de salud física o mental a causa de la deportación por lo general no basta si no existen otros factores que constituyan un trato degradante en violación del artículo 16.

2 至于根据第16条,引述申诉人精神健康状况,就对申诉人提出申诉,委员会回顾其原先案例,在无其它因素情况下,由于驱出境引起个人生理或精神健康状况恶化,通常不足以视为违反第16条有辱人格待遇。

En buena parte del mundo contemporáneo, y a medida que los gobiernos reconocen que es menester reevaluar la labor de la administración pública y orientar las instituciones públicas para que atiendan las necesidades de los ciudadanos, la revitalización no se considera como un trago amargo que se ha de tomar de mala gana, sino como una respuesta natural y prudente ante la agravación de los problemas.

在当今世界许多国家里,各国政府承认有必要重新评价公共行政运作情况,使公共机构以公民所关切问题为取向,因此,振兴工作不再被视为需要勉强吞下剂苦药,而被看作是应付日益严峻挑战种理所当然而又谨慎对策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agravación 的西班牙语例句

用户正在搜索


zoquetudo, zorcico, zorenco, zorito, zoroástrico, zoroastrismo, zorocho, zorollo, zorongo, zorra,

相似单词


agranujado, agranujar, agranulocitosis, agrario, agrarismo, agravación, agravador, agravamiento, agravante, agravantemente,