西语助手
  • 关闭
shì shì

fallecer; perecer; morir; irse de este mundo

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de una larga enfermedad, vino a morir.

他长期患病之后了。

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人表示哀悼。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去时已在位第三长久的罗马教皇。

El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.

教皇约翰-保罗二全人类的巨大损失。

Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.

我们同大家一样,对这两位领导人的不幸感到悲痛。

Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.

全非洲至少1.47亿天主教徒对他的感到悲痛。

La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.

日瓦尼亚先生的格鲁吉亚和界其他国家的一大损失。

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席的表示哀悼。

Kronfol, nuestra pérdida es enorme.

克伦富勒先生的我们的巨大损失。

Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.

缔约国不应该在产业经理以后改口提出这个问题。

Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.

今天,我们还怀念最近的前同事、黎巴嫩常驻代表萨米·克伦富勒大使。

El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.

埃亚德马总统的西非和非洲大陆国家的重大损失。

Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

彭乔先生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座使我们感到极为悲痛。

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的表示哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三亲王向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体的慰问。

Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.

我们对他的深感悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群的国家领导人。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全界都在哀悼他的

Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.

我们对约翰•加朗先生的感到遗憾,并向加朗先生的家属和苏丹政府和人民表达我们诚挚的同情。

Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.

托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座的全人类的巨大损失。

Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.

我们还要就兰尼埃亲王向摩纳哥国家元首及其家属以及摩纳哥人民表示慰问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逝世 的西语例句

用户正在搜索


啊⁴, 嗄吱嘎吱响, , 哎!, 哎呀, 哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞,

相似单词


室女宫, 室女座, 室外, 室外活动, 室友, 逝世, 弑君的, 弑君者, 弑君罪, ,
shì shì

fallecer; perecer; morir; irse de este mundo

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de una larga enfermedad, vino a morir.

期患病之后了。

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人表示哀悼。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去时已是在位久的罗马教皇。

El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.

教皇约翰-保罗二是全人类的巨大损失。

Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.

我们同大家一样,对这两位领导人的不幸感到悲痛。

Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.

全非洲至少1.47亿天主教徒对他的感到悲痛。

La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.

日瓦尼亚先生的是格鲁吉亚和界其他国家的一大损失。

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席的表示哀悼。

Kronfol, nuestra pérdida es enorme.

克伦富勒先生的,是我们的巨大损失。

Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.

缔约国不应该在产业经理以后出这个问题。

Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.

今天,我们还怀念最近的前同事、黎巴嫩常驻代表萨米·克伦富勒大使。

El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.

埃亚德马总统的是西非和非洲大陆国家的重大损失。

Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

彭乔先生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座使我们感到极为悲痛。

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的表示哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃亲王向摩纳哥公国代表团表示安斯共同体的慰问。

Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.

我们对他的深感悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群的国家领导人。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全界都在哀悼他的

Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.

我们对约翰•加朗先生的感到遗憾,并向加朗先生的家属和苏丹政府和人民表达我们诚挚的同情。

Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.

托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座的是全人类的巨大损失。

Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.

我们还要就兰尼埃亲王向摩纳哥国家元首及其家属以及摩纳哥人民表示慰问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逝世 的西语例句

用户正在搜索


矮墩墩, 矮个儿, 矮化, 矮胖, 矮胖的, 矮胖的人, 矮圣栎树, 矮圣栎树林, 矮树丛, 矮小,

相似单词


室女宫, 室女座, 室外, 室外活动, 室友, 逝世, 弑君的, 弑君者, 弑君罪, ,
shì shì

fallecer; perecer; morir; irse de este mundo

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de una larga enfermedad, vino a morir.

他长期患病之后了。

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人表示哀悼。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去时已是在位第三长久的罗马教皇。

El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.

教皇约翰-保罗二是全人类的巨大损失。

Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.

我们同大家一样,对这两位领导人的不幸感到悲痛。

Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.

全非洲至少1.47亿天主教徒对他的感到悲痛。

La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.

日瓦生的是格鲁界其他国家的一大损失。

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan生(黎巴嫩)首向巴勒斯坦人民对其当选主席的表示哀悼。

Kronfol, nuestra pérdida es enorme.

克伦富勒生的,是我们的巨大损失。

Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.

缔约国不应该在产业经理以后改口提出这个问题。

Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.

今天,我们还怀念最近的前同事、黎巴嫩常驻代表萨米·克伦富勒大使。

El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.

德马总统的是西非非洲大陆国家的重大损失。

Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

彭乔生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座使我们感到极为悲痛。

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的表示哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰埃三亲王向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体的慰问。

Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.

我们对他的深感悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群的国家领导人。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲很多其他地方,全界都在哀悼他的

Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.

我们对约翰•加朗生的感到遗憾,并向加朗生的家属苏丹政府人民表达我们诚挚的同情。

Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.

托夫皮克生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座的是全人类的巨大损失。

Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.

我们还要就兰埃亲王向摩纳哥国家元首及其家属以及摩纳哥人民表示慰问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逝世 的西语例句

用户正在搜索


爱上, 爱神, 爱说话的, 爱说谎的, 爱说教的, 爱说闲话的, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱探索的, 爱挑剔的,

相似单词


室女宫, 室女座, 室外, 室外活动, 室友, 逝世, 弑君的, 弑君者, 弑君罪, ,
shì shì

fallecer; perecer; morir; irse de este mundo

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de una larga enfermedad, vino a morir.

他长期患病之后了。

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人表示哀悼。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去时已是在位第三长久的罗马教皇。

El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.

教皇约翰-保罗二是全人类的巨大损失。

Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.

我们同大家一样,对这两位领导人的不幸感到悲痛。

Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.

全非洲至1.47主教徒对他的感到悲痛。

La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.

日瓦尼亚先生的是格鲁吉亚和界其他国家的一大损失。

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先生(黎先向勒斯坦人民对其当选主席的表示哀悼。

Kronfol, nuestra pérdida es enorme.

克伦富勒先生的,是我们的巨大损失。

Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.

缔约国不应该在产业经理以后改口提出这个问题。

Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.

,我们还怀念最近的前同事、黎常驻代表萨米·克伦富勒大使。

El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.

埃亚德马总统的是西非和非洲大陆国家的重大损失。

Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

彭乔先生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座使我们感到极为悲痛。

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先生(黎观察员)感谢委员会对本国常驻代表的表示哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三亲王向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体的慰问。

Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.

我们对他的深感悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群的国家领导人。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全界都在哀悼他的

Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.

我们对约翰•加朗先生的感到遗憾,并向加朗先生的家属和苏丹政府和人民表达我们诚挚的同情。

Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.

托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座的是全人类的巨大损失。

Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.

我们还要就兰尼埃亲王向摩纳哥国家元及其家属以及摩纳哥人民表示慰问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逝世 的西语例句

用户正在搜索


爱隐瞒的, 爱憎, 爱整洁的, 爱制造纠纷的人, 爱捉弄人的, 爱子, 爱做梦的, 隘谷, , 碍口,

相似单词


室女宫, 室女座, 室外, 室外活动, 室友, 逝世, 弑君的, 弑君者, 弑君罪, ,
shì shì

fallecer; perecer; morir; irse de este mundo

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de una larga enfermedad, vino a morir.

长期患病之后了。

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

您夫人表示哀悼。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

在去时已是在位第三长久的罗马教皇。

El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.

教皇约翰-保罗二是全人类的巨大

Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.

我们同大家一样,这两位领导人的不幸感到悲痛。

Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.

全非洲至少1.47亿天主教感到悲痛。

La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.

日瓦尼亚生的是格鲁吉亚和界其国家的一大

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan生(黎巴嫩)首向巴勒斯坦人民其当选主席的表示哀悼。

Kronfol, nuestra pérdida es enorme.

克伦富勒生的,是我们的巨大

Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.

缔约国不应该在产业经理以后改口提出这个问题。

Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.

今天,我们还怀念最近的前同事、黎巴嫩常驻代表萨米·克伦富勒大使。

El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.

埃亚德马总统的是西非和非洲大陆国家的重大

Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

彭乔生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座使我们感到极为悲痛。

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf生(黎巴嫩观察员)感谢委员会本国常驻代表的表示哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三亲王向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体的慰问。

Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.

我们深感悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群的国家领导人。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其地方,全界都在哀悼

Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.

我们约翰•加朗生的感到遗憾,并向加朗生的家属和苏丹政府和人民表达我们诚挚的同情。

Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.

托夫皮克生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座的是全人类的巨大

Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.

我们还要就兰尼埃亲王向摩纳哥国家元首及其家属以及摩纳哥人民表示慰问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逝世 的西语例句

用户正在搜索


安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲, 安家, 安家费, 安静, 安静的, 安居乐业,

相似单词


室女宫, 室女座, 室外, 室外活动, 室友, 逝世, 弑君的, 弑君者, 弑君罪, ,

用户正在搜索


安全脱险, 安全系数, 安全装置, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安设, 安设信号装置, 安身,

相似单词


室女宫, 室女座, 室外, 室外活动, 室友, 逝世, 弑君的, 弑君者, 弑君罪, ,

用户正在搜索


安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详, 安详的, 安详地, 安歇, 安心, 安逸,

相似单词


室女宫, 室女座, 室外, 室外活动, 室友, 逝世, 弑君的, 弑君者, 弑君罪, ,
shì shì

fallecer; perecer; morir; irse de este mundo

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de una larga enfermedad, vino a morir.

他长期患病之后了。

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人表示哀悼。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去时已是在位第三长久罗马教皇。

El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.

教皇约翰-保罗二是全人类巨大损失。

Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.

我们同大家一样,对这两位领导人不幸感到悲痛。

Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.

全非洲至少1.47亿天主教徒对他感到悲痛。

La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.

日瓦尼亚先生是格鲁吉亚和界其他国家一大损失。

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席表示哀悼。

Kronfol, nuestra pérdida es enorme.

克伦富勒先生,是我们巨大损失。

Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.

缔约国不应该在产业经理以后改口提出这个问题。

Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.

今天,我们还怀念最近前同事、黎巴嫩常驻代表萨米·克伦富勒大使。

El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.

埃亚德马总是西非和非洲大陆国家重大损失。

Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

彭乔先生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座使我们感到极为悲痛。

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表表示哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三亲王向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体慰问。

Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.

我们对他深感悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群国家领导人。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全界都在哀悼他

Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.

我们对约翰•加朗先生感到遗憾,并向加朗先生家属和苏丹政府和人民表达我们诚挚同情。

Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.

托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座是全人类巨大损失。

Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.

我们还要就兰尼埃亲王向摩纳哥国家元首及其家属以及摩纳哥人民表示慰问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逝世 的西语例句

用户正在搜索


安装铁甲, 桉树, , 氨化, 氨基, 氨基酸, 氨水, 鹌鹑, , 鞍架,

相似单词


室女宫, 室女座, 室外, 室外活动, 室友, 逝世, 弑君的, 弑君者, 弑君罪, ,
shì shì

fallecer; perecer; morir; irse de este mundo

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de una larga enfermedad, vino a morir.

他长期患病之后了。

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人表示哀悼。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去时已是在位第三长久的罗马教皇。

El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.

教皇约翰-保罗二是全人类的巨大损失。

Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.

我们同大家一样,对这两位领导人的不幸感到悲痛。

Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.

全非洲至少1.47教徒对他的感到悲痛。

La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.

日瓦尼亚先生的是格鲁吉亚和界其他国家的一大损失。

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先生()首先向勒斯坦人民对其当选席的表示哀悼。

Kronfol, nuestra pérdida es enorme.

克伦富勒先生的,是我们的巨大损失。

Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.

缔约国不应该在产业经理以后改口提出这个问题。

Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.

,我们还怀念最近的前同事、常驻代表萨米·克伦富勒大使。

El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.

埃亚德马总统的是西非和非洲大陆国家的重大损失。

Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

彭乔先生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座使我们感到极为悲痛。

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先生(观察员)感谢委员会对本国常驻代表的表示哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三亲王向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体的慰问。

Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.

我们对他的深感悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群的国家领导人。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全界都在哀悼他的

Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.

我们对约翰•加朗先生的感到遗憾,并向加朗先生的家属和苏丹政府和人民表达我们诚挚的同情。

Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.

托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座的是全人类的巨大损失。

Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.

我们还要就兰尼埃亲王向摩纳哥国家元首及其家属以及摩纳哥人民表示慰问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逝世 的西语例句

用户正在搜索


按比例地, 按比例分配, 按兵不动, 按部就班, 按常规办事的, 按打放置, 按堆, 按发生时间顺序编写或播放, 按规模, 按规章,

相似单词


室女宫, 室女座, 室外, 室外活动, 室友, 逝世, 弑君的, 弑君者, 弑君罪, ,
shì shì

fallecer; perecer; morir; irse de este mundo

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de una larga enfermedad, vino a morir.

他长期患病之了。

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人表示哀悼。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去时已是在位第三长久的罗马教皇。

El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.

教皇约翰-保罗二是全人类的巨大损失。

Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.

我们同大家一样,对这两位领导人的不幸感到悲痛。

Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.

全非洲至少1.47亿天主教徒对他的感到悲痛。

La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.

日瓦尼亚先生的是格鲁吉亚和界其他国家的一大损失。

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先生(黎巴)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席的表示哀悼。

Kronfol, nuestra pérdida es enorme.

克伦富勒先生的,是我们的巨大损失。

Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.

缔约国不应该在产业经理改口提出这个问题。

Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.

今天,我们还怀念最近的前同事、黎巴代表萨米·克伦富勒大使。

El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.

埃亚德马总统的是西非和非洲大陆国家的重大损失。

Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

彭乔先生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座使我们感到极为悲痛。

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先生(黎巴观察员)感谢委员会对本国代表的表示哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三亲王向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体的慰问。

Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.

我们对他的深感悲痛,我们将永远怀念这位能力卓越、才干超群的国家领导人。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全界都在哀悼他的

Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.

我们对约翰•加朗先生的感到遗憾,并向加朗先生的家属和苏丹政府和人民表达我们诚挚的同情。

Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.

托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座的是全人类的巨大损失。

Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.

我们还要就兰尼埃亲王向摩纳哥国家元首及其家属以及摩纳哥人民表示慰问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逝世 的西语例句

用户正在搜索


按捺, 按钮, 按期, 按日, 按入水中, 按时间顺序排列的, 按时上班, 按时作息, 按说, 按需分配,

相似单词


室女宫, 室女座, 室外, 室外活动, 室友, 逝世, 弑君的, 弑君者, 弑君罪, ,
shì shì

fallecer; perecer; morir; irse de este mundo

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de una larga enfermedad, vino a morir.

他长期患病之后了。

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

对您夫人表示哀悼。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

时已是位第三长久的罗马教皇。

El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.

教皇约翰-保罗二是全人类的巨大损失。

Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.

同大家一样,对这两位领导人的不幸感到悲痛。

Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.

全非洲至少1.47亿主教徒对他的感到悲痛。

La muerte del Sr. Zhvania es una gran pérdida para Georgia y para el resto del mundo.

日瓦尼亚先生的是格鲁吉亚和界其他国家的一大损失。

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席的表示哀悼。

Kronfol, nuestra pérdida es enorme.

克伦富勒先生的,是的巨大损失。

Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.

缔约国不应该产业经理以后改口提出这个问题。

Asimismo, recordamos a quien fuera nuestro colega, el Representante Permanente del Líbano, Embajador Sami Kronfol, quien falleciera recientemente.

还怀念最近的前同事、黎巴嫩常驻代表萨米·克伦富勒大使。

El fallecimiento del Presidente Eyadema constituye una enorme pérdida para los Estados del África occidental y para el continente africano.

埃亚德马总统的是西非和非洲大陆国家的重大损失。

Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

彭乔先生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座使感到极为悲痛。

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表的表示哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

还要就兰尼埃三亲王向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体的慰问。

Su pérdida aflige nuestros corazones, pero ha dejado tras de sí el recuerdo de un estadista distinguido por su destacada competencia y habilidad.

对他的深感悲痛,将永远怀念这位能力卓越、才干超群的国家领导人。

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全界都哀悼他的

Lamentamos el fallecimiento del Sr. John Garang y transmitimos nuestro sentido pésame a su familia y al Gobierno y el pueblo del Sudán.

对约翰•加朗先生的感到遗憾,并向加朗先生的家属和苏丹政府和人民表达诚挚的同情。

Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.

托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二宗座的是全人类的巨大损失。

Igualmente, transmitimos nuestro pésame al jefe de Estado de Mónaco y a su distinguida familia por el fallecimiento del Príncipe Rainiero, así como al pueblo de Mónaco.

还要就兰尼埃亲王向摩纳哥国家元首及其家属以及摩纳哥人民表示慰问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 逝世 的西语例句

用户正在搜索


案板, 案秤, 案牍, 案件, 案卷, 案例, 案情, 案头, 案文, 案由,

相似单词


室女宫, 室女座, 室外, 室外活动, 室友, 逝世, 弑君的, 弑君者, 弑君罪, ,