Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.
这是一个不透明的玻璃,通过没法透视。
En todos los casos se debía asegurar la transparencia y la rendición de cuentas.
无论在何种情况下,都需要证透明度和问责制。
Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.
在招聘和培训这样一支部队时必须极为小心,还必须以透明的方式进行。
Además, garantizan la transparencia y la rendición de cuentas.
此外,这些目透明度和问责制。
Se destacó la importancia de un proceso de negociación integrador y transparente.
与会者强调谈判必须取得成功,必须持透明。
Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我认为,安全理事会应有更广泛的代表性,更有效和更具透明度。
Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.
第一,强安理会的合法性、透明度和效力。
Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.
这大大提高了方案的透明度和效力。
Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.
提高透明度意味着增公开和主动积极的交流以及强问责制。
La transparencia es fundamental para asegurar el respeto del estado de derecho.
透明度对尊重法治至关重要。
Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.
但是,透明度增可能会影响货币基金组织提供坦诚建议的作用。
Un mecanismo de rendición de cuentas de esa índole debe ser eficaz, transparente y accesible.
这种问责机制必须是有效、透明和方便使用的。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程的透明度、参与性和包容性是很重要的。
Una estrategia fundamental para el grupo de trabajo sería actuar de manera transparente y abierta.
工作组的一项主要战略是在工作中持透明和公开。
También permitiría garantizar la previsibilidad, la transparencia y la rendición de cuentas.
这样做可以使尽可能多的外来援助提供机构根据自身的比较优势进行分工,可预测性、透明度和问责制。
Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.
与我的办公室建立了一种以充分的透明度为基础的牢固的相互信任关系。
Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.
这样一种扩展了的透明度概念需要慎重审议。
Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.
这是促进透明度和防止腐败的另一种机制。
También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.
我还支持你一再发表的有关需要透明度和公开性的讲话。
Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.
我感到非常愉快以公开和透明的方式和你大家共事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tampoco cuando estás sentado en la mesa, a no ser que te hayas vuelto transparente.
除非你已经个人,否则即使已经坐下来,也要这样做。
Por cierto la nieve no es blanca, en realidad es incolora y transparente.
当然,雪白色的,实际上它没有颜色,的。
Y ya que la cebolla comience a verse transparente, es momento de agregar la papa.
洋葱开始变得,就可以加入土豆了。
Transparente si quieren comenzar a dorar, mezclaré un poco más.
洋葱逐渐变得,当它开始呈现金黄色时,再搅拌一下。
Unos ven en mí un espejo, otros un cristal opaco.
一些人觉得我一面镜子,而另一些人觉得我块的玻璃。
Pero un momento, ¿no quedamos en que el agua es transparente?
但,我们说水的吗?
Su saliva, ya liviana, se clarificó en milífica abundancia.
它们的唾液本来就很稀薄,酿出的大量蜂蜜显得十分。
No había puerta, solo una zona oval transparente.
没有门,只那一个椭圆形区域的舱壁变得了。
¿Todo porque nuestros pensamientos no son transparentes?
“因为我们思维的吗?
A esa hora temprana, el confín, ofuscante de luz a mediodía, adquiría reposada nitidez.
在这个很早的时刻,像中午的光线那么耀眼的天际,显得宁静而。
Creo que estoy un poco transparente.
果然还有点。
Y voy a freírlos hasta que ya no se vean transparentes y tomen un color rojito.
然后我要把它们煎到再,颜色发红。
Si tomamos un vaso de agua pura, vemos que lo es.
如果我们喝一杯纯净水,我们就会发现的。
Cuando vieron que había una niña encerrada en una caja transparente intentaron liberarla, pero resultó imposible.
当他们看到有个小女孩被关在的盒子里,他们想把女孩放出来,但却打开水晶盒。
Se miraron a través del mamparo transparente.
他和东方延绪隔着的舱壁对视着。
Para terminar, Grau les aplicó una capa transparente de barniz de plomo vitrificado que las impermeabilizabacompletamente.
烧制完成之后,葛劳再漆上一层的釉,借此达到防水效果。
Es más, parecía que se multiplicaban en la noche sin sueño como puertas de mamparas transparentes.
在这眠之夜,这些街口又好像被的玻璃门扩大了好几倍。
Pero las restantes estaban llenas de miel, una miel oscura, de sombría transparencia, que Benincasa paladeó golosamente.
那一种阴暗的深色的蜜,贝宁卡萨贪婪地品尝着。
Entonces levantó la cabeza y a las primeras horas del día vi sus ojos, transparentes y asustados.
就在这时,它抬起了头,于在晨曦中,我看见它那双的眼睛里充满了惊恐。
Varias novicias declararon para las actas que volaba con unas a las transparentes que emitían un zumbido fantástico.
有几个新修女在记事本里说, 她常张开一对的翅膀飞行.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释