El platino pesa más que el oro.
白金比黄金重。
oro
El platino pesa más que el oro.
白金比黄金重。
Los más insignes escritores españoles florecieron en el siglo de oro.
西班牙最有名的作者都在黄金时代。
El comercio del oro es supervisado por las propias organizaciones comerciales.
黄金贸易在贸易组织的范围内有其自身的监措施。
Mazio a Kampala, que fluctúan en promedio, entre 15 y 18 kilogramos cada 10 días.
他平均每十天出口15至18公斤黄金。
Durante el presente mandato, el Grupo obtuvo documentación completa sobre las exportaciones de oro del Sr.
专家组在本任务期内获得了有关Mazio先生向坎帕拉出口黄金的完整文件记录。
Era una edad dorada.
那黄金时代。
Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.
这种情况有利于石油、黄金和钻石等自然资源储量丰富的国家。
A ese respecto, la casi totalidad del oro producido en el país sale de él en condiciones fraudulentas.
鉴于上述,本国出产的黄金几乎全部都被走私出境。
La reglamentación efectiva de la circulación del oro y otros metales preciosos también varía mucho de una región a otra.
各地区对黄金和其他贵金属移动的有效监有很大差异。
El derecho NMF que se aplica al cobalto en bruto (SA 810510) importado en los Estados Unidos es del 1,5%.
美国进口未加工黄金(HS 710812)的最惠国关税为2.1%。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名的展览有:阿兹台克人展览、神彩服装展、黄金和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅的衰落展。
Según esos documentos y las declaraciones de varios testigos, el Sr. Mazio reúne los envíos que le remiten varios pequeños comerciantes de oro.
根据这些文件若干人证,Mazio先生负责汇总若干小黄金商托售的黄金。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生产,中非的提炼工业主要依靠两种产品:钻石和黄金。
11 Se ha propuesto utilizar la reserva de oro del FMI para financiar el alivio de la deuda del FMI, pero el Grupo de los Ocho no estudió esa propuesta.
有提议利用货币基金组织黄金储备,为货币基金组织的债务减免融资;但八国集团没有考虑。
En Katanga, en los alrededores de Lunga, la violencia contra los civiles perpetrada por elementos de las FARDC y milicianos Mayi-Mayi ha ocurrido en el contexto de la extracción ilícita de oro.
在加丹加省的伦加带,刚果武装部队与玛伊玛伊民兵团体对平民实施暴力行为,
在非法开采黄金的背景下发生的。
Son precisamente esas leyes, políticas y prácticas las que atraen a las empresas mineras para realizar prospecciones y, posteriormente, explotar los depósitos de diamantes, cobre y níquel, carbón, oro y ceniza de sosa.
正这些法律、政策和做法吸引矿业公司进行勘探,并随后开发钻石、铜镍、煤、黄金和碳酸钠矿。
Este incremento se debió en gran parte a las inversiones en recursos naturales, impulsadas por una fuerte subida de los precios mundiales de los productos básicos y una creciente demanda de diamantes, oro, petróleo, platino y paladio.
其中大部分对自然资源的投资,全球初级商品价格的强有力回升
对钻石、黄金、石油、白金和钯的需求不断增长,为此提供了推动力。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,大量怀孕的女青少年般不继续接受教育,而教育部开展的“黄金机会方案”似乎没有取得太大成效。
Más concretamente, el Experto independiente fue informado de que, a pesar de la abundancia de recursos naturales, en particular oro, alrededor del 50% de la población padece tuberculosis, y un 90% de los niños no van a la escuela.
具体地讲,独立专家获悉,尽有可利用的自然资源,主要
黄金,但仍有大约50%的人口饱受结核病的折磨,约有90%的儿童无学可上。
La propuesta del G-8 se enfrenta ya a la oposición de algunos miembros del FMI a los que preocupan el riesgo moral y que el alivio de la deuda se vaya a financiar utilizando las reservas de oro del FMI.
八国集团的建议已经遭到国际货币基金组织些成员的反对,他们担心道德风险,也担心会利用基金组织的黄金储备为减免债务筹资。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oro
El platino pesa más que el oro.
白金比黄金重。
Los más insignes escritores españoles florecieron en el siglo de oro.
西班牙最有名的作者都在黄金时代。
El comercio del oro es supervisado por las propias organizaciones comerciales.
黄金贸易在贸易组织的范围内有身的监
措施。
Mazio a Kampala, que fluctúan en promedio, entre 15 y 18 kilogramos cada 10 días.
他平均每十天出口15至18公斤黄金。
Durante el presente mandato, el Grupo obtuvo documentación completa sobre las exportaciones de oro del Sr.
专家组在本任务期内获得了有关Mazio先生向坎帕拉出口黄金的完整文件记录。
Era una edad dorada.
那是一个黄金时代。
Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.
这种情况有利于石油、黄金和钻石等然资源储量丰富的国家。
A ese respecto, la casi totalidad del oro producido en el país sale de él en condiciones fraudulentas.
鉴于上述,本国出产的黄金几乎全部都被走私出境。
La reglamentación efectiva de la circulación del oro y otros metales preciosos también varía mucho de una región a otra.
各地区对黄金和他贵金属移动的有效监
有很大差异。
El derecho NMF que se aplica al cobalto en bruto (SA 810510) importado en los Estados Unidos es del 1,5%.
美国进口未加工黄金(HS 710812)的最惠国关税为2.1%。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
中最著名的展览有:阿兹台克人展览、神彩服装展、黄金和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅的衰落展。
Según esos documentos y las declaraciones de varios testigos, el Sr. Mazio reúne los envíos que le remiten varios pequeños comerciantes de oro.
根据这些文件以及若干人证,Mazio先生负责汇总若干小黄金商托售的黄金。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生产,中非的提炼工业主要依靠两种产品:钻石和黄金。
11 Se ha propuesto utilizar la reserva de oro del FMI para financiar el alivio de la deuda del FMI, pero el Grupo de los Ocho no estudió esa propuesta.
有提议利基金组织黄金储备,为
基金组织的债务减免融资;但八国集团没有考虑。
En Katanga, en los alrededores de Lunga, la violencia contra los civiles perpetrada por elementos de las FARDC y milicianos Mayi-Mayi ha ocurrido en el contexto de la extracción ilícita de oro.
在加丹加省的伦加一带,刚果武装部队与玛伊玛伊民兵团体对平民实施暴力行为,是在非法开采黄金的背景下发生的。
Son precisamente esas leyes, políticas y prácticas las que atraen a las empresas mineras para realizar prospecciones y, posteriormente, explotar los depósitos de diamantes, cobre y níquel, carbón, oro y ceniza de sosa.
正是这些法律、政策和做法吸引矿业公司进行勘探,并随后开发钻石、铜镍、煤、黄金和碳酸钠矿。
Este incremento se debió en gran parte a las inversiones en recursos naturales, impulsadas por una fuerte subida de los precios mundiales de los productos básicos y una creciente demanda de diamantes, oro, petróleo, platino y paladio.
中大部分是对
然资源的投资,全球初级商品价格的强有力回升以及对钻石、黄金、石油、白金和钯的需求不断增长,为此提供了推动力。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,大量怀孕的女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展的“黄金机会方案”似乎没有取得太大成效。
Más concretamente, el Experto independiente fue informado de que, a pesar de la abundancia de recursos naturales, en particular oro, alrededor del 50% de la población padece tuberculosis, y un 90% de los niños no van a la escuela.
具体地讲,独立专家获悉,尽有可利
的
然资源,主要是黄金,但仍有大约50%的人口饱受结核病的折磨,约有90%的儿童无学可上。
La propuesta del G-8 se enfrenta ya a la oposición de algunos miembros del FMI a los que preocupan el riesgo moral y que el alivio de la deuda se vaya a financiar utilizando las reservas de oro del FMI.
八国集团的建议已经遭到国际基金组织一些成员的反对,他们担心道德风险,也担心会利
基金组织的黄金储备为减免债务筹资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oro
El platino pesa más que el oro.
白比黄
。
Los más insignes escritores españoles florecieron en el siglo de oro.
西班牙最有名的作者都在黄时代。
El comercio del oro es supervisado por las propias organizaciones comerciales.
黄贸易在贸易组织的范围内有其自身的监
措施。
Mazio a Kampala, que fluctúan en promedio, entre 15 y 18 kilogramos cada 10 días.
他平均每十天出口15至18公斤黄。
Durante el presente mandato, el Grupo obtuvo documentación completa sobre las exportaciones de oro del Sr.
专家组在本任务期内获得了有关Mazio先生向坎帕拉出口黄的完整文件记录。
Era una edad dorada.
那是一个黄时代。
Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.
这种情况有利于石油、黄和钻石等自然资源储量丰富的国家。
A ese respecto, la casi totalidad del oro producido en el país sale de él en condiciones fraudulentas.
鉴于上述,本国出产的黄几乎全部都被走私出境。
La reglamentación efectiva de la circulación del oro y otros metales preciosos también varía mucho de una región a otra.
各地区对黄和其他贵
属移动的有效监
有很大差异。
El derecho NMF que se aplica al cobalto en bruto (SA 810510) importado en los Estados Unidos es del 1,5%.
美国进口未加工黄(HS 710812)的最惠国关税为2.1%。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名的展览有:阿兹台克人展览、神彩服装展、黄和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅的衰落展。
Según esos documentos y las declaraciones de varios testigos, el Sr. Mazio reúne los envíos que le remiten varios pequeños comerciantes de oro.
根据这些文件以及若干人证,Mazio先生负责汇总若干小黄商托售的黄
。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生产,中非的提炼工业主要依靠两种产品:钻石和黄。
11 Se ha propuesto utilizar la reserva de oro del FMI para financiar el alivio de la deuda del FMI, pero el Grupo de los Ocho no estudió esa propuesta.
有提议利用货币基组织黄
储备,为货币基
组织的债务减免融资;但八国集团
有
虑。
En Katanga, en los alrededores de Lunga, la violencia contra los civiles perpetrada por elementos de las FARDC y milicianos Mayi-Mayi ha ocurrido en el contexto de la extracción ilícita de oro.
在加丹加省的伦加一带,刚果武装部队与玛伊玛伊民兵团体对平民实施暴力行为,是在非法开采黄的背景下发生的。
Son precisamente esas leyes, políticas y prácticas las que atraen a las empresas mineras para realizar prospecciones y, posteriormente, explotar los depósitos de diamantes, cobre y níquel, carbón, oro y ceniza de sosa.
正是这些法律、政策和做法吸引矿业公司进行勘探,并随后开发钻石、铜镍、煤、黄和碳酸钠矿。
Este incremento se debió en gran parte a las inversiones en recursos naturales, impulsadas por una fuerte subida de los precios mundiales de los productos básicos y una creciente demanda de diamantes, oro, petróleo, platino y paladio.
其中大部分是对自然资源的投资,全球初级商品价格的强有力回升以及对钻石、黄、石油、白
和钯的需求不断增长,为此提供了推动力。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,大量怀孕的女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展的“黄机会方案”似乎
有取得太大成效。
Más concretamente, el Experto independiente fue informado de que, a pesar de la abundancia de recursos naturales, en particular oro, alrededor del 50% de la población padece tuberculosis, y un 90% de los niños no van a la escuela.
具体地讲,独立专家获悉,尽有可利用的自然资源,主要是黄
,但仍有大约50%的人口饱受结核病的折磨,约有90%的儿童无学可上。
La propuesta del G-8 se enfrenta ya a la oposición de algunos miembros del FMI a los que preocupan el riesgo moral y que el alivio de la deuda se vaya a financiar utilizando las reservas de oro del FMI.
八国集团的建议已经遭到国际货币基组织一些成员的反对,他们担心道德风险,也担心会利用基
组织的黄
储备为减免债务筹资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oro
El platino pesa más que el oro.
白金比金重。
Los más insignes escritores españoles florecieron en el siglo de oro.
西班牙最有名的作者都在金时代。
El comercio del oro es supervisado por las propias organizaciones comerciales.
金贸易在贸易组织的范围内有其自身的监
措施。
Mazio a Kampala, que fluctúan en promedio, entre 15 y 18 kilogramos cada 10 días.
他平均每十天出口15至18公斤金。
Durante el presente mandato, el Grupo obtuvo documentación completa sobre las exportaciones de oro del Sr.
专家组在本任务期内获得了有关Mazio先生向坎帕拉出口金的完整
件记录。
Era una edad dorada.
那是金时代。
Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.
这种情况有利于石油、金和钻石等自然资源储量丰富的国家。
A ese respecto, la casi totalidad del oro producido en el país sale de él en condiciones fraudulentas.
鉴于上述,本国出产的金几乎全部都被走私出境。
La reglamentación efectiva de la circulación del oro y otros metales preciosos también varía mucho de una región a otra.
各地区对金和其他贵金属移动的有效监
有很大差异。
El derecho NMF que se aplica al cobalto en bruto (SA 810510) importado en los Estados Unidos es del 1,5%.
美国进口未加工金(HS 710812)的最惠国关税为2.1%。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名的展览有:阿兹台克人展览、神彩服装展、金和
明展、通往阿兹特兰之路展和马雅的衰落展。
Según esos documentos y las declaraciones de varios testigos, el Sr. Mazio reúne los envíos que le remiten varios pequeños comerciantes de oro.
根据这些件
及若干人证,Mazio先生负责汇总若干小
金商托售的
金。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生产,中非的提炼工业主要依靠两种产品:钻石和金。
11 Se ha propuesto utilizar la reserva de oro del FMI para financiar el alivio de la deuda del FMI, pero el Grupo de los Ocho no estudió esa propuesta.
有提议利用货币基金组织金储备,为货币基金组织的债务减免融资;但八国集团没有考虑。
En Katanga, en los alrededores de Lunga, la violencia contra los civiles perpetrada por elementos de las FARDC y milicianos Mayi-Mayi ha ocurrido en el contexto de la extracción ilícita de oro.
在加丹加省的伦加带,刚果武装部队与玛伊玛伊民兵团体对平民实施暴力行为,是在非法开采
金的背景下发生的。
Son precisamente esas leyes, políticas y prácticas las que atraen a las empresas mineras para realizar prospecciones y, posteriormente, explotar los depósitos de diamantes, cobre y níquel, carbón, oro y ceniza de sosa.
正是这些法律、政策和做法吸引矿业公司进行勘探,并随后开发钻石、铜镍、煤、金和碳酸钠矿。
Este incremento se debió en gran parte a las inversiones en recursos naturales, impulsadas por una fuerte subida de los precios mundiales de los productos básicos y una creciente demanda de diamantes, oro, petróleo, platino y paladio.
其中大部分是对自然资源的投资,全球初级商品价格的强有力回升及对钻石、
金、石油、白金和钯的需求不断增长,为此提供了推动力。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,大量怀孕的女青少年般不继续接受教育,而教育部开展的“
金机会方案”似乎没有取得太大成效。
Más concretamente, el Experto independiente fue informado de que, a pesar de la abundancia de recursos naturales, en particular oro, alrededor del 50% de la población padece tuberculosis, y un 90% de los niños no van a la escuela.
具体地讲,独立专家获悉,尽有可利用的自然资源,主要是
金,但仍有大约50%的人口饱受结核病的折磨,约有90%的儿童无学可上。
La propuesta del G-8 se enfrenta ya a la oposición de algunos miembros del FMI a los que preocupan el riesgo moral y que el alivio de la deuda se vaya a financiar utilizando las reservas de oro del FMI.
八国集团的建议已经遭到国际货币基金组织些成员的反对,他们担心道德风险,也担心会利用基金组织的
金储备为减免债务筹资。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oro
El platino pesa más que el oro.
白比黄
重。
Los más insignes escritores españoles florecieron en el siglo de oro.
西班牙最有名作者都在黄
。
El comercio del oro es supervisado por las propias organizaciones comerciales.
黄贸易在贸易
范围内有其自身
监
措施。
Mazio a Kampala, que fluctúan en promedio, entre 15 y 18 kilogramos cada 10 días.
他平均每十天出口15至18公斤黄。
Durante el presente mandato, el Grupo obtuvo documentación completa sobre las exportaciones de oro del Sr.
专家在本任务期内获得了有关Mazio先生向坎帕拉出口黄
完整文件记录。
Era una edad dorada.
那是一个黄。
Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.
这种情况有利于石油、黄和钻石等自然资源储量丰富
国家。
A ese respecto, la casi totalidad del oro producido en el país sale de él en condiciones fraudulentas.
鉴于上述,本国出产黄
几乎全部都被走私出境。
La reglamentación efectiva de la circulación del oro y otros metales preciosos también varía mucho de una región a otra.
各地区对黄和其他贵
属移动
有效监
有很大差异。
El derecho NMF que se aplica al cobalto en bruto (SA 810510) importado en los Estados Unidos es del 1,5%.
美国进口未加工黄(HS 710812)
最惠国关税为2.1%。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名展览有:阿兹台克人展览、神彩服装展、黄
和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅
衰落展。
Según esos documentos y las declaraciones de varios testigos, el Sr. Mazio reúne los envíos que le remiten varios pequeños comerciantes de oro.
根据这些文件以及若干人证,Mazio先生负责汇总若干小黄商托售
黄
。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生产,中非提炼工业主要依靠两种产品:钻石和黄
。
11 Se ha propuesto utilizar la reserva de oro del FMI para financiar el alivio de la deuda del FMI, pero el Grupo de los Ocho no estudió esa propuesta.
有提议利用货币基黄
储备,为货币基
债务减免融资;但八国集团没有考虑。
En Katanga, en los alrededores de Lunga, la violencia contra los civiles perpetrada por elementos de las FARDC y milicianos Mayi-Mayi ha ocurrido en el contexto de la extracción ilícita de oro.
在加丹加省伦加一带,刚果武装部队与玛伊玛伊民兵团体对平民实施暴力行为,是在非法开采黄
背景下发生
。
Son precisamente esas leyes, políticas y prácticas las que atraen a las empresas mineras para realizar prospecciones y, posteriormente, explotar los depósitos de diamantes, cobre y níquel, carbón, oro y ceniza de sosa.
正是这些法律、政策和做法吸引矿业公司进行勘探,并随后开发钻石、铜镍、煤、黄和碳酸钠矿。
Este incremento se debió en gran parte a las inversiones en recursos naturales, impulsadas por una fuerte subida de los precios mundiales de los productos básicos y una creciente demanda de diamantes, oro, petróleo, platino y paladio.
其中大部分是对自然资源投资,全球初级商品价格
强有力回升以及对钻石、黄
、石油、白
和钯
需求不断增长,为此提供了推动力。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,大量怀孕女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展
“黄
机会方案”似乎没有取得太大成效。
Más concretamente, el Experto independiente fue informado de que, a pesar de la abundancia de recursos naturales, en particular oro, alrededor del 50% de la población padece tuberculosis, y un 90% de los niños no van a la escuela.
具体地讲,独立专家获悉,尽有可利用
自然资源,主要是黄
,但仍有大约50%
人口饱受结核病
折磨,约有90%
儿童无学可上。
La propuesta del G-8 se enfrenta ya a la oposición de algunos miembros del FMI a los que preocupan el riesgo moral y que el alivio de la deuda se vaya a financiar utilizando las reservas de oro del FMI.
八国集团建议已经遭到国际货币基
一些成员
反对,他们担心道德风险,也担心会利用基
黄
储备为减免债务筹资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oro
El platino pesa más que el oro.
白金比黄金重。
Los más insignes escritores españoles florecieron en el siglo de oro.
西班牙最有名的作者都在黄金时代。
El comercio del oro es supervisado por las propias organizaciones comerciales.
黄金贸易在贸易组织的范围内有其自身的监措施。
Mazio a Kampala, que fluctúan en promedio, entre 15 y 18 kilogramos cada 10 días.
他平均每十天出口15至18公斤黄金。
Durante el presente mandato, el Grupo obtuvo documentación completa sobre las exportaciones de oro del Sr.
专家组在本任务期内获得了有关Mazio先生向坎帕拉出口黄金的完整文件记录。
Era una edad dorada.
那是一个黄金时代。
Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.
这种情况有利石油、黄金和钻石等自然资源储量丰富的国家。
A ese respecto, la casi totalidad del oro producido en el país sale de él en condiciones fraudulentas.
述,本国出产的黄金几乎全部都被走私出境。
La reglamentación efectiva de la circulación del oro y otros metales preciosos también varía mucho de una región a otra.
各地区对黄金和其他贵金属移动的有效监有很大差异。
El derecho NMF que se aplica al cobalto en bruto (SA 810510) importado en los Estados Unidos es del 1,5%.
美国进口未加工黄金(HS 710812)的最惠国关税为2.1%。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名的展有:阿兹台克人展
、
服装展、黄金和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅的衰落展。
Según esos documentos y las declaraciones de varios testigos, el Sr. Mazio reúne los envíos que le remiten varios pequeños comerciantes de oro.
根据这些文件以及若干人证,Mazio先生负责汇总若干小黄金商托售的黄金。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至矿业生产,中非的提炼工业主要依靠两种产品:钻石和黄金。
11 Se ha propuesto utilizar la reserva de oro del FMI para financiar el alivio de la deuda del FMI, pero el Grupo de los Ocho no estudió esa propuesta.
有提议利用货币基金组织黄金储备,为货币基金组织的债务减免融资;但八国集团没有考虑。
En Katanga, en los alrededores de Lunga, la violencia contra los civiles perpetrada por elementos de las FARDC y milicianos Mayi-Mayi ha ocurrido en el contexto de la extracción ilícita de oro.
在加丹加省的伦加一带,刚果武装部队与玛伊玛伊民兵团体对平民实施暴力行为,是在非法开采黄金的背景下发生的。
Son precisamente esas leyes, políticas y prácticas las que atraen a las empresas mineras para realizar prospecciones y, posteriormente, explotar los depósitos de diamantes, cobre y níquel, carbón, oro y ceniza de sosa.
正是这些法律、政策和做法吸引矿业公司进行勘探,并随后开发钻石、铜镍、煤、黄金和碳酸钠矿。
Este incremento se debió en gran parte a las inversiones en recursos naturales, impulsadas por una fuerte subida de los precios mundiales de los productos básicos y una creciente demanda de diamantes, oro, petróleo, platino y paladio.
其中大部分是对自然资源的投资,全球初级商品价格的强有力回升以及对钻石、黄金、石油、白金和钯的需求不断增长,为此提供了推动力。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,大量怀孕的女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展的“黄金机会方案”似乎没有取得太大成效。
Más concretamente, el Experto independiente fue informado de que, a pesar de la abundancia de recursos naturales, en particular oro, alrededor del 50% de la población padece tuberculosis, y un 90% de los niños no van a la escuela.
具体地讲,独立专家获悉,尽有可利用的自然资源,主要是黄金,但仍有大约50%的人口饱受结核病的折磨,约有90%的儿童无学可
。
La propuesta del G-8 se enfrenta ya a la oposición de algunos miembros del FMI a los que preocupan el riesgo moral y que el alivio de la deuda se vaya a financiar utilizando las reservas de oro del FMI.
八国集团的建议已经遭到国际货币基金组织一些成员的反对,他们担心道德风险,也担心会利用基金组织的黄金储备为减免债务筹资。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oro
El platino pesa más que el oro.
白比黄
重。
Los más insignes escritores españoles florecieron en el siglo de oro.
西班牙最有名的作者都在黄时代。
El comercio del oro es supervisado por las propias organizaciones comerciales.
黄贸易在贸易组织的范围内有其自身的监
措施。
Mazio a Kampala, que fluctúan en promedio, entre 15 y 18 kilogramos cada 10 días.
他平均每十天出口15至18公斤黄。
Durante el presente mandato, el Grupo obtuvo documentación completa sobre las exportaciones de oro del Sr.
专组在本任务期内获得了有关Mazio先生向坎帕拉出口黄
的完整文件记录。
Era una edad dorada.
那是一个黄时代。
Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.
这种情况有利于石油、黄和钻石等自然资源储量丰富的国
。
A ese respecto, la casi totalidad del oro producido en el país sale de él en condiciones fraudulentas.
鉴于上述,本国出产的黄几乎全部都被走私出境。
La reglamentación efectiva de la circulación del oro y otros metales preciosos también varía mucho de una región a otra.
各地区对黄和其他贵
属移动的有效监
有很大差异。
El derecho NMF que se aplica al cobalto en bruto (SA 810510) importado en los Estados Unidos es del 1,5%.
美国进口未加黄
(HS 710812)的最惠国关税为2.1%。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名的展览有:阿兹台克人展览、神彩服装展、黄和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅的衰落展。
Según esos documentos y las declaraciones de varios testigos, el Sr. Mazio reúne los envíos que le remiten varios pequeños comerciantes de oro.
根据这些文件以及若干人证,Mazio先生负责汇总若干小黄商托售的黄
。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生产,中非的业主要依靠两种产品:钻石和黄
。
11 Se ha propuesto utilizar la reserva de oro del FMI para financiar el alivio de la deuda del FMI, pero el Grupo de los Ocho no estudió esa propuesta.
有议利用货币基
组织黄
储备,为货币基
组织的债务减免融资;但八国集团没有考虑。
En Katanga, en los alrededores de Lunga, la violencia contra los civiles perpetrada por elementos de las FARDC y milicianos Mayi-Mayi ha ocurrido en el contexto de la extracción ilícita de oro.
在加丹加省的伦加一带,刚果武装部队与玛伊玛伊民兵团体对平民实施暴力行为,是在非法开采黄的背景下发生的。
Son precisamente esas leyes, políticas y prácticas las que atraen a las empresas mineras para realizar prospecciones y, posteriormente, explotar los depósitos de diamantes, cobre y níquel, carbón, oro y ceniza de sosa.
正是这些法律、政策和做法吸引矿业公司进行勘探,并随后开发钻石、铜镍、煤、黄和碳酸钠矿。
Este incremento se debió en gran parte a las inversiones en recursos naturales, impulsadas por una fuerte subida de los precios mundiales de los productos básicos y una creciente demanda de diamantes, oro, petróleo, platino y paladio.
其中大部分是对自然资源的投资,全球初级商品价格的强有力回升以及对钻石、黄、石油、白
和钯的需求不断增长,为此
供了推动力。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,大量怀孕的女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展的“黄机会方案”似乎没有取得太大成效。
Más concretamente, el Experto independiente fue informado de que, a pesar de la abundancia de recursos naturales, en particular oro, alrededor del 50% de la población padece tuberculosis, y un 90% de los niños no van a la escuela.
具体地讲,独立专获悉,尽
有可利用的自然资源,主要是黄
,但仍有大约50%的人口饱受结核病的折磨,约有90%的儿童无学可上。
La propuesta del G-8 se enfrenta ya a la oposición de algunos miembros del FMI a los que preocupan el riesgo moral y que el alivio de la deuda se vaya a financiar utilizando las reservas de oro del FMI.
八国集团的建议已经遭到国际货币基组织一些成员的反对,他们担心道德风险,也担心会利用基
组织的黄
储备为减免债务筹资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oro
El platino pesa más que el oro.
白金比黄金重。
Los más insignes escritores españoles florecieron en el siglo de oro.
西班牙最有名的作者都在黄金时代。
El comercio del oro es supervisado por las propias organizaciones comerciales.
黄金贸易在贸易组织的范围内有其自身的监措施。
Mazio a Kampala, que fluctúan en promedio, entre 15 y 18 kilogramos cada 10 días.
他平均每十天出口15至18公斤黄金。
Durante el presente mandato, el Grupo obtuvo documentación completa sobre las exportaciones de oro del Sr.
专家组在本任务期内获得了有关Mazio先生向坎帕拉出口黄金的完整文件记录。
Era una edad dorada.
那是一个黄金时代。
Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.
这种情况有利于油、黄金
等自然资源储量丰富的国家。
A ese respecto, la casi totalidad del oro producido en el país sale de él en condiciones fraudulentas.
鉴于上述,本国出产的黄金几乎全部都被走私出境。
La reglamentación efectiva de la circulación del oro y otros metales preciosos también varía mucho de una región a otra.
各地区对黄金其他贵金属移动的有效监
有很大差异。
El derecho NMF que se aplica al cobalto en bruto (SA 810510) importado en los Estados Unidos es del 1,5%.
美国进口未加工黄金(HS 710812)的最惠国关税为2.1%。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名的展览有:阿台克人展览、神彩服装展、黄金
文明展、通往阿
之路展
马雅的衰落展。
Según esos documentos y las declaraciones de varios testigos, el Sr. Mazio reúne los envíos que le remiten varios pequeños comerciantes de oro.
根据这些文件以及若干人证,Mazio先生负责汇总若干小黄金商托售的黄金。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生产,中非的提炼工业主要依靠两种产品:黄金。
11 Se ha propuesto utilizar la reserva de oro del FMI para financiar el alivio de la deuda del FMI, pero el Grupo de los Ocho no estudió esa propuesta.
有提议利用货币基金组织黄金储备,为货币基金组织的债务减免融资;但八国集团没有考虑。
En Katanga, en los alrededores de Lunga, la violencia contra los civiles perpetrada por elementos de las FARDC y milicianos Mayi-Mayi ha ocurrido en el contexto de la extracción ilícita de oro.
在加丹加省的伦加一带,刚果武装部队与玛伊玛伊民兵团体对平民实施暴力行为,是在非法开采黄金的背景下发生的。
Son precisamente esas leyes, políticas y prácticas las que atraen a las empresas mineras para realizar prospecciones y, posteriormente, explotar los depósitos de diamantes, cobre y níquel, carbón, oro y ceniza de sosa.
正是这些法律、政策做法吸引矿业公司进行勘探,并随后开发
、铜镍、煤、黄金
碳酸钠矿。
Este incremento se debió en gran parte a las inversiones en recursos naturales, impulsadas por una fuerte subida de los precios mundiales de los productos básicos y una creciente demanda de diamantes, oro, petróleo, platino y paladio.
其中大部分是对自然资源的投资,全球初级商品价格的强有力回升以及对、黄金、
油、白金
钯的需求不断增长,为此提供了推动力。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,大量怀孕的女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展的“黄金机会方案”似乎没有取得太大成效。
Más concretamente, el Experto independiente fue informado de que, a pesar de la abundancia de recursos naturales, en particular oro, alrededor del 50% de la población padece tuberculosis, y un 90% de los niños no van a la escuela.
具体地讲,独立专家获悉,尽有可利用的自然资源,主要是黄金,但仍有大约50%的人口饱受结核病的折磨,约有90%的儿童无学可上。
La propuesta del G-8 se enfrenta ya a la oposición de algunos miembros del FMI a los que preocupan el riesgo moral y que el alivio de la deuda se vaya a financiar utilizando las reservas de oro del FMI.
八国集团的建议已经遭到国际货币基金组织一些成员的反对,他们担心道德风险,也担心会利用基金组织的黄金储备为减免债务筹资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oro
El platino pesa más que el oro.
白金比金重。
Los más insignes escritores españoles florecieron en el siglo de oro.
西班牙最有名的作者都在金时代。
El comercio del oro es supervisado por las propias organizaciones comerciales.
金贸易在贸易组织的范围内有其自身的监
措施。
Mazio a Kampala, que fluctúan en promedio, entre 15 y 18 kilogramos cada 10 días.
他平均每十天口15至18公斤
金。
Durante el presente mandato, el Grupo obtuvo documentación completa sobre las exportaciones de oro del Sr.
专家组在本任务期内获得了有关Mazio先生向坎口
金的完整文件记录。
Era una edad dorada.
那是一个金时代。
Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.
这种情况有利于石油、金和钻石等自然资源储量丰富的国家。
A ese respecto, la casi totalidad del oro producido en el país sale de él en condiciones fraudulentas.
鉴于上述,本国产的
金几乎全部都被走私
境。
La reglamentación efectiva de la circulación del oro y otros metales preciosos también varía mucho de una región a otra.
各地区对金和其他贵金属移动的有效监
有很大差异。
El derecho NMF que se aplica al cobalto en bruto (SA 810510) importado en los Estados Unidos es del 1,5%.
美国进口未加工金(HS 710812)的最惠国关税为2.1%。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名的展览有:阿兹台克人展览、神彩服装展、金和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅的衰落展。
Según esos documentos y las declaraciones de varios testigos, el Sr. Mazio reúne los envíos que le remiten varios pequeños comerciantes de oro.
根据这些文件以及若人证,Mazio先生负责汇总若
金商托售的
金。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生产,中非的提炼工业主要依靠两种产品:钻石和金。
11 Se ha propuesto utilizar la reserva de oro del FMI para financiar el alivio de la deuda del FMI, pero el Grupo de los Ocho no estudió esa propuesta.
有提议利用货币基金组织金储备,为货币基金组织的债务减免融资;但八国集团没有考虑。
En Katanga, en los alrededores de Lunga, la violencia contra los civiles perpetrada por elementos de las FARDC y milicianos Mayi-Mayi ha ocurrido en el contexto de la extracción ilícita de oro.
在加丹加省的伦加一带,刚果武装部队与玛伊玛伊民兵团体对平民实施暴力行为,是在非法开采金的背景下发生的。
Son precisamente esas leyes, políticas y prácticas las que atraen a las empresas mineras para realizar prospecciones y, posteriormente, explotar los depósitos de diamantes, cobre y níquel, carbón, oro y ceniza de sosa.
正是这些法律、政策和做法吸引矿业公司进行勘探,并随后开发钻石、铜镍、煤、金和碳酸钠矿。
Este incremento se debió en gran parte a las inversiones en recursos naturales, impulsadas por una fuerte subida de los precios mundiales de los productos básicos y una creciente demanda de diamantes, oro, petróleo, platino y paladio.
其中大部分是对自然资源的投资,全球初级商品价格的强有力回升以及对钻石、金、石油、白金和钯的需求不断增长,为此提供了推动力。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,大量怀孕的女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展的“金机会方案”似乎没有取得太大成效。
Más concretamente, el Experto independiente fue informado de que, a pesar de la abundancia de recursos naturales, en particular oro, alrededor del 50% de la población padece tuberculosis, y un 90% de los niños no van a la escuela.
具体地讲,独立专家获悉,尽有可利用的自然资源,主要是
金,但仍有大约50%的人口饱受结核病的折磨,约有90%的儿童无学可上。
La propuesta del G-8 se enfrenta ya a la oposición de algunos miembros del FMI a los que preocupan el riesgo moral y que el alivio de la deuda se vaya a financiar utilizando las reservas de oro del FMI.
八国集团的建议已经遭到国际货币基金组织一些成员的反对,他们担心道德风险,也担心会利用基金组织的金储备为减免债务筹资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。