有奖纠错
| 划词

Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.

这是的玻璃,通过它没法视。

评价该例句:好评差评指正

La transparencia y el mejoramiento del proceso de toma de decisiones son cuestiones imprescindibles.

和改进的决策程序必可少。

评价该例句:好评差评指正

Queremos ser muy claros y transparentes acerca de esto.

我们希望这方面能够清楚和

评价该例句:好评差评指正

La primera medida debería ser el aumento de la transparencia.

步应该是提高

评价该例句:好评差评指正

La transparencia es fundamental para asegurar el respeto del estado de derecho.

对确保尊重法治至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

要在和成效之间求平衡。

评价该例句:好评差评指正

Noruega apoya decididamente un aumento de la transparencia respecto de los arsenales nucleares.

挪威坚决支持增加核武库

评价该例句:好评差评指正

Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.

主办项关于“公正的仲裁程序”。

评价该例句:好评差评指正

Además, garantizan la transparencia y la rendición de cuentas.

此外,这些目标确保和问责制。

评价该例句:好评差评指正

También acoge con satisfacción la claridad y transparencia de la presentación basada en los resultados.

清楚的按成果制订的编制也受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Se asignará especial importancia a una rendición de cuentas más rigurosa y una mayor transparencia.

重点将放在加强问责制和提高方面。

评价该例句:好评差评指正

La transparencia debe seguir siendo la característica fundamental de nuestras labores.

必须继续是我们工作的标志。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos la mayor transparencia posible en ese ámbito.

我们必须在这方面尽量取

评价该例句:好评差评指正

Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.

这是促进和防止腐败的另种机制。

评价该例句:好评差评指正

La presencia de observadores internacionales independientes fue prueba de la transparencia del proceso electoral.

独立国际观察员的在场证选举过程是的。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.

这大大提高了方案的和效力。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.

这样种扩展了的概念需要慎重审议。

评价该例句:好评差评指正

Ello significa una importante medida de transparencia en el proceso de desarme nuclear.

这是核裁军进程中的项重要措施。

评价该例句:好评差评指正

Se insta a las autoridades a que aborden la situación con transparencia y eficacia.

吁请有关当局以和有效的方式解决这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Por último, la transparencia seguirá siendo una característica de la labor del Comité.

将仍然是1540委员会工作的特征。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hcmbrita, Hcspérides, He, he aquí, hebdómada, hebdomadario, hebén, hebetado, hebetar, hebetud,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

千与千寻

Creo que estoy un poco transparente.

果然还是有点透明

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Y ya que la cebolla comience a verse transparente, es momento de agregar la papa.

洋葱开始变得透明,就可以加入土豆

评价该例句:好评差评指正
漫画

Pero un momento, ¿no quedamos en que el agua es transparente?

但是等等,我们不是说水是透明吗?

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Tampoco cuando estás sentado en la mesa, a no ser que te hayas vuelto transparente.

除非你已经是个透明人,否则即使已经坐下来,也不要这样做。

评价该例句:好评差评指正
漫画

Si tomamos un vaso de agua pura, vemos que lo es.

如果我们喝一杯纯净水,我们就会发现是透明

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Su saliva, ya liviana, se clarificó en milífica abundancia.

它们唾液本来就很稀薄,酿出大量蜂蜜显得十分透明

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Y voy a freírlos hasta que ya no se vean transparentes y tomen un color rojito.

我要把它们煎到不再透明,颜色发红。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por cierto la nieve no es blanca, en realidad es incolora y transparente.

当然,雪不是白色,实际上它没有颜色,是透明

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Transparente si quieren comenzar a dorar, mezclaré un poco más.

洋葱逐渐变得透明,当它开始呈现金黄色时,再搅拌一下。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

La mañana era clara, pura, traspasada de azul.

这是一个明快、洁净、蓝色而透明早晨。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

A esa hora temprana, el confín, ofuscante de luz a mediodía, adquiría reposada nitidez.

在这个很早时刻,像光线那么耀眼天际,显得宁静而透明

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Unos ven en mí un espejo, otros un cristal opaco.

一些人觉得我是一面镜子,而另一些人觉得我是块不透明玻璃。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Estaba vestida con una túnica casi transparente que aumentaba el peligro de su desnudez.

她穿着一件几乎是透明长衫, 这进一步增加她赤身裸体危险。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Es extremadamente peligroso permitir que un enemigo cuyos pensamientos son del todo opacos se pierda en el cosmos.

让思维完全不透明敌人逃到宇宙是很危险

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Para terminar, Grau les aplicó una capa transparente de barniz de plomo vitrificado que las impermeabilizabacompletamente.

烧制完成之,葛劳再漆上一层透明釉,借此达到防水效果。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Pero las restantes estaban llenas de miel, una miel oscura, de sombría transparencia, que Benincasa paladeó golosamente.

那是一种阴暗透明深色蜜,贝宁卡萨贪婪地品尝着。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

La transparencia de su piel era tal que bajo ella parecían percibirse, azuladas, todas las venas de su organismo.

肌肤细腻透明,几乎可以看到皮肤下青蓝色血管。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Varias novicias declararon para las actas que volaba con unas a las transparentes que emitían un zumbido fantástico.

有几个新修女在记事本里说, 她常张开一对透明翅膀飞行.

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Su cara se transparentaba como si no tuviera sangre, y sus manos estaban marchitas; marchitas y apretadas de arrugas.

她面色苍白透明,好像没有血色,双手枯干;枯干,且布满皱纹。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Cuando vieron que había una niña encerrada en una caja transparente intentaron liberarla, pero resultó imposible.

当他们看到有个小女孩被关在透明盒子里,他们想把女孩放出来,但是却打不开水晶盒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hebreo, hebrero, hebroso, hebrudo, hecatombe, hecha, hechiceresco, hechicería, hechicero, hechizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接