Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.
这是个不透的玻璃,通过它没法透视。
En todos los casos se debía asegurar la transparencia y la rendición de cuentas.
无论在何种情况下,都需要保证透问责制。
Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.
在招聘培训这样队时必须极为小心,还必须以透的方式进行。
Además, garantizan la transparencia y la rendición de cuentas.
此外,这些目标确保透问责制。
Se destacó la importancia de un proceso de negociación integrador y transparente.
与会者强调谈判必须取得成功,必须保持透。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我认为,安全理事会应有更广泛的代表性,更有效更具透。
Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.
第,它将加强安理会的合法性、透效力。
Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.
这大大提高了方案的透效力。
Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.
提高透意味着增加公开主动积极的交流以及加强问责制。
La transparencia es fundamental para asegurar el respeto del estado de derecho.
透对确保尊重法治至关重要。
Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.
但是,透增加可能会影响货币基金组织提供坦诚建议的作用。
Un mecanismo de rendición de cuentas de esa índole debe ser eficaz, transparente y accesible.
这种问责机制必须是有效、透方便使用的。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这进程的透、参与性包容性是很重要的。
Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.
工作组的项主要战略是在工作中保持透公开。
También permitiría garantizar la previsibilidad, la transparencia y la rendición de cuentas.
这样做可以使尽可能多的外来援助提供机构根据自身的比较优势进行分工,确保可预测性、透问责制。
Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.
与我的办公室建立了种以充分的透为基础的牢固的相互信任关系。
Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.
这样种扩展了的透概念需要慎重审议。
Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.
这是促进透防止腐败的另种机制。
También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.
我还持你再发表的有关需要透公开性的讲话。
Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.
我感到非常愉快以公开透的方式你大家共事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tampoco cuando estás sentado en la mesa, a no ser que te hayas vuelto transparente.
除非你已经是个透明人,否则即使已经坐下来,也不要这样做。
Por cierto la nieve no es blanca, en realidad es incolora y transparente.
当然,雪不是白色,实际上它没有颜色,是透明。
Y ya que la cebolla comience a verse transparente, es momento de agregar la papa.
洋葱开始变得透明,就可以加入土豆了。
Transparente si quieren comenzar a dorar, mezclaré un poco más.
洋葱逐渐变得透明,当它开始呈现金黄色时,再搅拌一下。
Unos ven en mí un espejo, otros un cristal opaco.
一些人觉得我是一面镜子,而另一些人觉得我是块不透明玻璃。
Pero un momento, ¿no quedamos en que el agua es transparente?
但是,我们不是说水是透明吗?
Su saliva, ya liviana, se clarificó en milífica abundancia.
它们唾液本来就很稀薄,酿出蜂蜜显得十分透明。
No había puerta, solo una zona oval transparente.
没有门,只是那一个椭圆形区域舱壁变得透明了。
¿Todo porque nuestros pensamientos no son transparentes?
“是因为我们思维不透明吗?
A esa hora temprana, el confín, ofuscante de luz a mediodía, adquiría reposada nitidez.
在这个很早时刻,像中午光线那么耀眼天际,显得宁静而透明。
Creo que estoy un poco transparente.
果然还是有点透明。
Y voy a freírlos hasta que ya no se vean transparentes y tomen un color rojito.
然后我要把它们煎到不再透明,颜色发红。
Si tomamos un vaso de agua pura, vemos que lo es.
如果我们喝一杯纯净水,我们就会发现是透明。
Cuando vieron que había una niña encerrada en una caja transparente intentaron liberarla, pero resultó imposible.
当他们看到有个小女孩被关在透明盒子里,他们想把女孩放出来,但是却打不开水晶盒。
Se miraron a través del mamparo transparente.
他和东方延绪隔着透明舱壁对视着。
Para terminar, Grau les aplicó una capa transparente de barniz de plomo vitrificado que las impermeabilizabacompletamente.
烧制完成之后,葛劳再漆上一层透明釉,借此达到防水效果。
Es más, parecía que se multiplicaban en la noche sin sueño como puertas de mamparas transparentes.
在这不眠之夜,这些街口又好像被透明玻璃门扩了好几倍。
Pero las restantes estaban llenas de miel, una miel oscura, de sombría transparencia, que Benincasa paladeó golosamente.
那是一种阴暗透明深色蜜,贝宁卡萨贪婪地品尝着。
Entonces levantó la cabeza y a las primeras horas del día vi sus ojos, transparentes y asustados.
就在这时,它抬起了头,于是在晨曦中,我看见它那双透明眼睛里充满了惊恐。
Varias novicias declararon para las actas que volaba con unas a las transparentes que emitían un zumbido fantástico.
有几个新修女在记事本里说, 她常张开一对透明翅膀飞行.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释