西语助手
  • 关闭
tòu míng

transparente; diáfano; transparencia; diafanidad

Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.

这是一个不透明的玻璃,通过它没法透视。

En todos los casos se debía asegurar la transparencia y la rendición de cuentas.

无论在何种情况下,都需要保证透明度和问责制。

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

在招聘和培训这样一支部队时必须极为必须以透明的方式进行。

Además, garantizan la transparencia y la rendición de cuentas.

此外,这些目标确保透明度和问责制。

Se destacó la importancia de un proceso de negociación integrador y transparente.

与会者强调谈判必须取得成功,必须保持透明

Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.

我们认为,安全理事会应有更泛的代表性,更有效和更具透明度。

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将强安理会的合法性、透明度和效力。

Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.

这大大提高了方案的透明度和效力。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着开和主动积极的交流以及强问责制。

La transparencia es fundamental para asegurar el respeto del estado de derecho.

透明度对确保尊重法治至关重要。

Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.

但是,透明可能会影响货币基金组织提供坦诚建议的作用。

Un mecanismo de rendición de cuentas de esa índole debe ser eficaz, transparente y accesible.

这种问责机制必须是有效、透明和方便使用的。

Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.

这一进程的透明度、参与性和包容性是很重要的。

Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.

工作组的一项主要战略是在工作中保持透明开。

También permitiría garantizar la previsibilidad, la transparencia y la rendición de cuentas.

这样做可以使尽可能多的外来援助提供机构根据自身的比较优势进行分工,确保可预测性、透明度和问责制。

Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

与我的办室建立了一种以充分的透明度为基础的牢固的相互信任关系。

Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.

这样一种扩展了的透明度概念需要慎重审议。

Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.

这是促进透明度和防止腐败的另一种机制。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们支持你一再发表的有关需要透明度和开性的讲话。

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以开和透明的方式和你们大家共事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透明 的西班牙语例句

用户正在搜索


一朝天子一朝臣, 一朝一夕, 一尘不染, 一尘不染的, 一成不变, 一筹莫展, 一触即发, 一触即发的人, 一触即溃, 一锤定音,

相似单词


透亮, 透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟,
tòu míng

transparente; diáfano; transparencia; diafanidad

Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.

这是一个不透明玻璃,通过它没法透视。

En todos los casos se debía asegurar la transparencia y la rendición de cuentas.

无论在何种情况下,都需要保证透明度和问责制。

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

在招聘和培训这样一支部队时必须极为小心,还必须以透明方式进行。

Además, garantizan la transparencia y la rendición de cuentas.

此外,这些目标确保透明度和问责制。

Se destacó la importancia de un proceso de negociación integrador y transparente.

与会者强调谈判必须取得成功,必须保持透明

Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.

我们认为,安全理事会应有更代表性,更有效和更具透明度。

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会合法性、透明度和效力。

Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.

这大大提高了方案透明度和效力。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极交流以及加强问责制。

La transparencia es fundamental para asegurar el respeto del estado de derecho.

透明度对确保尊重法治至关重要。

Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.

但是,透明度增加可能会影响货币基金组织提供坦诚建议

Un mecanismo de rendición de cuentas de esa índole debe ser eficaz, transparente y accesible.

这种问责机制必须是有效、透明和方便使

Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.

这一进程透明度、参与性和包容性是很重要

Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.

一项主要战略是在工中保持透明和公开。

También permitiría garantizar la previsibilidad, la transparencia y la rendición de cuentas.

这样做可以使尽可能多外来援助提供机构根据自身比较优势进行分工,确保可预测性、透明度和问责制。

Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

与我办公室建立了一种以充分透明度为基础牢固相互信任关系。

Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.

这样一种扩展了透明度概念需要慎重审议。

Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.

这是促进透明度和防止腐败另一种机制。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表有关需要透明度和公开性讲话。

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以公开和透明方式和你们大家共事。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透明 的西班牙语例句

用户正在搜索


一大片, 一大群乱民, 一大群人, 一大一小, 一代, 一带一路, 一旦, 一刀两断, 一刀切, 一道,

相似单词


透亮, 透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟,
tòu míng

transparente; diáfano; transparencia; diafanidad

Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.

是一个不透明的玻璃,通过它没法透视。

En todos los casos se debía asegurar la transparencia y la rendición de cuentas.

无论在何种情况下,都需要保证透明度和问责制。

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

在招聘和培训样一支部队时必须极为小心,还必须以透明的方式进行。

Además, garantizan la transparencia y la rendición de cuentas.

此外,些目标确保透明度和问责制。

Se destacó la importancia de un proceso de negociación integrador y transparente.

与会者强调谈判必须取得成功,必须保持透明

Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.

我们认为,安全理事会应有更泛的代表性,更有效和更具透明度。

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会的合法性、透明度和效力。

Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.

大大提高了方案的透明度和效力。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极的交流以及加强问责制。

La transparencia es fundamental para asegurar el respeto del estado de derecho.

透明度对确保尊重法治至关重要。

Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.

但是,透明度增加可能会影响货币基金组织提供坦诚建议的

Un mecanismo de rendición de cuentas de esa índole debe ser eficaz, transparente y accesible.

种问责机制必须是有效、透明和方便使的。

Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.

一进程的透明度、参与性和包容性是很重要的。

Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.

组的一项主要战略是在工中保持透明和公开。

También permitiría garantizar la previsibilidad, la transparencia y la rendición de cuentas.

样做可以使尽可能多的外来援助提供机构根据自身的比较优势进行分工,确保可预测性、透明度和问责制。

Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

与我的办公室建立了一种以充分的透明度为基础的牢固的相互信任关系。

Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.

样一种扩展了的透明度概念需要慎重审议。

Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.

是促进透明度和防止腐败的另一种机制。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表的有关需要透明度和公开性的讲话。

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以公开和透明的方式和你们大家共事。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透明 的西班牙语例句

用户正在搜索


一点儿都不知道, 一点儿都没有, 一点儿没有的, 一点儿用处也没有, 一点论, 一点一滴, 一点油水, 一丁点儿, 一定, 一定成功的,

相似单词


透亮, 透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟,
tòu míng

transparente; diáfano; transparencia; diafanidad

Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.

这是一个不透明的玻璃,通过它没法透视。

En todos los casos se debía asegurar la transparencia y la rendición de cuentas.

无论在何种情况下,都需要保证透明

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

培训这样一支部队时必须极为小心,还必须以透明的方式进行。

Además, garantizan la transparencia y la rendición de cuentas.

此外,这些目标确保透明

Se destacó la importancia de un proceso de negociación integrador y transparente.

与会者强调谈判必须取得成功,必须保持透明

Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.

我们认为,安全理事会应有更泛的代表性,更有效更具透明度。

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会的合法性、透明效力。

Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.

这大大提高了方案的透明效力。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开主动积极的交流以及加强

La transparencia es fundamental para asegurar el respeto del estado de derecho.

透明度对确保尊重法治至关重要。

Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.

但是,透明度增加可能会影响货币基金组织提供坦诚建议的作用。

Un mecanismo de rendición de cuentas de esa índole debe ser eficaz, transparente y accesible.

这种必须是有效、透明方便使用的。

Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.

这一进程的透明度、参与性包容性是很重要的。

Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.

工作组的一项主要战略是在工作中保持透明公开。

También permitiría garantizar la previsibilidad, la transparencia y la rendición de cuentas.

这样做可以使尽可能多的外来援助提供机构根据自身的比较优势进行分工,确保可预测性、透明

Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

与我的办公室建立了一种以充分的透明度为基础的牢固的相互信任关系。

Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.

这样一种扩展了的透明度概念需要慎重审议。

Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.

这是促进透明防止腐败的另一种机

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表的有关需要透明公开性的讲话。

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以公开透明的方式你们大家共事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透明 的西班牙语例句

用户正在搜索


一段短暂的紧张期, 一段时间, 一对, 一对夫妇, 一对牲口, 一对一的, 一顿, 一而再;再而三, 一二, 一二报数,

相似单词


透亮, 透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟,
tòu míng

transparente; diáfano; transparencia; diafanidad

Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.

这是一个不的玻璃,通过它没法透视。

En todos los casos se debía asegurar la transparencia y la rendición de cuentas.

无论在何种情况下,都需要保证问责制。

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

在招聘培训这样一支部队时必须极为小心,还必须以的方式进行。

Además, garantizan la transparencia y la rendición de cuentas.

此外,这些目标确保问责制。

Se destacó la importancia de un proceso de negociación integrador y transparente.

与会者强调谈判必须取得成功,必须保持

Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.

我们认为,安全理事会应有更泛的代表性,更有效更具

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会的合法性、效力。

Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.

高了方案的效力。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

意味着增加公开主动积极的交流以及加强问责制。

La transparencia es fundamental para asegurar el respeto del estado de derecho.

对确保尊重法治至关重要。

Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.

但是,增加可能会影响货币基金组织供坦诚建议的作用。

Un mecanismo de rendición de cuentas de esa índole debe ser eficaz, transparente y accesible.

这种问责机制必须是有效、方便使用的。

Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.

这一进程的、参与性包容性是很重要的。

Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.

工作组的一项主要战略是在工作中保持公开。

También permitiría garantizar la previsibilidad, la transparencia y la rendición de cuentas.

这样做可以使尽可能多的外来援助供机构根据自身的比较优势进行分工,确保可预测性、问责制。

Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

与我的办公室建立了一种以充分的为基础的牢固的相互信任关系。

Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.

这样一种扩展了的概念需要慎重审议。

Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.

这是促进防止腐败的另一种机制。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表的有关需要公开性的讲话。

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以公开的方式你们家共事。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透明 的西班牙语例句

用户正在搜索


一夫一妻的, 一夫一妻制, 一夫一妻制的, 一服药, 一副纸牌, 一概, 一概而论, 一杆进洞, 一干二净, 一个,

相似单词


透亮, 透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟,

用户正在搜索


一晃, 一挥而就, 一回生,二回熟, 一回事, 一会儿, 一级风, 一己, 一己之私, 一技之长, 一剂,

相似单词


透亮, 透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟,

用户正在搜索


一块儿, 一来二去, 一览, 一览表, 一览无余, 一揽子, 一揽子计划, 一揽子交易, 一劳永逸, 一劳永逸的解决办法,

相似单词


透亮, 透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟,
tòu míng

transparente; diáfano; transparencia; diafanidad

Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.

这是一个不透明玻璃,通过它没法透视。

En todos los casos se debía asegurar la transparencia y la rendición de cuentas.

无论在何种情况下,都需要保证透明度和问责制。

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

在招聘和培训这样一支部队时必须极为小心,还必须以透明方式进行。

Además, garantizan la transparencia y la rendición de cuentas.

此外,这些目标确保透明度和问责制。

Se destacó la importancia de un proceso de negociación integrador y transparente.

与会者强调谈判必须取得成功,必须保持透明

Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.

我们认为,安全理事会应有代表性,有效和透明度。

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会合法性、透明度和效力。

Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.

这大大提高了方案透明度和效力。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极交流以及加强问责制。

La transparencia es fundamental para asegurar el respeto del estado de derecho.

透明度对确保尊重法治至关重要。

Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.

但是,透明度增加可能会影响货币基金组织提供坦诚建议作用。

Un mecanismo de rendición de cuentas de esa índole debe ser eficaz, transparente y accesible.

这种问责机制必须是有效、透明和方便使用

Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.

这一进程透明度、参与性和包容性是很重要

Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.

工作组一项主要战略是在工作中保持透明和公开。

También permitiría garantizar la previsibilidad, la transparencia y la rendición de cuentas.

这样做可以使尽可能多外来援助提供机构根据自身比较优势进行分工,确保可预测性、透明度和问责制。

Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

与我办公室建立了一种以充分透明度为基础牢固相互信任关系。

Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.

这样一种扩展了透明度概念需要慎重审议。

Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.

这是促进透明度和防止腐败另一种机制。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表有关需要透明度和公开性讲话。

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以公开和透明方式和你们大家共事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透明 的西班牙语例句

用户正在搜索


一连串反复的, 一连串谎话, 一鳞半爪, 一溜儿, 一溜歪斜, 一溜烟, 一流的, 一六零五, 一楼, 一楼以上的楼层,

相似单词


透亮, 透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟,
tòu míng

transparente; diáfano; transparencia; diafanidad

Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.

这是一个不的玻璃,通过它没法视。

En todos los casos se debía asegurar la transparencia y la rendición de cuentas.

无论在何种情况下,都需要度和问责制。

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

在招聘和培训这样一支部队时必须极为小心,还必须以式进行。

Además, garantizan la transparencia y la rendición de cuentas.

此外,这些目标度和问责制。

Se destacó la importancia de un proceso de negociación integrador y transparente.

与会者强调谈判必须取得成功,必须

Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.

我们认为,安全理事会应有更泛的代表性,更有效和更具度。

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会的合法性、度和效力。

Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.

这大大提案的度和效力。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

度意味着增加公开和主动积极的交流以及加强问责制。

La transparencia es fundamental para asegurar el respeto del estado de derecho.

度对尊重法治至关重要。

Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.

但是,度增加可能会影响货币基金组织提供坦诚建议的作用。

Un mecanismo de rendición de cuentas de esa índole debe ser eficaz, transparente y accesible.

这种问责机制必须是有效、便使用的。

Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.

这一进程的度、参与性和包容性是很重要的。

Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.

工作组的一项主要战略是在工作中和公开。

También permitiría garantizar la previsibilidad, la transparencia y la rendición de cuentas.

这样做可以使尽可能多的外来援助提供机构根据自身的比较优势进行分工,可预测性、度和问责制。

Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

与我的办公室建立一种以充分的度为基础的牢固的相互信任关系。

Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.

这样一种扩展度概念需要慎重审议。

Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.

这是促进度和防止腐败的另一种机制。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表的有关需要度和公开性的讲话。

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以公开和式和你们大家共事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透明 的西班牙语例句

用户正在搜索


一马平川, 一脉相承, 一毛不拔, 一秘, 一面, 一面教一面学, 一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视,

相似单词


透亮, 透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟,
tòu míng

transparente; diáfano; transparencia; diafanidad

Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.

这是一个不的玻璃,通过它没法视。

En todos los casos se debía asegurar la transparencia y la rendición de cuentas.

无论在何种情况下,都需要保证度和问责制。

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

在招聘和培训这样一支部队时必须极为小心,还必须以的方式进行。

Además, garantizan la transparencia y la rendición de cuentas.

此外,这些目标确保度和问责制。

Se destacó la importancia de un proceso de negociación integrador y transparente.

与会者强调谈判必须取得成功,必须保持

Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.

认为,安全理事会应有更泛的代表性,更有效和更度。

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会的合法性、度和效力。

Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.

这大大提高了方案的度和效力。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高度意味着增加公开和主动积极的交流以及加强问责制。

La transparencia es fundamental para asegurar el respeto del estado de derecho.

度对确保尊重法治至关重要。

Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.

但是,度增加可能会影响货币基金组织提供坦诚建议的作用。

Un mecanismo de rendición de cuentas de esa índole debe ser eficaz, transparente y accesible.

这种问责机制必须是有效、和方便使用的。

Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.

这一进程的度、参与性和包容性是很重要的。

Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.

工作组的一项主要战略是在工作中保持和公开。

También permitiría garantizar la previsibilidad, la transparencia y la rendición de cuentas.

这样做可以使尽可能多的外来援助提供机构根据自身的比较优势进行分工,确保可预测性、度和问责制。

Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

的办公室建立了一种以充分的度为基础的牢固的相互信任关系。

Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.

这样一种扩展了的度概念需要慎重审议。

Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.

这是促进度和防止腐败的另一种机制。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

还支持你一再发表的有关需要度和公开性的讲话。

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

感到非常愉快以公开和的方式和你大家共事。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 透明 的西班牙语例句

用户正在搜索


一年生植物, 一年四次的, 一年四季, 一年又一年, 一年之计在于春, 一念之差, 一怒之下, 一诺千金, 一拍即合, 一盘,

相似单词


透亮, 透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟,
tòu míng

transparente; diáfano; transparencia; diafanidad

Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.

是一个不透明的玻璃,通过它没法透视。

En todos los casos se debía asegurar la transparencia y la rendición de cuentas.

无论在何情况下,都需要保证透明度和问责制。

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

在招聘和培训样一支部队时必须极为小心,还必须以透明的方式进行。

Además, garantizan la transparencia y la rendición de cuentas.

此外,些目标确保透明度和问责制。

Se destacó la importancia de un proceso de negociación integrador y transparente.

与会者强调谈判必须取得成功,必须保持透明

Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.

我们认为,安全理事会应有更泛的代表性,更有效和更具透明度。

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会的合法性、透明度和效力。

Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.

大大提高了方案的透明度和效力。

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极的交流以及加强问责制。

La transparencia es fundamental para asegurar el respeto del estado de derecho.

透明度对确保尊重法治至关重要。

Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.

但是,透明度增加可能会影响货币基金组织提供坦诚建议的作

Un mecanismo de rendición de cuentas de esa índole debe ser eficaz, transparente y accesible.

问责机制必须是有效、透明和方便使的。

Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.

一进程的透明度、参与性和包容性是很重要的。

Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.

工作组的一项主要战略是在工作中保持透明和公开。

También permitiría garantizar la previsibilidad, la transparencia y la rendición de cuentas.

样做可以使尽可能多的外来援助提供机构根据自身的比较优势进行分工,确保可预测性、透明度和问责制。

Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

与我的办公室建立了一以充分的透明度为基础的牢固的相互信任关系。

Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.

样一扩展了的透明度概念需要慎重审议。

Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.

是促进透明度和防止腐败的另一机制。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表的有关需要透明度和公开性的讲话。

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以公开和透明的方式和你们大家共事。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透明 的西班牙语例句

用户正在搜索


一妻多夫制, 一齐, 一起, 一起聚餐的人, 一气, 一气呵成, 一千年, 一钱不值, 一钱如命, 一窍不通,

相似单词


透亮, 透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟,